1 00:00:02,210 --> 00:00:03,920 (スージー)ふいっ ふいっ 2 00:00:04,170 --> 00:00:08,174 (スージー)今年もいい1年生が 入団してくれたわ 3 00:00:08,466 --> 00:00:10,802 (ダリ)フッ… それはどうかな? 4 00:00:11,720 --> 00:00:13,763 どういう意味ですか? 5 00:00:14,264 --> 00:00:18,560 うちのバトラに入った 1年生のほうが ずっと優秀だよ 6 00:00:19,019 --> 00:00:20,645 なら勝負しますか? 7 00:00:20,770 --> 00:00:24,190 いいでしょう しかし どうやって? 8 00:00:24,399 --> 00:00:25,442 (2人)フフ… 9 00:00:25,567 --> 00:00:28,445 そうだ バトラパーティーをしよう 10 00:00:28,570 --> 00:00:29,821 (マルバス)わあ~ 11 00:00:30,280 --> 00:00:31,614 パチパチ~ 12 00:00:34,993 --> 00:00:36,453 (クララ)何か始まったよ 13 00:00:36,911 --> 00:00:38,663 (アスモデウス)どうやら 1年生向けの― 14 00:00:38,788 --> 00:00:41,416 バトラパーティーの 紹介番組のようですね 15 00:00:41,541 --> 00:00:43,626 (入間(いるま))へえ 面白そう 16 00:00:44,627 --> 00:00:46,755 (ナレーション)鈴木(すずき)入間 14歳 17 00:00:46,880 --> 00:00:50,967 彼は ある日突然 悪魔サリバンの孫になった 18 00:00:51,259 --> 00:00:53,845 サリバンは入間を デッロデロに甘やかし― 19 00:00:53,970 --> 00:00:57,015 学校にも通わせてくれることに なったのである 20 00:00:57,432 --> 00:00:58,892 ただ1つ問題があった 21 00:00:59,559 --> 00:01:05,231 人間の入間が通うのは魔界にある 悪魔学校バビルスだったのだ 22 00:01:05,690 --> 00:01:07,609 (入間)人間って バレないようにしなくちゃ 23 00:01:08,359 --> 00:01:10,528 食べられちゃうかもしれないから 24 00:01:11,071 --> 00:01:16,076 ♪~ 25 00:02:35,947 --> 00:02:40,952 ~♪ 26 00:02:45,790 --> 00:02:47,458 (スージー・ダリ) バトラパーティー 27 00:02:50,879 --> 00:02:52,755 (スージー) バトラパーティーとは― 28 00:02:52,881 --> 00:02:56,134 バトラに入団した1年生の お披露目会 29 00:02:56,259 --> 00:03:00,096 (ダリ)期間は 前夜祭 本祭 後夜祭の3日間 30 00:03:00,346 --> 00:03:02,015 まあ すてき 31 00:03:02,140 --> 00:03:05,602 参加は全学年 全生徒 オッケーだけど 32 00:03:05,727 --> 00:03:08,229 上級生は実習などで忙しいから 33 00:03:08,354 --> 00:03:11,232 3年生までが活躍するお祭りだ 34 00:03:11,441 --> 00:03:14,235 (バラキ) いいですよ いいですよ はい 35 00:03:14,611 --> 00:03:18,489 (スージー)会場はここ 前庭と中央広場 36 00:03:18,615 --> 00:03:20,867 (ダリ)みんな 覚えられたかな? 37 00:03:21,075 --> 00:03:23,953 主役は そこで見ている1年生 38 00:03:24,078 --> 00:03:27,081 何たって親御さんが見に来るからね 39 00:03:27,206 --> 00:03:31,127 子供の成長を見るには よい行事ですものねえ 40 00:03:32,086 --> 00:03:34,130 おじいちゃんも来るのかなあ 41 00:03:34,923 --> 00:03:39,510 だけど 2~3年生にも うれしいポイントはあるのかしら? 42 00:03:39,636 --> 00:03:41,888 安心して スージー先生 43 00:03:42,013 --> 00:03:45,475 そう! 