1 00:00:03,420 --> 00:00:05,755 (入間(いるま))おじいちゃん オペラさん ただい… 2 00:00:05,839 --> 00:00:07,757 (サリバン) おかえり 入間っく~ん 3 00:00:06,131 --> 00:00:07,757 {\an8}(入間)うわっ あっ 4 00:00:07,757 --> 00:00:08,550 (サリバン) おかえり 入間っく~ん 5 00:00:08,633 --> 00:00:10,802 (オペラ) おかえりなさいませ 入間様 6 00:00:09,426 --> 00:00:10,802 {\an8}(サリバン) 会いたかった 7 00:00:10,885 --> 00:00:12,470 (入間)う… うん 8 00:00:10,885 --> 00:00:12,470 {\an8}会いたかった 入間くん 9 00:00:13,430 --> 00:00:15,890 あれ? 今日もパーティー? 10 00:00:16,808 --> 00:00:17,809 (クラッカーの音) 11 00:00:17,892 --> 00:00:19,644 (ナレーション)入間 帰宅1日目 12 00:00:19,728 --> 00:00:22,313 (サリバン) 生徒会の業務 お疲れさま~ 13 00:00:22,397 --> 00:00:24,774 (ナレーション)帰宅2日目 (サリバン)あうう 入間くん 14 00:00:24,858 --> 00:00:27,193 (ナレーション)帰宅3日目 (サリバン)入間くん 入間くん 15 00:00:27,277 --> 00:00:28,945 もう1週間 連続で… 16 00:00:29,029 --> 00:00:30,071 (サリバン)だって… (入間)あっ 17 00:00:30,155 --> 00:00:32,866 入間くんが生徒会から おうちに帰ってきてくれて 18 00:00:32,949 --> 00:00:34,492 うれしいんだも~ん 19 00:00:34,576 --> 00:00:35,910 ハハハ… 20 00:00:35,994 --> 00:00:39,456 でも“お帰りパーティー”は 昨日で おしまいだよ 21 00:00:39,539 --> 00:00:41,166 (入間)えっ? じゃあ これは? 22 00:00:41,249 --> 00:00:43,209 (サリバン) “入間くん お帰りパーティー”の 23 00:00:43,293 --> 00:00:45,670 “打ち上げパーティー!” 24 00:00:45,754 --> 00:00:47,255 打ち上げ… なんだ 25 00:00:47,338 --> 00:00:51,301 そうだ 入間くん せっかくだから パーティーに誘っちゃいなよ 26 00:00:51,384 --> 00:00:52,677 え? 誰を? 27 00:00:52,761 --> 00:00:54,846 (サリバン)オ・ト・モ・ダ・チ 28 00:00:54,929 --> 00:00:57,891 わあ うん! 29 00:00:59,476 --> 00:01:02,479 (ナレーション) 悪魔が住む魔界で ただ1人の人間 30 00:01:02,562 --> 00:01:05,106 鈴木(すずき)入間 14歳 31 00:01:05,190 --> 00:01:10,236 入間は悪魔学校バビルスでの 学園生活を おう歌する中で 32 00:01:10,320 --> 00:01:14,949 学生としての野心 すなわち目標を定める 33 00:01:15,033 --> 00:01:18,244 それはランクを上げること 34 00:01:19,079 --> 00:01:21,664 果たして彼の進む先には… 35 00:01:21,748 --> 00:01:23,291 (雷鳴) 36 00:01:23,374 --> 00:01:26,920 何が待っているのだろうか 37 00:01:27,003 --> 00:01:32,175 {\an8}♪~ 38 00:02:52,672 --> 00:02:56,968 ~♪ 39 00:03:01,556 --> 00:03:04,559 (入間) 誘えばいいと言われたものの… 40 00:03:05,310 --> 00:03:07,854 今まで生きてきて友達を… 41 00:03:07,937 --> 00:03:12,191 ていうか 誰かを家に 誘ったことなんて 一度もないから 42 00:03:12,275 --> 00:03:14,027 緊張するなあ 43 00:03:14,986 --> 00:03:15,945 よし 44 00:03:17,906 --> 00:03:19,616 “アズくん クララ” 45 00:03:19,699 --> 00:03:22,118 “おじいちゃんが パーティーを 開いてくれるんだけど” 46 00:03:22,201 --> 00:03:25,413 “今夜 来られる? さすがに急すぎるかな?” 47 00:03:26,289 --> 00:03:27,498 フーッ 48 00:03:28,499 --> 00:03:30,835 アズくんとクララ 来てくれるかな? 49 00:03:30,919 --> 00:03:32,670 急なお誘いだけど 50 00:03:35,006 --> 00:03:37,884 (鼓動) 51 00:03:37,967 --> 00:03:39,010 (アリさん)イル坊 (入間)うわーっ 52 00:03:39,093 --> 00:03:40,261 (送信した音) 53 00:03:40,345 --> 00:03:42,597 あっ お… 送っちゃった 54 00:03:42,680 --> 00:03:45,016 急に出てきて驚かさないでよ アリさん 55 00:03:45,099 --> 00:03:47,185 (アリさん) 送るために打ってたんだろう? 56 00:03:47,268 --> 00:03:48,645 じゃあ いいじゃないのっさ 57 00:03:48,728 --> 00:03:49,854 (着信音) 58 00:03:50,480 --> 00:03:52,273 (入間)アズくんからだ 59 00:03:52,357 --> 00:03:54,150 “今すぐ参ります”だって 60 00:03:54,234 --> 00:03:58,029 クララからも “ゆく ゆく ゆく ゆく ゆく…” 61 00:03:59,030 --> 00:03:59,906 “お湯”? 