1 00:00:04,045 --> 00:00:04,963 (吾郎(ごろう))ンッ! 2 00:00:05,130 --> 00:00:06,047 (当たる音) 3 00:00:06,631 --> 00:00:07,382 ンッ! 4 00:00:08,925 --> 00:00:10,135 ンンッ! 5 00:00:10,427 --> 00:00:11,094 ンッ! 6 00:00:12,971 --> 00:00:14,055 (フェンスにぶつかる音) 7 00:00:17,517 --> 00:00:22,147 ハァハァ ハァハァ… 8 00:00:22,272 --> 00:00:23,106 クッ… 9 00:00:23,606 --> 00:00:25,567 ハァハァ… 10 00:00:25,692 --> 00:00:27,444 ダ… ダメだ 11 00:00:28,111 --> 00:00:31,281 やっぱ 1日やそこら 投げ込んだくらいじゃ— 12 00:00:31,406 --> 00:00:35,869 あのサンチェスのパワーの備わった 制球力には とても かなわねえ 13 00:00:37,412 --> 00:00:38,496 クッ… 14 00:00:38,621 --> 00:00:42,959 (フォックス) そんなに打たれるのが怖いんなら 自分からマイナー落ちを志願しろ! 15 00:00:43,585 --> 00:00:45,420 (フォックス) 甘いんだよ お前は! 16 00:00:53,094 --> 00:00:56,514 ヘッ… 打たれて マイナー行きか 17 00:00:56,639 --> 00:01:00,060 力がねえんじゃ それも しょうがねえか 18 00:01:10,862 --> 00:01:16,868 ♪〜 19 00:02:35,446 --> 00:02:38,950 〜♪ 20 00:02:39,868 --> 00:02:42,370 (花火の音) 21 00:02:52,422 --> 00:02:57,218 (歓声) 22 00:02:57,802 --> 00:02:59,846 (アナウンサー) ハ〜イ! みんな 元気かい? 23 00:03:00,471 --> 00:03:03,266 小さいころから ず〜っとサーモンに恋してる— 24 00:03:03,433 --> 00:03:05,727 一途(いちず)な サーモンズファンに向けて— 25 00:03:06,269 --> 00:03:09,647 今日も このマシュー・テイラーが お送りするよ! 26 00:03:10,231 --> 00:03:14,360 今日のエキシビションは ダラスの強打 エレファンツ! 27 00:03:14,527 --> 00:03:18,990 迎え撃つ 我がサーモンズの 先発ピッチャーは なんと日本人! 28 00:03:19,407 --> 00:03:21,117 トライアウトで 入団したばかりの— 29 00:03:21,242 --> 00:03:23,912 ゴロー・シゲノ! 30 00:03:30,335 --> 00:03:33,963 (男性) ゴー ゴー ゴロー! イエー! 31 00:03:34,088 --> 00:03:36,633 (歓声) 32 00:03:39,385 --> 00:03:42,639 セレモニーのスケールも 観客のノリも— 33 00:03:42,764 --> 00:03:45,266 日本のプロとはケタ違いだな 34 00:03:48,269 --> 00:03:51,814 俺の球が こいつらに通用するのかよ? 35 00:03:51,940 --> 00:03:54,859 ただの さらし者になるだけじゃねえのか? 36 00:03:55,818 --> 00:03:59,239 こうなったら やるだけ やってやらぁ! 37 00:04:01,866 --> 00:04:03,076 ウオーッ! 38 00:04:03,243 --> 00:04:04,452 ンッ! 39 00:04:05,995 --> 00:04:09,290 (ざわめき) 40 00:04:10,208 --> 00:04:11,417 (主審)ストライーク! 41 00:04:12,794 --> 00:04:13,836 ヘッ! 42 00:04:14,837 --> 00:04:18,299 (選手)トライアウトで 入団したばかりと聞いていたが… 43 00:04:18,841 --> 00:04:22,220 (サンチェス)ほう… 緊張でガチガチかと思ったが 44 00:04:23,554 --> 00:04:25,890 マシなの放るじゃねえか 45 00:04:29,435 --> 00:04:30,478 ンッ! 46 00:04:31,437 --> 00:04:33,022 (主審)ストライク2(ツー)! 47 00:04:34,232 --> 00:04:37,485 (ジマーマン)監督 これは 意外に いけるかもしれませんね 48 00:04:38,861 --> 00:04:40,071 (ゲイリー)ンンッ… 49 00:04:41,197 --> 00:04:42,573 (ゲイリー)なんですって!? 