1 00:00:04,921 --> 00:00:07,841 (悪魔)うおーっ 2 00:00:09,300 --> 00:00:10,802 (ナレーション) 終末日とは 3 00:00:11,845 --> 00:00:16,725 かつて魔王が その多忙さから 悪周期のストレスを発散できず 4 00:00:16,850 --> 00:00:22,313 限界を迎えて 30日間にわたり 暴れ回ったという逸話をもとにした 5 00:00:22,439 --> 00:00:24,524 ストレス発散のための 長期休暇である 6 00:00:24,524 --> 00:00:26,401 ストレス発散のための 長期休暇である 7 00:00:24,524 --> 00:00:26,401 (悪魔たちの笑い声) 8 00:00:27,193 --> 00:00:31,823 バビルスが終末日になり 時間を持て余す入間(いるま)だったが… 9 00:00:32,741 --> 00:00:33,950 (クララ・アスモデウス) ウォルターパークに… 10 00:00:34,075 --> 00:00:35,201 (アスモデウス)行きましょう (クララ)行こう 11 00:00:37,454 --> 00:00:40,415 (ナレーション) 悪魔が住む魔界で ただ1人の人間 12 00:00:40,540 --> 00:00:43,043 鈴木(すずき)入間 14歳 13 00:00:43,168 --> 00:00:48,173 入間は悪魔学校バビルスでの 学園生活を おう歌する中で 14 00:00:48,298 --> 00:00:52,761 学生としての野心 すなわち目標を定める 15 00:00:52,886 --> 00:00:56,056 それはランクを上げること 16 00:00:57,057 --> 00:00:59,601 果たして彼の進む先には… 17 00:00:59,726 --> 00:01:01,227 (雷鳴) 18 00:01:01,352 --> 00:01:04,856 何が待っているのだろうか 19 00:01:04,981 --> 00:01:10,111 ♪~ 20 00:02:30,650 --> 00:02:34,904 ~♪ 21 00:02:46,833 --> 00:02:49,711 (入間)わあ~ アハハ あっ! 22 00:02:50,545 --> 00:02:52,630 ここがウォルターパークかあ 23 00:02:53,339 --> 00:02:54,299 (アスモデウス)入間様 24 00:02:54,424 --> 00:02:57,927 すでに開園を待つ者たちが 大勢おりますね 25 00:02:58,052 --> 00:02:59,762 (ジャズ)おっ 来た来た 26 00:03:00,513 --> 00:03:01,681 (ジャズ)入間くーん 27 00:03:01,806 --> 00:03:03,099 (ゴエモン)おはようでござる 28 00:03:03,224 --> 00:03:04,767 (リード)待ってたよー 29 00:03:04,893 --> 00:03:06,477 (サブノック)来たか ライバル 30 00:03:07,478 --> 00:03:08,938 (入間)みんな 早いね 31 00:03:09,063 --> 00:03:11,649 わあ ジャズくん その笛 カッコいい 32 00:03:11,774 --> 00:03:14,110 (ジャズ)ああ これは… (クララ)あーっ! 33 00:03:14,235 --> 00:03:15,987 私服だ~ 34 00:03:16,112 --> 00:03:19,365 (エリザベッタ) せっかくだもの おしゃれしなきゃ 35 00:03:19,490 --> 00:03:20,992 (ケロリ)そ… そうね 36 00:03:21,117 --> 00:03:23,620 (カムイ) せっかくなので じっくり拝見 37 00:03:24,579 --> 00:03:26,456 オー イエス! 38 00:03:26,581 --> 00:03:29,375 (ゴエモン)気持ちは分かるが 見すぎでござる 39 00:03:29,500 --> 00:03:31,085 終末日だし 40 00:03:31,211 --> 00:03:32,587 (ゴエモン)遊園地でござるし 41 00:03:32,712 --> 00:03:35,798 今日は思いっきりハメを外そうぜ~ 42 00:03:35,924 --> 00:03:39,260 って言いたいところなんだけどさ 43 00:03:39,969 --> 00:03:41,846 そうもいかないかな 44 00:03:41,971 --> 00:03:42,764 (入間)えっ? 45 00:03:43,640 --> 00:03:45,141 ああ~ えーっと 46 00:03:46,059 --> 00:03:48,645 おじいちゃんが護衛にって 47 00:03:48,770 --> 00:03:50,647 (ジャズ)えっ 護衛? (カルエゴ)フン 48 00:03:51,522 --> 00:03:56,486 (入間)僕の初めての 遠出だからって心配して それで… 49 00:03:56,611 --> 00:03:59,656 (ジャズ)てか 入間くん 初めての遠出なの? 50 00:03:59,781 --> 00:04:00,907 (入間)う… うん 51 00:04:01,032 --> 00:04:02,867 (クララ)入間ち 迷子に注意 52 00:04:02,992 --> 00:04:04,369 (アスモデウス)それは お前だ 53 00:04:04,494 --> 00:04:07,163 (カルエゴ)なぜ私が こんな… 54 00:04:07,288 --> 00:04:11,167 (バラム)理事長命令だからね いいじゃない 楽しそうだし 55 00:04:11,292 --> 00:04:13,002 (カルエゴ)はあ? どこが! 56 00:04:13,127 --> 00:04:16,714 (オペラ)カルエゴくんは 相変わらず にぎやかが苦手ですか 57 00:04:16,839 --> 00:04:17,632 うっ 58 00:04:19,092 --> 00:04:20,802 (オペラ) これを機に克服しましょう 59 00:04:20,927 --> 00:04:24,514 大丈夫ですよ バラムくんも私もいるし 60 00:04:24,639 --> 00:04:28,476 あ・ん・た・と一緒が嫌なんだよ 61 00:04:28,601 --> 00:04:30,228 照れずともよいのに 62 00:04:30,353 --> 00:04:31,437 照れとらん! 