1 00:00:02,377 --> 00:00:07,716 (サリバン)わーい わーい わーい 2 00:00:07,799 --> 00:00:10,176 よい子のみんな~ 3 00:00:10,260 --> 00:00:14,973 「入間(いるま)くん」始まるよ~ 4 00:00:15,056 --> 00:00:17,934 収穫祭 すごかったね~ 5 00:00:19,394 --> 00:00:21,980 “ランク4(ダレス)”に昇級とする! 6 00:00:23,189 --> 00:00:25,108 (歓声) 7 00:00:27,652 --> 00:00:28,737 (リード・入間)わあ~ 8 00:00:28,820 --> 00:00:30,864 (入間)ダレスだ (リード)アハハッ 9 00:00:31,823 --> 00:00:34,576 (サリバン)入間くんが 若王(じゃくおう)になるなんて 10 00:00:34,659 --> 00:00:37,245 じいじは鼻が高いよ~ 11 00:00:37,871 --> 00:00:40,999 最高の孫 最高の生徒 12 00:00:41,082 --> 00:00:44,127 他のみんなも最高だったね 13 00:00:44,669 --> 00:00:48,381 でね でね それでね 今週の「入間くん」はね 14 00:00:48,465 --> 00:00:50,050 なんと なんと~ 15 00:00:50,133 --> 00:00:53,053 (オペラ)ぜひ ご自分の目で お確かめください 16 00:00:53,136 --> 00:00:55,388 (サリバン)あーっ 入間くーん! 17 00:00:57,182 --> 00:00:59,059 (ナレーション) アブノーマルクラスの生徒たちに 18 00:00:59,142 --> 00:01:00,643 試練が課せられた 19 00:01:00,727 --> 00:01:06,107 2年生になるまでに 全員が ランクダレスに昇級できなければ 20 00:01:06,191 --> 00:01:09,652 せっかく手に入れた王の教室 ロイヤル・ワンから 21 00:01:09,736 --> 00:01:11,821 退去せねばならぬのだ 22 00:01:11,905 --> 00:01:16,910 収穫祭の活躍で 入間とリードは めでたくダレスに昇級した 23 00:01:16,993 --> 00:01:20,413 他のクラスメートも 残り少ない1年生の間に 24 00:01:20,497 --> 00:01:24,459 全員 ダレスになることが できるのだろうか? 25 00:01:25,502 --> 00:01:30,507 {\an8}♪~ 26 00:02:50,461 --> 00:02:55,466 {\an8}~♪ 27 00:03:00,889 --> 00:03:02,974 (サリバン)ええーっ? 28 00:03:03,057 --> 00:03:06,728 欲しいものが… ある? 29 00:03:06,811 --> 00:03:07,770 びえ~ん 30 00:03:07,854 --> 00:03:08,980 (入間)おじいちゃん? 31 00:03:09,772 --> 00:03:11,941 (サリバン)うわ~ん! 32 00:03:12,025 --> 00:03:15,737 (泣き声) 33 00:03:15,820 --> 00:03:16,988 ぶはっ! 34 00:03:19,282 --> 00:03:22,327 入間くんが 初のおねだりを~ 35 00:03:22,410 --> 00:03:24,078 (オペラ)赤月飯(せきげつはん)ですね 36 00:03:24,162 --> 00:03:26,581 して 何が欲しいので? 37 00:03:26,664 --> 00:03:29,375 (入間)えっと えっとね 38 00:03:38,885 --> 00:03:40,637 (ドアチャイム:うがあ~) 39 00:03:40,720 --> 00:03:42,305 (リード)はいは~い 40 00:03:43,348 --> 00:03:46,142 お~ 来たね 入間くん 41 00:03:46,226 --> 00:03:48,478 で? で? どうだった? 42 00:03:48,561 --> 00:03:51,147 ンフフフ えーとね 43 00:03:52,982 --> 00:03:55,026 僕の! です 44 00:03:55,109 --> 00:03:57,695 おおーっ! 45 00:03:57,779 --> 00:04:00,198 買ってもらったんだ? やったじゃん 46 00:04:00,281 --> 00:04:02,158 (入間)うん おじいちゃんが… 47 00:04:02,241 --> 00:04:04,369 わあ~ 48 00:04:05,203 --> 00:04:08,498 (サリバン)携帯ゲーム機を 666台ちょうだい 49 00:04:08,581 --> 00:04:10,833 (店員)666台? (オペラ)はい 50 00:04:10,917 --> 00:04:12,961 1台でいいよ 1台で! 51 00:04:13,044 --> 00:04:14,712 過保護だねえ 52 00:04:14,796 --> 00:04:18,216 よし! じゃあ 早速やろう 入って 入って 53 00:04:18,299 --> 00:04:20,635 (入間)お… お邪魔します 54 00:04:23,346 --> 00:04:25,974 ん~ 絶叫ソーダでいい? 