50 00:04:42,699 --> 00:04:44,993 エキシビションの先発に シゲノを使う? 51 00:04:45,118 --> 00:04:47,370 本気ですか? ジェネラルマネージャー補佐 52 00:04:47,954 --> 00:04:49,789 トライアウト合格のルーキーが— 53 00:04:49,914 --> 00:04:52,333 キャンプ合流というだけでも 異例なのに— 54 00:04:52,458 --> 00:04:54,252 そんな特別扱いは今まで… 55 00:04:55,044 --> 00:04:56,587 (ミラー)オーナーの意向だ 56 00:04:56,754 --> 00:04:59,173 ハッ… オーナーの? 57 00:04:59,632 --> 00:05:01,968 (ミラー)今や 日本人プレーヤーのもたらす— 58 00:05:02,135 --> 00:05:05,221 集客力と経済効果は 無視できない 59 00:05:05,555 --> 00:05:07,724 できれば 我がサーモンズにも— 60 00:05:07,849 --> 00:05:10,226 日本人観光客を 呼び込みたい 61 00:05:10,351 --> 00:05:11,436 …というね 62 00:05:11,853 --> 00:05:13,521 ですが それは日本で— 63 00:05:13,646 --> 00:05:16,190 トッププレーヤーだった スター選手の場合です 64 00:05:16,524 --> 00:05:18,901 今のシゲノに集客力など… 65 00:05:19,027 --> 00:05:22,030 (ミラー)私が強く推薦した (ゲイリー)なっ… 66 00:05:23,614 --> 00:05:27,035 (ミラー)もちろん 即戦力になるとは思っていない 67 00:05:28,077 --> 00:05:29,829 (ミラー)ボルトンに軽く打たれ… 68 00:05:29,996 --> 00:05:30,997 (打球音) 69 00:05:32,290 --> 00:05:36,627 (ミラー)サンチェスとの勝負でも 力の差は歴然だったと聞いている 70 00:05:37,670 --> 00:05:40,673 だが ヤツには 何か雰囲気がある 71 00:05:40,798 --> 00:05:42,383 あくまで 私の勘だが— 72 00:05:42,508 --> 00:05:46,012 多くのスター選手の若いときと 同じにおいがする 73 00:05:46,137 --> 00:05:48,806 だ… だからといって こんな手荒な方針では— 74 00:05:48,931 --> 00:05:50,975 それこそ つぶれてしまいますよ 75 00:05:51,350 --> 00:05:53,311 大多数のルーキーは みんな マイナーから… 76 00:05:53,436 --> 00:05:56,397 (ミラー)ゲイリー君 (ゲイリー)アア… はぁ? 77 00:05:56,731 --> 00:05:59,275 君は今どき まっすぐだけで— 78 00:05:59,400 --> 00:06:01,194 トライアウトを 受けに来るバカを— 79 00:06:01,319 --> 00:06:02,278 見たことがあるかい? 80 00:06:02,612 --> 00:06:03,696 (ゲイリー)アア… 81 00:06:05,698 --> 00:06:07,116 (ゲイリー)ンンッ… 82 00:06:08,242 --> 00:06:14,248 (ミラー) つまり 相当な自信と誇りを持って 海を渡ってきた男だということだ 83 00:06:14,957 --> 00:06:16,459 そういうヤツは… 84 00:06:17,418 --> 00:06:18,419 (吾郎)ンンッ! 85 00:06:19,587 --> 00:06:22,882 (主審)ストラックアウト! (吾郎)よっしゃ! 86 00:06:23,049 --> 00:06:24,842 (拍手と歓声) 87 00:06:24,967 --> 00:06:29,680 (ミラー) 少々のことで メジャーの壁に くじけるようなタマじゃない 88 00:06:30,264 --> 00:06:32,975 (ゲイリー)壁 …か (ジマーマン)はぁ? 89 00:06:34,227 --> 00:06:35,353 ンッ! 90 00:06:36,104 --> 00:06:37,355 (主審)ストラックアウト! 91 00:06:37,688 --> 00:06:38,815 ンッ! 92 00:06:39,440 --> 00:06:40,858 (主審)ストラックアウト! 