優秀な 披露をしたバトラには 44 00:03:45,975 --> 00:03:47,894 豪華賞品が贈られます 45 00:03:48,019 --> 00:03:49,646 豪華賞品? 46 00:03:49,771 --> 00:03:52,023 (ざわめき) 47 00:03:55,193 --> 00:03:56,945 (ダリ)豪華バトラ室 48 00:03:57,070 --> 00:03:58,655 (生徒たちの歓声) 49 00:03:58,905 --> 00:04:01,282 (クララ)おお~ (入間)わあ 豪華だな 50 00:04:01,741 --> 00:04:05,370 こんなのもらえたら キリヲ先輩 喜ぶだろうなあ 51 00:04:08,289 --> 00:04:10,416 (ダリ)バトラの活動費 増額 52 00:04:10,541 --> 00:04:13,544 加えて希望の商品 何でも1つ贈呈 53 00:04:13,670 --> 00:04:15,046 (歓声) 54 00:04:15,797 --> 00:04:18,883 (ダリ)そしてナンバー1バトラに 贈られる… 55 00:04:19,008 --> 00:04:20,593 (スージー)特賞は? 56 00:04:20,969 --> 00:04:25,348 なな… なんと! 団長のランク ツーランクアップ 57 00:04:25,515 --> 00:04:28,017 (ダリ)おっと それだけではありません 58 00:04:28,142 --> 00:04:31,271 団員のランクも ワンランクアップ 59 00:04:31,437 --> 00:04:33,815 (歓声) 60 00:04:34,440 --> 00:04:35,316 へえ~ 61 00:04:35,441 --> 00:04:37,318 (スージー) ドキドキのバトラパーティー 62 00:04:37,443 --> 00:04:39,320 前夜祭は明日から 63 00:04:39,487 --> 00:04:41,698 (生徒)デビすげえ (生徒)大盤ぶるまいだ 64 00:04:41,823 --> 00:04:43,574 (生徒)やる気 出るぜ 65 00:04:43,908 --> 00:04:44,951 わあ… 66 00:04:45,076 --> 00:04:48,579 我らも負けてはいられません 行きましょう 67 00:04:48,705 --> 00:04:50,832 (入間)うん (クララ)行こう行こう 68 00:04:50,957 --> 00:04:54,961 (生徒たちのざわめき) 69 00:05:00,633 --> 00:05:02,969 (団長)特賞… (一同)ファイッ! 70 00:05:03,344 --> 00:05:05,888 (団長)1年 整列 (団員たち)うす! 71 00:05:06,389 --> 00:05:09,350 (団長)バトラパーティーの 主役は お前らだ 72 00:05:09,475 --> 00:05:13,104 親の前で恥もかけん 緊張もするだろう 73 00:05:13,896 --> 00:05:17,233 しかし安心しろ これはバトラ全体の行事だ 74 00:05:17,358 --> 00:05:18,192 (団員たち)うす! 75 00:05:18,318 --> 00:05:21,571 よって しくったら葬る 76 00:05:21,696 --> 00:05:22,989 あっ… うす… 77 00:05:23,573 --> 00:05:25,116 ダッシュ いくぞ 78 00:05:25,533 --> 00:05:27,660 (団員たち)おおーっ (団員たち)しゃー! 79 00:05:28,036 --> 00:05:29,370 わあ… 80 00:05:30,580 --> 00:05:32,081 すごい熱気 81 00:05:32,665 --> 00:05:33,791 入間様 82 00:05:34,459 --> 00:05:36,753 あっ… わあ~ 83 00:05:37,628 --> 00:05:40,840 花火の発射台 下準備 完了です 84 00:05:41,924 --> 00:05:44,260 ごめんね 最後のとこ 手伝えなくて 85 00:05:44,385 --> 00:05:46,012 何をおっしゃいます 86 00:05:46,137 --> 00:05:48,431 火を使うのは私の得意分野ですし 87 00:05:48,556 --> 00:05:51,267 他は入間様が 一番 頑張ってましたよ 88 00:05:51,392 --> 00:05:52,769 そ… そうかな? 89 00:05:52,894 --> 00:05:54,520 (クララ)テンテケテーン 90 00:05:54,979 --> 00:05:58,191 あとは デビデビ キラキラにすれば完成 91 00:05:58,399 --> 00:06:01,611 あっ… あ~れ~ 92 00:06:01,736 --> 00:06:04,322 フフ… ギリギリだったけど これでみんなを… 93 00:06:04,447 --> 00:06:07,033 (生徒)フフフ… 何あれ? 