1 00:00:34,835 --> 00:00:46,513 (雀のさえずり) 2 00:00:46,513 --> 00:00:48,515 《スズメ:私はスズメ! 3 00:00:48,515 --> 00:00:51,685 英国のお屋敷に仕えるメイドです。 4 00:00:51,685 --> 00:00:53,687 だけど…。 5 00:00:53,687 --> 00:00:57,024 諸事情により お屋敷が倒壊…》 6 00:00:57,024 --> 00:01:08,535 ♬~ 7 00:01:08,535 --> 00:01:10,537 《直るまでの1年間➡ 8 00:01:10,537 --> 00:01:16,043 ここ 日本に 滞在することになったのです》 9 00:01:16,043 --> 00:01:18,045 よし! 10 00:01:20,881 --> 00:01:23,717 (雀のさえずり) 11 00:01:23,717 --> 00:01:26,219 《今日は 何をいただきましょう》 12 00:03:18,198 --> 00:03:20,534 《店員:開店時間になると➡ 13 00:03:20,534 --> 00:03:23,537 いつも来る子がいます》 (自動ドアの開く音) 14 00:03:23,537 --> 00:03:26,940 こんにちは! いらっしゃいませ。 15 00:03:33,647 --> 00:03:38,318 《初めはビックリしましたが 今はもう慣れました。 16 00:03:38,318 --> 00:03:43,123 服飾の学校が近くにあるし そこの学生さんかな…》 17 00:03:46,660 --> 00:03:48,662 《彼女は…》 18 00:03:51,665 --> 00:03:54,468 《じっくり…》 19 00:03:57,671 --> 00:04:02,843 《それはもう じっくりと選びます。 20 00:04:02,843 --> 00:04:07,514 まるで宝石でも 見るかのように キラキラと。 21 00:04:07,514 --> 00:04:12,719 個人的な今日の力作は たけのこの煮物》 22 00:04:15,188 --> 00:04:17,858 《ゴボウは 包丁の背で➡ 23 00:04:17,858 --> 00:04:21,695 丁寧に皮をこそいで 四つ割りに。 24 00:04:21,695 --> 00:04:25,699 干ししいたけは 水でゆっくりと戻して。 25 00:04:25,699 --> 00:04:30,871 にんじんは皮をむいて 乱切りに。 26 00:04:30,871 --> 00:04:34,808 こんにゃくは スプーンで一口大に切って➡ 27 00:04:34,808 --> 00:04:39,312 沸騰したお湯で 2分ほどゆでて アクを抜く。 28 00:04:39,312 --> 00:04:44,484 たけのこは 穂先と根元部分の かたさの違いに注意しつつ➡ 29 00:04:44,484 --> 00:04:46,820 食べやすい大きさにカット。 30 00:04:46,820 --> 00:04:52,159 味付けは 砂糖 みりん しょうゆ 料理酒に➡ 31 00:04:52,159 --> 00:04:54,828 かつおと昆布のたっぷりだし。 32 00:04:54,828 --> 00:04:57,664 一度 炒めてから グツグツ煮立てて➡ 33 00:04:57,664 --> 00:05:00,167 早めに作って 一度冷ましているので➡ 34 00:05:00,167 --> 00:05:03,003 味もしみしみで色もツヤツヤ…。 35 00:05:03,003 --> 00:05:06,173 あぁ 食べたくなってきた》 36 00:05:06,173 --> 00:05:08,175 あの…。 ハッ! 37 00:05:08,175 --> 00:05:11,011 注文よろしいでしょうか? はいっ。 38 00:05:11,011 --> 00:05:13,013 《決まったようです》 39 00:05:13,013 --> 00:05:17,017 春キャベツと桜エビの卵炒めと…。 40 00:05:17,017 --> 00:05:21,354 いぶしベーコンのジャーマンポテト。 はい。 41 00:05:21,354 --> 00:05:23,356 《彼女は一つ一つ➡ 42 00:05:23,356 --> 00:05:26,026 ゆっくりと丁寧に 品名を言います》 43 00:05:26,026 --> 00:05:28,195 (スズメ)う~ん…。 