93 00:06:41,359 --> 00:06:42,318 よし! 94 00:06:42,902 --> 00:06:43,736 しゃー! 95 00:06:44,153 --> 00:06:46,572 まずは好調な出だしだな 96 00:06:48,950 --> 00:06:52,870 フゥ… なんとか初回は抑えられたか 97 00:06:54,330 --> 00:06:56,374 (選手) ルーキーだと思って甘く見ていたが 98 00:06:56,499 --> 00:06:59,877 かなりのファストボールを 投げやがる 気をつけな 99 00:07:00,711 --> 00:07:01,838 (ゲレーラ)ンンッ… 100 00:07:03,923 --> 00:07:06,050 (選手)ンッ! (主審)ストラックアウト! 101 00:07:06,801 --> 00:07:08,344 (選手)ンッ! (主審)ストラックアウト! 102 00:07:08,511 --> 00:07:09,512 (打球音) 103 00:07:12,432 --> 00:07:13,182 (塁審)アウト! 104 00:07:13,474 --> 00:07:16,519 クッ… こっちも三者凡退か 105 00:07:16,644 --> 00:07:19,856 さすが 向こうも 楽させちゃくれねえってか? 106 00:07:20,106 --> 00:07:23,818 (アナウンス)ナウ バッティング ナンバー7(セブン) ゲレーラ! 107 00:07:24,527 --> 00:07:26,863 (フォックス)あのゲレーラは エレファンツの主砲 108 00:07:26,988 --> 00:07:28,489 去年のホームランキングだ 109 00:07:28,865 --> 00:07:31,325 (吾郎)ほう… そいつは大物だな 110 00:07:31,451 --> 00:07:35,371 先制点だけは避けたいからな とにかく のまれるなよ 111 00:07:38,666 --> 00:07:39,333 (主審)プレー! 112 00:07:39,750 --> 00:07:43,254 俺が のまれるだと? 冗談じゃねえ! 113 00:07:44,088 --> 00:07:44,922 おらぁ! 114 00:07:46,757 --> 00:07:47,925 (主審)ストライーク! 115 00:07:48,342 --> 00:07:49,010 ンッ! 116 00:07:49,927 --> 00:07:51,345 (主審)ストライク2! 117 00:07:55,850 --> 00:07:57,185 (フォックス)次で勝負か? 118 00:07:59,395 --> 00:08:00,480 ンッ! 119 00:08:01,606 --> 00:08:04,192 (主審)ストラックアウト! (拍手と歓声) 120 00:08:04,358 --> 00:08:06,444 ハッ… 見送った? 121 00:08:06,736 --> 00:08:07,403 よし! 122 00:08:08,279 --> 00:08:11,824 初回はゲレーラも 様子見ってとこだろうが 123 00:08:11,949 --> 00:08:13,367 あの小僧も どうして… 124 00:08:14,076 --> 00:08:16,954 ゲレーラ相手に 全く ひるんじゃいねえ 125 00:08:17,079 --> 00:08:19,916 その度胸だけは 大したもんだぜ 126 00:08:20,500 --> 00:08:21,709 フッ… 127 00:08:23,544 --> 00:08:24,545 ンッ! 128 00:08:25,838 --> 00:08:27,256 (主審)ストラックアウト! 129 00:08:30,092 --> 00:08:31,093 (打球音) 130 00:08:32,553 --> 00:08:33,638 よし! 131 00:08:34,931 --> 00:08:35,932 (塁審)アウト! 132 00:08:37,517 --> 00:08:40,686 先発できないなんて 弱音を吐いていたとは思えないぞ 133 00:08:40,937 --> 00:08:42,855 そりゃ言いっこなしだぜ 134 00:08:44,315 --> 00:08:46,776 メジャーっつっても こんなもんか 135 00:08:47,401 --> 00:08:51,239 戦う前からビビるなんて どうかしてたぜ 136 00:08:51,405 --> 00:08:52,406 (打球音) 137 00:08:54,283 --> 00:08:56,118 (打球音) (歓声) 138 00:08:58,037 --> 00:08:59,247 (打球音) 139 00:08:59,413 --> 00:09:03,167 (拍手と歓声) 140 00:09:10,049 --> 00:09:11,050 ンッ… 141 00:09:11,634 --> 00:09:13,219 いけ! フォックス! 