63 00:04:31,562 --> 00:04:32,730 (オペラ) 照れずともよいのに 64 00:04:31,562 --> 00:04:32,730 バラム先生 感じ変わったね 65 00:04:32,730 --> 00:04:32,855 バラム先生 感じ変わったね 66 00:04:32,855 --> 00:04:34,148 バラム先生 感じ変わったね 67 00:04:32,855 --> 00:04:34,148 (カルエゴ)照れとらん (オペラ)照れずとも… 68 00:04:34,148 --> 00:04:34,274 バラム先生 感じ変わったね 69 00:04:34,274 --> 00:04:34,440 バラム先生 感じ変わったね 70 00:04:34,274 --> 00:04:34,440 (カルエゴ)照れとらん しつこい 71 00:04:34,440 --> 00:04:34,565 (カルエゴ)照れとらん しつこい 72 00:04:34,565 --> 00:04:35,316 (カルエゴ)照れとらん しつこい 73 00:04:34,565 --> 00:04:35,316 (バラム)あっ 本当? 74 00:04:35,316 --> 00:04:35,441 (バラム)あっ 本当? 75 00:04:35,441 --> 00:04:35,942 (バラム)あっ 本当? 76 00:04:35,441 --> 00:04:35,942 (オペラ)照れずとも… (カルエゴ)照れとらん 77 00:04:35,942 --> 00:04:36,067 (オペラ)照れずとも… (カルエゴ)照れとらん 78 00:04:36,067 --> 00:04:37,402 (オペラ)照れずとも… (カルエゴ)照れとらん 79 00:04:36,067 --> 00:04:37,402 (ゴエモン)うーむ 80 00:04:37,527 --> 00:04:40,196 しかし前とは別の怖さが… 81 00:04:40,321 --> 00:04:41,114 (バラム)え? 82 00:04:41,239 --> 00:04:43,741 でも その髪 似合ってるわ 83 00:04:43,866 --> 00:04:46,160 (ゴエモン) うんうん すてきでござる 84 00:04:46,286 --> 00:04:49,038 あれ? アロケルくんは? 85 00:04:49,163 --> 00:04:50,999 そういえば おりませんね 86 00:04:51,124 --> 00:04:51,916 ああ 87 00:04:52,667 --> 00:04:54,836 フルカス先生と学会だって 88 00:04:54,961 --> 00:04:57,964 あの2人 すっかり意気投合したみたいでさ 89 00:04:58,089 --> 00:04:59,549 (入間)そっかあ 90 00:04:59,674 --> 00:05:03,136 (サブノック) では これで全員そろったな 91 00:05:03,261 --> 00:05:05,013 あっ まだ もう1人… 92 00:05:05,138 --> 00:05:06,764 (アメリ)入間 (入間)あっ 93 00:05:07,598 --> 00:05:10,268 来てくれたんですね アメリさん 94 00:05:12,687 --> 00:05:14,314 よかった 95 00:05:14,439 --> 00:05:17,191 (アメリ)ああ 来た 来たがな… 96 00:05:17,317 --> 00:05:21,321 2人で一緒にと言ったではないか なんだ この大所帯は! 97 00:05:21,446 --> 00:05:23,364 ええっ 2人でとは言ってな… 98 00:05:23,489 --> 00:05:24,407 何? 99 00:05:27,035 --> 00:05:28,286 (アメリ)本当だ 100 00:05:28,411 --> 00:05:30,663 メールに書いてない 101 00:05:30,788 --> 00:05:35,084 (アメリ)デ… デートだと思い 服選びでは悩みに悩み 102 00:05:35,877 --> 00:05:38,504 ベッドに入ってからも まったく寝つけず 103 00:05:39,422 --> 00:05:43,092 出かける際には お父様からの尋問まで受け 104 00:05:43,217 --> 00:05:48,598 口から心臓が出そうなほど 緊張して やって来たというのに~ 105 00:05:48,723 --> 00:05:49,849 (入間)アメリさん 106 00:05:50,600 --> 00:05:53,227 とにかく来てくれて うれしいです 107 00:05:53,353 --> 00:05:57,648 (エコー)うれしいです うれしいです うれしいです 108 00:06:00,026 --> 00:06:02,403 ま… まあよい 109 00:06:02,528 --> 00:06:04,155 (アメリ) 入間が誘ってくれたことに 110 00:06:04,280 --> 00:06:05,865 変わりはないのだからな 111 00:06:05,990 --> 00:06:09,869 (鳥の人形)ウォルターパーク 起床のお時間~ 112 00:06:09,994 --> 00:06:12,872 (客たち)おお~ 113 00:06:12,997 --> 00:06:14,457 (リード)やった 開園だ 114 00:06:14,582 --> 00:06:16,000 わあ~ 115 00:06:18,419 --> 00:06:19,962 雲が晴れてく 116 00:06:21,380 --> 00:06:24,258 おはよ~う 皆さ~ん 117 00:06:24,384 --> 00:06:27,261 (入間)ああっ わあ~ 118 00:06:28,429 --> 00:06:29,722 (鳥の人形)さあ! 119 00:06:31,682 --> 00:06:36,145 うれしい 楽しい はしゃいだバカが一番 偉い 120 00:06:36,270 --> 00:06:39,023 はしゃがないバカが一番バカ 121 00:06:39,148 --> 00:06:41,234 遊ぶことだけ考えろ 122 00:06:41,359 --> 00:06:43,694 ここは幻遊の街 123 00:06:45,321 --> 00:06:47,532 (スタッフたち)ウォルターパーク 124 00:06:47,657 --> 00:06:50,159 (蛇(へび)のスタッフ) 遊びの最高峰へ ようこそ 125 00:06:50,284 --> 00:06:53,037 (王冠のスタッフ) どうぞ 最高な1日を 126 00:06:53,162 --> 00:06:56,207 (入間たち)わあーっ ハハッ 127 00:06:56,332 --> 00:06:58,292 (歓声) 128 00:06:58,418 --> 00:07:00,795 おおー すてきすてき 129 00:07:00,920 --> 00:07:03,798 入間様 どこへでも お供いたします 130 00:07:03,923 --> 00:07:08,010 今日と明日は アクドルのコンサートもありますよ 131 00:07:08,136 --> 00:07:09,804 (リード・ゴエモン)おお~ 132 00:07:09,929 --> 00:07:12,682 くろむちゃんも出るなんてサイコー 133 00:07:12,807 --> 00:07:16,686 また謎の3人組が 飛び入り参加するかもな 134 00:07:16,811 --> 00:07:17,687 ムッ 135 00:07:17,812 --> 00:07:19,856 そ… それはないと思うよ 136 00:07:19,981 --> 00:07:22,024 (クララ)え? しないの? 137 00:07:22,150 --> 00:07:23,234 わあーっ 138 00:07:23,359 --> 00:07:25,194 こ… こら