44 00:05:28,195 --> 00:05:30,530 あっ いや やっぱりそっちの…。 45 00:05:30,530 --> 00:05:33,800 いやっ こっちの… う~ん…。 46 00:05:33,800 --> 00:05:35,802 あっ ごめんなさい。 47 00:05:35,802 --> 00:05:38,305 そのままで大丈夫です。 はい。 48 00:05:38,305 --> 00:05:41,975 《もしかしたら 食べたいものを自分自身に➡ 49 00:05:41,975 --> 00:05:43,977 言い聞かせているのかも しれません。 50 00:05:43,977 --> 00:05:49,816 煮物 選ばれなかった… まぁ そういう日もあるか》 51 00:05:49,816 --> 00:05:51,985 あと…。 52 00:05:51,985 --> 00:05:55,488 この煮物も きれいなのでください。 53 00:05:57,490 --> 00:05:59,492 はい。 54 00:05:59,492 --> 00:06:02,996 《落ち着いて支払いをする 立ち姿…。 55 00:06:02,996 --> 00:06:06,499 あまりに彼女のすべての所作が きれいなので➡ 56 00:06:06,499 --> 00:06:10,403 自分の背筋も ピンと伸び まるで…》 57 00:06:14,674 --> 00:06:16,843 《このお惣菜屋が➡ 58 00:06:16,843 --> 00:06:20,513 お屋敷のような錯覚に陥ります》 59 00:06:20,513 --> 00:06:23,183 ほわ~っ…。 あの…。 ハッ! 60 00:06:23,183 --> 00:06:25,185 ありがとうございます。 61 00:06:25,185 --> 00:06:28,855 《こちらこそ》 ありがとうございます。 62 00:06:28,855 --> 00:06:32,359 《スズメ:お昼ごはんとお夕飯ゲット~。 63 00:06:32,359 --> 00:06:35,629 コマツさんにも お裾分けしましょう》 64 00:06:35,629 --> 00:06:39,633 《店員:またのご来店を お待ちしております》 65 00:06:48,642 --> 00:06:51,144 《夕方は…。 66 00:06:51,144 --> 00:06:53,480 いい匂い…。 67 00:06:53,480 --> 00:06:55,982 いろんなおうちから…。 68 00:06:55,982 --> 00:06:59,819 ここはお魚…? 焼き魚かな? 69 00:06:59,819 --> 00:07:06,493 ここは… わからないけど 複雑ですごくいい匂い。 和食系? 70 00:07:06,493 --> 00:07:11,498 ここは… う う~ん? 71 00:07:11,498 --> 00:07:15,502 匂いだけだと 案外 特定が難しいなぁ。 72 00:07:15,502 --> 00:07:18,505 そして食べたくなる。 73 00:07:18,505 --> 00:07:21,174 ハッ!? この匂いはわかる! 74 00:07:21,174 --> 00:07:23,343 カレー! 75 00:07:23,343 --> 00:07:26,513 ここは… マイホーム…。 76 00:07:26,513 --> 00:07:29,516 うちのアパートの誰かが カレー食べてる! 77 00:07:29,516 --> 00:07:32,952 カレー食べてる… カレー食べてる…》 78 00:07:32,952 --> 00:07:37,857 こんな近くでカレーの匂いがするのに 私は食べれない…。 79 00:07:39,793 --> 00:07:42,395 あっ そういえば。 80 00:07:46,633 --> 00:07:49,135 以前 非常用にって➡ 81 00:07:49,135 --> 00:07:52,138 おばあさまが いくつかくれた気が…。 82 00:07:52,138 --> 00:07:55,976 ((おばあさま:何かあったときの ために 持っておきな)) 83 00:07:55,976 --> 00:08:00,146 たしか ここにしまったはず… あっ! あった! 84 00:08:00,146 --> 00:08:03,650 レトルトカレー! ちょっといいやつ。 85 00:08:03,650 --> 00:08:08,655 でも 常識的に考えて これは非常用ですよね。 86 00:08:11,491 --> 00:08:13,693 う~ん…。 