142 00:09:15,179 --> 00:09:16,264 ウッ… 143 00:09:16,556 --> 00:09:17,557 ンッ… 144 00:09:20,101 --> 00:09:21,269 ンッ! 145 00:09:23,354 --> 00:09:24,355 (塁審)アウト! 146 00:09:24,772 --> 00:09:26,190 しまった! 147 00:09:27,024 --> 00:09:28,317 ンッ… くそ! 148 00:09:33,072 --> 00:09:36,117 ドンマイ ドンマイ くさるなよ 149 00:09:39,912 --> 00:09:40,997 ンンッ… 150 00:09:42,873 --> 00:09:45,209 ンッ! ダッ! オッ! 151 00:09:45,543 --> 00:09:46,877 (主審)ストラックアウト! 152 00:09:47,962 --> 00:09:52,341 ハハッ… やっぱ メジャーはメジャーってことね 153 00:09:52,758 --> 00:09:53,634 あいつ— 154 00:09:53,759 --> 00:09:56,679 自分がピッチャーだってこと 分かってるのか? 155 00:09:56,929 --> 00:09:58,097 ンッ! 156 00:10:00,391 --> 00:10:01,767 (主審)ストラックアウト! 157 00:10:04,270 --> 00:10:05,479 (打球音) 158 00:10:06,439 --> 00:10:07,440 (打球音) 159 00:10:14,030 --> 00:10:14,780 (打球音) 160 00:10:19,035 --> 00:10:19,785 (打球音) 161 00:10:31,422 --> 00:10:33,841 (ゲイリー)5回表で2点リード 162 00:10:34,216 --> 00:10:38,054 あの日本人ルーキーが ここまで しっかり抑えるとはな 163 00:10:38,429 --> 00:10:41,265 シゲノの先発は さすがにムチャだと思ったが— 164 00:10:42,141 --> 00:10:45,186 オーナーの目に 狂いはなかったということか 165 00:10:46,771 --> 00:10:49,106 さあ… どうかな 166 00:10:49,273 --> 00:10:52,026 (ブーイング) 167 00:10:52,193 --> 00:10:56,947 (ブーイング) 168 00:10:57,114 --> 00:11:01,911 (ブーイング) 169 00:11:02,536 --> 00:11:03,537 (主審)プレー! 170 00:11:04,747 --> 00:11:08,250 出やがったな? ホームランキングさんよ 171 00:11:08,834 --> 00:11:10,378 (吾郎)何度 来ようが… 172 00:11:11,879 --> 00:11:13,130 打たせるかよ! 173 00:11:16,050 --> 00:11:17,343 (ゲレーラ)ンッ! (打球音) 174 00:11:17,593 --> 00:11:19,553 (吾郎)ハッ… (フォックス)マズイ! 175 00:11:22,890 --> 00:11:25,518 そんな… 初球で… 176 00:11:25,643 --> 00:11:27,436 (ブーイング) 177 00:11:28,145 --> 00:11:29,355 (吾郎)ンンッ… 178 00:11:29,855 --> 00:11:30,689 フフッ… 179 00:11:30,815 --> 00:11:33,067 そうでなくちゃ 面白くねえ 180 00:11:33,192 --> 00:11:33,943 俺がメジャーと— 181 00:11:34,068 --> 00:11:36,070 ケンカする意味が ねえからな 182 00:11:38,447 --> 00:11:40,866 フン… ここからだぜ 183 00:11:44,912 --> 00:11:46,205 (打球音) (吾郎)なっ! 184 00:11:48,582 --> 00:11:51,210 チッ… うまく当てやがって… 185 00:11:55,423 --> 00:11:56,090 ンッ! 186 00:11:56,382 --> 00:11:57,633 (打球音) あっ! 187 00:12:00,469 --> 00:12:01,637 (打球音) 188 00:12:02,430 --> 00:12:03,431 なっ… 189 00:12:14,733 --> 00:12:19,029 (ボルトン) そろそろ シゲノがストレートしか ないのを見破られたか 190 00:12:19,196 --> 00:12:23,617 う〜ん… ゲレーラの ホームランで勢いづかれたな 191 00:12:24,118 --> 00:12:25,369 どうします? 192 00:12:25,953 --> 00:12:28,205 さて… 慣らしてくるか 193 00:12:28,581 --> 00:12:30,499 (ゲイリー)いや まだだ 194 00:12:30,624 --> 00:12:32,168 (ゲイリー)まだ早い (ジマーマン)えっ? 195 00:12:32,501 --> 00:12:35,087 うん? どういう意味だ? 