1 00:03:14,899 --> 00:03:17,051 (翔悟)でか! (アントニオ)こんなところで→ 2 00:03:17,051 --> 00:03:19,988 育ったのかよ。 ほんとにお嬢さんなんだな。 3 00:03:19,988 --> 00:03:22,273 (リーベルト)ことを急ぐぞ。 (ルーク)うん。 4 00:03:22,273 --> 00:03:25,393 すぐにもレボルト様の配下が やってくるだろう。 5 00:03:25,393 --> 00:03:28,229 確かに。 だが本当に→ 6 00:03:28,229 --> 00:03:30,381 ここに父親がいるのだろうか。 7 00:03:30,381 --> 00:03:32,900 (グストス)ボーンの気配も まったく感じねえっす。 8 00:03:32,900 --> 00:03:34,902 どういうことでしょう? 9 00:03:34,902 --> 00:03:37,221 (リーベルト)少なくとも ボーンを持つ人間は→ 10 00:03:37,221 --> 00:03:39,223 中にはいないようだ。 11 00:03:39,223 --> 00:03:42,944 (ギルバート)これは ラッキーですね。 えっ なんで? 12 00:03:42,944 --> 00:03:44,879 ボーンを持っていなければ→ 13 00:03:44,879 --> 00:03:47,582 他のボーンが来たのを 感じとれないでしょう。 14 00:03:47,582 --> 00:03:51,469 なるほど。 俺たちのボーンを 感じとれないから→ 15 00:03:51,469 --> 00:03:54,572 わからないってことだね。 (ギルバート)そういうことです。 16 00:03:54,572 --> 00:03:56,724 (タイロン)しかし どう侵入しましょう? 17 00:03:56,724 --> 00:03:58,893 (アントニオ)あ~ そういうことなら→ 18 00:03:58,893 --> 00:04:00,962 おいらに任せてくれよ。 19 00:04:00,962 --> 00:04:04,462 (アントニオ)昔とった 何とかってやつだ。 20 00:04:11,472 --> 00:04:14,108 あの地球人は 何を考えている? 21 00:04:14,108 --> 00:04:16,561 (モース)さあ。 22 00:04:16,561 --> 00:04:19,614 さてと 窓はどこかな? 23 00:04:19,614 --> 00:04:22,216 (タイロン)で どうすれば…。 24 00:04:22,216 --> 00:04:25,720 (ギルバート)侵入しようにも 窓も扉もないですよ。 25 00:04:25,720 --> 00:04:28,256 (ルーク)壁にも まったく手がかりはない。 26 00:04:28,256 --> 00:04:30,408 よじ登るのは不可能だな。 27 00:04:30,408 --> 00:04:34,245 昔とった何とかって? (アントニオ)相撲かな? 28 00:04:34,245 --> 00:04:37,265 うろたえることはない。 29 00:04:37,265 --> 00:04:40,134 ん? 30 00:04:40,134 --> 00:04:44,288 こうすればよい。 だよね その手があったよね。 31 00:04:44,288 --> 00:04:48,292 ほんと 見張りどころか 誰もいないみたいだけど。 32 00:04:48,292 --> 00:04:50,895 防犯カメラとか あったりする? 33 00:04:50,895 --> 00:04:54,766 (ギルバート)やはり 罠でしょうか? それとも見当違いか。 34 00:04:54,766 --> 00:04:57,402 グレゴリーたちは ウソは言わない。 35 00:04:57,402 --> 00:05:00,938 ならば ここがいちばん 可能性が高いのだが。 36 00:05:00,938 --> 00:05:04,392 あ~ あんまり 考えすぎないほうがいいよ。 37 00:05:04,392 --> 00:05:07,311 パパさん見つかるって きっと。 38 00:05:07,311 --> 00:05:09,911 よし 二手に分かれて捜そう。 39 00:05:13,551 --> 00:05:15,887 あっ。 ん? 見つけた? 40 00:05:15,887 --> 00:05:18,606 違う 今 すげえこと→ 41 00:05:18,606 --> 00:05:20,541 気づいちゃったんだけど。 あ? 42 00:05:20,541 --> 00:05:23,277 ルークいないじゃん コクーンないんだぜ。 43 00:05:23,277 --> 00:05:25,380 襲われたら どうすんの? 