87 00:08:24,170 --> 00:08:28,007 カレーが食べたいのに カレーがないのは 非常事態ですよね!? 88 00:08:28,007 --> 00:08:30,343 ((違う)) 89 00:08:30,343 --> 00:08:34,114 おばあさま 後日買い足しますので お許しください! 90 00:08:34,114 --> 00:08:36,783 ((ならよし)) ハッ!? 91 00:08:36,783 --> 00:08:40,453 おばあさま パックごはんのほうも 後日 買い足しますので➡ 92 00:08:40,453 --> 00:08:44,457 お許しください! ((まぁ そうなるね)) 93 00:08:44,457 --> 00:08:47,293 (火を付ける音) 94 00:08:47,293 --> 00:08:51,131 <チュン:チュン! もともと レトルト食品のパウチ加工は➡ 95 00:08:51,131 --> 00:08:54,467 軍用の携帯食として 開発されたのが始まり! 96 00:08:54,467 --> 00:08:57,637 その後 宇宙食としての開発を経て➡ 97 00:08:57,637 --> 00:08:59,973 一般家庭に広がっているぞ!> 98 00:08:59,973 --> 00:09:01,975 《う~ん…。 99 00:09:01,975 --> 00:09:04,878 英知が詰まっている…》 100 00:09:09,649 --> 00:09:13,987 おぉ… この香り…。 101 00:09:13,987 --> 00:09:16,389 いただきます! 102 00:09:20,493 --> 00:09:22,495 アム。 103 00:09:24,497 --> 00:09:26,100 んっ!? ん~っ! 104 00:09:26,100 --> 00:09:32,672 《お肉が甘い… トロトロ… トロトロだ! 105 00:09:32,672 --> 00:09:35,442 スパイスの辛さよりも➡ 106 00:09:35,442 --> 00:09:39,112 うまみと香りを感じる… 気がする》 107 00:09:39,112 --> 00:09:41,114 アム。 108 00:09:41,114 --> 00:09:44,818 《ん~っ おいしい以外の 感想が難しい~》 109 00:09:48,788 --> 00:09:51,591 ハァ…。 110 00:09:54,461 --> 00:09:56,963 (鼻歌) 111 00:09:56,963 --> 00:09:59,966 《小松:今日は仕事 早く終わったぞ~。 112 00:09:59,966 --> 00:10:02,969 お酒とつまみも買ってきたし…。 113 00:10:02,969 --> 00:10:06,306 ゲームか動画か…》 んっ? 114 00:10:06,306 --> 00:10:09,476 アパート全体から カレーの匂いが!? 115 00:10:09,476 --> 00:10:14,314 これは… うちのアパートの誰かが カレー食べてる! 116 00:10:14,314 --> 00:10:16,816 《くっ… うぅ…。 117 00:10:16,816 --> 00:10:22,989 コンビニに戻るか… いや… でも… 今更なぁ…》 118 00:10:22,989 --> 00:10:24,991 ごちそうさまでした! 119 00:10:33,833 --> 00:10:35,835 (玄関チャイム) 120 00:10:35,835 --> 00:10:38,505 (スズメ)は~い。 121 00:10:38,505 --> 00:10:41,508 宅配便で~す。 122 00:10:41,508 --> 00:10:45,011 えっ? 私にですか? 123 00:10:47,180 --> 00:10:51,017 お荷物… いったい誰からでしょう。 124 00:10:51,017 --> 00:10:55,021 知り合いからもらってね。 ギャ~! 125 00:10:55,021 --> 00:10:58,525 アンタ すぐに鍵しめる習慣つけな➡ 126 00:10:58,525 --> 00:11:02,028 みっともない。 き 肝に銘じます。 127 00:11:02,028 --> 00:11:06,199 にしても タイミングすごいですね。 たまたまよ。 128 00:11:06,199 --> 00:11:08,368 散歩で通りかかったの。 129 00:11:08,368 --> 00:11:11,871 それで… この荷物は? 