196 00:12:38,048 --> 00:12:39,049 (吾郎)ンッ! 197 00:12:39,383 --> 00:12:40,342 (主審)ボール3(スリー)! 198 00:12:43,596 --> 00:12:46,265 カウント ノー3 追い込まれたぞ 199 00:12:46,599 --> 00:12:50,186 クッ… 釣り球には誘われねえか 200 00:12:51,395 --> 00:12:53,939 (フォックス) なぜベンチは何も言ってこない? 201 00:12:54,815 --> 00:12:56,817 もうシゲノにはムリだ 202 00:12:57,318 --> 00:12:57,985 …んなろ! 203 00:12:58,486 --> 00:12:59,153 (打球音) 204 00:12:59,320 --> 00:13:00,821 (吾郎)クッ… (選手)あっ! 205 00:13:00,988 --> 00:13:02,281 (吾郎)ンッ! (主審)アウト! 206 00:13:02,406 --> 00:13:03,449 (塁審)アウト! 207 00:13:04,241 --> 00:13:05,701 (塁審)アウト! アウト! 208 00:13:05,868 --> 00:13:09,121 (監督) ト… トリプルプレーだと? 209 00:13:09,538 --> 00:13:11,957 (吾郎)ドワッ… イッテ〜… 210 00:13:12,625 --> 00:13:15,044 な… なんてヤツだ… 211 00:13:15,586 --> 00:13:17,421 あ… あんなマネをして! 212 00:13:17,546 --> 00:13:19,757 手をケガでもしたら どうする気だ!? 213 00:13:19,882 --> 00:13:22,593 (ボルトン) 見直したぜ サムライボーイ 214 00:13:22,718 --> 00:13:24,220 ンッ! 何か文句あんのか!? 215 00:13:24,720 --> 00:13:26,388 (フォックス) 見直したって言ってるんだよ 216 00:13:26,514 --> 00:13:29,475 うん? おお そうか 217 00:13:29,600 --> 00:13:31,644 サンキュー ボルトンちゃん! 218 00:13:32,603 --> 00:13:35,397 こいつの闘争心は本物だ 219 00:13:36,440 --> 00:13:39,443 だが 闘争心だけで 戦えるほど— 220 00:13:39,568 --> 00:13:41,529 メジャーは甘くない 221 00:13:43,447 --> 00:13:47,576 (フォックス) あれほど弱気だったシゲノが あそこまで戦ってるんだ 222 00:13:48,202 --> 00:13:49,328 俺だって! 223 00:13:50,788 --> 00:13:51,789 (フォックス)ンッ! 224 00:13:52,039 --> 00:13:53,457 (主審)ストラックアウト! 225 00:13:53,791 --> 00:13:54,750 ンンッ… 226 00:14:04,593 --> 00:14:06,011 (主審)ストラックアウト! 227 00:14:08,597 --> 00:14:09,431 ンンッ… 228 00:14:09,974 --> 00:14:11,892 (フォックス)打者3巡目か… 229 00:14:12,393 --> 00:14:15,271 シゲノも さすがに疲れが出てるな 230 00:14:15,813 --> 00:14:16,480 ンッ! 231 00:14:16,855 --> 00:14:17,856 (打球音) 232 00:14:19,191 --> 00:14:22,444 (塁審)アウト! (吾郎)ンッ… あと1人だ 233 00:14:25,739 --> 00:14:27,199 (打球音) あっ! 234 00:14:31,120 --> 00:14:31,996 (塁審)セーフ! 235 00:14:32,329 --> 00:14:36,333 ヘヘッ… メジャー相手に油断は禁物ってね 236 00:14:42,673 --> 00:14:43,591 クッ… 237 00:14:47,136 --> 00:14:48,846 シゲノは限界だ 238 00:14:48,971 --> 00:14:51,098 なぜ ボスは交代させない? 239 00:14:51,515 --> 00:14:57,062 よく味わっておくんだな シゲノ ここからがメジャーの壁だ 240 00:14:57,229 --> 00:14:57,897 (吾郎)…んなろ! 241 00:14:58,063 --> 00:14:59,231 (打球音) 242 00:15:01,901 --> 00:15:03,319 アア… 243 00:15:04,445 --> 00:15:05,446 (フォックス)あっ… 244 00:15:12,661 --> 00:15:14,163 折れたか… 245 00:15:14,288 --> 00:15:17,625 サムライの意地も この程度ってことかよ 246 00:15:18,667 --> 00:15:20,002 (フォックス)シ… シゲノ! 247 00:15:20,836 --> 00:15:21,921 ンンッ… 248 00:15:24,214 --> 00:15:25,799 交代ですな 249 00:15:25,925 --> 00:15:28,427 (ゲイリー)まだだ (ジマーマン)監督! 250 00:15:28,552 --> 00:15:31,347 この回までは シゲノに投げきってもらう 251 00:15:31,472 --> 00:15:35,267 (ジマーマン) で… ですが シゲノが もう限界なのは分かりきってる! 