44 00:05:25,380 --> 00:05:27,382 問題ない。 45 00:05:27,382 --> 00:05:31,085 私は そのコクーンというものが なくても戦える。 46 00:05:31,085 --> 00:05:34,055 でも 敵が大人数で現れたら? 47 00:05:34,055 --> 00:05:37,809 最悪 私が空間の力で みんなを移動させる。 48 00:05:37,809 --> 00:05:39,909 安心していい。 49 00:05:47,885 --> 00:05:50,922 レリーフ? この紋章は? 50 00:05:50,922 --> 00:05:53,224 ルークさん これって。 51 00:05:53,224 --> 00:05:56,394 (ルーク)始まりの魔神。 52 00:05:56,394 --> 00:05:58,796 (グストス)ああ 始まりの魔神と→ 53 00:05:58,796 --> 00:06:00,898 フェニックスボーンを あしらっているそうだ。 54 00:06:00,898 --> 00:06:04,619 この家に昔から伝わる印だ。 55 00:06:04,619 --> 00:06:06,554 (ルーク)家紋のようなものか。 56 00:06:06,554 --> 00:06:09,223 (グストス)始まりの魔神の意志を 聞けるのは→ 57 00:06:09,223 --> 00:06:13,711 ネポスの星の核である フェニックスボーンだけだって聞いてる。 58 00:06:13,711 --> 00:06:17,064 これは それを 表してるんだそうだ。 59 00:06:17,064 --> 00:06:19,617 (ルーク)リーベルトの父親のみに→ 60 00:06:19,617 --> 00:06:21,953 意志が伝わるということか。 61 00:06:21,953 --> 00:06:25,389 ほんと 複雑な心境ですね。 ん? 62 00:06:25,389 --> 00:06:28,059 地球を襲った ネポス・アンゲリス。 63 00:06:28,059 --> 00:06:32,480 その最重要人物を 僕らは救おうとしているんです。 64 00:06:32,480 --> 00:06:34,580 ありえませんよ。 65 00:06:36,918 --> 00:06:39,287 おお。 (口笛) 66 00:06:39,287 --> 00:06:41,587 (アントニオ)ほんと どんだけ広いんだ? 67 00:06:44,926 --> 00:06:48,446 なんかすげえ剣だな RPGに出てきそう。 68 00:06:48,446 --> 00:06:52,099 抜け落ちた飛竜の爪で作られた 業物だ。 69 00:06:52,099 --> 00:06:55,586 すっげえ ほんとにRPGみたい。 70 00:06:55,586 --> 00:06:58,723 あなた方は 争いを好まないんですよね? 71 00:06:58,723 --> 00:07:01,709 このような武器があるとは 意外です。 72 00:07:01,709 --> 00:07:04,562 これは 鍛錬で使うもの。 73 00:07:04,562 --> 00:07:07,465 (リーベルト)父と何度か交えた。 74 00:07:07,465 --> 00:07:12,570 (アントニオ)お~い おいおい 真剣で!? どんだけ激しい鍛錬だよ。 75 00:07:12,570 --> 00:07:16,390 見つけよう あんたの親父さん。 76 00:07:16,390 --> 00:07:19,377 な? ああ そうだな。 77 00:07:19,377 --> 00:07:21,779 さてと 探索 探索! 78 00:07:21,779 --> 00:07:24,081 (アントニオ)それじゃ あっちの部屋 見てみようぜ。 79 00:07:24,081 --> 00:07:26,551 おう。 あまり 人の家を勝手に→ 80 00:07:26,551 --> 00:07:29,654 うろつくのは…。 (アントニオ)おい 目的を忘れてないか。 81 00:07:29,654 --> 00:07:32,754 (タイロン)それはそうですが 何か気が引けます。 82 00:07:34,892 --> 00:07:36,894 (リーベルト)誰だ! 83 00:07:36,894 --> 00:07:38,930 ああっ。 84 00:07:38,930 --> 00:07:40,898 (リーベルト)クルード様! 85 00:07:40,898 --> 00:07:43,751 ご無事でしたか。 86 00:07:43,751 --> 00:07:46,621 (リーベルト)レボルト様にボーンを奪われ→ 87 00:07:46,621 --> 00:07:49,724 捕らえられたと聞いていましたが 安心しました。 