煙突? 94 00:06:07,492 --> 00:06:10,328 (生徒)ゴミでも燃やすんじゃね? ゴミバトラだし 95 00:06:10,453 --> 00:06:12,288 (生徒)アハハ… そうかも 96 00:06:12,538 --> 00:06:14,290 (3人)にま~ 97 00:06:14,832 --> 00:06:15,833 (生徒たち)うっ… 98 00:06:16,751 --> 00:06:19,587 (生徒)も… もう行こう (生徒)何だ? あれ 99 00:06:20,588 --> 00:06:24,175 フン… ヤツらの驚く顔が 目に浮かびますね 100 00:06:24,300 --> 00:06:25,551 ドッカーンってね 101 00:06:25,968 --> 00:06:28,221 うん 驚かせよう 102 00:06:28,638 --> 00:06:30,973 あっ ところでキリヲ先輩は? 103 00:06:31,099 --> 00:06:36,062 ああ… 何か個人的な準備が あるとかで どこかへ 104 00:06:36,604 --> 00:06:39,107 (キリヲ)堪忍なー ゲフッ 105 00:06:41,275 --> 00:06:42,485 準備? 106 00:07:26,404 --> 00:07:27,780 (キリヲ)よいっと 107 00:07:28,531 --> 00:07:29,657 フゥ… 108 00:07:32,118 --> 00:07:33,953 (バール)いいか しくじるなよ 109 00:07:34,954 --> 00:07:39,500 (バール)俺たちで 悪魔学校バビルスをぶっ壊すんだ 110 00:07:39,959 --> 00:07:43,754 サリバンは俺の助言で 足止めされてる 111 00:07:44,839 --> 00:07:46,883 嵐を起こすなら今だ 112 00:07:47,508 --> 00:07:51,596 前夜祭の最後に行われる 本祭へのカウントダウン 113 00:07:52,305 --> 00:07:56,559 中央広場に大勢の生徒が集まって 鐘の音を聞く 114 00:07:57,643 --> 00:07:59,228 そこを狙う 115 00:08:04,358 --> 00:08:07,028 そないなことしたら大惨事や 116 00:08:07,778 --> 00:08:10,990 (バール)被害は デカいほうがいい フッ… 117 00:08:13,409 --> 00:08:17,538 この計画に必要なのは お前の能力と… 118 00:08:24,337 --> 00:08:25,838 装置だ 119 00:08:30,426 --> 00:08:33,429 明日は よろしゅうな ガブ子さん 120 00:08:35,681 --> 00:08:38,851 長かったような短かったような 121 00:08:39,644 --> 00:08:43,022 最初は僕にできるんかと 心配もしたけど 122 00:08:44,482 --> 00:08:46,359 あにさんの助言と― 123 00:08:47,944 --> 00:08:52,823 なーんも知らんと協力してくれた かわいい後輩たちのおかげで― 124 00:08:53,699 --> 00:08:55,743 何とかなりそうやわ 125 00:08:56,410 --> 00:09:00,623 入間君と出会えたのも 運命のお導きやね 126 00:09:02,291 --> 00:09:06,754 きっと最高のパーティーになるわ フフ… 127 00:09:07,672 --> 00:09:10,591 おっと いかんいかん 手が止まっとる 128 00:09:10,758 --> 00:09:12,885 さっさと準備 済まさんと 129 00:09:13,678 --> 00:09:16,347 なんや部品が足りんやん もう 130 00:09:18,140 --> 00:09:20,977 僕のしまい上手なとこが あだになってしも… 131 00:09:21,102 --> 00:09:22,019 (入間)先輩? 132 00:09:25,231 --> 00:09:27,900 何してるんですか? こんな所で 133 00:09:36,826 --> 00:09:38,411 入間君? 134 00:09:47,962 --> 00:09:49,213 (入間)先輩? 135 00:09:50,715 --> 00:09:52,300 何してるんですか? 136 00:09:53,676 --> 00:09:55,553 なんや 君かあ 137 00:09:56,178 --> 00:09:57,430 よいしょっと 138 00:09:58,222 --> 00:10:01,684 えらいびっくりして 声 出えへんかったわあ ゴホッ 139 00:10:01,809 --> 00:10:03,561 あっ ご… ごめんなさい 140 00:10:05,313 --> 00:10:07,189 (キリヲ)どうやって 入ってきたん? 