62 00:03:59,989 --> 00:04:03,326 (アリさん)よかったな イル坊 2人とも来てくれるってよ 63 00:04:03,409 --> 00:04:04,827 あっ うん 64 00:04:04,911 --> 00:04:06,204 ああ~ 65 00:04:04,911 --> 00:04:08,957 {\an8}(入間の歩き回る足音) 66 00:04:06,287 --> 00:04:08,957 (アリさん)う~ん… うん… 67 00:04:12,919 --> 00:04:14,379 落ち着かないな 68 00:04:14,462 --> 00:04:17,215 (入間) だって 友達が来るなんて初めてで 69 00:04:17,298 --> 00:04:19,509 (アリさん)掃除しといたほうが いいんじゃない? 70 00:04:19,592 --> 00:04:21,010 (入間)え? (アリさん)んぱ! 71 00:04:21,094 --> 00:04:23,930 入間ちの部屋 ほこりっぽい 見損なった~ 72 00:04:24,722 --> 00:04:26,766 なんて カノジョが幻滅しちまうぞ 73 00:04:26,849 --> 00:04:29,894 カ… カノジョだなんて そんなんじゃないよ 74 00:04:29,978 --> 00:04:31,771 それにアズくんも来るんだし 75 00:04:31,854 --> 00:04:33,356 (魔獣)ぱおお~ん 76 00:04:33,439 --> 00:04:35,066 (入間)一応 掃除しとこう 77 00:04:35,149 --> 00:04:38,069 (魔獣)ぱおおん ぱおぱお ぱおぱ… 78 00:04:38,152 --> 00:04:39,779 (入間)すごい吸引力 79 00:04:39,862 --> 00:04:43,324 (アリさん)入間様 さすがです 何たる家庭的なお姿 80 00:04:43,992 --> 00:04:45,285 やめてってば 81 00:04:45,368 --> 00:04:46,953 (チャイム) 82 00:04:45,868 --> 00:04:46,953 {\an8}(入間)どわっ 83 00:04:47,036 --> 00:04:49,080 (アリさん) フッ どうやら来たようだな 84 00:04:50,623 --> 00:04:52,792 (アスモデウス)お招きいただき ありがとうございます 85 00:04:52,875 --> 00:04:54,002 (クララ)ありざます 86 00:04:54,085 --> 00:04:55,878 や… やあ 87 00:04:55,962 --> 00:04:59,882 あっ 母が入間様に よろしく お伝えくださいとのことです 88 00:04:59,966 --> 00:05:02,010 (クララ)マミーとウーちゃんと キー坊とコンちーと 89 00:05:02,093 --> 00:05:03,428 シンシンとランランが 90 00:05:03,511 --> 00:05:05,263 入間ちに よろしくとのことです 91 00:05:05,346 --> 00:05:07,223 (クララ一家)よろしく~ 92 00:05:07,307 --> 00:05:09,726 (アスモデウス)あっ これは つまらないものですが 93 00:05:09,809 --> 00:05:11,185 どうぞ お納めください 94 00:05:11,269 --> 00:05:12,895 これは おもろいものですが 95 00:05:12,979 --> 00:05:15,148 レッツゴー 魔ンゴー! 96 00:05:15,231 --> 00:05:17,108 (魔ンゴー)ンゴ~ 97 00:05:17,191 --> 00:05:18,609 わああっ 98 00:05:18,693 --> 00:05:20,862 ガヤガヤ森で採ってきたばっかり 99 00:05:20,945 --> 00:05:23,031 ピチピチ きときと ンゴンゴ! 100 00:05:23,114 --> 00:05:25,658 あ… ありがとう 101 00:05:25,742 --> 00:05:27,535 あっ 2人とも 入って 102 00:05:27,618 --> 00:05:29,287 (アスモデウス・クララ) お邪魔します 103 00:05:30,246 --> 00:05:31,789 (クラッカーの音) 104 00:05:31,873 --> 00:05:35,376 (サリバン)改めて 生徒会業務 本当にお疲れさま 105 00:05:35,460 --> 00:05:36,794 そして… 106 00:05:36,878 --> 00:05:38,838 おかえり 入間く~ん! 107 00:05:38,921 --> 00:05:40,298 (クラッカーの音) 108 00:05:40,381 --> 00:05:42,425 本当に お疲れさまでした 109 00:05:42,508 --> 00:05:43,801 入間ち おかえり 110 00:05:43,885 --> 00:05:46,054 (オペラ)ご無事で何よりでした 111 00:05:46,137 --> 00:05:48,723 み… みんな ありがとう 112 00:05:48,806 --> 00:05:51,184 さあ 遠慮なく食べて食べて 113 00:05:51,267 --> 00:05:53,311 アスモデウスくんも ウァラクくんもね 114 00:05:53,394 --> 00:05:55,313 (アスモデウス)いただきます (クララ)いただきもす 115 00:05:55,396 --> 00:05:56,522 (クララ)わあ~ 116 00:05:57,148 --> 00:05:58,983 いただきま~す 117 00:06:02,111 --> 00:06:03,696 うんうん 118 00:06:06,157 --> 00:06:09,577 (アスモデウス)せっかく 入間様に ご招待いただいた晩餐会 119 00:06:09,660 --> 00:06:11,829 一切の非礼があっては ならん 120 00:06:11,913 --> 00:06:15,333 まあ 私のマナーは完璧だが… ん? 121 00:06:15,416 --> 00:06:16,918 何をしている 122 00:06:17,001 --> 00:06:19,337 これ 混ぜて食べたら すっごく おいしいよ 123 00:06:19,420 --> 00:06:20,338 やめんか! 124 00:06:20,421 --> 00:06:21,839 アハハハ 125 00:06:22,965 --> 00:06:26,094 フゥ… おなか いっぱい 126 00:06:26,177 --> 00:06:28,221 (アスモデウス) はい ごちそうさまでした 127 00:06:28,304 --> 00:06:31,140 ぐんにょり・ヤンキー パリパリで おいしかったあ 128 00:06:31,224 --> 00:06:33,267 ええい またアホなネーミングを 129 00:06:33,351 --> 00:06:35,228 春巻きなら 春巻きと言え 130 00:06:35,311 --> 00:06:36,979 (オペラ)皆さん (4人)ん? 131 00:06:37,063 --> 00:06:39,816 (オペラ)デザート前に 少し腹ごなしでも いかがですか? 