88 00:07:49,724 --> 00:07:52,443 (クルード)バカ者が なぜ戻ってきた? 89 00:07:52,443 --> 00:07:56,397 (リーベルト)えっ? 地球にいればよいものを。 90 00:07:56,397 --> 00:08:01,102 リーベルトよ お前のボーンを おとなしく私に差し出せ。 91 00:08:01,102 --> 00:08:03,054 どういうことです? 92 00:08:03,054 --> 00:08:05,723 (クルード)私は 評議会の命で来た。 93 00:08:05,723 --> 00:08:09,427 目的を果たせず 地球へ行ったまま戻らなかった→ 94 00:08:09,427 --> 00:08:11,562 お前の罪は重い。 95 00:08:11,562 --> 00:08:14,465 ボーンの召し上げは 当然の措置である。 96 00:08:14,465 --> 00:08:18,553 無論 お前だけに 罪を負わせたりはしない。 97 00:08:18,553 --> 00:08:21,389 私も責任をとる。 98 00:08:21,389 --> 00:08:25,810 評議会の命… その評議会は すでにレボルト様が。 99 00:08:25,810 --> 00:08:29,230 (クルード)そう あの若造が 仕切ってはいる。 100 00:08:29,230 --> 00:08:34,752 だが 何であれ 評議会での決定は 遂行するのがエクェスの義務。 101 00:08:34,752 --> 00:08:38,573 仕切っているだとか そういう次元の話ではありません。 102 00:08:38,573 --> 00:08:40,575 こっちにはいなかったよ。 (リーベルト)クルード様 地球にいても→ 103 00:08:40,575 --> 00:08:42,593 情報は手に入れています。 (アントニオ)すっげえな→ 104 00:08:42,593 --> 00:08:44,545 かぶとまであんのね! 105 00:08:44,545 --> 00:08:48,449 (翔悟たち)うわぁ~! おっさん なんでここにいんの!? 106 00:08:48,449 --> 00:08:50,935 (クルード)それは こちらのセリフだ。 107 00:08:50,935 --> 00:08:54,035 なぜ ドラゴンボーンの適合者が? 108 00:08:56,107 --> 00:08:58,576 (レボルト)なに? ドラゴンボーンが? 109 00:08:58,576 --> 00:09:01,379 (ベントーザ) はい 偶然見つけたのですが→ 110 00:09:01,379 --> 00:09:05,416 自分でも信じられませんでした。 が 本物です。 111 00:09:05,416 --> 00:09:10,721 (ベントーザ)確かに ドラゴンと 地球のボーンどもが この星に…。 112 00:09:10,721 --> 00:09:13,758 (ベントーザ)まずは ご報告をと 来たしだいです。 113 00:09:13,758 --> 00:09:18,045 (レボルト)フフフ…。 114 00:09:18,045 --> 00:09:23,234 リーベルトめ よい土産を 持ってきてくれたものだ。 115 00:09:23,234 --> 00:09:28,255 地球人が なぜ!? (リーベルト)クルード様 彼らは…。 116 00:09:28,255 --> 00:09:31,375 (クルード)リーベルトよ お前の処分は追ってする。 117 00:09:31,375 --> 00:09:35,830 ドラゴンボーンの回収が優先だ。 えっ!? ちょ…。 118 00:09:35,830 --> 00:09:39,233 させるかよ! 119 00:09:39,233 --> 00:09:41,218 (クルード)は~っ! 120 00:09:41,218 --> 00:09:44,271 うわっ! 121 00:09:44,271 --> 00:09:46,223 ア アントニオ! 122 00:09:46,223 --> 00:09:48,259 って やっぱ 生身でも→ 123 00:09:48,259 --> 00:09:51,045 ただ者じゃねえよな このおっさん。 124 00:09:51,045 --> 00:09:55,149 風格あんね。 何もかもハンパねえ。 125 00:09:55,149 --> 00:09:58,949 なら なりふりかまっちゃ いられねえって感じ! 126 00:10:02,873 --> 00:10:04,875 よかろう 来い。 127 00:10:04,875 --> 00:10:08,429 (アントニオ)ハッ! なんか様になってる。 