しまえ 139 00:07:25,319 --> 00:07:26,320 ホッ 140 00:07:27,071 --> 00:07:27,989 粛に 141 00:07:27,989 --> 00:07:28,364 粛に 142 00:07:27,989 --> 00:07:28,364 (ゴエモン)休憩所は チェックしておくでござる 143 00:07:28,364 --> 00:07:29,657 (ゴエモン)休憩所は チェックしておくでござる 144 00:07:29,782 --> 00:07:31,284 (エリザベッタ) ショッピングに行きたいわ 145 00:07:31,409 --> 00:07:32,869 (ため息) 146 00:07:31,409 --> 00:07:32,869 (リード) 待ち時間 やばいって 147 00:07:32,994 --> 00:07:34,829 (バラム)まずは どこに行こうか 148 00:07:34,954 --> 00:07:35,955 (カルエゴ)あ? 149 00:07:36,998 --> 00:07:39,000 (リード) 当然 絶叫コースターでしょ 150 00:07:39,125 --> 00:07:40,209 (サブノック)王の館! 151 00:07:40,334 --> 00:07:43,796 (ゴエモン)いやいや まずは 腕ならしで魔回転ブランコでござる 152 00:07:43,921 --> 00:07:46,507 私は絶叫回転入間ち 153 00:07:46,632 --> 00:07:48,050 (アスモデウス) そんなものはない! 154 00:07:48,176 --> 00:07:51,053 (アメリ)い… 入間は どこに行きたいのだ? 155 00:07:51,179 --> 00:07:53,806 えっと どれも面白そうで 156 00:07:53,931 --> 00:07:56,434 もー それぞれ 好きなとこ行こうぜ 157 00:07:56,559 --> 00:07:58,519 よし 解散! 158 00:07:58,644 --> 00:08:00,188 (カルエゴ・バラム・オペラ)待て (リードたち)うっ 159 00:08:02,273 --> 00:08:04,942 (カルエゴ)一斉に散ったら 監督できんだろ 160 00:08:05,067 --> 00:08:08,488 (リード)えー 自由行動でいいじゃないですか 161 00:08:08,613 --> 00:08:09,947 (バラム)よくない 162 00:08:10,072 --> 00:08:13,868 3チームに分かれましょうか 引率が3名ですし 163 00:08:13,993 --> 00:08:16,162 (クララ) はい! なら 勝負しよう 164 00:08:16,287 --> 00:08:17,622 勝負? 165 00:08:17,747 --> 00:08:20,666 一番 遊園地を 楽しんだチームが勝ち 166 00:08:20,791 --> 00:08:24,545 で 優勝したチームには 先生たちが何か おごる 167 00:08:24,670 --> 00:08:26,672 勝手に決めるな アホども! 168 00:08:26,797 --> 00:08:30,426 (バラム)いいじゃない 遊びに来たんだし ねっ 169 00:08:30,551 --> 00:08:34,055 (オペラ)我々 大人が 余裕を見せないと ねっ 170 00:08:34,180 --> 00:08:37,558 (カルエゴ)なぜ私が ワガママみたいな空気に… 171 00:08:38,392 --> 00:08:42,897 フー 分かりました 優勝商品は認めましょう 172 00:08:43,564 --> 00:08:48,819 ならば最下位のチームには 終末日の宿題 倍増を課すとしよう 173 00:08:48,945 --> 00:08:50,571 (入間たち)ギャーッ 174 00:08:50,696 --> 00:08:52,532 (ゴエモン)陰湿 (リード)サイテー 175 00:08:50,696 --> 00:08:52,532 別に問題ない 誰よりも楽しめばよいのだ 176 00:08:52,532 --> 00:08:52,657 別に問題ない 誰よりも楽しめばよいのだ 177 00:08:52,657 --> 00:08:53,741 別に問題ない 誰よりも楽しめばよいのだ 178 00:08:52,657 --> 00:08:53,741 (カルエゴ)フン 179 00:08:53,741 --> 00:08:55,076 別に問題ない 誰よりも楽しめばよいのだ 180 00:08:55,201 --> 00:08:57,078 そうそう 勝てばよし 181 00:08:57,203 --> 00:09:00,957 その前に 何としても 入間様と同じチームに 182 00:09:01,791 --> 00:09:03,334 いつも こんなか? 183 00:09:03,459 --> 00:09:04,835 いつも こんなよ 184 00:09:04,961 --> 00:09:07,213 はい クジ引いて~ 185 00:09:07,338 --> 00:09:08,214 はーい 186 00:09:08,339 --> 00:09:11,425 入間様と同じチーム 入間様と同じチーム 187 00:09:11,551 --> 00:09:12,760 入間様と同じチーム… 188 00:09:12,885 --> 00:09:14,845 (クララ)アズアズ 早く 189 00:09:14,971 --> 00:09:19,016 (バラム)はい バラムチームは君たちだね 190 00:09:19,141 --> 00:09:23,229 クジなどで 私と入間様の仲を 引き裂くことはできん 191 00:09:24,438 --> 00:09:26,482 オペラチームとなります 192 00:09:26,607 --> 00:09:30,152 女子会チーム 女子会チーム 193 00:09:30,278 --> 00:09:32,113 (ゴエモン)うっ くっ 194 00:09:32,238 --> 00:09:33,864 (リード)カルエゴ先生チーム… 195 00:09:33,990 --> 00:09:35,366 (ジャズ) カルエゴ カ… カルエゴ先生… 196 00:09:37,827 --> 00:09:38,828 (リード)なあ 197 00:09:39,745 --> 00:09:41,914 (ジャズ)ああ そうだな 198 00:09:42,623 --> 00:09:44,458 もう僕たち 負けじゃん! 199 00:09:44,583 --> 00:09:45,710 (カムイ)女子がいなーい! 200 00:09:45,835 --> 00:09:47,503 (ゴエモン)違うチームがいい! 201 00:09:47,628 --> 00:09:49,005 (ジャズ) あんな暗黒大帝 連れて 202 00:09:49,130 --> 00:09:51,007 楽しめるわけねえだろ! 203 00:09:51,132 --> 00:09:54,218 (泣き声) 204 00:09:54,343 --> 00:09:58,514 よし 貴様らが最下位だったら さらに宿題を倍っと 205 00:09:58,639 --> 00:10:00,224 (ジャズたち)あああーっ 206 00:10:00,349 --> 00:10:02,393 (ジャズ)ウソです ウソですー! 