1 00:00:02,790 --> 00:00:06,630 (ナレーション)魔界 悪魔の住む世界 2 00:00:07,090 --> 00:00:10,880 その魔界を支配する王 魔王 3 00:00:13,880 --> 00:00:18,180 だが魔王の座は 長らく空席であった 4 00:00:21,600 --> 00:00:24,980 果たして次の魔王になるのは― 5 00:00:25,100 --> 00:00:27,270 一体 誰なのか 6 00:00:31,570 --> 00:00:33,780 (入間(いるま)の父)入間 これ 運んでもらってもいい? 7 00:00:33,900 --> 00:00:34,740 (入間)いいよ 8 00:00:35,070 --> 00:00:36,780 (入間の母) トイレ掃除もいいかしら? 9 00:00:36,910 --> 00:00:38,080 いいよ いいよ 10 00:00:38,200 --> 00:00:39,580 偉いなあ 入間 11 00:00:40,080 --> 00:00:41,250 じゃあ… 12 00:00:42,120 --> 00:00:45,250 (2人)入間のこと 悪魔さんに売ってもいい? 13 00:00:47,330 --> 00:00:48,250 (サリバン)フッ… 14 00:00:49,170 --> 00:00:50,250 (入間)いいよ… 15 00:00:50,380 --> 00:00:52,010 (ナレーション) アホな両親によって― 16 00:00:52,130 --> 00:00:55,760 悪魔サリバンに売られた 鈴木(すずき)入間 14歳 17 00:00:55,880 --> 00:00:57,390 “魔界は怖い所だ” 18 00:00:57,510 --> 00:01:00,180 “自分が人間だと バレないようにしよう” 19 00:01:00,310 --> 00:01:02,980 そんなふうに思っていたのだが 20 00:01:03,100 --> 00:01:05,640 (めざ魔(ま)し時計の音) 21 00:01:09,730 --> 00:01:11,400 (怪鳥の鳴き声) 22 00:01:12,990 --> 00:01:16,150 (入間)うーん さわやかだなあ 23 00:01:16,280 --> 00:01:19,450 (ナレーション)入間は この景色を さわやかだと感じるほど 24 00:01:19,580 --> 00:01:22,450 もうすっかり 魔界になじんでいた 25 00:01:22,950 --> 00:01:25,210 今日もいい1日になりそう 26 00:01:27,000 --> 00:01:32,000 ♪~ 27 00:02:51,960 --> 00:02:56,960 ~♪ 28 00:03:02,010 --> 00:03:03,430 おじいちゃん おはよう 29 00:03:03,550 --> 00:03:05,970 グッド・デモーニング 入間君 30 00:03:06,770 --> 00:03:08,980 (オペラ)おはようございます 魔茶(まちゃ)です 31 00:03:09,430 --> 00:03:11,060 (入間)ありがとうございます 32 00:03:11,850 --> 00:03:12,980 いただきます 33 00:03:13,230 --> 00:03:16,110 足りなかったら お代わり 用意するからね 34 00:03:16,690 --> 00:03:19,110 遠慮しなくていいんだよ (入間)はい 35 00:03:19,240 --> 00:03:20,860 うーん おいしい 36 00:03:21,320 --> 00:03:22,910 (クララ)入間ち モーニン モニン (アスモデウス)入間様 37 00:03:23,030 --> 00:03:24,370 おはようございます 38 00:03:26,120 --> 00:03:27,080 もう そんな時間? 39 00:03:27,200 --> 00:03:31,160 入間君 久しぶりに おじいちゃん特製の馬車 使う? 40 00:03:31,290 --> 00:03:32,870 ねえ 使う? 使っちゃう? 41 00:03:33,000 --> 00:03:34,380 (いななき) え~ 使っちゃおうよ 42 00:03:34,580 --> 00:03:37,130 だ… 大丈夫 いってきます 43 00:03:37,420 --> 00:03:38,920 入間君 44 00:03:39,170 --> 00:03:40,470 しょぼーん 45 00:03:41,220 --> 00:03:42,630 いってらっしゃいませ 46 00:03:43,010 --> 00:03:46,600 (生徒たち)♪ 人間丸々… 47 00:03:47,100 --> 00:03:49,350 (クララ)ニ イチ ニ イチ (アスモデウス)イチ ニ イチ ニ 48 00:03:49,730 --> 00:03:52,980 私も入間様と一緒に 足腰を鍛えます 49 00:03:53,190 --> 00:03:54,350 競走しよう 50 00:03:54,690 --> 00:03:58,110 魔(マ)ラソン 誰が一番先に 学校に着くか 51 00:03:58,230 --> 00:04:00,610 朝っぱらから そんなこと やるわけがないだろう 52 00:04:00,740 --> 00:04:01,990 アホ! (クララ)ムッ… 53 00:04:02,400 --> 00:04:06,700 ふ~ん アズアズ 私に負けるのが怖いんだ 54 00:04:06,830 --> 00:04:09,080 (アスモデウス) だ… 誰が貴様などに! 55 00:04:09,200 --> 00:04:10,620 ほえ面 かかせてやる 56 00:04:10,790 --> 00:04:12,710 あ… あの… 2人とも 57 00:04:12,830 --> 00:04:14,460 (アスモデウス・クララ) よーい ドン! 58 00:04:14,580 --> 00:04:15,960 (アスモデウス)うおーっ (クララ)ドドドドーン 59 00:04:16,080 --> 00:04:18,710 (入間)あの… ええ? (クララ)入間ちも早くー! 