132 00:06:39,899 --> 00:06:40,733 (入間)え? 133 00:06:40,817 --> 00:06:45,238 新しいゲーム機を買いましたので みんなで遊びましょう 134 00:06:45,321 --> 00:06:47,073 (入間)どんなゲームだろ 135 00:06:48,324 --> 00:06:50,868 {\an8}わあ 「デビル・ダンス・ リベレーション」だ 136 00:06:50,952 --> 00:06:52,912 (ゲームの音楽) 137 00:06:52,995 --> 00:06:54,372 (アスモデウス) ダンスゲームですか? 138 00:06:54,455 --> 00:06:55,873 (クララ)踊る踊るー! 139 00:06:56,874 --> 00:06:59,502 (ASSI(アッシ))やあ みんな 準備はデビてるかい? 140 00:06:59,585 --> 00:07:00,753 始めるぜ! 141 00:07:04,173 --> 00:07:05,133 どきゅ~ん 142 00:07:05,216 --> 00:07:06,717 (一同)おお~ 143 00:07:06,801 --> 00:07:07,802 {\an8}(サリバン)イエーイ 144 00:07:06,801 --> 00:07:08,845 (入間)すごい 立体映像? 145 00:07:07,885 --> 00:07:10,596 {\an8}おじいちゃん キメちゃうよ 146 00:07:08,928 --> 00:07:10,596 最新ですから 147 00:07:10,680 --> 00:07:13,933 さあ アッシに ついてくることが デビるかな? 148 00:07:14,016 --> 00:07:16,060 ついてこれるものなら ついてきてみろ 149 00:07:16,144 --> 00:07:18,271 アッシが お前たちを採点してやるぜ 150 00:07:18,354 --> 00:07:20,106 ありがたく思え 151 00:07:20,189 --> 00:07:23,401 挑発的なヤツですね 燃やしますか? 152 00:07:23,484 --> 00:07:27,280 ダ… ダメだよ アズくん ゲームだから ね? ゲーム 153 00:07:27,363 --> 00:07:28,239 そうですか 154 00:07:28,322 --> 00:07:30,616 じゃあ いくぜ エブリバディ 155 00:07:30,700 --> 00:07:34,412 ワン ツー ワン ツー スリー フォー 156 00:07:35,163 --> 00:07:37,081 (ゲームの音楽) 157 00:07:40,168 --> 00:07:42,503 あっ あっ アハハ 158 00:07:43,171 --> 00:07:45,089 フン フフ 159 00:07:45,173 --> 00:07:49,093 はいはい はいはい はいはいはい はいはい はいはい… 160 00:07:49,177 --> 00:07:52,096 よっこいしょ よっこいしょ 161 00:07:50,511 --> 00:07:52,096 {\an8}(ゲームの効果音) ブッブー 162 00:07:52,180 --> 00:07:54,599 (ゲームの正解音) 163 00:07:58,686 --> 00:08:01,397 フーッ デビご機嫌だぜ 164 00:08:01,481 --> 00:08:03,191 さあ 採点だ 165 00:08:02,315 --> 00:08:05,026 {\an8}(ドラムロール) 166 00:08:05,109 --> 00:08:07,278 ええー 最下位? 167 00:08:08,279 --> 00:08:10,531 フゥ… 頑張ったのにな 168 00:08:11,491 --> 00:08:12,700 やったあ 優勝 169 00:08:12,783 --> 00:08:14,035 (アスモデウス)3位だ 3位! 170 00:08:15,328 --> 00:08:16,537 まずまずですね 171 00:08:17,371 --> 00:08:21,042 (優勝した音楽) 172 00:08:21,125 --> 00:08:23,377 (クララ)ペラ様 やべえ (入間)オペラさん すごい 173 00:08:21,125 --> 00:08:25,296 {\an8}(拍手) 174 00:08:23,461 --> 00:08:25,296 (アスモデウス)圧倒的ですね 175 00:08:25,379 --> 00:08:27,298 それほどでもありませんよ 176 00:08:27,381 --> 00:08:29,300 みんなも よくデビたぜ 177 00:08:29,383 --> 00:08:30,885 ただ この結果 178 00:08:30,968 --> 00:08:34,388 ウァラクと6点しか違わないのは ちょっと解せませんが 179 00:08:34,472 --> 00:08:36,349 たかが6点 サルも6点 180 00:08:36,432 --> 00:08:37,934 (アスモデウス)されど6点 (クララ)次は優勝だぜ 181 00:08:38,017 --> 00:08:40,853 みんな すごいや いい汗かいたね 182 00:08:40,937 --> 00:08:42,855 入間様も お見事でした 183 00:08:42,939 --> 00:08:46,859 デンジャーなレディとボーイたち またアッシと遊ぼうぜ 184 00:08:46,943 --> 00:08:48,194 じゃあな~ 185 00:08:50,738 --> 00:08:53,491 ああ… 圧倒的最下位 186 00:08:53,574 --> 00:08:55,910 社交ダンスなら こんなことには… 187 00:08:55,993 --> 00:08:58,162 では デザートにしましょうか 188 00:08:58,246 --> 00:09:00,540 (入間)うん (クララ)デザート デザート 189 00:09:00,623 --> 00:09:01,874 (サリバン)このままでは 190 00:09:01,958 --> 00:09:04,919 おじいちゃんと 理事長としての面目が… 191 00:09:05,002 --> 00:09:06,921 ようやく帰ってきた孫と生徒たちに 192 00:09:07,004 --> 00:09:09,799 カッコいいところを 見せねばならない 193 00:09:09,882 --> 00:09:11,300 (クララ)デザート デザート 194 00:09:11,384 --> 00:09:12,927 (サリバン)ちょっと待った! 