55 00:04:26,057 --> 00:04:27,767 (入間)うん (リード)お菓子は? 56 00:04:27,850 --> 00:04:29,978 (入間)何でも (リード)これでいっか 57 00:04:30,061 --> 00:04:33,439 ここは静かに 物音を立てずに 58 00:04:33,523 --> 00:04:35,358 (入間)う… うん 59 00:04:35,441 --> 00:04:37,360 (リード)到着~ 60 00:04:38,027 --> 00:04:39,654 適当に座って 61 00:04:40,822 --> 00:04:44,826 (入間)は~ すごい なんか いっぱいある 62 00:04:49,205 --> 00:04:50,581 は~ 63 00:04:50,665 --> 00:04:54,627 入間くんが部屋にいる~ なんか変な感じ 64 00:04:54,711 --> 00:04:56,254 じゃ とりあえず… 65 00:04:56,337 --> 00:04:57,630 (ボトル:ギャアー) 66 00:04:59,465 --> 00:05:01,509 では改めて 67 00:05:01,592 --> 00:05:05,513 (2人)若王 カンパーイ イエーイ! 68 00:05:06,472 --> 00:05:07,765 ギエー! 69 00:05:07,849 --> 00:05:11,519 (入間)キク~ アハハハ (リード)痛スッキリ~ 70 00:05:14,105 --> 00:05:16,858 (リード) これね 最新作の狩ゲーで 71 00:05:16,941 --> 00:05:19,944 装備を作って 強いモンスターと戦ったり 72 00:05:20,028 --> 00:05:22,488 いろんな作物を作って収穫したり 73 00:05:22,572 --> 00:05:24,824 村を発展させていったりするんだよ 74 00:05:24,907 --> 00:05:27,827 (入間)へえ~ 収穫祭みたいだね 75 00:05:28,369 --> 00:05:31,039 そうそう で ここを押して 76 00:05:32,331 --> 00:05:33,291 始まった 77 00:05:33,374 --> 00:05:36,044 {\an8}名前 “イルマ” 78 00:05:36,127 --> 00:05:39,797 {\an8}男で 名乗り方は 79 00:05:40,423 --> 00:05:41,924 “僕”… (リード)ちょっと待って 80 00:05:42,592 --> 00:05:45,470 どうだろう ここは… 81 00:05:47,013 --> 00:05:48,431 (入間)ん? 82 00:05:49,098 --> 00:05:50,558 “俺”にしてみては? 83 00:05:50,641 --> 00:05:52,560 ハッ! 84 00:05:52,643 --> 00:05:54,687 いっ いいかな? しても! 85 00:05:54,771 --> 00:05:57,565 いいよ 若王だもん 強めでいこうよ! 86 00:05:58,649 --> 00:06:02,403 正直さ 一人称“僕”から “俺”に変えるタイミングって 87 00:06:02,487 --> 00:06:03,738 難しくない? 88 00:06:03,821 --> 00:06:06,324 うん ハードル高いよね 89 00:06:06,407 --> 00:06:08,576 “僕”って この2人くらいじゃん 90 00:06:17,418 --> 00:06:21,047 そっか 僕たち “僕同盟”だったんだね 91 00:06:21,130 --> 00:06:22,757 ここは思い切って… 92 00:06:23,925 --> 00:06:24,967 よし 93 00:06:25,635 --> 00:06:27,178 お… “俺”で! 94 00:06:28,805 --> 00:06:30,473 (2人)お~ 95 00:06:30,556 --> 00:06:32,350 (リード)次はパートナー選び 96 00:06:32,433 --> 00:06:33,351 (入間)ふんふん 97 00:06:33,434 --> 00:06:34,602 {\an8}念子(ネコ)… 98 00:06:35,186 --> 00:06:37,105 {\an8}魔ウサギ 99 00:06:38,689 --> 00:06:42,610 念子かなあ 頼りになるイメージが… 100 00:06:42,693 --> 00:06:46,406 僕はドラゴン一択 デビ強いからね~ 101 00:06:46,489 --> 00:06:47,490 ちなみに 102 00:06:47,573 --> 00:06:51,702 {\an8}(教会の鐘の音) これ ゲーム内で 結婚とかもできるんだよ 103 00:06:51,786 --> 00:06:54,497 (入間)へえ~ いろいろできるんだね 104 00:06:54,580 --> 00:06:55,832 (リード)ね~ 105 00:06:55,915 --> 00:06:58,626 で 入間くんは どういう子がタイプ? 106 00:06:58,709 --> 00:07:00,837 (入間)んん? ななな… なに 急に? 107 00:07:00,920 --> 00:07:03,339 急じゃないよ 異性の話だったじゃん 108 00:07:03,423 --> 00:07:04,465 ええ~? 109 00:07:04,549 --> 00:07:06,592 (リード)ちなみに 僕の独自調査では 110 00:07:06,676 --> 00:07:09,929 尻尾の長い女子って お色気満々らしいんだよ 111 00:07:10,972 --> 00:07:12,723 (入間)聞いてないよ そんな話! 112 00:07:12,807 --> 00:07:14,767 入間くんだって興味あるでしょ? 113 00:07:14,851 --> 00:07:16,060 いや ない… 114 00:07:16,144 --> 00:07:19,355 ウソだね 純情ぶってもムダだよ 僕には分かる 115 00:07:19,439 --> 00:07:20,982 いいだろう (入間)え? 116 00:07:21,065 --> 00:07:24,986 (リード)なら 僕も 秘密兵器を出させてもらうよ 117 00:07:25,069 --> 00:07:27,697 ひ… 秘密兵器? 118 00:07:28,447 --> 00:07:29,615 ハッ! 119 00:07:32,285 --> 00:07:34,370 (リード)ちょっと エッチなブック! 