60 00:04:18,840 --> 00:04:21,010 (生徒たち)おはようございます 61 00:04:21,210 --> 00:04:23,300 (ジョニー)みんな おはよう (キッシュたち)おはよう 62 00:04:23,430 --> 00:04:26,220 (ドサンコ)あら おはよう (コナツたち)おはようございます 63 00:04:26,340 --> 00:04:28,050 (クララ) おはようペコペコ (アスモデウス) おはようございますー! 64 00:04:28,180 --> 00:04:29,770 (ジョニー)校内では走らない! 65 00:04:30,060 --> 00:04:32,930 (ドサンコ)いやーん 意地悪な風 66 00:04:33,060 --> 00:04:37,020 私の心も舞い上がっちゃう~ 67 00:04:37,190 --> 00:04:38,020 あら? 68 00:04:39,110 --> 00:04:40,530 (ドサンコ)ドキーン 69 00:04:40,690 --> 00:04:42,030 ドキーン 70 00:04:42,610 --> 00:04:45,660 あっ… ああ~ 71 00:04:47,950 --> 00:04:49,160 失礼 72 00:04:49,790 --> 00:04:51,160 待て 貴様! 73 00:04:51,290 --> 00:04:52,410 (アヅキ)アスモデウス様 74 00:04:52,540 --> 00:04:54,920 (コナツ)朝から あんなに闘志デビ満々で 75 00:04:55,040 --> 00:04:58,040 (ハルノ)デビすてき 私のハートも燃やして~ 76 00:04:58,540 --> 00:05:02,840 今日は2人だけの トキメキ記念日よ 77 00:05:06,430 --> 00:05:07,010 (カルエゴ)モラクス老師は 腰痛のため1週間のお休み 78 00:05:07,010 --> 00:05:09,470 (クララ) サブロのしっぽ 捕まえる (カルエゴ)モラクス老師は 腰痛のため1週間のお休み 79 00:05:09,470 --> 00:05:09,760 (カルエゴ)モラクス老師は 腰痛のため1週間のお休み 80 00:05:09,890 --> 00:05:11,350 ゆえに1時間目の 魔術基礎授業は― 81 00:05:11,350 --> 00:05:12,180 (エリザベッタ) ケロリちゃんは ゆえに1時間目の 魔術基礎授業は― 82 00:05:12,180 --> 00:05:12,310 ゆえに1時間目の 魔術基礎授業は― 83 00:05:12,310 --> 00:05:13,020 好きな アクドルとかいるの? ゆえに1時間目の 魔術基礎授業は― 84 00:05:13,020 --> 00:05:13,140 好きな アクドルとかいるの? 85 00:05:13,140 --> 00:05:13,850 モモノキ先生に振り替えだ 以上 好きな アクドルとかいるの? 86 00:05:13,850 --> 00:05:13,980 モモノキ先生に振り替えだ 以上 87 00:05:13,980 --> 00:05:15,440 (ケロリ) えっ… それは… モモノキ先生に振り替えだ 以上 88 00:05:16,980 --> 00:05:18,770 (カルエゴ)ホームルームは以上だ 89 00:05:19,060 --> 00:05:20,940 1時間目の授業へ移動しろ 90 00:05:21,730 --> 00:05:22,690 騒ぐな 91 00:05:22,820 --> 00:05:26,240 他の生徒や先生方に 迷惑をかけるな 92 00:05:27,070 --> 00:05:28,450 あくまでも… 93 00:05:29,410 --> 00:05:30,580 粛に 94 00:05:34,040 --> 00:05:38,250 (モモノキ)魔術基礎学 昨日の続きで66ページからです 95 00:05:38,380 --> 00:05:40,090 教科書を開いてください 96 00:05:40,670 --> 00:05:42,920 はい ウァラクさん 読んで 97 00:05:43,130 --> 00:05:46,970 はい “第二章 悪魔に生まれてよかった” 98 00:05:47,220 --> 00:05:47,630 (シュナイダー) なぜ我々は生きるのか 99 00:05:47,630 --> 00:05:49,180 (クララの朗読する声) (シュナイダー) なぜ我々は生きるのか 100 00:05:49,180 --> 00:05:49,300 (クララの朗読する声) 101 00:05:49,300 --> 00:05:50,890 それを知るために学ぶのだ (クララの朗読する声) 102 00:05:51,010 --> 00:05:52,970 (カムイ) なぜ おねえさんは魅力的なのか 103 00:05:53,220 --> 00:05:55,640 それを知るために 研究するのです 104 00:05:56,020 --> 00:05:58,730 (リード)やっぱ くろむちゃん 最高だなあ 105 00:05:58,850 --> 00:06:01,060 (ジャズ)新曲 魔リコンチャート1位だってさ 106 00:06:01,190 --> 00:06:02,730 マジで? デビすげえ 107 00:06:03,070 --> 00:06:05,570 (ゴエモン) 拙者 66枚 買ったでござる 108 00:06:05,690 --> 00:06:07,740 あっ… お菓子 食べるでござるか? 109 00:06:08,030 --> 00:06:09,240 そこ! 