130 00:11:14,541 --> 00:11:18,378 これは… そら豆! 131 00:11:18,378 --> 00:11:21,548 うん 傷もついてないわね。 132 00:11:21,548 --> 00:11:24,551 ハッピー 行くよ。 (ハッピー)クゥ~ン。 133 00:11:24,551 --> 00:11:27,720 ゆでるだけなら アンタでも頑張れるでしょ。 134 00:11:27,720 --> 00:11:29,889 用事あるからまたね。 135 00:11:29,889 --> 00:11:33,826 《そう言い残して おばあさまは帰っていったけど。 136 00:11:33,826 --> 00:11:37,430 私… お料理は…》 137 00:11:39,832 --> 00:11:42,168 ん~…。 138 00:11:42,168 --> 00:11:45,338 ((おばあさま:焦らずに ゆっくりやれば大丈夫だよ)) 139 00:11:45,338 --> 00:11:50,009 んっ…! やってみますか! やり方聞いたし。 140 00:11:50,009 --> 00:11:52,512 (雀のさえずり) 141 00:11:52,512 --> 00:12:04,357 ♬~ 142 00:12:04,357 --> 00:12:06,526 きれい。 143 00:12:06,526 --> 00:12:11,864 《さやの中はフワフワ… 大事に入ってたんだなぁ…》 144 00:12:11,864 --> 00:12:14,701 <チュン! さやの中にある白い組織は➡ 145 00:12:14,701 --> 00:12:18,538 実を寒さや乾燥から 守る働きをしているぞ! 146 00:12:18,538 --> 00:12:21,374 そら豆のお布団のようなものだ> 147 00:12:21,374 --> 00:12:24,210 《大事に食べてあげよう》 148 00:12:24,210 --> 00:12:33,653 ♬~ 149 00:12:33,653 --> 00:12:37,323 《え~っと 豆の黒っぽい筋の部分に➡ 150 00:12:37,323 --> 00:12:39,826 包丁の刃元を当てて…》 151 00:12:39,826 --> 00:12:43,162 <チュン! 包丁で少しだけ 切り込みを入れると➡ 152 00:12:43,162 --> 00:12:46,165 塩味が染みやすく よりおいしくなり➡ 153 00:12:46,165 --> 00:12:49,335 食べるときに 皮もむきやすくなるぞ!> 154 00:12:49,335 --> 00:12:52,171 《ゆっくり… ゆっくり…》 155 00:12:52,171 --> 00:12:54,173 <チュン! 気をつけてね> 156 00:12:56,342 --> 00:12:59,345 《沸騰したお湯に お塩を入れる》 157 00:12:59,345 --> 00:13:02,849 <1リットルに 大さじ1杯くらいだぞ> 158 00:13:02,849 --> 00:13:10,356 ♬~ 159 00:13:10,356 --> 00:13:13,359 そろそろかな。 <2~3分ね> 160 00:13:13,359 --> 00:13:15,361 わっ! 161 00:13:15,361 --> 00:13:18,364 《最後は お皿に盛って…。 162 00:13:18,364 --> 00:13:20,867 よし…。 163 00:13:20,867 --> 00:13:25,171 あっ 切れ目が開いて 中の豆が見えてる》 164 00:13:28,041 --> 00:13:30,043 春の香り。 165 00:13:30,043 --> 00:13:33,546 《そうだ… せっかくだし》 166 00:13:38,818 --> 00:13:41,154 ふふっ。 167 00:13:41,154 --> 00:13:43,156 いただきます。 168 00:13:43,156 --> 00:13:45,158 フーッ フーッ。 169 00:13:45,158 --> 00:13:47,160 アム。 170 00:13:52,498 --> 00:13:54,500 ふふっ。 171 00:13:54,500 --> 00:13:56,669 おいし。 172 00:13:56,669 --> 00:14:00,340 《上手にできたよって おばあさまに…。 173 00:14:00,340 --> 00:14:03,843 あっ ご主人様にもご報告しよう》 174 00:14:09,515 --> 00:14:12,518 (おばあさま)スズメ お皿持っていきな。 