120 00:07:34,454 --> 00:07:36,038 いいよ! しまってよ 121 00:07:36,122 --> 00:07:37,790 なんで! 貸すって 122 00:07:37,874 --> 00:07:39,876 入間くんも こういうの 見たことくらいあるでしょ 123 00:07:39,959 --> 00:07:42,503 あるけど 全部 燃やしてたから 124 00:07:42,587 --> 00:07:43,713 あったか~い 125 00:07:43,796 --> 00:07:45,131 (リード)なんで燃やすの? 126 00:07:45,214 --> 00:07:46,924 ほら 持っていきなよ 127 00:07:47,008 --> 00:07:48,509 おじいちゃんに怒られる 128 00:07:48,593 --> 00:07:50,219 (リード)箱入り娘か! 129 00:07:50,303 --> 00:07:51,596 (入間)娘じゃないけど 130 00:07:51,679 --> 00:07:53,097 (リード)じゃあ 箱入り入間 131 00:07:53,181 --> 00:07:55,016 箱から飛び出て新しい大人の扉を~ 132 00:07:55,099 --> 00:07:58,019 開けない 開けないから! 133 00:07:56,058 --> 00:07:58,102 {\an8}(リード)これも僕の 独自調査によるんだけど 134 00:07:58,102 --> 00:07:58,519 いや だからね 135 00:07:58,102 --> 00:07:58,519 {\an8}(リード)これも僕の 独自調査によるんだけど 136 00:07:58,519 --> 00:07:59,020 いや だからね 137 00:07:59,103 --> 00:08:01,063 (リード)角が大きくて 丸っこい女子は… 138 00:08:01,147 --> 00:08:02,064 (入間)じょ… 女子は? 139 00:08:02,148 --> 00:08:03,441 (リード)やっぱり 興味あるんじゃーん 140 00:08:03,524 --> 00:08:05,276 (入間)違う違う 今のなし なしだから 141 00:08:05,359 --> 00:08:06,402 (シャッキー)フン! 142 00:08:06,485 --> 00:08:07,904 フン! 143 00:08:07,987 --> 00:08:09,488 (シャッキー)フン! 144 00:08:09,572 --> 00:08:12,325 ギャンギャンうるっさいんだよ バカリード! 145 00:08:12,408 --> 00:08:15,161 こちとら デビコン明けで 二日酔いなのよ! 146 00:08:15,244 --> 00:08:16,871 (リード)ねっ 姉ちゃん 147 00:08:16,954 --> 00:08:18,664 (入間)お… お姉さん? 148 00:08:18,748 --> 00:08:21,292 出会いに失敗した姉を差し置いて 149 00:08:18,748 --> 00:08:21,375 {\an8}(リード)痛っ 痛いっ ああ~ 150 00:08:21,375 --> 00:08:23,628 なに 楽しそうに笑ってんだ ベランダに干したろかい! 151 00:08:21,375 --> 00:08:23,628 {\an8}(リード)痛っ 痛いっ ああ~ 152 00:08:23,628 --> 00:08:24,712 なに 楽しそうに笑ってんだ ベランダに干したろかい! 153 00:08:24,795 --> 00:08:27,423 クラスメートが来てんだって やめてよ 154 00:08:27,507 --> 00:08:29,300 クラスメート? 155 00:08:29,383 --> 00:08:33,679 あっ 入間です お邪魔してます ペコリ 156 00:08:36,015 --> 00:08:37,642 ちょっと待って! 157 00:08:37,725 --> 00:08:40,394 (工事音) 158 00:08:42,021 --> 00:08:43,397 {\an8}(シャッキー) はじめましてえ 159 00:08:43,481 --> 00:08:45,775 {\an8}リードの姉の シャッキーでえ~す 160 00:08:45,858 --> 00:08:48,653 {\an8}趣味は料理 好みの タイプは頼れる年上 161 00:08:48,736 --> 00:08:49,904 {\an8}お兄さん いる? 162 00:08:49,987 --> 00:08:51,197 {\an8}(リード)やめてよ! 163 00:08:51,280 --> 00:08:52,657 出てってよ もう! 164 00:08:52,740 --> 00:08:54,951 何よ かわいい子としゃべらせてよ 165 00:08:55,034 --> 00:08:57,078 もう十分 しゃべっただろ! 166 00:08:58,704 --> 00:08:59,830 ハァ… 167 00:08:59,914 --> 00:09:01,832 ごめんね 入間くん 168 00:09:01,916 --> 00:09:02,833 ううん 169 00:09:02,917 --> 00:09:04,961 お姉さん 似てるね 170 00:09:05,044 --> 00:09:05,962 (リード)やめてよ! 171 00:09:06,045 --> 00:09:07,463 {\an8}待って! 172 00:09:07,547 --> 00:09:09,465 入間って理事長の孫じゃない? 173 00:09:09,548 --> 00:09:12,468 だーっ! 戻ってきた 部屋に帰れよ! 