静かに 110 00:06:09,700 --> 00:06:10,570 (ケロリ・エリザベッタ)わっ! 111 00:06:10,700 --> 00:06:13,080 (カエルの鳴き声) 112 00:06:13,700 --> 00:06:15,620 あっ… あらら つい… 113 00:06:16,000 --> 00:06:17,460 (エリザベッタ)まあ かわいいカエルさん 114 00:06:17,580 --> 00:06:19,250 (鳴き声) 115 00:06:19,370 --> 00:06:21,960 (エリザベッタ)まあ (ゴエモン)これは かたじけない 116 00:06:22,090 --> 00:06:25,380 (カムイ)ず~る~い~ぞ~ 117 00:06:25,920 --> 00:06:29,590 ガープ! 118 00:06:29,720 --> 00:06:30,720 (せき払い) 119 00:06:30,840 --> 00:06:35,060 こ… これが魔術基礎学 “変化の魔術”のお手本です 120 00:06:35,180 --> 00:06:39,230 このように術に抵抗する相手に 対しては長続きしません 121 00:06:39,350 --> 00:06:41,400 (サブノック)ぬう… なるほど 122 00:06:42,360 --> 00:06:44,940 魔リコンチャート1位 おめでとうございます 123 00:06:45,070 --> 00:06:45,900 (ケロリ)フフ… 124 00:06:46,400 --> 00:06:47,190 ハッ… 125 00:06:48,070 --> 00:06:50,740 学校でその話 やめてください 126 00:06:50,990 --> 00:06:52,910 でも ありがとう 127 00:06:53,330 --> 00:06:54,370 (アスモデウス・クララ)ん? 128 00:06:54,490 --> 00:06:58,410 (魔獣チャイム) 129 00:07:09,340 --> 00:07:13,430 (サブノック) 彼は異郷より舞い降りて 右手に… 130 00:07:15,930 --> 00:07:20,060 黄金に輝くソロモンの指輪を宿す 131 00:07:20,890 --> 00:07:22,650 (団員たち)おお~ 132 00:07:23,060 --> 00:07:25,690 (魔王バトラ団長) さすがサブノック氏の朗読でゅふ 133 00:07:25,940 --> 00:07:30,150 当たり前だ うぬは魔王になるのだからな! 134 00:07:34,120 --> 00:07:37,830 (エイコ)今日は入間さんにも アメリ会長にも会えなかったな 135 00:07:38,660 --> 00:07:40,540 (ガー子)エイコ 先 行くよ 136 00:07:40,660 --> 00:07:42,420 明日こそは絶対! 137 00:07:45,590 --> 00:07:47,800 “翔(かける)くん 教えて” 138 00:07:48,170 --> 00:07:49,630 “一体 何があったの?” 139 00:07:49,970 --> 00:07:52,840 (翔)それは… くっ… 言えない 140 00:07:52,970 --> 00:07:54,340 君にも言えないんだ 141 00:07:54,590 --> 00:07:55,430 (凛(りん))そんな… 142 00:07:55,550 --> 00:07:56,680 (翔・凛)ババーン 143 00:07:56,810 --> 00:07:59,140 (サヨ)誰にだって秘密はあるのよ 144 00:07:59,270 --> 00:08:00,430 (凛)サヨさん 145 00:08:00,810 --> 00:08:02,940 (サヨ)他人には言えない秘密がね 146 00:08:03,520 --> 00:08:05,650 (翔)ごめん! (凛)翔くん 147 00:08:06,980 --> 00:08:10,240 翔くんの背中は 泣いてるようでした 148 00:08:10,650 --> 00:08:12,820 翔くん 泣かないで 149 00:08:13,280 --> 00:08:15,780 ほら カラスの家族が 150 00:08:15,950 --> 00:08:18,370 あんなに楽しそうに 鳴いているわ 151 00:08:19,040 --> 00:08:20,540 “次巻へつづく” 152 00:08:21,540 --> 00:08:22,660 (アメリ)フゥ… 153 00:08:23,540 --> 00:08:27,250 本当のことを言いたくても 言えない翔の気持ち 154 00:08:27,380 --> 00:08:29,960 なんと切ない うう… 155 00:08:30,300 --> 00:08:31,130 はい 156 00:08:31,260 --> 00:08:33,720 ライバルのサヨのセリフも またいい 157 00:08:34,050 --> 00:08:37,300 “誰にだって秘密はあるのよ”とな 158 00:08:37,680 --> 00:08:39,810 誰にだって秘密は? 159 00:08:40,930 --> 00:08:43,020 (アメリ) あのイルミとかいうアクドル 160 00:08:43,140 --> 00:08:45,190 実に入間に似ていた 161 00:08:45,900 --> 00:08:46,980 親戚か? 162 00:08:47,940 --> 00:08:52,900 いや 入間が人間なら 魔界に親戚などいるはずがない 163 00:08:53,450 --> 00:08:55,450 ただの そっくりさんか? 164 00:08:55,860 --> 00:08:57,820 まさか入間本人が― 165 00:08:58,410 --> 00:09:01,370 ヒラヒラでフワフワの!? んっ!? 166 00:09:01,490 --> 00:09:03,200 あの… アメリさん? 167 00:09:03,330 --> 00:09:04,410 ハッ… 168 00:09:05,170 --> 00:09:07,460 い… 入間よ 169 00:09:07,750 --> 00:09:10,250 何かその… 秘密… 170 00:09:10,670 --> 00:09:13,090 いや 悩みなどないか? 171 00:09:13,210 --> 00:09:15,010 ストレスがたまっているとか 172 00:09:15,380 --> 00:09:17,010 悩みですか? 173 00:09:17,140 --> 00:09:20,510 うーん 特にないですね 174 00:09:20,850 --> 00:09:24,020 そ… そうか なら いいが 175 00:09:24,480 --> 00:09:27,690 何かあったら いつでも遠慮なく相談しろ 176 00:09:28,310 --> 00:09:30,520 はい ありがとうございます 177 00:09:30,980 --> 00:09:34,190 (アメリ)やはり別人か? うーむ… 178 00:09:34,900 --> 00:09:37,530 (入間)アメリさん お菓子 もらっていいですか? 