128 00:10:08,429 --> 00:10:10,429 てや~! 129 00:10:13,217 --> 00:10:16,253 (クルード)なんだその剣は 素人か? 130 00:10:16,253 --> 00:10:18,639 バレバレ~。 お待ちください! 131 00:10:18,639 --> 00:10:21,609 はあ! 132 00:10:21,609 --> 00:10:24,595 クルード様! 133 00:10:24,595 --> 00:10:26,895 おりゃ~! 134 00:10:28,933 --> 00:10:32,069 タイロン! 僕らは あなたと→ 135 00:10:32,069 --> 00:10:36,569 戦いに来たんじゃない! (クルード)フンッ 戦場で甘いことを! 136 00:10:38,609 --> 00:10:41,729 ゴフッ。 ぐわっ! 137 00:10:41,729 --> 00:10:47,385 タイロン! 冷静に聞いてください クルード様。 138 00:10:47,385 --> 00:10:50,254 今 ここで争っている 場合ではないのです。 139 00:10:50,254 --> 00:10:54,058 リーベルト どけ。 こやつらのためでもあるのだ。 140 00:10:54,058 --> 00:10:56,093 え? 俺たちの? 141 00:10:56,093 --> 00:10:59,063 レボルトはドラゴンボーンを 手に入れるためには→ 142 00:10:59,063 --> 00:11:02,049 手段を選ばない。 そればかりか→ 143 00:11:02,049 --> 00:11:05,252 やつは地球の民の 殺りくを行うだろう。 144 00:11:05,252 --> 00:11:10,241 なっ…。 やつは エクェスに あるまじき狂気をはらんでいる。 145 00:11:10,241 --> 00:11:13,928 わかるか? レボルトにドラゴンボーン回収を任せれば→ 146 00:11:13,928 --> 00:11:18,566 地球人は苦しみ もだえ死ぬことになるのだ。 147 00:11:18,566 --> 00:11:22,970 (クルード)だが ここで私が ドラゴンボーンを回収すれば→ 148 00:11:22,970 --> 00:11:25,606 地球は一瞬で消滅する。 149 00:11:25,606 --> 00:11:29,076 地球の民は無駄に苦しまずに 逝けるのだ。 150 00:11:29,076 --> 00:11:32,096 だから なに勝手なこと言ってんだよ! 151 00:11:32,096 --> 00:11:35,049 わからぬか! 私の情けが。 152 00:11:35,049 --> 00:11:38,052 前にもわかんねえって言ったろ! 153 00:11:38,052 --> 00:11:41,088 重っ。 こい。 小童! 154 00:11:41,088 --> 00:11:46,410 (リーベルト)レボルト様が フェニックスボーンを 手に入れたこと ご存じですか? 155 00:11:46,410 --> 00:11:49,430 ムッ!? 何の話だ? 確かな情報です。 156 00:11:49,430 --> 00:11:53,400 ソキウス様と手を組み 父から奪い取ったと。 157 00:11:53,400 --> 00:11:58,539 フェニックスボーン… ネポスの核に手をかけたというのか。 158 00:11:58,539 --> 00:12:02,259 シュトルツはどうした? わかりません。 159 00:12:02,259 --> 00:12:06,397 どこかに幽閉されている 可能性があります。 160 00:12:06,397 --> 00:12:11,952 ソキウス… やつはレボルトと 行動を共にすることが多かったが。 161 00:12:11,952 --> 00:12:14,889 この屋敷から出たのは フェニックスボーンだけ。 162 00:12:14,889 --> 00:12:20,211 父はまだここにいると思い やってきたのですが…。 163 00:12:20,211 --> 00:12:24,648 地球人たちは私に手を貸すために ついてきてくれたのです。 164 00:12:24,648 --> 00:12:28,235 なに? クルード様 父を助け→ 165 00:12:28,235 --> 00:12:32,335 そして 彼の行いをネポスのみんなに 知らせねばなりません。 166 00:12:34,575 --> 00:12:37,545 (レボルト)ハハハハッ いやいやいや→ 167 00:12:37,545 --> 00:12:40,564 そこまで知っていようとは 恐れ入ったよ。 168 00:12:40,564 --> 00:12:44,652 ソキウスも読みが甘いな。 