207 00:10:00,349 --> 00:10:02,393 (バラム)カルエゴくん みんなと仲いいな 208 00:10:02,393 --> 00:10:02,518 (バラム)カルエゴくん みんなと仲いいな 209 00:10:02,518 --> 00:10:03,519 (バラム)カルエゴくん みんなと仲いいな 210 00:10:02,518 --> 00:10:03,519 (リード) カルエゴ先生と一緒 211 00:10:03,644 --> 00:10:04,895 うれしい~ 212 00:10:03,644 --> 00:10:04,895 (入間)そ… そうですかね 213 00:10:04,895 --> 00:10:05,021 (入間)そ… そうですかね 214 00:10:05,021 --> 00:10:05,855 (入間)そ… そうですかね 215 00:10:05,021 --> 00:10:05,855 (カムイ)ヒューヒュー (ゴエモン)ござるー 216 00:10:05,855 --> 00:10:05,980 (カムイ)ヒューヒュー (ゴエモン)ござるー 217 00:10:05,980 --> 00:10:07,481 (カムイ)ヒューヒュー (ゴエモン)ござるー 218 00:10:05,980 --> 00:10:07,481 (バラム)うらやましい 219 00:10:08,357 --> 00:10:10,234 では 位置について 220 00:10:10,359 --> 00:10:12,486 (一同)わあ~ フフフ 221 00:10:12,611 --> 00:10:14,864 (入間たち)解散! (ジャズたち)解散… 222 00:10:16,991 --> 00:10:18,743 (オペラ) さて どこに行きましょう 223 00:10:18,868 --> 00:10:20,620 入間ちのとこ~ 224 00:10:20,745 --> 00:10:23,623 合流したら勝負にならんぞ 225 00:10:23,748 --> 00:10:27,335 そっかー でも一緒がいいなあ 226 00:10:27,460 --> 00:10:30,129 (アメリ)こやつ! 相変わらず なんと正直 227 00:10:30,254 --> 00:10:34,550 私とて 入間と 別チームになったのは残念だが 228 00:10:34,675 --> 00:10:37,219 そのように口に出すなど… 229 00:10:37,345 --> 00:10:39,805 まっかちん お洋服 かわいいね 230 00:10:39,930 --> 00:10:41,140 (アメリ)え? (クララ)フフ~ 231 00:10:41,265 --> 00:10:42,308 (オペラ)よく お似合いです 232 00:10:42,433 --> 00:10:43,434 (クララ)うんうん 233 00:10:44,060 --> 00:10:46,896 これは 自分で決められず 234 00:10:47,021 --> 00:10:49,607 エリザベッタに 電話で助言してもらったのだ 235 00:10:49,732 --> 00:10:50,524 (エリザベッタ)ウフフ 236 00:10:50,649 --> 00:10:53,027 (ケロリ)ワンピースも似合いそう (クララ)うんうんうん 237 00:10:53,152 --> 00:10:54,820 (アメリ)え? (エリザベッタ)確かに 238 00:10:54,945 --> 00:10:56,906 スタイルもいいし きっと似合うわ 239 00:10:57,031 --> 00:10:57,823 えっ? 240 00:10:57,948 --> 00:11:00,826 (クララ)ようし ワンピース 買いに行こう 241 00:11:00,951 --> 00:11:04,663 あっ ちょっと待て いや あの その ワンピースなど… 242 00:11:04,789 --> 00:11:06,123 (クララ)着せ替えだーい 243 00:11:06,248 --> 00:11:07,917 (アメリ)わあーっ 244 00:11:08,584 --> 00:11:09,919 (カルエゴ)フン 245 00:11:10,044 --> 00:11:11,212 (リード)どうする? 246 00:11:11,337 --> 00:11:13,255 (ジャズ)ハァ… どうもこうも 247 00:11:13,381 --> 00:11:15,674 (カムイ)ここは もう 逆に吹っ切っては? 248 00:11:15,800 --> 00:11:16,926 (ゴエモン)吹っ切る? 249 00:11:17,051 --> 00:11:19,887 (カムイ)ですから あの眉間(みけん)のシワを全力で… 250 00:11:20,012 --> 00:11:21,222 (リード)なるほど (ジャズ)うんうんうん 251 00:11:21,347 --> 00:11:24,809 おい 貴様ら 何をコソコソ… うおっ 252 00:11:24,934 --> 00:11:25,726 なっ 253 00:11:25,851 --> 00:11:27,103 こうなったら 254 00:11:27,228 --> 00:11:28,020 (ゴエモン)厳粛に 255 00:11:28,145 --> 00:11:30,606 (カムイ・ジャズ) 全力で楽しんでいただこう 256 00:11:30,731 --> 00:11:32,650 (マスコット) アハハハ~ 257 00:11:30,731 --> 00:11:32,650 (リード)パーク限定Tシャツ! 258 00:11:32,650 --> 00:11:32,775 (リード)パーク限定Tシャツ! 259 00:11:32,775 --> 00:11:33,067 (リード)パーク限定Tシャツ! 260 00:11:32,775 --> 00:11:33,067 ウフフフ~ 261 00:11:33,067 --> 00:11:33,192 ウフフフ~ 262 00:11:33,192 --> 00:11:34,902 ウフフフ~ 263 00:11:33,192 --> 00:11:34,902 (ゴエモン) パーク限定つけ耳バンド! 264 00:11:34,902 --> 00:11:35,027 (ゴエモン) パーク限定つけ耳バンド! 265 00:11:35,027 --> 00:11:35,277 (ゴエモン) パーク限定つけ耳バンド! 266 00:11:35,027 --> 00:11:35,277 ワハハハ~ 267 00:11:35,277 --> 00:11:35,403 ワハハハ~ 268 00:11:35,403 --> 00:11:37,029 ワハハハ~ 269 00:11:35,403 --> 00:11:37,029 (ジャズ) ポップコーンはバケットで! 