179 00:09:37,820 --> 00:09:40,780 あ… ああ 遠慮しないで食べるがいい 180 00:09:41,870 --> 00:09:44,790 (アメリ)ドッキーン! ドッキーン! ドッキーン! 181 00:09:45,160 --> 00:09:47,210 フフフ… おいしいです 182 00:09:47,370 --> 00:09:49,630 (アメリ) なぜ こうもドキドキするのだ 183 00:09:49,750 --> 00:09:52,500 チャームの力は 使われてないはずなのに 184 00:09:52,630 --> 00:09:55,550 (クララ)ドドドドーン (アスモデウス)入間様のためにも 負けられぬ 185 00:09:55,550 --> 00:09:57,010 (クララ)ドドドドーン 186 00:09:57,180 --> 00:09:59,930 転んだら危ないよ …って速っ 187 00:10:00,760 --> 00:10:03,680 ああ~ 気持ちいい 188 00:10:05,350 --> 00:10:06,940 ああ~ おいしい 189 00:10:07,560 --> 00:10:10,730 ハァ… 今日も楽しかった 190 00:10:11,150 --> 00:10:13,860 ベッドもふかふかで暖かくて… 191 00:10:13,980 --> 00:10:14,980 ハッ… 192 00:10:15,740 --> 00:10:18,700 僕 すっかり魔界になじんでる!? 193 00:10:19,070 --> 00:10:22,030 (ナレーション)入間は やっと自覚したのである 194 00:10:22,240 --> 00:10:26,660 そう すっかり なじみました 入間君 195 00:10:34,630 --> 00:10:36,420 (入間)うーん 196 00:10:37,220 --> 00:10:38,130 (クララ・アスモデウス)ん? 197 00:10:39,630 --> 00:10:41,680 (入間) マグロ漁船で働いてたら― 198 00:10:42,050 --> 00:10:44,560 おじいちゃんに 魔界に連れてこられて 199 00:10:44,970 --> 00:10:48,730 おなかいっぱい食べられて 学校にも行けて 200 00:10:49,980 --> 00:10:53,150 入間様は一体 何を 考えていらっしゃるのだ? 201 00:10:53,270 --> 00:10:55,150 (クララ)分からぬ (アスモデウス)だろうな 202 00:10:55,730 --> 00:10:58,440 (アンリ) 魔界での記憶を全部 消して 203 00:10:58,570 --> 00:11:00,570 家に帰してあげたんだ 204 00:11:00,950 --> 00:11:04,950 入間君 君が もし助けてほしいなら… 205 00:11:05,160 --> 00:11:08,540 (入間)なんて言ってたけど 僕は人間 206 00:11:09,000 --> 00:11:12,210 本当に このまま 魔界にいていいんだろうか? 207 00:11:12,630 --> 00:11:15,590 お疲れか… 無理もない 208 00:11:16,130 --> 00:11:17,630 ううっ… 209 00:11:17,760 --> 00:11:21,220 体の休まる暇は なかったのだからな 210 00:11:21,340 --> 00:11:22,470 ハッ… 211 00:11:22,890 --> 00:11:25,050 ご飯で元気満タンにしてあげよう 212 00:11:25,180 --> 00:11:27,850 ご飯などで入間様が元気に… 213 00:11:28,020 --> 00:11:30,730 いや ご飯か ご飯 214 00:11:30,850 --> 00:11:33,150 入間様は食べるの大好き 215 00:11:33,270 --> 00:11:35,770 ウァラクにしては いい考えかもしれんな 216 00:11:35,900 --> 00:11:37,360 (クララ)フフン (アスモデウス)くっ… 217 00:11:38,110 --> 00:11:40,950 (カムカムさん) 放課後に おなりになった 218 00:11:41,780 --> 00:11:44,740 いいか この件は 入間様には極秘だ 219 00:11:44,870 --> 00:11:46,830 ラジャー 私たちだけで 220 00:11:46,950 --> 00:11:48,620 (アスモデウス)入間様のために (クララ)入間ちのために 221 00:11:48,750 --> 00:11:50,080 (2人)料理を作る 222 00:11:50,200 --> 00:11:51,330 イエーイ 223 00:11:52,250 --> 00:11:55,540 で とりあえず食材は確保したが… 224 00:11:56,040 --> 00:11:57,960 (クララ) カムカムさんとこで買ったり 225 00:11:58,090 --> 00:12:00,920 (アスモデウス) 私のアクマスターカード プラチナで買ったのだ 226 00:12:01,340 --> 00:12:02,470 (クララ)シェフに頼んだり 227 00:12:02,590 --> 00:12:03,760 (アスモデウス) アクマスターカード… 228 00:12:03,890 --> 00:12:05,760 (クララ)まな板さんは のびのびコーロコロ 229 00:12:05,890 --> 00:12:06,720 聞けい! 230 00:12:07,010 --> 00:12:09,220 はいはい 私 レシピ持ってるよ 231 00:12:09,350 --> 00:12:10,480 脈絡がない! 232 00:12:10,930 --> 00:12:14,560 マミー直伝だよ 手料理といえば これでしょ 233 00:12:14,730 --> 00:12:15,690 何だ? 234 00:12:15,810 --> 00:12:18,190 まっふるもふのパチパチ番長 235 00:12:18,320 --> 00:12:19,230 何だ? 236 00:12:20,400 --> 00:12:23,490 えっ… 知らないの? 