195 00:09:13,010 --> 00:09:14,220 入間くん 196 00:09:14,303 --> 00:09:18,641 デザートの前に もう少しだけ 腹ごなしが必要だと思うんだよね 197 00:09:18,724 --> 00:09:20,601 え? そうでもないけど 198 00:09:20,685 --> 00:09:24,480 ひとつ “暗黒大行進”と いこうじゃないか! 199 00:09:24,564 --> 00:09:27,233 あ… 暗黒大行進!? 200 00:09:27,316 --> 00:09:29,610 (雷鳴) 201 00:09:35,825 --> 00:09:37,827 (アスモデウス) “暗黒大行進”とは 202 00:09:37,910 --> 00:09:41,122 このように薄暗い所や 人けのない所へ行って 203 00:09:41,205 --> 00:09:43,082 さまよい歩くことをいいます 204 00:09:43,165 --> 00:09:47,086 (入間)人間界でいう “肝試し”みたいなものか 205 00:09:47,169 --> 00:09:49,880 地下に こんなとこがあったのか 206 00:09:50,673 --> 00:09:53,593 (サリバンの鼻歌) 207 00:09:53,676 --> 00:09:56,596 (入間)何だか おじいちゃん 張り切ってるな 208 00:09:56,679 --> 00:09:59,056 期待してしまいますね 入間様 209 00:09:59,140 --> 00:10:02,268 このお屋敷 奥に行くと 何があるのでしょうか? 210 00:10:02,351 --> 00:10:03,853 僕も よく知らないんだ 211 00:10:03,936 --> 00:10:06,772 何があるかな? 何があるかな? 212 00:10:06,856 --> 00:10:09,442 (入間) うわあ すごい 広いんだね 213 00:10:09,525 --> 00:10:11,277 (アスモデウス) さすが理事長のお宅 214 00:10:11,360 --> 00:10:13,571 (オペラ) どうなさるおつもりですか? 215 00:10:13,654 --> 00:10:14,488 (サリバン)ん? 216 00:10:14,572 --> 00:10:17,283 (オペラ)この屋敷には 何の仕掛けもありませんし 217 00:10:17,366 --> 00:10:21,037 一番 奥に行っても 物置があるだけですが 218 00:10:21,120 --> 00:10:25,291 (サリバン)フフッ 大丈夫 ちゃあんと考えがあるんだよ 219 00:10:25,374 --> 00:10:27,001 (サリバン)僕が入間くんたちに 220 00:10:27,084 --> 00:10:30,546 カッコいいところを 見せるための考えがね 221 00:10:31,172 --> 00:10:35,801 (クララ)ねえ 全然 これっぽちも みじんも みじんこも何もないね 222 00:10:35,885 --> 00:10:37,011 ハッ! 223 00:10:37,094 --> 00:10:38,596 うわっ おじいちゃん? 224 00:10:38,679 --> 00:10:39,722 (サリバン)しーっ 225 00:10:39,805 --> 00:10:40,973 え? 226 00:10:43,267 --> 00:10:44,977 何かが いる 227 00:10:45,061 --> 00:10:46,020 (入間)え? 228 00:10:46,103 --> 00:10:47,605 (クララ) 何が何が? どれどれ~ 229 00:10:47,688 --> 00:10:49,148 (アスモデウス)特に何も… 230 00:10:49,231 --> 00:10:51,692 (サリバン)入間くんたちは ここで待っていてくれたまえ 231 00:10:51,776 --> 00:10:53,277 僕が様子を見てくる 232 00:10:53,361 --> 00:10:54,779 (クララ)おー (入間)おじいちゃん? 233 00:10:54,862 --> 00:10:56,447 (サリバン)そこにいなさい 234 00:10:58,741 --> 00:11:00,326 おじいちゃん 235 00:11:00,409 --> 00:11:01,577 (クララ)えー? 236 00:11:01,661 --> 00:11:04,914 (魔獣の咆哮(ほうこう)) 237 00:11:04,997 --> 00:11:06,916 お… おじいちゃん! 238 00:11:15,341 --> 00:11:16,175 (魔獣)グワッ 239 00:11:16,258 --> 00:11:18,135 (サリバン)むむ 現れおったな 240 00:11:18,219 --> 00:11:19,053 (入間たち)あっ 241 00:11:19,136 --> 00:11:20,554 お… おじいちゃん! 