141 00:10:08,065 --> 00:10:12,945 えっと 先輩に明日のことで 話があって 捜してて… 142 00:10:14,238 --> 00:10:18,451 うーん 先輩 どこに行ったんだろう 143 00:10:19,118 --> 00:10:20,953 明日のことで話が… 144 00:10:21,912 --> 00:10:24,457 ん? わっ… えっ! 145 00:10:25,041 --> 00:10:27,376 うわーっ! 146 00:10:27,501 --> 00:10:29,879 (生徒)おおーっ (生徒)ちょ… ああーっ 147 00:10:30,004 --> 00:10:31,589 (ガラスが割れる音) (生徒)キャーッ 148 00:10:31,714 --> 00:10:34,091 す… すみませーん 149 00:10:34,300 --> 00:10:37,094 と… 止まってーっ 150 00:10:37,762 --> 00:10:39,347 うっ! えっ? 151 00:10:39,889 --> 00:10:41,098 ええーっ 152 00:10:44,060 --> 00:10:45,144 ああっ… 153 00:10:46,937 --> 00:10:49,982 という感じで 指輪に引っ張られて 154 00:10:50,816 --> 00:10:53,736 ああ… 前にもあったなあ そんなこと 155 00:10:54,403 --> 00:10:57,615 そうそう 僕らが出会った時や 156 00:10:57,907 --> 00:11:00,534 結構 離れてても 反応するんですね 157 00:11:00,993 --> 00:11:02,995 で ここって… 158 00:11:05,081 --> 00:11:06,540 (キリヲ)秘密基地や 159 00:11:07,958 --> 00:11:09,460 秘密基地? 160 00:11:10,169 --> 00:11:11,545 (キリヲ)入間君 (入間)ハッ… 161 00:11:14,673 --> 00:11:15,883 おいで 162 00:11:21,055 --> 00:11:24,141 ようこそ 魔具研の墓場へ 163 00:11:26,143 --> 00:11:29,313 ここは先輩から 教えてもろうた場所でな 164 00:11:30,815 --> 00:11:34,485 (入間)先輩って この前 電話してた? 165 00:11:34,902 --> 00:11:35,986 せや 166 00:11:36,570 --> 00:11:38,739 何でも当時の魔具研は― 167 00:11:38,864 --> 00:11:41,700 学校にバレたらまずい おかしなもんばっかり― 168 00:11:41,826 --> 00:11:43,494 作ってたらしくて 169 00:11:44,662 --> 00:11:47,498 隠れて ここで 作業してたらしいけど― 170 00:11:47,623 --> 00:11:49,708 今はガラクタしかないわ 171 00:11:49,834 --> 00:11:53,629 (入間)えっ? じゃあ ここで何の準備を? 172 00:11:54,338 --> 00:11:55,631 知りたい? 173 00:11:57,049 --> 00:12:02,805 これを知ったら もう後戻りはできんよ ええか? 174 00:12:03,556 --> 00:12:04,515 ほな 175 00:12:06,642 --> 00:12:07,643 (入間)うっ… 176 00:12:11,522 --> 00:12:12,898 (入間)わあ… 177 00:12:17,361 --> 00:12:19,363 すごい 高い 178 00:12:19,488 --> 00:12:22,116 (キリヲ)フフ… びっくりしたやろ? 179 00:12:22,366 --> 00:12:26,579 中央広場の手前 あの塔のすぐ下 見てみ? 180 00:12:29,081 --> 00:12:31,000 あれが開祭の鐘 181 00:12:33,210 --> 00:12:38,048 前夜祭の終了とともに鐘が鳴って 本祭が始まるんよ 182 00:12:39,341 --> 00:12:41,343 (入間)あっ カルエゴ先生 183 00:12:41,552 --> 00:12:43,596 ん? あれって… 184 00:12:44,430 --> 00:12:46,515 (ロビン)理事長代理~ 185 00:12:47,224 --> 00:12:49,810 捜しましたよ 理事長代理 186 00:12:50,686 --> 00:12:53,022 (カルエゴ)その呼び方は やめろと言ったはずだ 187 00:12:53,147 --> 00:12:56,817 あっ そうでした じゃあ 理事エゴ先生にします 188 00:12:56,942 --> 00:12:58,319 するな! やめろ 189 00:12:58,777 --> 00:13:01,113 (ロビン)理事長代理の“理事”に 190 00:13:01,280 --> 00:13:02,990 カルエゴ先生の“エゴ” 191 00:13:03,157 --> 00:13:04,867 合わせて“理事エゴ” 192 00:13:05,242 --> 00:13:07,453 うーん 我ながら いいアレンジ 193 00:13:07,578 --> 00:13:08,829 (カルエゴ)話を聞け! 194 00:13:08,954 --> 00:13:11,832 またまた~ 本当は気に入ってるでしょ? 