175 00:14:12,518 --> 00:14:15,188 お皿? 176 00:14:15,188 --> 00:14:18,191 そう アンタ全然持ってないでしょう。 177 00:14:18,191 --> 00:14:21,694 2枚なら…。 2枚? 178 00:14:21,694 --> 00:14:24,530 それじゃ何かのときに 困るだろ…。 179 00:14:24,530 --> 00:14:27,533 ほれ いくつか持っていきな。 180 00:14:27,533 --> 00:14:30,536 (ハッピー)フワァ~。 181 00:14:30,536 --> 00:14:39,645 ♬~ 182 00:14:39,645 --> 00:14:41,814 こんなにたくさんあるんですね。 183 00:14:41,814 --> 00:14:44,484 ほら… これなんかオススメだよ。 184 00:14:44,484 --> 00:14:48,321 あの… でも まだ おばあさま使うんじゃ…。 185 00:14:48,321 --> 00:14:50,990 うち最近 外食多いし。 186 00:14:50,990 --> 00:14:54,994 《ん~ それは本当に もらっていいんでしょうか!?》 187 00:14:54,994 --> 00:14:59,499 英国から日本に来るときに 頑張って持ってきちゃったけど➡ 188 00:14:59,499 --> 00:15:03,836 もうそんなに大人数 集まることもあまりないしね。 189 00:15:03,836 --> 00:15:08,007 じーさんと2人だし。 190 00:15:08,007 --> 00:15:10,009 ホコリかぶるより➡ 191 00:15:10,009 --> 00:15:13,012 誰かが使ってくれたほうが いいんだよ。 192 00:15:13,012 --> 00:15:16,015 お惣菜も お皿に盛ると映えるし。 193 00:15:16,015 --> 00:15:19,018 なっ? んんっ…。 194 00:15:19,018 --> 00:15:22,688 どれ 試しにのせてみるかい。 あっ…? 195 00:15:22,688 --> 00:15:25,024 え~ 何かあったかな。 196 00:15:25,024 --> 00:15:28,027 (寝息) 197 00:15:31,030 --> 00:15:34,233 わぁ…。 ふふっ。 198 00:15:39,305 --> 00:15:42,308 アム。 199 00:15:42,308 --> 00:15:45,812 ん~っ。 200 00:15:45,812 --> 00:15:48,314 野菜の味が ギューッと詰まってて➡ 201 00:15:48,314 --> 00:15:50,316 かんでもかんでも ずっとおいしい! 202 00:15:50,316 --> 00:15:54,320 浅漬けはさっぱりしてるから ごはんなくても十分だね。 203 00:15:54,320 --> 00:15:58,658 <チュン! 漬物は日本を代表する 発酵食品の一つだ! 204 00:15:58,658 --> 00:16:03,496 気候や食材 期間や菌によって 味がさまざまに変化するので➡ 205 00:16:03,496 --> 00:16:06,332 同じ野菜でも 全然味が違う! 206 00:16:06,332 --> 00:16:09,001 奥深すぎる世界だぞ~> 207 00:16:09,001 --> 00:16:11,003 ん~っ。 208 00:16:11,003 --> 00:16:14,340 クゥ~ン。 209 00:16:14,340 --> 00:16:17,009 漬物だけ食べるの おもしろいですね。 210 00:16:17,009 --> 00:16:20,913 お菓子じゃないけど これも立派なお茶請けだね。 211 00:16:24,517 --> 00:16:29,522 洗い物増えて面倒だけど こういう一つ一つが大事だから。 212 00:16:29,522 --> 00:16:40,633 ♬~ 213 00:16:40,633 --> 00:16:42,635 とはいいましても! 214 00:16:42,635 --> 00:16:45,805 こんなにいりますかね!? 1人暮らしですよ? 215 00:16:45,805 --> 00:16:48,307 捨てる手間が省けてよかったわ。 216 00:16:48,307 --> 00:16:51,644 今 捨てるって言いました!? 言いましたよね!? 