242 00:11:21,347 --> 00:11:22,556 (サリバン) みんな 下がっていなさい 243 00:11:22,640 --> 00:11:24,392 (入間)でも… (サリバン)来ないで! 244 00:11:25,101 --> 00:11:27,937 (サリバン)そう これは僕の子飼いの魔獣 245 00:11:28,020 --> 00:11:29,397 (魔獣)ごわららひーん 246 00:11:29,480 --> 00:11:31,857 (サリバン)じゃあ 打ち合わせどおりに お願いね 247 00:11:31,941 --> 00:11:32,775 (ウ魔)ばひん? 248 00:11:32,858 --> 00:11:34,402 (サリバン) 戦うフリだけでいいから 249 00:11:34,485 --> 00:11:36,320 適当なところで逃げちゃってね 250 00:11:36,404 --> 00:11:37,655 (ウ魔)ごろばひん 251 00:11:37,738 --> 00:11:39,907 (サリバン) 僕の強~いところを見せつけて 252 00:11:39,990 --> 00:11:42,368 入間くんとオトモダチの尊敬を得る 253 00:11:42,451 --> 00:11:43,702 見事な作戦 254 00:11:43,786 --> 00:11:46,664 (オペラ)見事な茶番です 理事長 255 00:11:46,747 --> 00:11:47,790 (ほえ声) 256 00:11:47,873 --> 00:11:50,209 グレイト・ グランドファーザー・アタッ… 257 00:11:50,292 --> 00:11:52,545 (アスモデウス)理事長 ここは… (2人)私にお任せを! 258 00:11:52,628 --> 00:11:53,462 (サリバン)え? 259 00:11:55,047 --> 00:11:56,674 ゴルゴンスネーク! 260 00:12:00,469 --> 00:12:02,596 (クララ) しょしょしょ しょーかーん 261 00:12:04,390 --> 00:12:05,349 (ファルファル)ファル 262 00:12:05,433 --> 00:12:06,559 (クララ)ファルファル 263 00:12:06,642 --> 00:12:08,185 (ウ魔)ほげっ 264 00:12:08,269 --> 00:12:09,353 いけ! 265 00:12:09,437 --> 00:12:10,521 (ゴルゴンスネーク)シャーッ 266 00:12:14,233 --> 00:12:15,401 うっす 267 00:12:21,323 --> 00:12:23,742 (ウ魔の戸惑う声) 268 00:12:26,787 --> 00:12:28,706 フッ たわいもない 269 00:12:29,957 --> 00:12:31,167 (ファルファル)ファル (クララ)うっす 270 00:12:31,250 --> 00:12:32,084 ファル 271 00:12:32,168 --> 00:12:34,086 何をやっとるんだ 貴様ら! 272 00:12:34,170 --> 00:12:36,213 入間様 ご無事ですか? 273 00:12:36,297 --> 00:12:38,799 う… うん さすがだね アズくん 274 00:12:38,883 --> 00:12:43,179 あ… あの… 僕の作戦… ん? 275 00:12:45,181 --> 00:12:46,849 オ… オペラ 276 00:12:48,642 --> 00:12:51,604 ちょ… 僕のさえない顔をー! 277 00:12:51,687 --> 00:12:53,981 (オペラ)よし (サリバン)消してよー 278 00:12:54,064 --> 00:12:56,025 (入間)ねえ おじいちゃん 先に進もう 279 00:12:56,108 --> 00:12:56,942 (サリバン)え? 280 00:12:57,026 --> 00:13:01,447 (入間)暗黒大行進の続き 一番 奥まで行くんでしょう? 281 00:13:01,530 --> 00:13:03,949 う… うん そうだね 282 00:13:04,033 --> 00:13:06,452 (クララ)レッツラごんごーん 283 00:13:09,330 --> 00:13:10,998 (入間)ここが一番 奥かなあ 284 00:13:11,081 --> 00:13:13,334 (アスモデウス) さあ 参りましょう 入間様 285 00:13:18,589 --> 00:13:21,008 (入間)すごい 何が入っているんだろう 286 00:13:21,091 --> 00:13:23,469 (アスモデウス) かなりの年代物ですね 287 00:13:23,552 --> 00:13:25,513 (クララ)宝箱があったりして 288 00:13:25,596 --> 00:13:28,974 (アスモデウス)ほう (入間)宝箱か あったら面白いね 289 00:13:29,058 --> 00:13:32,937 ど… どうしよう ここ ただの物置だし 290 00:13:33,020 --> 00:13:36,232 あるのは僕のかわいい幼少期の アルバムくらい 291 00:13:36,857 --> 00:13:40,319 このままだと ただの散歩しただけになっちゃう 292 00:13:40,402 --> 00:13:42,696 ますます僕の面目が潰れちゃうよ 293 00:13:42,780 --> 00:13:45,032 ねえ オペラ 何とかならないかな? 294 00:13:45,115 --> 00:13:47,201 ねえねえ ねえねえ ねえねえ… 295 00:13:47,284 --> 00:13:49,328 しかたありませんね 296 00:13:49,411 --> 00:13:50,996 (サリバン)オペラ~ 297 00:13:51,080 --> 00:13:52,706 1つ貸しですよ 298 00:13:54,792 --> 00:13:56,544 (入間)ここが一番 奥みたい 299 00:13:57,211 --> 00:13:58,587 (クララ)宝箱は? 300 00:14:00,506 --> 00:14:02,174 (足音) 301 00:14:04,134 --> 00:14:05,302 な? うわっ 302 00:14:09,390 --> 00:14:11,308 (巨大魔獣の咆哮) 303 00:14:11,392 --> 00:14:13,310 (入間)うわーっ (アスモデウス)入間様 304 00:14:13,394 --> 00:14:14,687 ゴルゴンスネーク! 305 00:14:19,275 --> 00:14:21,986 (アスモデウス)なっ!? (クララ)なぬー! 効いてない 306 00:14:22,069 --> 00:14:26,323 な… なぜだ 炎が効かないのか はっ! 307 00:14:26,407 --> 00:14:27,950 (サリバン)これは一体? 