195 00:13:11,957 --> 00:13:14,460 理・事・エ・ゴ・先生 196 00:13:14,585 --> 00:13:17,588 (カルエゴ)フン! (ロビンの悲鳴) 197 00:13:18,172 --> 00:13:20,633 なんかロビン先生とモメてる 198 00:13:20,883 --> 00:13:22,760 いつにも増して迫力が 199 00:13:22,885 --> 00:13:24,345 (息を吸う音) 200 00:13:24,678 --> 00:13:28,015 あんぽんたーん! 201 00:13:29,558 --> 00:13:32,186 先輩! どうしたんですか? 急に 202 00:13:32,311 --> 00:13:34,897 アハハハ! 大丈夫や 203 00:13:35,356 --> 00:13:37,858 特殊なガラスやから聞こえへんよ 204 00:13:38,651 --> 00:13:41,654 向こうからは 絶対に こっちは見えへん 205 00:13:42,655 --> 00:13:44,949 誰も気づいてへんやろ? 206 00:13:45,074 --> 00:13:46,450 (入間)本当だ 207 00:13:47,243 --> 00:13:48,452 (キリヲ)入間君 208 00:13:50,204 --> 00:13:52,289 前に言うたの覚えてる? 209 00:13:52,790 --> 00:13:55,709 弱い悪魔でも 使える魔具 作って― 210 00:13:55,876 --> 00:13:59,421 上も下もない世界になったら ええなあって 211 00:14:00,839 --> 00:14:04,176 こっから見たら 誰がハイランクで ローランクなんか 212 00:14:04,301 --> 00:14:06,303 ちーっとも分からん 213 00:14:06,512 --> 00:14:09,890 みんな 同じ 差なんかあらへん 214 00:14:12,059 --> 00:14:14,019 きれいやと思うわ 215 00:14:16,021 --> 00:14:18,357 時々 無性に見たなるんよ 216 00:14:21,443 --> 00:14:24,989 (入間)こんなはしゃいでる先輩 初めて見た 217 00:14:25,155 --> 00:14:27,616 (キリヲ)ゴホッ ゴホッ いかん 反動が… 218 00:14:27,783 --> 00:14:29,827 い… いったん落ち着きましょう 219 00:14:33,205 --> 00:14:36,625 フゥ… つい うれしくてなあ 220 00:14:36,959 --> 00:14:39,795 こんなん話せるんは入間君だけや 221 00:14:40,129 --> 00:14:43,465 君は なんや 不思議なところがあるというか 222 00:14:45,009 --> 00:14:50,347 他の生徒とは全然 違うし ほんま出会えてよかったわ 223 00:14:51,265 --> 00:14:52,725 先輩 224 00:14:53,893 --> 00:14:55,728 あの… キリヲ先輩は… 225 00:14:56,061 --> 00:14:57,229 (キリヲ)んー? 226 00:14:57,438 --> 00:15:01,901 もし僕に全然 魔力がなくても バトラに入れてくれますか? 227 00:15:02,067 --> 00:15:03,068 (キリヲ)あ… 228 00:15:04,737 --> 00:15:07,364 魔力がないんやったら そら… 229 00:15:07,740 --> 00:15:09,366 おそろいやな 230 00:15:12,620 --> 00:15:15,080 僕も会えてよかったです 231 00:15:15,998 --> 00:15:17,625 (入間)それに いつか― 232 00:15:20,461 --> 00:15:26,050 先輩は本当のことを話しても 笑って聞いてくれそうな気がする 233 00:15:29,011 --> 00:15:30,930 (キリヲ)入間君? (入間)ハッ… 234 00:15:31,180 --> 00:15:35,059 あっ… とにかく 今は花火を成功させましょう 235 00:15:35,184 --> 00:15:39,188 先輩の目指す 上も下もない世界への第一歩です 236 00:15:39,980 --> 00:15:41,315 せやね 237 00:15:43,484 --> 00:15:47,363 ここに来たんは 心の準備みたいなもんや 238 00:15:49,865 --> 00:15:50,866 先輩 239 00:15:52,242 --> 00:15:53,243 んー? 240 00:15:57,122 --> 00:16:00,501 バトラパーティーで 特賞を狙いませんか? 