レボルト… 様。 169 00:12:44,652 --> 00:12:48,072 若造 ついにシッポを出したな。 170 00:12:48,072 --> 00:12:51,872 フフッ だったらどうだと? 171 00:14:23,884 --> 00:14:26,904 フェニックスボーンを奪うとは どういうつもりだ? 172 00:14:26,904 --> 00:14:29,573 評議会の掌握 貴様の狙いは→ 173 00:14:29,573 --> 00:14:33,227 それだけではなかった ということか? 評議会? 174 00:14:33,227 --> 00:14:38,098 あぁ そんなもの 足がかりにすぎん。 なに! 175 00:14:38,098 --> 00:14:43,404 お前がドラゴンの適合者か。 まさか連れてきてくれるとは。 176 00:14:43,404 --> 00:14:47,004 初めて役に立ったな 小娘。 177 00:14:55,950 --> 00:14:58,385 ああっ。 (ルーク)翔悟! 178 00:14:58,385 --> 00:15:01,121 ルーク! ルークさん。 待ってたぜ。 179 00:15:01,121 --> 00:15:05,121 僕が来たから もう安心です。 言ってくれるね。 180 00:15:12,232 --> 00:15:14,585 (ダークケルベロス) ボーンカード! なぜ持っている? 181 00:15:14,585 --> 00:15:19,490 まぁ 今日は機嫌がよいから 特別に相手してやる。 182 00:15:19,490 --> 00:15:22,459 いくぞ! (翔悟たち)おう! 183 00:15:22,459 --> 00:15:25,059 着装! 184 00:15:33,754 --> 00:15:36,754 (みんな)着装! 185 00:15:46,116 --> 00:15:50,416 ドラゴンボーン。 貴様も私のものになるのだ。 186 00:15:53,057 --> 00:15:56,260 (みんな)あっ。 ワイバーン。 187 00:15:56,260 --> 00:15:59,046 (ダークパンサー)クルード様。 188 00:15:59,046 --> 00:16:01,915 (グレゴリー) 何か入り組んじゃってんね。 189 00:16:01,915 --> 00:16:03,951 (ヴィクトール)リーベルトが動き→ 190 00:16:03,951 --> 00:16:06,904 レボルトを失脚させられればと 思ったが…。 191 00:16:06,904 --> 00:16:09,423 (グレゴリー) お嬢さんたち分が悪いようだな。 192 00:16:09,423 --> 00:16:13,727 やっぱ 素直にレボルトの旦那に ついていくことにすっか。 193 00:16:13,727 --> 00:16:16,213 (グレゴリー) まっ 気に食わない野郎だが→ 194 00:16:16,213 --> 00:16:18,399 これも生き残るため。 195 00:16:18,399 --> 00:16:20,718 (ヴィクトール)だが ドラゴンが来るとは。 196 00:16:20,718 --> 00:16:24,071 ああ。 敵の父親を助けようとは→ 197 00:16:24,071 --> 00:16:28,208 おせっかいというか 厚かましいというか。 198 00:16:28,208 --> 00:16:30,210 (グストス)何もできないなんて! 199 00:16:30,210 --> 00:16:33,714 何でこんなときに石化してるんだ。 200 00:16:33,714 --> 00:16:36,717 リーベルト様をお守りできないなんて! 201 00:16:36,717 --> 00:16:38,752 信じて待て。 えっ? 202 00:16:38,752 --> 00:16:41,238 それしかないだろ 今は。 203 00:16:41,238 --> 00:16:46,894 ワイバーン様 それに ドラゴンら地球のボーンたちがいる。 204 00:16:46,894 --> 00:16:51,065 大丈夫だ 絶対に。 リーベルト様。 205 00:16:51,065 --> 00:16:54,234 (ライノーボーン)スクリューバスター! (レオボーン)ゴールデンメガスマッシュ! 206 00:16:54,234 --> 00:16:57,755 (ジャガーボーン)ラピッドフォーリャ! (ダークパンサー)アクセルスペーサー! 207 00:16:57,755 --> 00:17:00,541 (シャークボーン)はっ! (ドラゴンボーン)でりゃ! 208 00:17:00,541 --> 00:17:02,543 フン! 209 00:17:02,543 --> 00:17:04,545 (みんな)うわっ! 210 00:17:04,545 --> 00:17:08,715 ハッハッハッハ もらうぞ ドラゴンボーン。 