252 00:15:35,392 --> 00:15:37,019 これ以上 シゲノを投げさせても… 253 00:15:37,770 --> 00:15:41,357 エキシビションは 勝てばいいというものでもないしな 254 00:15:41,607 --> 00:15:42,608 えっ? 255 00:15:44,360 --> 00:15:45,736 恐らく ヤツは— 256 00:15:45,861 --> 00:15:48,989 この試合で マイナー落ちを 余儀なくされるだろう 257 00:15:49,114 --> 00:15:52,868 だが ヤツが 肌で感じたメジャーの現実は— 258 00:15:53,619 --> 00:15:57,581 100万語のコーチングに勝る 道しるべになるはずだ 259 00:15:58,624 --> 00:16:02,378 フッ… 前にも こんなことがあった気がするぜ 260 00:16:02,878 --> 00:16:05,506 ありゃ いつだったっけか… 261 00:16:08,550 --> 00:16:09,760 (打球音) 262 00:16:09,927 --> 00:16:11,095 (打球音) 263 00:16:12,137 --> 00:16:12,888 (打球音) 264 00:16:15,182 --> 00:16:16,350 (フォックス)シゲノ… 265 00:16:17,726 --> 00:16:19,728 おい シゲノ 聞いてるのか? 266 00:16:20,437 --> 00:16:22,982 恐らく 俺は この回までだ 267 00:16:23,107 --> 00:16:25,693 なら やってみる価値は あるか… 268 00:16:25,943 --> 00:16:27,236 (フォックス)なに? 269 00:16:27,361 --> 00:16:31,740 何でもねえよ さて お客さんのお出ましだ 270 00:16:35,369 --> 00:16:36,787 同情するぜ 271 00:16:36,912 --> 00:16:38,831 どんな余興か知らんが 272 00:16:38,956 --> 00:16:41,083 この程度の ストレートしか持たず 273 00:16:41,208 --> 00:16:42,209 メジャーのマウンドに 274 00:16:42,334 --> 00:16:44,336 上がってしまった 不運にな 275 00:16:47,798 --> 00:16:51,427 シゲノ… お前の言うとおりだった 276 00:16:51,552 --> 00:16:53,637 俺たちは まだメジャーには… 277 00:16:54,430 --> 00:16:55,472 ハッ… 278 00:16:56,015 --> 00:16:58,350 あいつ 笑ってやがる 279 00:16:59,184 --> 00:17:00,477 気がつきゃ こんなとこまで— 280 00:17:00,602 --> 00:17:02,021 来ちまったが 281 00:17:02,312 --> 00:17:05,607 空の色ってのは 日本もアメリカも… 282 00:17:05,733 --> 00:17:09,236 いや 子供のころから変わりゃしねえ 283 00:17:10,529 --> 00:17:13,490 そして この俺もな 284 00:17:13,907 --> 00:17:17,202 (小学生の吾郎) いくぞ 清水(しみず)! 魔球G3号! 285 00:17:17,369 --> 00:17:19,663 (小学生の清水) ウッソ! 聞いてないよ! 286 00:17:20,039 --> 00:17:22,666 これが 秘密兵器だ! 287 00:17:27,254 --> 00:17:28,464 ンッ! (打球音) 288 00:17:29,048 --> 00:17:31,008 (2人)ハッ… (ゲイリー)チェンジアップ? 