270 00:11:37,154 --> 00:11:39,156 (カムイ) 堪能しましょう そうしましょう 271 00:11:39,281 --> 00:11:41,158 レッツ・プレイ 272 00:11:41,283 --> 00:11:42,660 (ゴエモン)ウォルターパーク 273 00:11:42,785 --> 00:11:44,537 (ジャズ・カムイ)ゴーゴー 274 00:11:44,662 --> 00:11:45,871 (リード) レッツ・プレイ 275 00:11:44,662 --> 00:11:45,871 お… おい 貴様ら 276 00:11:45,871 --> 00:11:45,996 お… おい 貴様ら 277 00:11:45,996 --> 00:11:47,248 お… おい 貴様ら 278 00:11:45,996 --> 00:11:47,248 (ゴエモン) ウォルターパーク 279 00:11:47,373 --> 00:11:48,874 (ジャズ・カムイ) ゴーゴー 280 00:11:48,999 --> 00:11:49,834 や… 281 00:11:49,959 --> 00:11:51,919 アハ アハハ 282 00:11:52,044 --> 00:11:55,423 (カルエゴ)やめろー! 283 00:11:55,548 --> 00:11:58,551 (サブノック)何を言う まずは王の館からだ 284 00:11:55,548 --> 00:11:58,551 (解説魔) プルプルプル… 285 00:11:58,676 --> 00:12:01,637 (アスモデウス)だから 入間様のご意見を伺うのが先だ 286 00:12:01,762 --> 00:12:03,597 (ピケロ)うるさいなあ 287 00:12:03,722 --> 00:12:05,182 王の館! 288 00:12:05,307 --> 00:12:06,600 入間様! 289 00:12:06,725 --> 00:12:08,477 …て 入間様は? (サブノック)ぐぬ~ 290 00:12:08,602 --> 00:12:10,187 (バラム)あそこだよ 291 00:12:11,105 --> 00:12:12,982 うわあ~ 292 00:12:13,107 --> 00:12:16,485 うわー うわー うわー! 293 00:12:16,610 --> 00:12:18,654 大はしゃぎだな 294 00:12:18,779 --> 00:12:20,698 い… 入間様 295 00:12:20,823 --> 00:12:23,242 すごいすごい うわー 296 00:12:23,367 --> 00:12:24,326 (客の歓声) 297 00:12:24,452 --> 00:12:26,745 (パレードの音楽) 298 00:12:26,871 --> 00:12:29,582 (入間)何だろう? すごく引きつけられる 299 00:12:30,750 --> 00:12:34,837 きっと この先に 僕の知らない楽しいことが… 300 00:12:34,962 --> 00:12:38,257 (ロノウェ)僕だよ お久しブラザー! 301 00:12:38,382 --> 00:12:40,342 (エコー)ブラザー! 302 00:12:40,468 --> 00:12:43,471 (ロノウェ) ロノウェ・ロミエールだよー! 303 00:12:43,596 --> 00:12:44,847 (エコー)だよー! だよー! 304 00:12:44,972 --> 00:12:46,348 オッオーレ オーレ オーレ 305 00:12:46,348 --> 00:12:49,018 オッオーレ オーレ オーレ 306 00:12:46,348 --> 00:12:49,018 (エコー)オーレ オーレ 307 00:12:49,143 --> 00:12:51,103 (入間)すごく 見覚えがある 308 00:12:51,228 --> 00:12:54,315 (ロノウェ) ♪ ソーレ 太陽の王子 309 00:12:54,440 --> 00:12:56,692 ♪ アモーレ! 310 00:12:59,779 --> 00:13:03,157 (ロノウェ)さあ 盛り上がれ 庶民 311 00:13:03,282 --> 00:13:06,785 僕と出会えた このデスティーノ 312 00:13:06,911 --> 00:13:10,247 心ゆくまでブオナペティート 313 00:13:10,372 --> 00:13:13,667 ロノウェと愉快に遊びまくアモーレ 314 00:13:13,793 --> 00:13:16,420 (客たち)わあー 315 00:13:16,545 --> 00:13:18,464 (ナレーション) ロノウェ・ロミエール 316 00:13:18,589 --> 00:13:20,466 家系能力 “注目(カリスマ)” 317 00:13:20,591 --> 00:13:21,801 いつ いかなる時でも 318 00:13:21,926 --> 00:13:24,428 周囲の注目を 瞬時に集める 319 00:13:25,304 --> 00:13:26,764 (アスモデウス)ロノウェ先輩 320 00:13:26,889 --> 00:13:27,807 (ロノウェ)ロ? 321 00:13:28,724 --> 00:13:30,476 ロノウェ 覚えているぞ 322 00:13:30,601 --> 00:13:32,019 久しいな 庶民 323 00:13:32,144 --> 00:13:33,229 (エコー)庶民 庶民 庶民 324 00:13:33,354 --> 00:13:35,940 確か イルミナティくんだったね 325 00:13:36,065 --> 00:13:37,191 誰だ それは! 326 00:13:37,316 --> 00:13:38,734 入間です 327 00:13:38,859 --> 00:13:39,985 むう? 328 00:13:40,110 --> 00:13:41,612 誰? 329 00:13:41,737 --> 00:13:45,449 (バラム)えーと この前 生徒会選挙で負けた… 330 00:13:45,574 --> 00:13:47,743 (入間) ロノウェ先輩は なぜパレードに? 331 00:13:47,868 --> 00:13:49,203 (ロノウェ)フッ 愚問 332 00:13:49,328 --> 00:13:52,706 何を隠そう ここは我がレジェンダディ 333 00:13:52,831 --> 00:13:56,085 庶民語で言う父上が 作った遊園地なのだ 334 00:13:56,210 --> 00:13:57,461 (入間)ええーっ (アスモデウス)えっ 335 00:13:57,586 --> 00:14:00,840 (入間)す… すごいですね こんな すてきな場所 336 00:14:00,965 --> 00:14:02,216 (ロノウェ)ンフフフ 337 00:14:02,341 --> 00:14:06,470 そう 僕は この遊園地を 隅々まで堪能できる御曹司 338 00:14:06,595 --> 00:14:08,847 (ウエトト)で・す・が 339 00:14:08,973 --> 00:14:10,975 (ロノウェ)ガッ (ウエトト)今日は視察でしょう? 340 00:14:11,100 --> 00:14:12,226 グハッ 341 00:14:13,852 --> 00:14:15,646 (ロノウェ)男に触られたー! 342 00:14:15,771 --> 00:14:17,648 せ… 先輩! 343 00:14:18,357 --> 00:14:20,776 (ウエトト)皆さまは お坊ちゃんの お知り合いですか? 