241 00:16:01,043 --> 00:16:03,879 特… ええっ? 242 00:16:04,588 --> 00:16:08,801 ハッ… む… 難しいですかね? やっぱり 243 00:16:08,926 --> 00:16:11,178 うーん そらなあ 244 00:16:12,179 --> 00:16:14,765 特賞なんてバトラの中でも 245 00:16:14,890 --> 00:16:19,061 ハイランクの悪魔が集まった トップクラスが取るもんやし 246 00:16:19,478 --> 00:16:23,273 僕らみたいな弱小バトラには 夢のまた夢 247 00:16:23,983 --> 00:16:28,696 だからこそ… 弱小だからこそ 僕らが特賞を取ったら 248 00:16:28,821 --> 00:16:31,281 ハイランクの皆さんも びっくりするはずです 249 00:16:32,157 --> 00:16:35,869 学校のみんなに キリヲ先輩の努力を証明する 250 00:16:36,328 --> 00:16:37,746 それこそが… 251 00:16:40,374 --> 00:16:45,045 それこそが キリヲ先輩の野望に 近づくことになると思うんです 252 00:16:45,462 --> 00:16:47,840 (キリヲ)ハッ… (入間)し… しましょう 253 00:16:50,259 --> 00:16:51,635 (キリヲ)それは… 254 00:16:53,679 --> 00:16:57,599 フッ… すてきな考え方やねえ 255 00:16:57,891 --> 00:17:01,020 見た目によらず すごいこと言いよるなあ 入間君は 256 00:17:01,145 --> 00:17:03,147 そ… そうですかね? 257 00:17:03,272 --> 00:17:05,566 ほんま とんでもない野心家や 258 00:17:06,316 --> 00:17:08,110 君と僕は… 259 00:17:11,363 --> 00:17:14,116 ほんまにおそろいなんやなあ 260 00:17:20,789 --> 00:17:21,623 (入間)先輩? 261 00:17:21,707 --> 00:17:22,708 (キリヲ)ハッ… 262 00:17:24,960 --> 00:17:26,837 さあ もう行こか 263 00:17:27,171 --> 00:17:30,049 準備を2人に任せっきりは あかんしな 264 00:17:30,841 --> 00:17:32,634 (クララ)何か取れたー 265 00:17:30,841 --> 00:17:32,634 (アスモデウス) そうじゃないと言ってるだろうが 266 00:17:32,634 --> 00:17:33,469 (アスモデウス) そうじゃないと言ってるだろうが 267 00:17:33,594 --> 00:17:35,471 た… 確かに 268 00:17:35,596 --> 00:17:37,765 (キリヲ)入間君 はよおいで 269 00:17:38,265 --> 00:17:39,600 待ってください 270 00:17:41,018 --> 00:17:43,395 (キリヲ)あっ… ここのことは内緒やで 271 00:17:43,520 --> 00:17:44,897 (入間)あっ はい 272 00:17:45,689 --> 00:17:47,066 急げー 273 00:17:47,691 --> 00:17:48,734 (ドアが閉まる音) 274 00:17:50,611 --> 00:17:53,030 ウフフ… 捕まえてごらんなさーい 275 00:17:53,155 --> 00:17:54,907 (アスモデウス)待て このーっ 276 00:17:55,449 --> 00:17:58,911 (キリヲ)あらら (入間)想像どおりのことしてる 277 00:17:59,119 --> 00:18:00,579 あっ おかえり 278 00:18:00,704 --> 00:18:02,956 入間様 アミィ先輩 279 00:18:03,082 --> 00:18:04,416 発射台 できた 280 00:18:05,626 --> 00:18:07,628 (入間)クララらしさ全開だね 281 00:18:07,753 --> 00:18:09,129 (クララ)うん 頑張った 282 00:18:09,254 --> 00:18:11,131 (アスモデウス)止めたのですが… 283 00:18:12,132 --> 00:18:15,511 (キリヲ)フフフ… ええやないの 組み立てもバッチリやし 284 00:18:15,636 --> 00:18:17,137 これでいくのですか!? 