174 00:09:13,219 --> 00:09:14,679 嫌よ~ 175 00:09:14,762 --> 00:09:16,389 入間くん お菓子 食べる~? 176 00:09:16,472 --> 00:09:17,306 はい 177 00:09:17,390 --> 00:09:18,933 (リード)釣られないで 入間くん 178 00:09:19,016 --> 00:09:20,810 ほら 座るからどきな 179 00:09:20,893 --> 00:09:22,979 あら? その本… 180 00:09:23,062 --> 00:09:25,481 (リード)ああーっ! (シャッキー)ああ~? 181 00:09:25,565 --> 00:09:27,233 (リード)ちょっと待って (シャッキー)ああ~? 182 00:09:27,316 --> 00:09:29,360 むうう… 183 00:09:29,443 --> 00:09:31,237 仲間外れ反対! 184 00:09:31,320 --> 00:09:33,114 (リード)仲間じゃないから 185 00:09:33,197 --> 00:09:36,951 入間くんがぽやぽやしてるからって 毒牙(どくが)にかけようとしないで 186 00:09:37,034 --> 00:09:40,079 誰が毒牙か! ずいぶんと過保護ね あんた 187 00:09:40,162 --> 00:09:42,623 いや なんか入間くんは 188 00:09:42,707 --> 00:09:44,667 弟… みたいな? 189 00:09:44,750 --> 00:09:46,460 (入間)リードく~ん 190 00:09:46,544 --> 00:09:49,088 僕が見ていないと 危なっかしくてさ~ 191 00:09:49,171 --> 00:09:52,216 あんた 前にも そんなこと言ってなかった? 192 00:09:52,300 --> 00:09:55,970 クラスメートがゲームバトラに 入れられたとかいう時に 193 00:09:56,929 --> 00:09:59,223 クラりんは僕が見てないと! 194 00:10:02,643 --> 00:10:04,228 (シャッキー)変わったわね 195 00:10:05,688 --> 00:10:09,317 前は1人で行動して 固執しないタイプだったのに 196 00:10:10,234 --> 00:10:12,486 カッコつけマン やめて~ 197 00:10:12,570 --> 00:10:16,240 ゲームも多人数用ばっかり そろえちゃって~ ホホホホ! 198 00:10:16,324 --> 00:10:18,200 さては あんた 199 00:10:18,284 --> 00:10:22,705 クラスメートたちのこと 大好きになっちゃったんでしょ~? 200 00:10:23,289 --> 00:10:24,498 フフフッ 201 00:10:27,293 --> 00:10:28,753 まあね 202 00:10:32,089 --> 00:10:35,009 あっ! だからって 部屋に入ってこないでよ 203 00:10:35,092 --> 00:10:38,262 はい 水! それ 飲んで おとなしく寝てて 204 00:10:41,515 --> 00:10:43,017 (シャッキー)ふ~ん 205 00:10:43,100 --> 00:10:47,480 昔は“つまんなーい”が 口癖だったくせに 206 00:10:47,563 --> 00:10:50,566 ふ~ん フフ… 207 00:10:52,443 --> 00:10:53,986 (リード)デビ疲れた 208 00:10:54,070 --> 00:10:56,280 (入間)あっ リードくん 見て見て 209 00:10:57,198 --> 00:10:58,199 {\an8}キャラできたよ 210 00:10:58,282 --> 00:11:00,493 おお~ 装備 全部乗せ 211 00:11:00,576 --> 00:11:02,912 教えてくれてありがとう リードくん 212 00:11:03,704 --> 00:11:04,830 僕ね 213 00:11:05,956 --> 00:11:08,000 収穫祭で優勝できたのは 214 00:11:08,084 --> 00:11:11,629 クラスのみんなの 助けがあったからだって思ってて 215 00:11:11,712 --> 00:11:14,507 中でもリードくんには 同じチームとして 216 00:11:14,590 --> 00:11:18,552 すごく助けてもらったし 感謝してるんだ 217 00:11:19,970 --> 00:11:24,016 リードくんは面白いし いつも いろいろ教えてくれるし 218 00:11:24,600 --> 00:11:27,687 だから僕は リードくんのこと 219 00:11:29,146 --> 00:11:32,942 リードくんのこと すごく頼りになる… 220 00:11:33,025 --> 00:11:35,820 弟みたいだなあって思ってるんだ 221 00:11:38,406 --> 00:11:41,200 ちょっと待って! 弟は入間くんでしょ? 222 00:11:41,283 --> 00:11:43,160 いや リードくんが弟 223 00:11:43,244 --> 00:11:45,204 (リード)なんで? (入間)弟! 224 00:11:45,287 --> 00:11:47,415 (リード)なんで そこ かたくななの? 225 00:11:47,498 --> 00:11:49,583 (入間)でもリードくんは弟だから 226 00:11:49,667 --> 00:11:51,043 (リード)全然 譲らないじゃん! 227 00:11:51,127 --> 00:11:53,379 (シャッキー)リード~ おうどん食べたあ~い 228 00:11:53,462 --> 00:11:55,131 (リード)あーもー! 229 00:11:55,214 --> 00:11:57,842 (入間)リードくんは弟! 