237 00:12:23,700 --> 00:12:24,740 ぐっ… 238 00:12:25,070 --> 00:12:28,240 (アスモデウス)知らん まっふ? 何だ? 239 00:12:28,870 --> 00:12:32,750 魔界の知識に 自信のある私ですら初耳の料理 240 00:12:32,910 --> 00:12:36,460 しかし こやつに聞くと 私の品格が砕け散る 241 00:12:37,130 --> 00:12:38,380 し… 知ってる 242 00:12:38,750 --> 00:12:39,670 フゥ… 243 00:12:39,880 --> 00:12:42,130 だよねだよね 当然だよね 244 00:12:42,590 --> 00:12:45,130 じゃあ アズアズは1番の係ね 245 00:12:45,640 --> 00:12:47,350 (アスモデウス) 〝1 まっふるを切る 〞 246 00:12:47,470 --> 00:12:48,350 〝こまかく! 〞 247 00:12:48,470 --> 00:12:50,260 〝2 ふぁふぁーと じんわりさんで 〞 248 00:12:50,390 --> 00:12:51,220 〝仲良しに 〞 249 00:12:51,350 --> 00:12:54,270 〝3 たねっしーと合流 打ち合わせ 〞 250 00:12:54,480 --> 00:12:57,060 知ってる単語が ひとつもない! 251 00:12:57,610 --> 00:12:59,320 (クララ)できたら持ってきて 252 00:12:59,610 --> 00:13:01,730 (アスモデウス)ぐっ… 考えろ 253 00:13:01,860 --> 00:13:04,320 この絵を見るかぎり 唐揚げ? 254 00:13:04,450 --> 00:13:06,240 いや “まっふる”だぞ 255 00:13:06,450 --> 00:13:08,660 まっふる 甘いものか? 256 00:13:08,870 --> 00:13:11,040 まっふる… ワッフル! 257 00:13:11,200 --> 00:13:13,290 ワッフルかあ 258 00:13:14,080 --> 00:13:15,290 いや ワナだ 259 00:13:15,420 --> 00:13:20,340 パチパチだぞ ワッフルより もっと硬いものだ 硬い… 260 00:13:20,750 --> 00:13:21,960 クッキーか! 261 00:13:22,340 --> 00:13:24,630 貴族の私は聞いたことがないが― 262 00:13:24,760 --> 00:13:27,260 庶民のクッキーを まっふるというのか 263 00:13:27,390 --> 00:13:29,010 きっとそうだ 264 00:13:29,550 --> 00:13:35,140 フッ… そして1の 何かを細かく切ってる絵 265 00:13:35,560 --> 00:13:38,060 つまり分かった 266 00:13:38,400 --> 00:13:40,060 これだろう! 267 00:13:43,570 --> 00:13:45,570 できたぞ チョコの細切り 268 00:13:46,200 --> 00:13:48,530 アズアズ 唐揚げに チョコかけるの? 269 00:13:48,660 --> 00:13:50,910 唐揚げだった! 270 00:13:51,030 --> 00:13:53,040 唐揚げだった! 271 00:13:54,040 --> 00:13:56,330 唐揚げだった! 272 00:13:56,960 --> 00:13:58,790 ハァ… ハァ… 273 00:13:58,920 --> 00:14:01,290 変わってんね それって おいしいの? 274 00:14:01,420 --> 00:14:03,710 唐揚げなら唐揚げと言え! 275 00:14:03,840 --> 00:14:07,510 うちでは まっふるもふだもん かわいい あだ名っしょ? 276 00:14:07,630 --> 00:14:11,550 貴様の家のルールが 他でも通用すると思うな アホ! 277 00:14:11,680 --> 00:14:14,600 えっ? アズアズ さっき知ってるって… 278 00:14:14,720 --> 00:14:18,140 もういい 私がやる 貴様は座ってろ 279 00:14:18,270 --> 00:14:20,520 本当にキング・オブ・アホだな 280 00:14:20,650 --> 00:14:21,480 ムッ… 281 00:14:22,770 --> 00:14:27,150 でもさ アズアズもさ へんてこな服 着てるよね 282 00:14:28,530 --> 00:14:29,740 はあ!? 283 00:14:30,110 --> 00:14:34,290 上短いし 下長いし 白いし 284 00:14:34,450 --> 00:14:38,250 胸とかグルグルしてるし センスよくないよ 285 00:14:38,370 --> 00:14:40,120 (アスモデウス)何を言うか 貴様 286 00:14:42,090 --> 00:14:45,840 これは最高級素材を使った 超一流ブランド 287 00:14:45,960 --> 00:14:48,510 アク魔ーニの オーダーメイド制服だぞ 288 00:14:48,630 --> 00:14:51,010 入学式に合わせて作ったのだ 289 00:14:51,140 --> 00:14:52,890 (クララ)オダさん? 知りませんな 290 00:14:53,010 --> 00:14:54,390 誰だ? オダって 291 00:14:54,760 --> 00:14:57,930 貸して! アズアズが作ると 料理もへんてこになる 292 00:14:58,060 --> 00:14:58,890 (アスモデウス)なっ! 293 00:14:59,310 --> 00:15:01,400 貴様が作ったら 料理がアホになるわ! 