211 00:17:08,715 --> 00:17:11,769 がっ… ぐっ! 212 00:17:11,769 --> 00:17:13,720 あ あ…。 213 00:17:13,720 --> 00:17:15,722 (ダークパンサー)はあっ! 214 00:17:15,722 --> 00:17:18,742 うっ うぅ~! (ダークワイバーン)えいっ! 215 00:17:18,742 --> 00:17:22,746 (ダークワイバーン) 小僧 貴様の相手は私だ。 216 00:17:22,746 --> 00:17:27,417 やはり わが道を阻むか。 ワイバーン! 217 00:17:27,417 --> 00:17:29,736 《わが ネポスの核→ 218 00:17:29,736 --> 00:17:34,224 フェニックスボーンにまで 手をつけるとは。 許さぬ》 219 00:17:34,224 --> 00:17:36,877 《来い 老害め》 220 00:17:36,877 --> 00:17:45,419 ♪♪~ 221 00:17:45,419 --> 00:17:49,219 狙いは何だ ケルベロス。 (ダークケルベロス)知る必要はない。 222 00:17:51,492 --> 00:17:54,745 (ジャガーボーン)戦いの衝撃が すごすぎて このコクーンじゃ→ 223 00:17:54,745 --> 00:17:56,745 持ちこたえられないんじゃ ないか!? 224 00:17:59,183 --> 00:18:01,283 でや! うおっ。 225 00:18:04,321 --> 00:18:07,121 クリムゾンブレード! 226 00:18:09,726 --> 00:18:11,795 衰えは隠せませんなぁ。 227 00:18:11,795 --> 00:18:14,795 カリスマも年には勝てないか! 228 00:18:16,884 --> 00:18:18,886 ぐあっ。 大丈夫か!? 229 00:18:18,886 --> 00:18:20,888 なぜ私を助ける…。 230 00:18:20,888 --> 00:18:24,875 俺は リーベルトさんの親父さんを 助けたいだけだ。 231 00:18:24,875 --> 00:18:27,427 地球人のお前が? 232 00:18:27,427 --> 00:18:31,565 この人が心配そうにしてるの 見てられなくって。 233 00:18:31,565 --> 00:18:35,385 まったくおかしな小僧だ。 ヘヘッ。 234 00:18:35,385 --> 00:18:38,238 ハッハッハッハ。 下がっていろ。 235 00:18:38,238 --> 00:18:42,059 ソキウス ウロボロス。 えっ? 236 00:18:42,059 --> 00:18:45,746 シュトルツはおそらく異空間にいる。 (ダークパンサー)異空間…。 237 00:18:45,746 --> 00:18:48,615 空間の魔神の力を使って 見つけ出せ。 238 00:18:48,615 --> 00:18:50,615 必ず。 239 00:19:04,731 --> 00:19:06,717 ドラゴンボーン。 わかってる。 240 00:19:06,717 --> 00:19:08,719 (シャークボーン)ドラゴン! パンサー! 241 00:19:08,719 --> 00:19:11,238 (ジャガーボーン)お二人さん 無事かい!? みんなも! 242 00:19:11,238 --> 00:19:13,223 (ライノーボーン)ええ なんとか! 243 00:19:13,223 --> 00:19:15,259 よし ラインを組むぞ。 244 00:19:15,259 --> 00:19:21,331 (3人)はぁ~っ! 245 00:19:21,331 --> 00:19:23,217 (3人)ディセント! 246 00:19:23,217 --> 00:19:37,314 ♪♪~ 247 00:19:37,314 --> 00:19:40,217 何をする気だ? 248 00:19:40,217 --> 00:19:43,754 よそ見とは余裕だな。 249 00:19:43,754 --> 00:19:45,739 ちっ! 250 00:19:45,739 --> 00:19:48,659 どこです 父上。 251 00:19:48,659 --> 00:19:51,728 父上… 父上…。 252 00:19:51,728 --> 00:19:55,399 父上! 253 00:19:55,399 --> 00:19:57,451 見つけた! 254 00:19:57,451 --> 00:19:59,451 異空間 突破! 255 00:20:04,558 --> 00:20:06,558 父上! 256 00:20:10,213 --> 00:20:12,232 生きてる。 