285 00:18:17,262 --> 00:18:19,223 (クララ)イエーイ 完成 286 00:18:19,348 --> 00:18:20,516 (入間)アハハ… 287 00:18:20,641 --> 00:18:21,809 (キリヲ)入間君 288 00:18:22,768 --> 00:18:23,977 頑張ろな 289 00:18:24,686 --> 00:18:25,646 はい 290 00:18:29,608 --> 00:18:30,859 (ナレーション)そして… 291 00:18:31,193 --> 00:18:34,238 (バラキ)さあ 皆の者 いよいよ明日だ 292 00:18:34,655 --> 00:18:37,449 バトラパーティー 293 00:18:37,574 --> 00:18:38,575 (歓声) 294 00:18:38,700 --> 00:18:40,369 (バラキ)準備はいいかー? 295 00:18:40,494 --> 00:18:41,745 (生徒たち)おおーっ 296 00:18:44,373 --> 00:18:47,126 (ナレーション) お祭り気分で盛り上がる者 297 00:18:50,420 --> 00:18:53,924 花火が楽しみな気持ちを 抑えきれぬ者 298 00:18:54,675 --> 00:18:55,676 (ロビン)理事長代理 299 00:18:56,343 --> 00:18:58,720 リラックスです リラックス (カルエゴ)くっ… 300 00:18:59,054 --> 00:19:01,765 (ナレーション) 同僚へのストレスをためる者 301 00:19:03,684 --> 00:19:05,435 (サリバン)入間君~ 302 00:19:06,311 --> 00:19:08,438 (ナレーション) 取り調べを受ける者 303 00:19:09,481 --> 00:19:10,816 (クララ)お花ー お花ー 304 00:19:10,941 --> 00:19:13,318 (ナレーション) さらにデコろうとする者 305 00:19:13,819 --> 00:19:15,863 お花ー お花ー 306 00:19:16,196 --> 00:19:18,157 うわーっ 307 00:19:18,282 --> 00:19:20,200 (入間・キリヲ)アハハハハ… 308 00:19:20,325 --> 00:19:24,830 (ナレーション) それぞれの思いを胸に 日は暮れていき… 309 00:19:28,167 --> 00:19:29,001 (アスモデウス)ダヴィデ 310 00:19:29,626 --> 00:19:33,005 私は今日から3日間 学校から戻らない 311 00:19:33,505 --> 00:19:35,632 留守を任せるぞ (ダヴィデ)はっ! 312 00:19:35,924 --> 00:19:40,554 (ダヴィデ)ああ アリス様 一つ 言づてが母上様から 313 00:19:41,096 --> 00:19:44,850 “明日のバトラ参観は 絶対 行くからねん”と 314 00:19:44,975 --> 00:19:47,936 (アスモデウス)がっ! ダ… ダヴィデ 315 00:19:48,979 --> 00:19:51,690 全力で阻止しろ (ダヴィデ)はっ! 316 00:19:52,482 --> 00:19:54,985 (クララ)マミー キー坊 コンちー ちびーず 317 00:19:55,110 --> 00:19:58,113 いないけどダディとウララ いってきま… ずっ 318 00:19:58,322 --> 00:20:00,532 (シンシン・ランラン) ねえねえ ねえねえ 319 00:20:00,657 --> 00:20:02,534 (クララ)離してー 320 00:20:03,285 --> 00:20:06,663 (マミー)忘れ物よ 3日分のおやつとおもちゃ 321 00:20:06,788 --> 00:20:09,166 マミー ちびーず はがして 322 00:20:09,499 --> 00:20:10,334 (2人)むうー 323 00:20:10,459 --> 00:20:13,545 (マミー)お姉ちゃんと離れるのが 寂しいのよね 324 00:20:14,087 --> 00:20:17,633 明日は みんなで応援に行くから 頑張ってね クララ 325 00:20:17,758 --> 00:20:19,718 おっ… ラジャー 326 00:20:22,221 --> 00:20:23,222 (サブノック)ぬう 327 00:20:23,972 --> 00:20:26,350 (シルビア)やっほー 兄様 元気にしてる? 