308 00:14:30,870 --> 00:14:33,873 ハッ ゲームの映像 309 00:14:33,956 --> 00:14:36,959 だからアスモデウスくんの攻撃は 効かないんだね 310 00:14:37,042 --> 00:14:38,460 (オペラ)理事長 今です 311 00:14:38,544 --> 00:14:39,920 (サリバン)分かった 312 00:14:40,004 --> 00:14:41,005 (クララ)じょー 313 00:14:41,088 --> 00:14:42,673 (アスモデウス)どうすれば… 314 00:14:42,756 --> 00:14:44,425 (サリバン)待たせたな 315 00:14:45,676 --> 00:14:49,471 そいつの相手は 君たちでは無理だよ 316 00:14:50,389 --> 00:14:51,223 むん! 317 00:14:53,267 --> 00:14:58,564 私の孫と孫の客には 指1本 キバ1本 触れさせん 318 00:14:59,189 --> 00:15:03,569 さもなくば 私のしかばねを 乗り越えていくがいい 319 00:15:03,652 --> 00:15:05,154 (入間)おじいちゃん (アスモデウス)理事長 320 00:15:05,237 --> 00:15:06,196 カッケー 321 00:15:06,280 --> 00:15:08,949 (サリバン)グレイトー! 322 00:15:09,033 --> 00:15:09,950 おじいちゃーん 323 00:15:10,034 --> 00:15:14,914 グレイテスト・ グランドファーザー・アターック! 324 00:15:14,997 --> 00:15:15,831 (ボタンを押す音) 325 00:15:22,922 --> 00:15:24,006 (サリバン)フッ 326 00:15:24,840 --> 00:15:26,133 ケガは ないかな? 327 00:15:26,216 --> 00:15:27,051 (入間)おじいちゃん 328 00:15:27,134 --> 00:15:29,386 (アスモデウス)さすがは理事長 (クララ)デビやべえ 329 00:15:29,470 --> 00:15:30,888 (サリバン)フッ 330 00:15:30,971 --> 00:15:33,515 (オペラ) おや あれは何でしょう? 331 00:15:34,600 --> 00:15:35,768 (3人)宝箱!? 332 00:15:35,851 --> 00:15:36,769 ええ!? 333 00:15:36,852 --> 00:15:39,271 本当に宝箱があるなんて 334 00:15:39,355 --> 00:15:42,024 先ほどの魔獣が 落としていったのでしょうか? 335 00:15:42,107 --> 00:15:44,526 (クララ)入間ち 早く開けてみて (入間)うん 336 00:15:44,610 --> 00:15:47,905 いい? じゃあ 開けるよ えい! 337 00:15:48,656 --> 00:15:52,368 わあ これ アズくんとクララが 持ってきてくれた― 338 00:15:52,451 --> 00:15:54,536 フルーツと魔ンゴーだ (クララ)ホントだ 339 00:15:55,287 --> 00:15:57,498 (サリバン)オペラが用意したの? (オペラ)はい 340 00:15:57,581 --> 00:15:59,208 さすがオペラ 341 00:15:59,291 --> 00:16:00,334 (せき払い) 342 00:16:00,417 --> 00:16:04,213 暗黒大行進で 一番 奥まで来られた ご褒美だよ 343 00:16:04,296 --> 00:16:05,756 (クララ)デザート デザート 344 00:16:05,839 --> 00:16:06,715 (入間)ありがとう 345 00:16:06,799 --> 00:16:08,217 いやあ~ 346 00:16:08,300 --> 00:16:10,010 (入間)オペラさん (サリバン)え? 347 00:16:10,094 --> 00:16:11,804 オペラさんが用意してくれたんだね 348 00:16:11,887 --> 00:16:12,930 (サリバン)うっ (アスモデウス)なるほど 349 00:16:13,013 --> 00:16:16,684 とすると魔獣もオペラさんの演出 ということですか 350 00:16:16,767 --> 00:16:18,394 ペラ様 デビやっるう 351 00:16:18,477 --> 00:16:20,396 (入間)うん すごく楽しかった 352 00:16:22,856 --> 00:16:24,483 (オペラ)なんのなんの 353 00:16:24,566 --> 00:16:27,277 (サリバン)そんな~ 僕… 僕だって~ 354 00:16:27,361 --> 00:16:30,656 (サリバン) あっ 今回も何もしてない 355 00:16:35,619 --> 00:16:37,287 (アスモデウス)とっても甘いです 356 00:16:37,371 --> 00:16:38,580 (クララ)幸せだね 357 00:16:38,664 --> 00:16:41,709 (サリバン)うっうっ オペラ ずるいよ ずるい~ 358 00:16:41,792 --> 00:16:42,918 まあまあ 359 00:16:44,712 --> 00:16:45,671 (クララ)はい お代わりね 360 00:16:45,754 --> 00:16:47,506 (アスモデウス)ああ… もう そのくらいでいい 361 00:16:47,589 --> 00:16:49,049 (クララ)入間ちは? 362 00:16:49,133 --> 00:16:51,552 (クララ)入間ち? (アスモデウス)入間様? 363 00:16:51,635 --> 00:16:54,930 えっと アズくん クララ 364 00:16:55,014 --> 00:16:57,057 そろそろ 帰らなくちゃいけないよね? 365 00:16:57,141 --> 00:16:59,268 え… ええ そうですね 366 00:16:59,351 --> 00:17:01,645 その… あの… 367 00:17:03,814 --> 00:17:05,774 もうちょっとだけ遊んでいかない? 