289 00:17:33,677 --> 00:17:34,803 (主審)アウト! 290 00:17:34,970 --> 00:17:36,764 (拍手と歓声) フフフッ… 291 00:17:36,930 --> 00:17:38,682 (拍手と歓声) 292 00:17:39,058 --> 00:17:40,934 お前 あんな球を… 293 00:17:41,060 --> 00:17:43,103 とっておきの魔球だからな 294 00:17:43,228 --> 00:17:45,147 マキュウ? ホワッツ? 295 00:17:45,522 --> 00:17:46,899 ダメ元で放ったのが— 296 00:17:47,024 --> 00:17:49,026 うまく 入ってくれただけだ 297 00:17:49,151 --> 00:17:50,736 俺が まっすぐしか 投げられねえって— 298 00:17:50,861 --> 00:17:53,322 思い込みを 逆に利用してな 299 00:17:53,614 --> 00:17:56,784 こんなもん 1回きりしか使えねえ奇策だよ 300 00:17:59,036 --> 00:18:01,830 よくやった …と言いたいところだが 301 00:18:01,955 --> 00:18:03,624 (吾郎)ああ 分かってらぁ 302 00:18:04,500 --> 00:18:06,543 あとはサンチェスに任すよ 303 00:18:07,711 --> 00:18:10,923 (吾郎)完敗だ 今日のところはな 304 00:18:19,723 --> 00:18:20,933 (フェンスにぶつかる音) 305 00:18:23,227 --> 00:18:24,645 ンッ! (フェンスにぶつかる音) 306 00:18:27,940 --> 00:18:29,358 ンッ! (フェンスにぶつかる音) 307 00:18:32,611 --> 00:18:33,821 よう! 308 00:18:34,363 --> 00:18:36,949 (フォックス) 立ち上がりは悪くなかったんだが… 309 00:18:37,074 --> 00:18:38,867 現実は甘くなかったか 310 00:18:38,992 --> 00:18:40,119 (吾郎)ああ 311 00:18:40,744 --> 00:18:42,037 ンッ! (フェンスにぶつかる音) 312 00:18:42,162 --> 00:18:45,666 たった今 マイナー行きをボスから宣告された 313 00:18:45,791 --> 00:18:46,834 (吾郎)えっ? 314 00:18:46,959 --> 00:18:50,045 まあ 次のチャンスを狙って頑張るさ 315 00:18:50,879 --> 00:18:53,590 (吾郎) なら 俺も仲間だな フォックス 316 00:18:53,757 --> 00:18:56,802 (フォックス)えっ? (吾郎)今日の試合内容で— 317 00:18:56,927 --> 00:19:01,723 俺がロースター枠争いレベルじゃ ねえって 上も十分 分かったようだ 318 00:19:02,724 --> 00:19:05,686 そうか お前もマイナーに… 319 00:19:06,186 --> 00:19:10,149 でもな 全然 落ち込んじゃいねえぜ 320 00:19:12,609 --> 00:19:13,819 ンッ! (フェンスにぶつかる音) 321 00:19:13,944 --> 00:19:15,779 メジャーに上る階段が— 322 00:19:15,904 --> 00:19:19,741 どんな姿形で何段あるのか はっきり見えてきた 323 00:19:20,576 --> 00:19:22,161 見えて …きた? 324 00:19:22,995 --> 00:19:24,788 出直しだぜ フォックス 325 00:19:25,372 --> 00:19:26,582 (ぶつかる音) 326 00:19:27,916 --> 00:19:31,920 (吾郎)今までは ストレートを 磨き込むことだけに専念していたが 327 00:19:32,504 --> 00:19:36,175 それだけじゃ メジャーの壁は打ち破れねえ 328 00:19:36,592 --> 00:19:40,596 もともと右利きの俺が どこまでやれるかは分からねえが… 329 00:19:41,138 --> 00:19:41,805 ンッ! 330 00:19:41,930 --> 00:19:44,808 俺に合った変化球を 見つけるしかねえ! 331 00:19:46,351 --> 00:19:47,352 (打球音) 332 00:19:50,063 --> 00:19:51,064 (打球音) 333 00:19:53,650 --> 00:19:54,526 (打球音) 334 00:19:54,651 --> 00:19:57,446 (ドーソン)よ〜しよし だいぶ上がってきたな ロバート 335 00:19:58,697 --> 00:20:00,032 (コーチ)ドーソン監督 336 00:20:00,991 --> 00:20:04,536 (コーチ)今日からクーガースに 合流する シゲノとフォックスです 337 00:20:05,120 --> 00:20:06,538 おお フォックス 338 00:20:06,663 --> 00:20:10,667 また こっちに来ちまったのか もう来るなって言ったはずだぞ 339 00:20:10,792 --> 00:20:13,378 (フォックス)いやぁ ハハッ… こればっかりは… 340 00:20:13,503 --> 00:20:15,881 うん? そっちは新顔だな 341 00:20:16,215 --> 00:20:17,799 ええ 日本から来て— 342 00:20:17,925 --> 00:20:20,928 トライアウトで入団した ピッチャーのシゲノです 343 00:20:21,553 --> 00:20:23,847 ほう… ピッチャーか 344 00:20:24,973 --> 00:20:27,351 お前さん 今日 早速 投げられるかい? 