294 00:15:01,520 --> 00:15:02,360 (クララ)ムッ! 295 00:15:02,730 --> 00:15:04,820 (2人)私のほうが うまく作れる! 296 00:15:04,940 --> 00:15:06,860 (ゴングの音) (声)ファイト! 297 00:15:07,360 --> 00:15:09,450 入間ちに食べてもらって… 298 00:15:09,570 --> 00:15:12,070 おいしいと 言わせたほうの勝ちだ 299 00:15:12,200 --> 00:15:14,120 (2人)期限は明日の朝 300 00:15:14,370 --> 00:15:16,410 うおーっ! 301 00:15:16,740 --> 00:15:17,750 (くしゃみ) 302 00:15:17,870 --> 00:15:19,540 ぬ? 病か? 303 00:15:22,330 --> 00:15:24,170 むう… 304 00:15:24,420 --> 00:15:28,460 とりあえず私の好きなおかずを 合体してみたけど 305 00:15:29,130 --> 00:15:32,680 おいしいと思う… けど 306 00:15:33,340 --> 00:15:34,390 (アスモデウス) 貴様の家のルールが― 307 00:15:34,510 --> 00:15:36,430 他でも 通用すると思うな! もうひと押し 必要? 308 00:15:36,560 --> 00:15:40,020 入間ち これじゃ 元気 出ないかな? 309 00:15:40,310 --> 00:15:43,600 (マミー)悩んでるわね 娘よ (クララ)マミー 310 00:15:44,520 --> 00:15:48,110 いいこと? クララ 料理はね 愛情よ 311 00:15:48,440 --> 00:15:49,490 愛情? 312 00:15:50,150 --> 00:15:52,570 入間君に 元気になってほしいのよね? 313 00:15:52,700 --> 00:15:54,870 (クララ)うん (マミー)じゃあ 大丈夫 314 00:15:54,990 --> 00:15:57,580 込めましょう その気持ちを 315 00:15:57,700 --> 00:15:59,120 愛を! (シンシン・ランラン)あーい 316 00:15:59,500 --> 00:16:01,870 (クララ)分かった マミー (コンちー・キー坊)イエーイ 317 00:16:02,120 --> 00:16:06,250 ♪ もぐもぐもぐ みんなが一番 大好きなものは? 318 00:16:06,460 --> 00:16:08,380 ♪ マミーの手料理 319 00:16:08,670 --> 00:16:09,960 デリーシャス 320 00:16:10,170 --> 00:16:12,930 ♪ パクパクパク おなかも心も 321 00:16:13,050 --> 00:16:14,220 ♪ 超満腹ね 322 00:16:14,510 --> 00:16:17,970 ♪ とても幸せ ハッピッピー 323 00:16:18,180 --> 00:16:20,020 ♪ グツグツグツ 324 00:16:20,180 --> 00:16:25,730 ♪ 愛をたくさん込めて 325 00:16:26,150 --> 00:16:27,820 ♪ はむはむはむ 326 00:16:27,940 --> 00:16:33,610 ♪ それが最高の調味料 327 00:16:34,070 --> 00:16:36,410 (一同)ラブラブ (クララ)ねえ おいしい? 328 00:16:37,160 --> 00:16:41,290 ♪ ごくくんくん お口の中で愛が満ちる 329 00:16:41,410 --> 00:16:43,540 ♪ ドリームンムン 330 00:16:43,660 --> 00:16:45,080 夢じゃないよ 331 00:16:45,210 --> 00:16:49,050 ♪ 味は大切よ 332 00:16:49,170 --> 00:16:52,510 ♪ 愛も大切よ 333 00:16:52,670 --> 00:16:56,470 ♪ 喜んでくれる顔を想像してみて 334 00:16:56,840 --> 00:16:58,800 胸がホット 335 00:17:01,430 --> 00:17:07,020 ♪ あの人に食べてほしい 336 00:17:07,150 --> 00:17:11,320 ♪ おいしいって言ってほしい 337 00:17:11,650 --> 00:17:14,360 ♪ 込めて愛 愛 愛 338 00:17:14,490 --> 00:17:18,870 ♪ 込めて愛 愛 愛 339 00:17:19,120 --> 00:17:21,830 ♪ 愛を 340 00:17:21,950 --> 00:17:27,750 ♪ いっぱい 341 00:17:35,300 --> 00:17:36,590 てやーっ 342 00:17:37,390 --> 00:17:37,890 (ダヴィデ)ステーキ ロースト魔ビーフ 343 00:17:37,890 --> 00:17:39,510 (メイドたち)おお~ (ダヴィデ)ステーキ ロースト魔ビーフ 344 00:17:39,640 --> 00:17:40,140 魔焼き鳥 ミートパイ 345 00:17:40,140 --> 00:17:42,220 おお~ おお~ 魔焼き鳥 ミートパイ 346 00:17:42,430 --> 00:17:45,270 さすがアリス様 完璧です 347 00:17:45,390 --> 00:17:47,400 (アスモデウス)ああ そうだ 348 00:17:47,730 --> 00:17:50,610 普通に完璧 これではダメだ 349 00:17:50,730 --> 00:17:52,480 入間様のため! 350 00:17:53,070 --> 00:17:55,440 ヤツも どんな奇策を 使ってくるか分からん 351 00:17:55,570 --> 00:17:58,030 (クララたち)♪ いっぱい 352 00:17:58,410 --> 00:18:01,870 もっと特別で 圧倒的なものでなくては! 