328 00:20:26,475 --> 00:20:27,309 (サブノック)ぬう 329 00:20:27,434 --> 00:20:29,102 いよいよ今日から お祭りだね 330 00:20:29,228 --> 00:20:31,313 明日は絶対 行くから (サブノック)ぬう 331 00:20:31,438 --> 00:20:35,067 でも残念だな 父様は仕事で行けないって 332 00:20:36,401 --> 00:20:38,195 ハッ! どうでもいいわ 333 00:20:38,320 --> 00:20:40,989 わっ… 急に大声 出さないでよ 334 00:20:42,115 --> 00:20:44,785 (入間)うーん えーっと… 335 00:20:44,910 --> 00:20:47,829 (オペラ)理事長なら まだ お帰りになってませんよ 336 00:20:48,038 --> 00:20:51,625 (入間)オ… オペラさん いや なんかソワソワしちゃって 337 00:20:51,750 --> 00:20:55,420 ほら 大きいイベントですし 緊張してるのかも 338 00:20:56,588 --> 00:20:57,589 理事長は― 339 00:20:58,173 --> 00:21:00,759 ちゃらんぽらんで適当で 大ざっぱで ふざけすぎで 340 00:21:00,884 --> 00:21:02,344 空気 読まず突っ走る― 341 00:21:02,678 --> 00:21:05,681 ルール無用で あきれるほどの自由人ですが… 342 00:21:06,014 --> 00:21:06,848 あ… 343 00:21:07,516 --> 00:21:09,726 約束は守るお方です 344 00:21:13,897 --> 00:21:14,898 はい 345 00:21:16,108 --> 00:21:17,818 祭り 祭り! 346 00:21:17,943 --> 00:21:20,612 入間様 お迎えに上がりました 347 00:21:21,238 --> 00:21:22,281 (入間)いってきます 348 00:21:25,450 --> 00:21:29,997 (ナレーション) 悪魔学校バビルスの一大イベント バトラパーティー 349 00:21:30,706 --> 00:21:35,127 その前夜祭が いよいよ始まろうとしていた 350 00:21:40,173 --> 00:21:41,383 (キリヲ)フフ… 351 00:21:45,095 --> 00:21:46,847 いよいよやで 352 00:21:49,516 --> 00:21:51,018 入間君 353 00:21:51,143 --> 00:21:52,894 (入間の笑い声) 354 00:21:53,478 --> 00:21:56,481 ♪~ 355 00:23:18,396 --> 00:23:23,401 ~♪ 356 00:23:27,489 --> 00:23:30,117 (サリバン)もう~ ちゃっちゃっと終わらせちゃって 357 00:23:30,325 --> 00:23:32,661 入間君の参観に間に合わないでしょ 358 00:23:33,120 --> 00:23:36,289 (取調官)き… 緊張する 目の前にサリバン公が… 359 00:23:36,706 --> 00:23:38,291 (ナレーション)実はこの取調官 360 00:23:39,126 --> 00:23:41,962 魔界の三傑にして 次期魔王ともいわれる― 361 00:23:42,087 --> 00:23:45,048 大悪魔サリバンの大ファンだった 362 00:23:45,382 --> 00:23:49,052 で… ではまず 初恋の相手は? 363 00:23:49,261 --> 00:23:53,014 (取調官)だあーっ 緊張しすぎて訳の分からんことを 364 00:23:53,849 --> 00:23:55,350 (サリバン)長くなるよ 365 00:23:55,517 --> 00:23:56,601 (取調官)ぜひ! 366 00:23:56,852 --> 00:24:00,438 (ナレーション)この取調官は 即座に交代となった 367 00:24:03,316 --> 00:24:06,027 (キリヲ)いよいよ バトラパーティーの前夜祭やね 368 00:24:06,153 --> 00:24:07,028 みんなのおかげで― 369 00:24:07,154 --> 00:24:09,489 こんなに立派な花火が できたんやもん 370 00:24:09,614 --> 00:24:11,408 感謝せんとあかんね 371 00:24:11,533 --> 00:24:14,828 君と出会えて本当によかったわ 入間君 372 00:24:15,287 --> 00:24:16,872 次回「魔入(まい)りました! 入間くん」 373 00:24:17,414 --> 00:24:18,373 “前夜祭” 374 00:24:18,665 --> 00:24:20,709 さあ あにさんとの約束どおり― 375 00:24:20,834 --> 00:24:23,628 この花火で悪魔学校バビルスを ぶっ壊すで 376 00:24:23,753 --> 00:24:25,922 きっと最高のパーティーになるわ