230 00:12:18,195 --> 00:12:21,532 (凛(りん))♪ スイ~ツ スイ~ツ          クッキング~ 231 00:12:21,615 --> 00:12:25,828 (凛)翔(かける)くんのために 美味(おい)しいクッキーつくるんだ! 232 00:12:26,829 --> 00:12:30,291 ファイトよ 凛! さあ 今こそ…っ 233 00:12:30,374 --> 00:12:31,709 今こそ! 234 00:12:31,792 --> 00:12:36,088 “数多(あまた)の敵をなぎ倒した この右腕 解放の時” 235 00:12:36,172 --> 00:12:38,841 “この腰を入れた 必殺スクリューパンチで” 236 00:12:38,924 --> 00:12:41,302 “コシのある生地を 練り上げて見せるわ” 237 00:12:41,927 --> 00:12:43,512 {\an8}“チェストー チェストー” 238 00:12:43,596 --> 00:12:45,556 {\an8}“ビターン ビターン” 239 00:12:46,223 --> 00:12:49,560 “果たして翔くんに渡すクッキーは 完成するのか?” 240 00:12:49,643 --> 00:12:50,936 “続く!” 241 00:12:51,020 --> 00:12:52,813 (アメリ)おお~! 242 00:12:54,607 --> 00:12:56,066 フゥ… 243 00:12:56,150 --> 00:12:59,028 今日の朗読は 臨場感が すごかったな 244 00:12:59,111 --> 00:13:01,572 (入間)久しぶりだったので 気合が… 245 00:13:01,655 --> 00:13:05,576 あとは遺跡での熱演が 体に染みついて… 246 00:13:08,162 --> 00:13:10,498 (アメリ)入間を 祝福してやりたいが 247 00:13:10,581 --> 00:13:15,169 今日の主役は1年生たちだから 日を改めることにしよう 248 00:13:15,252 --> 00:13:19,048 そうだな 何か祝いの品を用意して… 249 00:13:19,131 --> 00:13:22,301 {\an8}(アメリ) うーむ 菓子か… 250 00:13:22,384 --> 00:13:24,553 {\an8}それもいいな 251 00:13:24,637 --> 00:13:25,804 (入間)えっ? (アメリ)ん? 252 00:13:25,888 --> 00:13:28,349 いや 菓子作りに興味はあるのだが 253 00:13:28,432 --> 00:13:31,185 うちの厨房(ちゅうぼう)は 使用厳禁と言われていてな 254 00:13:31,268 --> 00:13:34,063 使用厳禁? どうしてですか? 255 00:13:34,146 --> 00:13:37,858 さあ 父が説明してくれなくてな 256 00:13:37,942 --> 00:13:41,070 あっ じゃあ アメリさん うちに来ますか? 257 00:13:41,153 --> 00:13:42,696 (エコー)うちに来ますか? 258 00:13:42,780 --> 00:13:45,199 うちに来ますか? うちに来ますか? 259 00:13:45,282 --> 00:13:46,534 んっ! 260 00:13:46,617 --> 00:13:49,119 (凛)チェストー ビターンビターン 261 00:13:51,121 --> 00:13:52,039 (入間)いざ! 262 00:13:52,915 --> 00:13:56,168 (入間・アメリ) レッツ クッキングー! 263 00:13:56,252 --> 00:13:58,671 おおーっ! 264 00:13:58,754 --> 00:14:02,800 いっ 入間の家に上がってしまった こ… これは… 265 00:14:02,883 --> 00:14:04,385 {\an8}(教会の鐘の音) 266 00:14:04,385 --> 00:14:08,347 けっ けっ けけけっ 結婚の 予行練習なのでは? 267 00:14:04,385 --> 00:14:08,347 {\an8}(教会の鐘の音) 268 00:14:08,430 --> 00:14:10,641 (入間)ご用意 ありがとうございます オペラさん 269 00:14:10,724 --> 00:14:11,642 (オペラ)なんの なんの 270 00:14:11,725 --> 00:14:14,979 あの! おじい様にも ごあいさつしたほうがいいですか? 271 00:14:15,062 --> 00:14:16,105 (オペラ)おじい様? 272 00:14:16,188 --> 00:14:19,942 あっ いえ その… 未来の… じゃなくて 理事長に! 273 00:14:20,025 --> 00:14:25,197 ああ 理事長は今日は“珍しく” 仕事で出かけていて不在です 274 00:14:25,281 --> 00:14:26,865 そ… そうですか 275 00:14:27,992 --> 00:14:30,494 (オペラ)では 私は 向こうにおりますので 276 00:14:30,578 --> 00:14:32,705 何でも ご自由に お使いください 277 00:14:32,788 --> 00:14:34,582 (アメリ・入間)はい ありがとうございます 278 00:14:37,167 --> 00:14:39,336 (アメリ)ふっ 2人きり! 279 00:14:40,004 --> 00:14:43,591 はっ 初めての共同作業! 