257 00:20:12,232 --> 00:20:14,434 《よかった》 258 00:20:14,434 --> 00:20:16,386 あれ? ボーンを持たぬ者は→ 259 00:20:16,386 --> 00:20:19,823 コクーン内には とどまれない。 (レオボーン)基本ですよ。 260 00:20:19,823 --> 00:20:21,742 余計なことを! 261 00:20:21,742 --> 00:20:23,727 ケルア~! 262 00:20:23,727 --> 00:20:25,762 (ドラゴンボーンたち)うわ~! 263 00:20:25,762 --> 00:20:27,731 ドラゴンボーン。 うわ~! 264 00:20:27,731 --> 00:20:29,731 これで そろう! 265 00:20:31,768 --> 00:20:33,770 (ダークケルベロス)ワイバーン! 266 00:20:33,770 --> 00:20:37,870 はあ~! 267 00:20:49,920 --> 00:20:52,906 ラインを組んでないのに なぜ魔神が!? 268 00:20:52,906 --> 00:20:54,906 行くぞ! 269 00:20:58,095 --> 00:21:00,095 とう! 270 00:21:02,733 --> 00:21:04,751 火の魔神よ。 271 00:21:04,751 --> 00:21:09,156 我に力を与えたまえ! 272 00:21:09,156 --> 00:21:14,756 うわ~! 273 00:21:20,283 --> 00:21:23,883 (レアメタルワイバーン)レアメタルワイバーン。 274 00:21:26,890 --> 00:21:29,309 伝説の!? 実在した!? 275 00:21:29,309 --> 00:21:31,609 パンサー 行けっ! はい! 276 00:21:34,381 --> 00:21:37,601 貴様! 277 00:21:37,601 --> 00:21:39,601 レア~! 278 00:21:56,553 --> 00:21:58,572 うあ…。 279 00:21:58,572 --> 00:22:00,557 みんな 無事か? 280 00:22:00,557 --> 00:22:02,976 え えぇ… なんとか。 281 00:22:02,976 --> 00:22:07,247 クルード様と父上は…。 282 00:22:07,247 --> 00:22:09,699 グストスとモースも…。 283 00:22:09,699 --> 00:22:11,999 あぁ 無事だと いいけどな。 284 00:22:17,891 --> 00:22:20,577 リーベルト様は? さあ。 285 00:22:20,577 --> 00:22:24,247 かろうじて 移動した…。 (モース)クルード様! 286 00:22:24,247 --> 00:22:27,734 《あの力でも 倒せぬか…。 287 00:22:27,734 --> 00:22:30,720 やつめ なかなかに強い》 288 00:22:30,720 --> 00:22:32,722 ((これで そろう!)) 289 00:22:32,722 --> 00:22:34,724 《どういう意味だ…》 290 00:22:34,724 --> 00:22:38,412 さすがはカリスマってとこか… フン。 291 00:22:38,412 --> 00:22:41,231 召し上げたカードも 取り戻していたのか。 292 00:22:41,231 --> 00:22:43,450 油断ならん ジジイめ。 293 00:22:43,450 --> 00:22:46,950 おもしろくなってきやがった フフ。 294 00:22:49,906 --> 00:22:52,058 いったい どこです ここは? 295 00:22:52,058 --> 00:22:55,545 すまない。 とっさに空間移動したので→ 296 00:22:55,545 --> 00:22:59,216 どこかは…。 (ルーク)早いところ身を隠さねば…。 297 00:22:59,216 --> 00:23:01,234 エクェスの追っ手が来る。 298 00:23:01,234 --> 00:23:04,387 (アントニオ)その心配は なさそうだぜ。 えっ? 299 00:23:04,387 --> 00:23:08,141 詳しく どこか わからねえけど…。 300 00:23:08,141 --> 00:23:10,441 どうやら ここって…。 301 00:23:17,400 --> 00:23:20,900 (アントニオ)地球みたいじゃね?