217 00:16:51,644 --> 00:16:54,480 あら 部屋に 友達呼んだらいいじゃない。 218 00:16:54,480 --> 00:16:56,649 ん~っ。 219 00:16:56,649 --> 00:16:59,318 おばあさま 遊びに来てください! 220 00:16:59,318 --> 00:17:02,822 テーブル買ったらね。 221 00:17:12,665 --> 00:17:15,668 (そら)ハァ… ハァ…。 222 00:17:15,668 --> 00:17:20,006 ハァ… 暑い… 5月なのに…。 223 00:17:20,006 --> 00:17:23,175 アイス買お…。 224 00:17:23,175 --> 00:17:28,848 ((その… そのアイス どこで買えますか? 225 00:17:28,848 --> 00:17:30,850 うわっ!? 226 00:17:30,850 --> 00:17:32,852 失礼します! 227 00:17:35,121 --> 00:17:40,126 よかった お召し物は大丈夫そうですね!)) 228 00:17:40,126 --> 00:17:44,463 《そういえば あのメイドの人 最近見かけないな…。 229 00:17:44,463 --> 00:17:47,133 別にいいけど》 230 00:17:47,133 --> 00:17:49,135 いた! 231 00:17:49,135 --> 00:17:53,139 《ビックリした… 寝てる? のか?》 232 00:18:01,480 --> 00:18:04,383 あの… 大丈夫です? 233 00:18:07,153 --> 00:18:09,989 《なんだ この間》 234 00:18:09,989 --> 00:18:12,658 あっ… すみません! 235 00:18:12,658 --> 00:18:15,995 ちょっとなんか… クラッときちゃって…。 236 00:18:15,995 --> 00:18:18,698 休んだら大丈夫です すみません! 237 00:18:26,672 --> 00:18:31,377 あれ… 今 誰かいた? んっ…。 238 00:18:35,781 --> 00:18:37,783 ぎゃっ。 239 00:18:37,783 --> 00:18:39,785 あっ…。 240 00:18:39,785 --> 00:18:42,955 ハァ… ハァ…。 《あぁ… 距離を見誤って➡ 241 00:18:42,955 --> 00:18:45,291 ぶつけてしまった…》 242 00:18:45,291 --> 00:18:47,793 あっ…。 243 00:18:47,793 --> 00:18:50,296 あの… たぶんそれ➡ 244 00:18:50,296 --> 00:18:53,132 熱中症になりかけてるんで これ飲んで。 245 00:18:53,132 --> 00:18:57,470 お気遣い ありがとうございます。 すみません➡ 246 00:18:57,470 --> 00:19:00,806 お気持ちだけで結…。 お願いですから飲んでください! 247 00:19:00,806 --> 00:19:02,808 あっ…。 248 00:19:04,977 --> 00:19:09,649 すみません。 でもマジで 熱中症だったらヤバいんで。 249 00:19:09,649 --> 00:19:11,984 今 コンビニで買ってきました。 250 00:19:11,984 --> 00:19:14,487 証拠のレシートもあります。 251 00:19:14,487 --> 00:19:16,689 飲んでください。 252 00:19:18,658 --> 00:19:21,160 はい…。 253 00:19:21,160 --> 00:19:23,963 《よく見たら アイスの人だ…》 254 00:19:33,606 --> 00:19:35,608 ホッ…。 255 00:19:35,608 --> 00:19:37,610 プハッ。 256 00:19:40,946 --> 00:19:43,449 《甘くて少ししょっぱくて➡ 257 00:19:43,449 --> 00:19:46,952 今 体の全部が欲しい味がする》 258 00:19:46,952 --> 00:19:49,121 <イオン飲料水は➡ 259 00:19:49,121 --> 00:19:52,958 体液の成分に近いので 体への吸収がいいぞ! 260 00:19:52,958 --> 00:19:55,628 水分を失った体にバッチリだ! 