280 00:14:43,674 --> 00:14:47,678 いや 初めてかどうか もうよく分からないが… 281 00:14:47,761 --> 00:14:49,597 じゃあ 始めましょうか 282 00:14:49,680 --> 00:14:51,432 あ… ああ! 283 00:14:51,515 --> 00:14:55,185 その… すまないな いろいろ借りてしまって 284 00:14:55,269 --> 00:14:57,688 (入間)いえ 誘ったのは僕ですし 285 00:14:57,771 --> 00:15:01,025 それに お菓子作りって 初めてなので 286 00:15:01,108 --> 00:15:02,735 一緒にできて うれしいです 287 00:15:04,361 --> 00:15:06,196 そ… そうか 288 00:15:06,280 --> 00:15:08,198 よし まずは 289 00:15:08,282 --> 00:15:09,575 (2人)手洗い 290 00:15:13,662 --> 00:15:17,082 (オペラ)ふむ 一応 様子見といきますか 291 00:15:17,166 --> 00:15:19,168 まあ レシピもあるし 大丈夫だと思いますが… 292 00:15:17,166 --> 00:15:19,168 {\an8}(アメリ)よし 準備万端だ 293 00:15:19,168 --> 00:15:20,085 まあ レシピもあるし 大丈夫だと思いますが… 294 00:15:19,251 --> 00:15:20,085 {\an8}(入間)はい 295 00:15:20,085 --> 00:15:21,211 まあ レシピもあるし 大丈夫だと思いますが… 296 00:15:21,921 --> 00:15:25,716 えっと オペラさんがくれた レシピによると… 297 00:15:27,092 --> 00:15:30,387 (ぺけぽんA) 真心クッキング教室~ 298 00:15:32,890 --> 00:15:36,060 (ナレーション)オペラ直伝 特製クッキーの作り方 299 00:15:36,143 --> 00:15:37,102 (ぺけぽんB)おいしいよ 300 00:15:37,186 --> 00:15:38,854 (ぺけぽんC)秘伝のセレブな味 301 00:15:38,937 --> 00:15:40,230 (ぺけぽんたち)ぺけぽーん 302 00:15:47,154 --> 00:15:49,365 (入間)よし まずはバターを… 303 00:15:49,448 --> 00:15:51,742 えいっ で 砂糖 304 00:15:51,825 --> 00:15:53,118 (オペラ)入間様? 305 00:15:53,202 --> 00:15:56,956 なぜ丸ごと? レシピに グラム数まで書いてあるのに 306 00:15:57,039 --> 00:15:58,290 (アメリ)おい 入間 307 00:15:58,374 --> 00:16:02,378 (オペラ)そう そう アメリさん レシピをちゃんと見るようにと… 308 00:16:02,461 --> 00:16:04,171 砂糖 足りなくないか? 309 00:16:04,254 --> 00:16:05,255 ああ~ 310 00:16:05,339 --> 00:16:06,507 (オペラ)糖? 311 00:16:08,175 --> 00:16:11,595 (アメリ)お菓子には引くほど 砂糖が入っていると聞いたぞ 312 00:16:11,679 --> 00:16:13,013 (入間)きれ~い 313 00:16:13,097 --> 00:16:15,140 (オペラ)いや 限度 限度が! 314 00:16:15,224 --> 00:16:20,145 ハッ まさか この2人 料理について何も分かっていない? 315 00:16:20,229 --> 00:16:21,980 (入間)これ 何ですかね? 316 00:16:22,064 --> 00:16:24,066 さあ? 刻んで入れてみるか 317 00:16:24,149 --> 00:16:25,109 (オペラ)ヘラ! 318 00:16:25,192 --> 00:16:28,362 (ナレーション)そう オペラの疑念は当たっている 319 00:16:28,445 --> 00:16:31,657 入間は幼少期から サバイバルをしていたため 320 00:16:29,154 --> 00:16:31,740 {\an8}(入間)それっ 今だ 食べごろだ~ 321 00:16:31,740 --> 00:16:32,116 食材は全部 煮て食え精神 322 00:16:31,740 --> 00:16:32,116 {\an8}(入間)それっ 今だ 食べごろだ~ 323 00:16:32,116 --> 00:16:34,952 食材は全部 煮て食え精神 324 00:16:32,199 --> 00:16:34,952 {\an8}アハハハ~ 325 00:16:35,035 --> 00:16:37,830 アメリさんは お菓子作りの経験が? 326 00:16:37,913 --> 00:16:39,748 (アメリ)おお 昔 ケーキをな 327 00:16:39,832 --> 00:16:41,083 そうだったんですね 328 00:16:41,166 --> 00:16:43,460 父に食べさせたが… 329 00:16:44,086 --> 00:16:46,672 (アメリ)お父様 遠慮しないで食べてね 330 00:16:46,755 --> 00:16:49,383 お代わり たくさんあるから ウフフ 331 00:16:50,843 --> 00:16:51,885 (眼鏡が割れる音) 332 00:16:51,969 --> 00:16:54,179 (ナレーション) 厨房使用厳禁の理由は 333 00:16:54,263 --> 00:16:57,057 アメリが根本的に料理下手だからだ 334 00:16:57,141 --> 00:16:59,727 おいしすぎて 胸が焼けるように苦しいから 335 00:16:59,810 --> 00:17:02,187 しばらく作るなと言われた 336 00:17:02,271 --> 00:17:04,940 (オペラ)料理に 自信を持っているのか? 