353 00:18:02,240 --> 00:18:04,950 (ダヴィデ)アリス様 お行儀が… 354 00:18:05,710 --> 00:18:08,830 もっとエレガントで感動的な… 355 00:18:09,080 --> 00:18:11,790 (ダヴィデ)ならば 肉料理だけではなく 356 00:18:11,920 --> 00:18:14,340 魚料理も作ったらいかがです? 357 00:18:14,460 --> 00:18:16,050 (アスモデウス)さ… 魚? 358 00:18:16,170 --> 00:18:17,680 (ダヴィデ) 例えば魔グロです 359 00:18:17,800 --> 00:18:18,930 (アスモデウス) 魔グロ? 360 00:18:19,840 --> 00:18:20,680 魔グロ… 361 00:18:20,800 --> 00:18:24,020 煮る焼く蒸すで 生なら見栄えも 362 00:18:24,140 --> 00:18:25,350 アリス様? 363 00:18:25,640 --> 00:18:28,730 (呼吸音) 364 00:18:28,940 --> 00:18:31,440 (ダヴィデ) もしや まだ魚が苦手で? 365 00:18:31,810 --> 00:18:34,360 大きくなられたから もう平気かと 366 00:18:34,480 --> 00:18:36,940 (アスモデウス) に… においが相いれなくてな 367 00:18:37,070 --> 00:18:41,370 しかし入間様のためなら このアスモデウス・アリス― 368 00:18:41,490 --> 00:18:44,450 どんな困難も突破してみせる! 369 00:18:44,790 --> 00:18:46,700 うおーっ 370 00:18:50,580 --> 00:18:53,170 アリス様 頑張って 371 00:18:53,290 --> 00:18:55,210 (メイドたち)アリス様 しっかり 372 00:18:55,550 --> 00:18:58,420 (ナレーション) アスモデウスの格闘は朝まで続いた 373 00:18:58,550 --> 00:19:01,010 (アスモデウス)勝つ~! 374 00:19:02,510 --> 00:19:05,890 (ナレーション)クララも 朝まで踊っていたようである 375 00:19:09,480 --> 00:19:11,230 (クララ)さあ! 召し上がれ 376 00:19:11,350 --> 00:19:13,360 (アスモデウス)どうぞ召し上がれ 377 00:19:13,480 --> 00:19:16,820 これ アズ君とクララが 作ってくれたの? 378 00:19:16,940 --> 00:19:17,860 (クララ)たの! (アスモデウス)です 379 00:19:18,240 --> 00:19:21,660 じ~ん 2人が僕のために 380 00:19:24,950 --> 00:19:27,370 ありがとう いただきます 381 00:19:28,450 --> 00:19:29,370 (クララ)ドキドキ 382 00:19:30,500 --> 00:19:31,370 (入間)もぐもぐ 383 00:19:31,960 --> 00:19:32,880 (クララ)ドキドキ 384 00:19:33,080 --> 00:19:37,250 んっ! うわっ… おいし~い! 385 00:19:37,460 --> 00:19:38,800 アハッ! 386 00:19:42,050 --> 00:19:43,260 (アスモデウス)ドキドキ 387 00:19:44,430 --> 00:19:45,600 (入間)ぱくっ 388 00:19:45,720 --> 00:19:46,510 ドキドキ 389 00:19:46,720 --> 00:19:47,560 (入間)ごっくん 390 00:19:47,680 --> 00:19:51,270 おいし~い! 391 00:19:51,440 --> 00:19:52,520 うぱあーっ 392 00:19:52,690 --> 00:19:54,110 どちらがおいしいですか? 393 00:19:54,230 --> 00:19:55,110 私のだよね? 394 00:19:55,230 --> 00:19:57,020 (アスモデウス)いやいや 私の (クララ)私の! 395 00:19:57,150 --> 00:19:58,070 どっちって… 396 00:19:58,280 --> 00:19:59,320 どっちか選んで 397 00:19:59,440 --> 00:20:01,610 さあ 入間様 お口直しに こちらを 398 00:20:01,740 --> 00:20:03,110 (クララ)アズアズ ずるい! (アスモデウス)ずるくない! 399 00:20:03,240 --> 00:20:04,410 入間ちの浮気者! 400 00:20:04,660 --> 00:20:06,530 (アスモデウス)ええい どけ! (クララ)アズアズこそ どいて! 401 00:20:09,580 --> 00:20:12,000 ハッ… おいしい 402 00:20:12,120 --> 00:20:14,290 (2人)あっ… どっちが? 403 00:20:15,000 --> 00:20:16,710 どっちもおいしいけど 404 00:20:16,880 --> 00:20:20,460 両方一緒に食べると ますます おいしいよ すっごく 405 00:20:20,590 --> 00:20:22,380 (2人)えっ? (入間)ほら 406 00:20:29,350 --> 00:20:32,350 (アスモデウス)これは… (クララ)おいしい 407 00:20:32,480 --> 00:20:36,770 (入間)ねっ? 僕 これが一番 好きだな 408 00:20:36,940 --> 00:20:38,820 ありがとう 2人とも 409 00:20:45,160 --> 00:20:46,740 最高~ 410 00:20:48,080 --> 00:20:50,540 入間ち 元気になったね 411 00:20:50,660 --> 00:20:55,210 ああ 確かに2つ合わせたほうが よい味だったな 412 00:20:55,460 --> 00:20:56,420 うん 413 00:20:57,540 --> 00:20:59,840 (アスモデウス)引き分けだな (クララ)ん… 414 00:21:04,720 --> 00:21:08,050 アホ! 