261 00:19:55,628 --> 00:19:57,797 暑い日や疲れたときには➡ 262 00:19:57,797 --> 00:20:00,466 喉が渇く前に こまめに飲もう!> 263 00:20:00,466 --> 00:20:03,803 フゥ… あっ。 264 00:20:03,803 --> 00:20:06,806 このあとも こまめに 飲んだほうがいいですよ。 265 00:20:06,806 --> 00:20:12,478 あと こっちは首の後ろに当てて… できれば脇も。 266 00:20:12,478 --> 00:20:15,648 あぁ~。 267 00:20:15,648 --> 00:20:17,817 <最強装備!> 268 00:20:17,817 --> 00:20:21,153 すみません 何から何まで。 269 00:20:21,153 --> 00:20:25,324 レシートもいただけますか? お支払いしますので。 270 00:20:25,324 --> 00:20:27,326 いや 別に…。 271 00:20:27,326 --> 00:20:30,496 あっ 違いますね。 あっ? 272 00:20:30,496 --> 00:20:33,899 ありがとうございます! 273 00:20:37,169 --> 00:20:42,341 家って近いですか? あっ はい。 すぐそこです。 274 00:20:42,341 --> 00:20:46,345 もし まだ休んで 一人で帰れなそうだったら➡ 275 00:20:46,345 --> 00:20:48,681 ケータイの番号渡しておくので➡ 276 00:20:48,681 --> 00:20:52,351 呼んでください。 あっ… ありがとうございます。 277 00:20:52,351 --> 00:20:54,353 じゃ! 278 00:20:54,353 --> 00:20:57,022 (走る足音) 279 00:20:57,022 --> 00:21:08,200 ♬~ 280 00:21:08,200 --> 00:21:13,205 《なんだこれ… なんだこれ…。 281 00:21:13,205 --> 00:21:15,508 なんだこれ!》 282 00:21:18,377 --> 00:21:21,380 《また助けられちゃった》 283 00:21:21,380 --> 00:21:26,185 (リコッタ)スズメ? んっ? 284 00:21:28,888 --> 00:21:32,491 (リコッタ)あなた… 何してるんですの? 285 00:21:39,999 --> 00:21:44,003 <チュン! 一日の始まり。 朝5時30分> 286 00:21:44,003 --> 00:21:47,506 《おはよう》 フワァ~。 287 00:21:47,506 --> 00:21:50,843 《身支度》 (鼻歌) 288 00:21:50,843 --> 00:21:52,845 <6時> 289 00:21:52,845 --> 00:21:55,681 《朝ごはん》 アム アム アム。 290 00:21:55,681 --> 00:21:59,351 《お掃除》 サッ サッ サ~ッ。 291 00:21:59,351 --> 00:22:01,353 <8時> 292 00:22:01,353 --> 00:22:05,191 《お散歩1回目》 (鼻歌) 293 00:22:05,191 --> 00:22:07,193 <11時> 294 00:22:07,193 --> 00:22:09,862 《お買い物》 ん~っ。 295 00:22:09,862 --> 00:22:11,864 <12時> 296 00:22:11,864 --> 00:22:14,867 《お昼ごはん》 アム アム アム アム。 297 00:22:14,867 --> 00:22:18,871 《お散歩2回目》 (鼻歌) 298 00:22:18,871 --> 00:22:20,873 <15時> 299 00:22:20,873 --> 00:22:23,375 《ティータイム》 フゥ~。 300 00:22:23,375 --> 00:22:25,377 <18時> 301 00:22:25,377 --> 00:22:28,047 《夜ごはん》 モグ モグ モグ モグ。 302 00:22:28,047 --> 00:22:32,551 《お風呂》 ハァ~ あったまる~。 303 00:22:32,551 --> 00:22:34,486 <21時> 304 00:22:34,486 --> 00:22:37,890 《おやすみ》 スー スー…。 305 00:22:40,826 --> 00:22:42,828 <チュン!>