337 00:17:05,816 --> 00:17:09,069 さあ 続きです 次は卵を えいっ! 338 00:17:09,153 --> 00:17:10,320 (オペラ)なんで丸ごと? 339 00:17:10,404 --> 00:17:13,073 (ナレーション)もったいないので 殻を捨てない精神 340 00:17:13,157 --> 00:17:14,950 生地は さっくり混ぜる 341 00:17:15,034 --> 00:17:16,702 (オペラ)調理台ごと! 342 00:17:16,785 --> 00:17:18,328 (アメリ)この粉は何だ? 343 00:17:18,412 --> 00:17:20,330 (入間)入れましょう 全部 344 00:17:20,414 --> 00:17:21,832 (アメリ)煙が出た 345 00:17:21,915 --> 00:17:22,958 (入間)あっ 逃げましたよ 346 00:17:23,041 --> 00:17:24,960 (アメリ)オーブンというのは どれだ? 347 00:17:25,044 --> 00:17:26,712 ラファイアで直火でいいのか? (オペラ)あ… あの… 348 00:17:26,795 --> 00:17:28,213 (入間)いっちゃいましょう 349 00:17:31,800 --> 00:17:34,303 (ケーキ)おろろ~ん 350 00:17:36,305 --> 00:17:37,264 (アメリ・入間)できた 351 00:17:37,347 --> 00:17:38,515 できてない 352 00:17:39,933 --> 00:17:41,143 いいですか? 353 00:17:41,226 --> 00:17:44,480 あなた方は料理を 根本から理解していないのです 354 00:17:44,563 --> 00:17:45,481 (2人)ん? 355 00:17:45,564 --> 00:17:47,232 キョトンとするんじゃない 356 00:17:47,316 --> 00:17:50,611 いいですか 料理とは 357 00:17:50,694 --> 00:17:55,699 きちんとレシピを守り 正確な手順 丁寧な作業 358 00:17:55,783 --> 00:17:58,077 それと気持ちです 359 00:17:58,160 --> 00:17:59,578 (2人)気持ち? 360 00:18:00,120 --> 00:18:03,373 (オペラ)ご自分の作ったものを 食べてくれる人の笑顔 361 00:18:03,457 --> 00:18:06,335 うれしそうな顔を思い浮かべて 362 00:18:06,418 --> 00:18:08,837 気持ちを込めて作るのです 363 00:18:10,923 --> 00:18:12,341 いいですね? 364 00:18:12,424 --> 00:18:14,885 (2人)は… はい! 365 00:18:17,387 --> 00:18:18,222 (オペラ)だから 366 00:18:18,305 --> 00:18:21,391 ちゃんとレシピどおりの分量を 量ってください 367 00:18:21,475 --> 00:18:22,976 あっ そうでした 368 00:18:23,060 --> 00:18:25,187 待ってください ちゃんと量る! 369 00:18:25,270 --> 00:18:26,772 (アメリ)あっ はい 370 00:18:26,855 --> 00:18:28,482 こんなものかな 371 00:18:30,567 --> 00:18:34,655 そうです ボウルの丸みに沿って 素早く大きく動かして… 372 00:18:34,738 --> 00:18:36,240 (アメリ)あっ (オペラ)オウ… 373 00:18:36,323 --> 00:18:38,992 お待ちください 何をするつもりですか 374 00:18:39,076 --> 00:18:39,910 (2人)ん? 375 00:18:39,993 --> 00:18:41,620 キョトンとするんじゃない 376 00:18:41,703 --> 00:18:43,580 ダメです 捨てられません 377 00:18:43,664 --> 00:18:46,416 (オペラ)入間様 卵の殻は燃えるゴミです 378 00:18:46,500 --> 00:18:48,252 (入間)嫌ーっ! 379 00:18:48,335 --> 00:18:50,045 (魔イチゴたち)イッチゴー 380 00:18:50,128 --> 00:18:52,047 あっ おい 逃げるな 381 00:18:52,131 --> 00:18:53,549 捕まえましょう 382 00:18:54,049 --> 00:18:55,676 (入間)何だろ? これ 383 00:18:56,218 --> 00:18:57,928 ん~ 開けちゃえ 384 00:18:58,804 --> 00:19:00,013 え? 385 00:19:01,473 --> 00:19:02,307 入間様! 386 00:19:02,391 --> 00:19:05,602 (魔物)オオオーッ! 387 00:19:08,397 --> 00:19:09,940 オペラさん! 