入間様には 黒がお似合いに決まってるだろう 415 00:21:08,180 --> 00:21:09,930 違うよ 黄色だよ! 416 00:21:10,010 --> 00:21:10,220 アズアズ センス悪いよ モテないよ 417 00:21:10,220 --> 00:21:11,930 (入間)仲いいなあ アズアズ センス悪いよ モテないよ 418 00:21:12,060 --> 00:21:13,390 はあ? モテるわ 419 00:21:13,520 --> 00:21:16,690 うわー 自分で モテてモテて困っちゃうって言った 420 00:21:16,810 --> 00:21:17,940 (カムカムさん)うるさい 早くお買い上げしろ (アスモデウス) 困っちゃうとは 言っとらん 421 00:21:17,940 --> 00:21:18,060 (カムカムさん)うるさい 早くお買い上げしろ 422 00:21:18,060 --> 00:21:18,980 (クララ)へー モテたいんだあ (カムカムさん)うるさい 早くお買い上げしろ 423 00:21:18,980 --> 00:21:19,440 (クララ)へー モテたいんだあ 424 00:21:19,440 --> 00:21:19,940 フフフ… (クララ)へー モテたいんだあ 425 00:21:19,940 --> 00:21:20,070 フフフ… 426 00:21:20,070 --> 00:21:20,860 (もめる声) フフフ… 427 00:21:20,860 --> 00:21:21,280 (もめる声) 428 00:21:21,280 --> 00:21:21,980 (入間)本当に魔界に来てから いろいろあったなあ (もめる声) 429 00:21:21,980 --> 00:21:25,650 (入間)本当に魔界に来てから いろいろあったなあ 430 00:21:26,110 --> 00:21:30,580 でも僕は人間だけど ここが楽しくて 431 00:21:32,080 --> 00:21:34,620 (アスモデウス)入間様? (クララ)入間ち? 432 00:21:37,540 --> 00:21:39,170 行こう 入間ち 433 00:21:39,290 --> 00:21:41,750 次は魔術体操の授業ですよ 434 00:21:42,630 --> 00:21:45,300 (入間)僕のために 一生懸命になってくれる― 435 00:21:46,130 --> 00:21:48,840 初めての友達 436 00:21:50,720 --> 00:21:51,930 どうされました? 437 00:21:52,060 --> 00:21:54,180 あっ… うん 行こう 438 00:21:54,350 --> 00:21:56,810 バーンって走って ギューンってダッシュして 439 00:21:56,940 --> 00:21:59,230 (アスモデウス) こら 廊下は走っては… 440 00:22:00,150 --> 00:22:05,650 (入間)僕はこれからも ここで… 魔界で 441 00:22:14,950 --> 00:22:18,750 ♪ 人間丸々 442 00:22:18,870 --> 00:22:22,750 ♪ 我らの食い物 443 00:22:22,880 --> 00:22:26,720 ♪ 魂・血と肉 444 00:22:26,880 --> 00:22:30,550 ♪ 残さず啜(すす)れ 445 00:22:31,050 --> 00:22:35,220 ♪ 黒き翼のはばたく 446 00:22:35,350 --> 00:22:38,730 ♪ 音に 447 00:22:38,850 --> 00:22:42,480 ♪ 慄(おのの)け者ども 448 00:22:42,860 --> 00:22:46,360 ♪ 我らは悪魔 449 00:22:46,900 --> 00:22:51,370 ♪ 赤き口から      こぼれる 450 00:22:51,740 --> 00:22:54,620 ♪ 歌に 451 00:22:54,790 --> 00:22:58,750 ♪ 叫べよ者ども 452 00:22:58,910 --> 00:23:02,670 ♪ 我らは悪魔 453 00:23:02,920 --> 00:23:06,630 ♪ 悪を極めし 454 00:23:06,880 --> 00:23:10,720 ♪ 我らの居城 455 00:23:10,840 --> 00:23:14,760 ♪ その名はバビルス 456 00:23:14,890 --> 00:23:18,770 ♪ 心の学び舎(や) 457 00:23:18,930 --> 00:23:23,310 ♪ 魂・血と肉    残さず捧げ 458 00:23:23,900 --> 00:23:29,030 ♪ 悪魔の頂き 459 00:23:29,400 --> 00:23:34,330 ♪ 目指せよ 我ら 460 00:23:37,700 --> 00:23:40,580 (サリバンの鼻歌) 461 00:23:40,710 --> 00:23:41,420 グッド・デモーニング 入間君 462 00:23:41,420 --> 00:23:44,130 (オペラ) おはようございます 入間様 グッド・デモーニング 入間君 463 00:23:44,250 --> 00:23:45,880 朝ご飯 できてるよ 464 00:23:46,000 --> 00:23:48,960 天気もいいし お散歩でも行こうか? 465 00:23:49,090 --> 00:23:51,090 (入間)っせえ (サリバン)えっ? 466 00:23:51,340 --> 00:23:52,640 キョトーン 467 00:23:55,930 --> 00:23:57,680 (入間)朝っぱらから― 468 00:23:58,600 --> 00:24:01,520 うるせえっつったんだよ じいさん 469 00:24:06,980 --> 00:24:09,280 (ナレーション)サリバン驚愕(きょうがく)の朝 470 00:24:09,740 --> 00:24:13,200 果たして入間に 何があったのだろうか 471 00:24:14,530 --> 00:24:19,950 この話は またいつの日か お届けすることとしよう…