344 00:14:20,901 --> 00:14:23,529 (入間)あっ はい えっと あなたは? 345 00:14:23,654 --> 00:14:26,031 ウォルタースタッフのウエトトです 346 00:14:26,156 --> 00:14:27,700 オーナーに命じられまして 347 00:14:27,825 --> 00:14:31,120 坊ちゃんが いずれ学内に 遊園地を作りたいというので 348 00:14:31,245 --> 00:14:34,790 視察のご案内をしている次第で しかし… 349 00:14:34,915 --> 00:14:38,210 目を離すと アトラクションを乗り回し 350 00:14:34,915 --> 00:14:38,210 (ロノウェ)アハハ ハハ~ 351 00:14:38,335 --> 00:14:40,879 買い物は店ごと 352 00:14:38,335 --> 00:14:40,879 これ 欲しい これ ください 353 00:14:41,005 --> 00:14:42,172 ロロロ~ 354 00:14:42,172 --> 00:14:43,048 ロロロ~ 355 00:14:42,172 --> 00:14:43,048 果てはパレードに乱入と… 356 00:14:43,048 --> 00:14:45,593 果てはパレードに乱入と… 357 00:14:45,718 --> 00:14:47,720 そんな感じで 358 00:14:47,845 --> 00:14:49,346 お疲れさまです 359 00:14:50,431 --> 00:14:52,474 (ロノウェ) ここはロノウェの庭も同然 360 00:14:53,309 --> 00:14:55,436 庭は駆け回るものだ 361 00:14:55,561 --> 00:14:57,521 (ウエトト)だから視察ですって 362 00:14:57,646 --> 00:15:00,190 ぬしは園内に詳しいのだな? 363 00:15:00,316 --> 00:15:02,359 (バラム)じゃあ ちょうどいいや 364 00:15:02,484 --> 00:15:04,570 (ロノウェ)ん? ロロロ? 365 00:15:06,614 --> 00:15:08,866 んなるほど! 366 00:15:08,991 --> 00:15:11,327 楽しみ勝負とは面白い 367 00:15:11,452 --> 00:15:15,122 ナビゲイトは任せたまえ この んロノウェに! 368 00:15:15,247 --> 00:15:17,875 (サブノック)では早速 王の館へ 369 00:15:15,247 --> 00:15:17,875 (解説魔) プルプルプル… 370 00:15:18,000 --> 00:15:20,210 (アスモデウス) 入間様の行きたい所が先だ 371 00:15:20,336 --> 00:15:21,629 (ピケロ)ふわあ~ 372 00:15:21,754 --> 00:15:24,632 (ロノウェ)それより 僕の“とっておき”を案内しよう 373 00:15:26,759 --> 00:15:29,219 VIPの中でも抽選でしか入れない 374 00:15:29,345 --> 00:15:32,139 超シークレットで デンジャラスなツアーだ 375 00:15:32,264 --> 00:15:35,559 (ウエトト)坊ちゃん まさか! ダメですよ 地下は 376 00:15:35,684 --> 00:15:36,477 地下? 377 00:15:36,602 --> 00:15:37,728 フッフッフッ 378 00:15:38,854 --> 00:15:40,522 見てのとおり 379 00:15:40,648 --> 00:15:43,734 ここは あらゆるアトラクションが 混在しているだろう? 380 00:15:43,859 --> 00:15:48,280 これらは 膨大な魔力によって 稼働しているのだが 381 00:15:48,405 --> 00:15:51,784 その原動力が地下にいるのだよ 382 00:15:51,909 --> 00:15:52,952 いる? 383 00:15:53,077 --> 00:15:54,203 そう! 384 00:15:54,328 --> 00:15:59,541 罪を犯し 服役中の囚魔たちさ 385 00:16:01,335 --> 00:16:05,547 ウォルターパークの地下は 監獄要塞なのだ 386 00:16:05,673 --> 00:16:06,465 (エコー)だっだっ 387 00:16:06,590 --> 00:16:10,094 愉快な悪魔が いっぱい これは見もの! 388 00:16:10,219 --> 00:16:11,971 (ウエトト)だからダメですって 389 00:16:10,219 --> 00:16:11,971 (エコー)の! の! の! の! 390 00:16:11,971 --> 00:16:12,096 (エコー)の! の! の! の! 391 00:16:12,096 --> 00:16:13,597 (エコー)の! の! の! の! 392 00:16:12,096 --> 00:16:13,597 あのウラボラス監獄には 393 00:16:13,722 --> 00:16:16,183 愉快じゃなくて おかしい悪魔しかいないんだから 394 00:16:16,308 --> 00:16:17,601 (ロノウェ)の! ロロロ… 395 00:16:17,726 --> 00:16:19,436 監獄要塞… 396 00:16:19,561 --> 00:16:22,898 むう そんな秘密があったとはな 397 00:16:23,023 --> 00:16:25,359 (バラム) 引率者としては許可できないな 398 00:16:25,484 --> 00:16:28,862 入間様 行くのは やめておきましょう 399 00:16:28,988 --> 00:16:30,864 そうだね やめとこうか 400 00:16:31,865 --> 00:16:34,410 (ロノウェ)復活オーレ! 401 00:16:34,535 --> 00:16:35,369 ハァ… 402 00:16:35,494 --> 00:16:39,415 (園内のざわめき) 403 00:16:41,625 --> 00:16:43,419 (看守)どうした 1313番 404 00:16:44,628 --> 00:16:45,421 (キリヲ)いえ 405 00:16:46,463 --> 00:16:49,925 (キリヲ) 今日も お外は騒がしいなあって… 406 00:16:51,468 --> 00:16:53,554 (ナレーション) ウラボラス監獄 407 00:16:53,679 --> 00:16:56,932 収容されている囚魔数 約1600名の 408 00:16:57,057 --> 00:16:58,934 巨大地下要塞である 409 00:16:59,059 --> 00:17:02,521 囚魔の義務は 労働と魔力提供 410 00:17:02,646 --> 00:17:06,942 彼らの魔力が ウォルターパークの 原動力となっているのだ 411 00:17:07,067 --> 00:17:08,819 さあ 皆さん 412 00:17:08,944 --> 00:17:10,946 レッツ・プレイ 413 00:17:11,071 --> 00:17:13,532 (一同)ウォルターパーク! 