345 00:20:27,476 --> 00:20:28,518 (フォックス・コーチ)えっ? 346 00:20:29,102 --> 00:20:32,231 いやぁ 今日 先発予定のメルビンのヤツが 347 00:20:32,356 --> 00:20:35,317 背筋が痛くて 投げられなくなってな 348 00:20:35,442 --> 00:20:38,487 穴を埋めてくれると助かるんだが 349 00:20:39,112 --> 00:20:42,115 今日のゲーム お前に先発してほしいらしい 350 00:20:42,241 --> 00:20:43,575 お… 俺に? 351 00:20:44,076 --> 00:20:46,453 監督は ああ言ってるが やめておけ 352 00:20:46,578 --> 00:20:49,790 昨日も今朝も 随分 投げ込んで 疲れてるんだろう? 353 00:20:49,915 --> 00:20:51,959 オー! OK! オールライト ボス! 354 00:20:52,084 --> 00:20:52,834 ええっ? 355 00:20:53,210 --> 00:20:55,295 おお やってくれるか 356 00:20:55,462 --> 00:20:58,340 (フォックス)シ… シゲノ… (吾郎)疲れちゃいねえよ 357 00:20:58,465 --> 00:21:01,385 …んなことより いくつか手応え つかんだから— 358 00:21:01,510 --> 00:21:04,263 感じ忘れないうちに 試してみてえんだよ 359 00:21:14,231 --> 00:21:15,857 (捕球音) (主審)アウト! 360 00:21:17,442 --> 00:21:19,152 締めていけよ お前ら! 361 00:21:19,278 --> 00:21:22,531 今日はシゲノの クーガース初マウンドだからな! 362 00:21:27,411 --> 00:21:28,870 比べるまでもねえが— 363 00:21:30,038 --> 00:21:34,251 何もかもがド派手なメジャーとは さすがに違うな 364 00:21:42,551 --> 00:21:45,971 キャッチャーも お前なら 俺も気が楽ってもんだ 365 00:21:46,096 --> 00:21:48,557 (フォックス) シゲノ 本当に大丈夫なのか? 366 00:21:48,932 --> 00:21:50,809 大丈夫って言ってんだろう 367 00:21:50,934 --> 00:21:53,770 …んなことより 念のため 確認しとこうぜ 368 00:21:53,895 --> 00:21:57,482 うん? 今更 何を確認するっていうんだ? 369 00:21:57,816 --> 00:21:59,318 決まってんじゃねえか 370 00:21:59,443 --> 00:22:01,320 ピッチャーへの サインといえば— 371 00:22:01,445 --> 00:22:02,904 変化球だろう? 372 00:22:04,281 --> 00:22:08,035 (フォックス)変化球なんか あいつに投げられるのか? 373 00:22:08,618 --> 00:22:09,703 (主審)プレー! 374 00:22:11,538 --> 00:22:12,831 悪いけど— 375 00:22:12,956 --> 00:22:16,918 俺は こんなショボいステージに 何か月もいるつもりはねえぜ 376 00:22:17,419 --> 00:22:19,129 さっさと結果を出して 377 00:22:19,254 --> 00:22:21,757 メジャーに 上がってやる! 378 00:22:36,396 --> 00:22:42,402 ♪〜 379 00:23:59,855 --> 00:24:05,861 〜♪ 380 00:24:07,237 --> 00:24:09,948 (吾郎)トリプルAなんかで 足踏みしてる場合じゃねえ 381 00:24:10,115 --> 00:24:11,908 今の自分に足りないものを補って 382 00:24:12,409 --> 00:24:14,703 また メジャーのマウンドに戻ってやるぜ 383 00:24:14,995 --> 00:24:16,788 …て お前は!? 384 00:24:17,455 --> 00:24:20,125 次回「メジャー」 “ゆるさねぇ!!” 385 00:24:20,500 --> 00:24:22,919 夢の舞台へ 駆け上がれ!