388 00:19:10,023 --> 00:19:11,316 (オペラ)滅せよ! 389 00:19:14,778 --> 00:19:15,946 封印! 390 00:19:22,536 --> 00:19:24,705 これでよし 391 00:19:24,788 --> 00:19:26,665 {\an8}(魔物たち)オオオー! 392 00:19:26,748 --> 00:19:27,708 {\an8}(オペラ)なぜ! 393 00:19:27,791 --> 00:19:30,586 すみません オペラさん 囲まれました 394 00:19:30,669 --> 00:19:31,545 なぜ! 395 00:19:32,880 --> 00:19:34,214 (オーブンの音) 396 00:19:36,633 --> 00:19:38,719 (2人)わああ~ 397 00:19:40,012 --> 00:19:41,805 でき… た! 398 00:19:43,056 --> 00:19:45,142 おじいちゃんにオペラさん 399 00:19:45,225 --> 00:19:47,352 これがアズくんで こっちがクララ 400 00:19:47,436 --> 00:19:48,854 うむ よい出来だ 401 00:19:48,937 --> 00:19:50,689 これはアンリさんですね 402 00:19:50,772 --> 00:19:51,982 ああ 403 00:19:52,065 --> 00:19:53,775 すごくおいしそうです 404 00:19:53,859 --> 00:19:56,570 やったな! すごいです オペラさん 405 00:19:56,653 --> 00:19:58,447 あっ はい… 406 00:19:58,530 --> 00:20:01,158 ちょっと外の空気を吸ってきます 407 00:20:01,241 --> 00:20:03,535 ラッピング用品は そちらにあるので 408 00:20:03,619 --> 00:20:04,494 (2人)はい! 409 00:20:05,996 --> 00:20:09,249 (入間)ん~ 迷うなあ どれがいいかな? 410 00:20:09,917 --> 00:20:11,084 あげる相手は 411 00:20:11,168 --> 00:20:14,588 いつもお世話になってる おじいちゃんとオペラさんと 412 00:20:14,671 --> 00:20:18,592 バチコ師匠 アズくんとクララと… 413 00:20:20,469 --> 00:20:23,013 そういえば アメリさんは 誰にあげるんですか? 414 00:20:23,847 --> 00:20:25,766 いや 私は… 415 00:20:33,440 --> 00:20:35,984 (入間)えっ アメリさん? 416 00:20:39,571 --> 00:20:40,530 えっ? 417 00:20:41,865 --> 00:20:44,201 アメリさ… (アメリ)こ… こういうものは 418 00:20:44,284 --> 00:20:46,787 上から渡すものではないのでな 419 00:20:46,870 --> 00:20:51,667 ちゃんとお祝いを していなかったから その… 420 00:20:52,209 --> 00:20:53,919 改めて 421 00:20:54,002 --> 00:20:57,422 収穫祭優勝おめでとう 入間 422 00:20:59,925 --> 00:21:01,426 わあ… 423 00:21:06,765 --> 00:21:07,933 わっ 424 00:21:08,016 --> 00:21:12,562 わあ~ 僕にですか? すごい すごい うれしいです! 425 00:21:12,646 --> 00:21:15,190 わあ~ アハッ 426 00:21:17,567 --> 00:21:19,069 アハハッ 427 00:21:19,152 --> 00:21:22,864 (ナレーション)かくして クッキングは無事終了し… 428 00:21:25,909 --> 00:21:26,994 (アメリ・入間)先生! 429 00:21:27,077 --> 00:21:29,246 次はハンバーグ作りたいです 430 00:21:29,329 --> 00:21:30,580 (オペラ)勘弁してください 431 00:21:30,664 --> 00:21:31,999 (2人)えっ 432 00:21:34,960 --> 00:21:37,254 入間くんが作ったクッキー 433 00:21:37,337 --> 00:21:38,547 うん よかったら… 434 00:21:38,630 --> 00:21:40,507 (サリバン)だああーっ (入間)涙? 435 00:21:40,590 --> 00:21:44,761 入間くんのクッキー~ 436 00:21:44,845 --> 00:21:48,056 オペラ パーティーの準備を 437 00:21:48,140 --> 00:21:50,767 (オペラ)はい “入間様が 手作りクッキーをくださった” 438 00:21:50,851 --> 00:21:52,019 “記念パーティー”ですね 439 00:21:52,102 --> 00:21:54,896 やらなくていいからね 440 00:21:59,651 --> 00:22:00,819 フフッ 441 00:22:01,486 --> 00:22:06,491 ♪~ 442 00:23:26,404 --> 00:23:31,410 {\an8}~♪ 443 00:23:33,537 --> 00:23:34,996 (オペラ)スキ魔 444 00:23:35,747 --> 00:23:40,377 (魔小鳥)チュンチュンチュン チュンチュン… 445 00:23:48,718 --> 00:23:52,097 (アメリ)ど… どうぞ お父様 446 00:23:52,180 --> 00:23:54,099 (眼鏡が割れる音) 447 00:24:01,356 --> 00:24:04,943 (オペラ)フゥ… 厨房の後片づけが大変でした 448 00:24:05,026 --> 00:24:09,698 ですが それも入間様にいただいた このクッキー1枚でチャラです 449 00:24:09,781 --> 00:24:13,326 入間様は私や理事長や お友達に 450 00:24:13,410 --> 00:24:16,663 一体 どれだけの幸せを 授けてくれるというのでしょうか 451 00:24:17,539 --> 00:24:19,541 次回「魔入(まい)りました! 入間くん」 452 00:24:20,125 --> 00:24:22,043 “トモダチへの言葉” 453 00:24:22,127 --> 00:24:25,422 入間様 これからも よろしくお願いします