414 00:17:13,657 --> 00:17:15,617 (園内の笑い声) 415 00:17:15,743 --> 00:17:20,748 (インプ)しっかし上の遊園地から 聞こえる声にイライラするっす 416 00:17:20,873 --> 00:17:24,376 この憎しみが魔力の源になって 動力に変わるとか 417 00:17:24,501 --> 00:17:26,295 趣味悪いっすよね 418 00:17:26,420 --> 00:17:27,838 (囚魔)だよな 新人 419 00:17:27,963 --> 00:17:30,257 (囚魔) まあ 志願して ここに来たっつう 420 00:17:30,382 --> 00:17:31,633 変わりもんもいるがな 421 00:17:31,759 --> 00:17:34,928 いやあ 変わりもんて… 422 00:17:35,054 --> 00:17:36,597 (ナレーション) アミィ・キリヲ 423 00:17:36,722 --> 00:17:37,639 刑期2年 424 00:17:37,765 --> 00:17:39,391 彼はバトラパーティーで 425 00:17:39,516 --> 00:17:41,852 バビルスを破壊しようと たくらんだが 426 00:17:41,977 --> 00:17:46,482 入間によって阻止され この監獄に収容されていた 427 00:17:47,274 --> 00:17:48,901 志願したんすか? なんで? 428 00:17:49,026 --> 00:17:51,945 いやあ 僕は… ゴフッ 429 00:17:52,070 --> 00:17:53,280 (インプ)召される! 430 00:17:54,198 --> 00:17:57,117 (看守)また魔力不足か 1313番 431 00:17:57,242 --> 00:17:59,536 誰か医務室に連れていけ 432 00:17:59,661 --> 00:18:01,413 あっ ちょ? 433 00:18:01,538 --> 00:18:03,707 なんで俺までー? 434 00:18:03,832 --> 00:18:06,168 (看守) ちゃんと医務室に連れていけよ 435 00:18:06,919 --> 00:18:10,047 あいつ キレると やばいんだよな 436 00:18:10,798 --> 00:18:12,049 (囚魔たち)フッ 437 00:18:12,174 --> 00:18:14,176 あ… あの~ 438 00:18:14,301 --> 00:18:18,388 医務室 こっちじゃないっすよね? 439 00:18:18,514 --> 00:18:19,807 こ… ここって… 440 00:18:19,932 --> 00:18:21,975 うわっ う… 441 00:18:22,101 --> 00:18:23,310 うっ 442 00:18:24,561 --> 00:18:27,564 ここって やっぱり… 443 00:18:30,317 --> 00:18:33,362 悪周期囚魔用のケンカ部屋! 444 00:18:33,487 --> 00:18:36,115 (インプ)やべえ やべえ やべえ! 445 00:18:36,240 --> 00:18:39,117 特に奥のヤツ やべえー! 446 00:18:39,243 --> 00:18:40,911 ヒッ ヒエッ 447 00:18:41,703 --> 00:18:42,496 ヒイイ 448 00:18:42,621 --> 00:18:45,499 (インプ)お… 俺ら 449 00:18:45,624 --> 00:18:48,752 もしかして サンドバッグに? 450 00:18:48,877 --> 00:18:50,754 ああ~ 451 00:18:52,464 --> 00:18:55,008 (バツ)大丈夫か? キリヲくん (インプ)へ? 452 00:18:55,134 --> 00:18:58,345 (ロード)まーた血吐いたのか? キリヲくーん 453 00:18:58,470 --> 00:19:00,305 (バツ)どっつぁん 頼むわ 454 00:19:00,430 --> 00:19:01,306 (ドドド)おう 455 00:19:03,392 --> 00:19:06,019 (ロード)慣れたもんだよなあ どっつぁんも 456 00:19:06,144 --> 00:19:10,023 (バルジオ)最初は仰ぐ手が 顔に当たってたもんな~ 457 00:19:10,148 --> 00:19:12,317 (バツ)おい 新人 こっち座れ 458 00:19:12,442 --> 00:19:15,320 (インプ)えっ! サ… サンドバッグは? 459 00:19:15,445 --> 00:19:16,446 (バツ)しねーよ 460 00:19:17,197 --> 00:19:19,449 話があって連れてきただけだ 461 00:19:20,033 --> 00:19:22,119 (ロード) ここは看守が入ってこねえし 462 00:19:22,244 --> 00:19:24,204 密会には ちょうどいいんだよ 463 00:19:24,329 --> 00:19:27,207 (バルジオ) 新入り お前は運がいいぞ 464 00:19:27,332 --> 00:19:28,959 計画に間に合った 465 00:19:29,084 --> 00:19:30,794 (インプ)け… 計画? 466 00:19:30,919 --> 00:19:32,212 (バツ)決まってんだろ 467 00:19:32,337 --> 00:19:37,718 監獄で計画っていったら 脱獄だよ 468 00:19:37,843 --> 00:19:40,679 だ… 脱獄ううー!? 469 00:19:40,804 --> 00:19:42,472 (バツ)声でけえよ 470 00:19:42,598 --> 00:19:43,932 (一つ目)舌 引きちぎるぞ 471 00:19:44,057 --> 00:19:44,975 (インプ)サーセン 472 00:19:45,100 --> 00:19:47,227 でも どうやって? 