368 00:17:07,860 --> 00:17:09,194 (アスモデウス)喜んで! (クララ)んで! 369 00:17:10,112 --> 00:17:11,697 はあ~ 370 00:17:13,157 --> 00:17:14,992 (アスモデウス)ここが入間様の… 371 00:17:15,075 --> 00:17:17,202 (クララ)は~ひ~ 372 00:17:17,286 --> 00:17:19,288 (入間)来てくれた 373 00:17:20,080 --> 00:17:24,209 け… けど友達と遊ぶって 何したらいいんだろう 374 00:17:25,294 --> 00:17:28,630 美しい ほこり ひとつ落ちていない 375 00:17:28,714 --> 00:17:31,133 (入間)掃除しておいてよかった 376 00:17:31,216 --> 00:17:34,887 これが入間様が お使いの 目覚魔し時計なのですね 377 00:17:34,970 --> 00:17:38,390 う… うん おじいちゃんが プレゼントしてくれたんだ 378 00:17:38,474 --> 00:17:40,476 このアスモデウス・アリス 379 00:17:40,559 --> 00:17:43,437 入間様と同じ目覚魔し時計を用意し 380 00:17:43,520 --> 00:17:46,148 毎朝 同じ時刻に 目覚めることにいたします 381 00:17:46,231 --> 00:17:48,650 そんなこと しなくていいからね 382 00:17:48,734 --> 00:17:52,446 (クララ)ボヨーン ボヨーン フカフカ~ ふわふわ~ 383 00:17:52,529 --> 00:17:54,782 (アスモデウス)アホウ! ベッドはトランポリンではない 384 00:17:54,865 --> 00:17:56,241 早く降りろ! 385 00:17:56,325 --> 00:17:58,535 (クララ)入間ちもアズアズも 一緒にやろ? 386 00:17:58,619 --> 00:18:00,162 う… うん 387 00:18:00,245 --> 00:18:01,163 えーい 388 00:18:01,246 --> 00:18:03,707 (クララ)アハハハ (入間)ほら アズくんも 389 00:18:03,791 --> 00:18:06,293 入間様がおっしゃるなら はっ 390 00:18:06,376 --> 00:18:09,505 (3人の笑い声) 391 00:18:09,588 --> 00:18:13,509 (入間)そっか 友達と遊ぶって こういうことなんだ 392 00:18:14,301 --> 00:18:16,720 難しく考えなくていいんだ 393 00:18:16,804 --> 00:18:20,390 一緒にいて たわいもない時間が楽しくて 394 00:18:20,474 --> 00:18:22,184 ただ それだけで 395 00:18:22,267 --> 00:18:23,685 (魔獣)あ~ 掃除機 396 00:18:23,769 --> 00:18:27,689 (笑い声) 397 00:18:28,774 --> 00:18:30,943 (入間) 本当に送っていかなくて大丈夫? 398 00:18:31,026 --> 00:18:32,236 おじいちゃんの馬車で… 399 00:18:32,319 --> 00:18:33,529 (アスモデウス)大丈夫です 400 00:18:33,612 --> 00:18:35,823 ダヴィデが 迎えに来てくれていますから 401 00:18:37,950 --> 00:18:39,034 (クララ)私は… 402 00:18:39,118 --> 00:18:41,286 (マミー)クララ (コンちー・キー坊)姉ちゃん 403 00:18:41,370 --> 00:18:42,204 (シンシン・ランラン)ねーねー 404 00:18:42,287 --> 00:18:44,123 (クララ)うん 405 00:18:44,206 --> 00:18:47,501 マミーとキー坊とコンちーと シンシンとランランが 406 00:18:47,584 --> 00:18:49,920 迎えに来てくれてるから 大丈夫 407 00:18:50,003 --> 00:18:50,879 そっか 408 00:18:50,963 --> 00:18:53,090 (アスモデウス) では入間様 これで 409 00:18:53,173 --> 00:18:55,300 (クララ)バイバイ また明日ね 410 00:18:56,468 --> 00:18:57,970 フフフ 411 00:18:59,847 --> 00:19:00,681 あっ あの… 412 00:19:02,474 --> 00:19:04,518 また遊びに来てね 413 00:19:05,394 --> 00:19:07,020 (クララ)うん (アスモデウス)はい 414 00:19:07,104 --> 00:19:08,981 フッフフフ 415 00:19:10,107 --> 00:19:12,401 (ドアの開閉音) 416 00:19:13,735 --> 00:19:15,571 (入間)おじいちゃん オペラさん 417 00:19:15,654 --> 00:19:17,030 (サリバン)うん? 418 00:19:17,114 --> 00:19:21,577 今日は2人のおかげで 本当に楽しかったです 419 00:19:21,660 --> 00:19:25,789 友達を呼んでいいって言ってくれて ありがとうございました 420 00:19:26,582 --> 00:19:27,499 アハッ 421 00:19:29,585 --> 00:19:30,836 おやすみなさい 422 00:19:32,379 --> 00:19:34,298 い… 入間くん 423 00:19:34,381 --> 00:19:36,216 よかったですね 理事長 424 00:19:36,300 --> 00:19:40,262 うんうん 入間くんは とても素直で いい子で… 425 00:19:40,345 --> 00:19:43,891 本当に すばらしい孫を持って 僕は果報者だよ 426 00:19:43,974 --> 00:19:45,809 (サリバン)うっうっ (ウ魔)ブヒン 427 00:19:45,893 --> 00:19:48,937 (サリバン)あっ 痛かったよね ごめんね 428 00:19:49,021 --> 00:19:50,314 (ウ魔)まったく! 429 00:19:54,067 --> 00:19:55,110 ハァ… 430 00:19:55,194 --> 00:19:57,487 (アリさん) いや~ 楽しんでたなあ 431 00:19:58,155 --> 00:19:59,907 うん そうだね 432 00:19:59,990 --> 00:20:03,285 いろいろあって なかなか ゆっくりできなかったから 433 00:20:03,368 --> 00:20:05,078 こういうのって いいよね 434 00:20:05,162 --> 00:20:07,706 (アリさん) 確かに いろいろあったなあ 435 00:20:07,789 --> 00:20:11,919 でもまあ アクドルにせよ 生徒会にせよ 選挙にせよ 436 00:20:12,002 --> 00:20:14,296 全部 いい経験になったじゃない? 