473 00:19:48,520 --> 00:19:52,691 上の階には あの恐ろしい副看守長 トリトンだっているし 474 00:19:55,694 --> 00:19:57,613 (バツ)外に協力者がいるんだ 475 00:19:58,530 --> 00:20:00,866 名前くらいは聞いたことあるだろう 476 00:20:01,783 --> 00:20:06,079 “あらゆる悪事に その集団あり” と うたわれた 477 00:20:06,204 --> 00:20:08,665 その名も“六指衆(むさしのしゅう)” 478 00:20:08,790 --> 00:20:10,500 六指衆ー!? 479 00:20:10,626 --> 00:20:12,169 (ロード)だから 声でけえって 480 00:20:12,294 --> 00:20:13,420 (一つ目)のど蹴り飛ばすぞ 481 00:20:13,545 --> 00:20:17,257 だって超有名な元祖返り集団っすよ 482 00:20:17,382 --> 00:20:20,510 “魔橋落とし”とか “魔谷大戦”とか逸話もすげえし 483 00:20:20,636 --> 00:20:25,182 (バツ)だから その六指衆の 次の狙いがウォルターパークなのさ 484 00:20:25,307 --> 00:20:27,684 そうだろ? キリヲくん 485 00:20:27,809 --> 00:20:28,852 ええ 486 00:20:30,062 --> 00:20:33,357 彼が六指衆と 連絡を取ってくれたんだ 487 00:20:33,482 --> 00:20:34,942 (キリヲ)よっと 488 00:20:35,067 --> 00:20:39,363 やー ちょっと知り合いに ツテがあってな 489 00:20:39,488 --> 00:20:42,407 六指衆さんの“祭り”に 手え貸したら 490 00:20:42,532 --> 00:20:45,077 うまいこと逃がしてくれはる いうから 491 00:20:45,202 --> 00:20:46,453 祭り? 492 00:20:46,578 --> 00:20:48,956 (バツ)ククク… 知りてえか? 493 00:20:49,623 --> 00:20:52,834 “ウォルターパークを めちゃくちゃに破壊する” 494 00:20:56,421 --> 00:20:58,966 これが彼らの言う祭りだ 495 00:20:59,091 --> 00:21:03,345 カ… カッケええー! 496 00:21:03,470 --> 00:21:05,013 破壊っすか 497 00:21:05,138 --> 00:21:07,599 (バルジオ) 逃亡の段取りも決まってんだ 498 00:21:07,724 --> 00:21:09,768 (バツ) だから お前にも教えたんだよ 499 00:21:09,893 --> 00:21:12,688 変な動きのヤツがいたら 失敗するからな 500 00:21:12,813 --> 00:21:14,982 (インプ)なんか テンション上がってきたっす 501 00:21:15,107 --> 00:21:16,483 で 決行はいつ? 502 00:21:16,608 --> 00:21:17,609 (キリヲ)今日やで 503 00:21:17,734 --> 00:21:18,735 は? 504 00:21:18,860 --> 00:21:20,237 ヘッ 505 00:21:21,822 --> 00:21:25,158 今日 ウォルターパークは 業火に沈み 506 00:21:25,284 --> 00:21:27,494 俺たちは ここから脱出する 507 00:21:28,203 --> 00:21:31,498 これは“ぶっ壊しリベンジ”や 508 00:21:31,623 --> 00:21:32,749 (クララたち)アハハハ 509 00:21:32,749 --> 00:21:34,084 (クララたち)アハハハ 510 00:21:32,749 --> 00:21:34,084 笑い声が 511 00:21:37,421 --> 00:21:38,422 (リードたち)イエーイ アハハハ 512 00:21:38,422 --> 00:21:40,298 (リードたち)イエーイ アハハハ 513 00:21:38,422 --> 00:21:40,298 阿鼻叫喚(あびきょうかん)に変わる 514 00:21:40,298 --> 00:21:40,757 阿鼻叫喚(あびきょうかん)に変わる 515 00:21:43,969 --> 00:21:44,970 (入間たち)おお~ 516 00:21:44,970 --> 00:21:45,554 (入間たち)おお~ 517 00:21:44,970 --> 00:21:45,554 絶望の時が やって来る 518 00:21:45,554 --> 00:21:47,597 絶望の時が やって来る 519 00:21:53,061 --> 00:21:55,605 めちゃめちゃ興奮するわ 520 00:21:56,315 --> 00:22:01,069 うわあ みんな 楽しんでるな 僕も負けないぞ 521 00:22:01,987 --> 00:22:06,950 ♪~ 522 00:23:26,404 --> 00:23:31,868 ~♪ 523 00:23:33,870 --> 00:23:35,455 (エコー)魔 魔… 524 00:23:36,206 --> 00:23:38,291 (アメリ)ど… どうにも決まらん 525 00:23:38,416 --> 00:23:41,753 デデデデ… デートの服を選ぶとなると 526 00:23:41,878 --> 00:23:45,465 しかたない ここは救援を頼むしかない 527 00:23:45,590 --> 00:23:48,135 (解説魔)電話だよー 528 00:23:48,260 --> 00:23:50,470 はやりはデビブルとか フレイアとか 529 00:23:50,595 --> 00:23:51,513 アームロングは やめて 530 00:23:51,638 --> 00:23:54,099 カラーはポイズンパープルと ブランディが鉄板ね 531 00:23:54,224 --> 00:23:55,100 あとは そうね 532 00:23:55,225 --> 00:23:56,017 呪文か? 533 00:23:56,143 --> 00:23:57,269 (ナレーション) 女子ってすごいなと 534 00:23:56,143 --> 00:23:57,269 (エリザベッタ) 魔術じゃないわよ 535 00:23:57,394 --> 00:23:58,645 それでね バッグは 536 00:23:57,394 --> 00:23:58,645 遠くを見つめるアメリだった 537 00:23:58,645 --> 00:23:58,770 遠くを見つめるアメリだった 538 00:23:58,770 --> 00:24:00,897 遠くを見つめるアメリだった 539 00:23:58,770 --> 00:24:00,897 バルバラとの新作とか チュールとか… 540 00:24:01,022 --> 00:24:02,023 (アスモデウス)あああ 541 00:24:02,149 --> 00:24:04,901 入間様がウォルターパークを 満喫しておられる 542 00:24:05,026 --> 00:24:07,404 輝く笑顔 心地よく耳朶(じだ)に響く笑い声 543 00:24:07,529 --> 00:24:09,781 弾む足取り このアスモデウス・アリス 544 00:24:09,906 --> 00:24:13,285 入間様が お楽しみになっている その姿を拝見するだけで 545 00:24:13,410 --> 00:24:17,205 まさに 地獄にでも落ちるほどの 幸せを感じて 546 00:24:17,330 --> 00:24:18,206 魔入(まい)りまくっております 547 00:24:18,331 --> 00:24:20,083 次回「魔入りました! 入間くん」 548 00:24:20,208 --> 00:24:21,209 “みんなの遊び相手” 549 00:24:21,334 --> 00:24:23,461 あれ? 入間様が いない まさか迷子に? 550 00:24:23,587 --> 00:24:25,881 入間様~