437 00:20:14,379 --> 00:20:16,465 (入間)それは そうだけど 438 00:20:16,548 --> 00:20:21,720 アメリさんの性格改変の原因も 僕は つかめなかったし 439 00:20:21,803 --> 00:20:24,097 悪周期も そうだけど 440 00:20:24,181 --> 00:20:27,601 僕は悪魔のことも みんなのことも 441 00:20:27,684 --> 00:20:30,437 よく知らないんだなあって 442 00:20:30,520 --> 00:20:34,066 だから僕は もっと たくさんのことを知りた… 443 00:20:34,149 --> 00:20:35,776 ぐー 444 00:20:35,859 --> 00:20:37,361 あら 445 00:20:37,444 --> 00:20:41,406 ふむ… イル坊にも考えがあるんだねえ 446 00:20:41,490 --> 00:20:45,118 こりゃあ このアリさんが ひと肌 脱いでやりますか 447 00:20:48,705 --> 00:20:53,961 ん~ 悪周期と性格改変 どちらを先に… 448 00:20:54,044 --> 00:20:55,837 いっぺんでいいか 449 00:20:56,880 --> 00:21:01,343 悪~くな~れ 悪~くな~れ 450 00:21:01,426 --> 00:21:04,221 悪~くな~れ 451 00:21:04,930 --> 00:21:06,974 悪~くな~れ 452 00:21:09,476 --> 00:21:12,104 (サリバン)昨日は楽しかったねえ 453 00:21:12,187 --> 00:21:14,231 んん~ 454 00:21:14,314 --> 00:21:17,234 (鼻歌) 455 00:21:17,317 --> 00:21:18,944 {\an8}(オペラ) おはようございます 456 00:21:17,317 --> 00:21:20,529 グッド・デモーニング 入間く~ん 457 00:21:19,027 --> 00:21:20,529 {\an8}入間様 458 00:21:20,612 --> 00:21:22,239 朝ご飯 できてるよ 459 00:21:22,322 --> 00:21:25,367 天気もいいし お散歩でも行こうか? 460 00:21:25,450 --> 00:21:27,536 (入間)っせえ (サリバン)えっ? 461 00:21:27,619 --> 00:21:29,079 キョトーン 462 00:21:30,872 --> 00:21:32,958 (入間)朝っぱらから 463 00:21:33,750 --> 00:21:36,670 うるせえっつったんだよ じいさん 464 00:21:41,800 --> 00:21:44,469 (ナレーション)サリバン驚愕(きょうがく)の朝 465 00:21:44,553 --> 00:21:48,307 果たして入間に 何があったのだろうか 466 00:21:48,390 --> 00:21:53,312 この話を いよいよ お届けする時が来たようだ 467 00:21:56,064 --> 00:22:01,069 {\an8}♪~ 468 00:23:20,899 --> 00:23:25,904 {\an8}~♪ 469 00:23:27,364 --> 00:23:29,491 うう~ スキ魔 470 00:23:31,034 --> 00:23:34,162 さあ テレビの前のみんな アッシと一緒に踊ろう 471 00:23:34,246 --> 00:23:36,706 スキ魔ダンスだ デビルかな? 472 00:23:36,790 --> 00:23:38,291 スリー ツー ワン レディゴー 473 00:23:38,375 --> 00:23:39,960 “ス” 474 00:23:40,043 --> 00:23:41,628 “キ” 475 00:23:41,711 --> 00:23:43,088 “魔” 476 00:23:44,172 --> 00:23:45,465 いや デビませんから 477 00:23:45,549 --> 00:23:47,801 やってみてくれ ASSIからのお願いだ 478 00:23:47,884 --> 00:23:50,220 (エコー) お願いだ お願いだ お願いだ 479 00:23:50,303 --> 00:23:51,346 お願いだー! 480 00:23:51,429 --> 00:23:52,848 お願い! 481 00:23:52,931 --> 00:23:53,765 ん~ 482 00:23:53,849 --> 00:23:55,851 (ナレーション) しかし人間である入間に 483 00:23:55,934 --> 00:23:59,604 スキ魔ダンスは さすがに デビなかったのである 484 00:23:59,688 --> 00:24:00,522 またな 485 00:24:02,399 --> 00:24:03,441 (ASSI)アッシはASSI 486 00:24:04,109 --> 00:24:06,194 君たち アッシと ユナイトしてくれたかい? 487 00:24:06,278 --> 00:24:09,322 さて アリさんに 悪周期にされてしまった入間くんは 488 00:24:09,406 --> 00:24:10,949 クラスメートたちをアゲて 489 00:24:11,032 --> 00:24:13,451 新しい教室へ移ろうと 動きだすんだぜ 490 00:24:13,535 --> 00:24:15,829 次回「魔入(まい)りました! 入間くん」 491 00:24:15,912 --> 00:24:17,205 “王の教室(ロイヤル・ワン)” 492 00:24:17,289 --> 00:24:19,583 入間くん 君には たくさんの仲魔がいるんだ 493 00:24:19,666 --> 00:24:21,960 おっと テレビの前の君 494 00:24:22,043 --> 00:24:25,922 もしも君が1人なら アッシは迷わず飛んでいくぜ!