1 00:00:03,461 --> 00:00:05,839 (アナウンサー) テキサス・レイダース 連敗! 2 00:00:05,964 --> 00:00:08,758 今日もマジックを 減らすことができませんでした 3 00:00:09,300 --> 00:00:12,095 (選手A)あ〜あ… 上のヤツら 何やってんだ 4 00:00:16,057 --> 00:00:17,934 (選手B)おい ジュニア (ギブソンJr.(ジュニア))うん? 5 00:00:18,560 --> 00:00:20,979 (選手B)監督が呼んでるぞ (ギブソンJr.)うん? 6 00:00:21,896 --> 00:00:22,564 (ギブソンJr.)えっ? 7 00:00:23,481 --> 00:00:24,607 昇格? 8 00:00:24,941 --> 00:00:27,485 (ファルコンズ監督) そうだ メジャーへの昇格は— 9 00:00:27,610 --> 00:00:30,363 マイナー日程終了後という 約束だったが— 10 00:00:30,488 --> 00:00:33,533 上のレイダースの三塁手が 故障者リスト入りしたらしい 11 00:00:33,825 --> 00:00:35,452 アア… 12 00:00:35,827 --> 00:00:40,915 まあ お前がいなくなるのは痛いが 上の緊急事態じゃ しかたがない 13 00:00:41,041 --> 00:00:43,042 明日一番の便で テキサスへ… 14 00:00:43,168 --> 00:00:45,545 待ってください! このプレーオフ— 15 00:00:45,670 --> 00:00:48,590 ウチは 初戦を落として 不利な状況にあるんですよ 16 00:00:48,757 --> 00:00:50,842 それを放っておいて メジャー昇格なんて… 17 00:00:50,967 --> 00:00:53,261 (ファルコンズ監督) 上からの命令だ 拒否権はない 18 00:00:53,970 --> 00:00:55,847 お前が あの日本人ピッチャーとの勝負に 19 00:00:55,972 --> 00:00:57,974 こだわっているのは知っている 20 00:00:58,349 --> 00:01:01,352 だが あいつは 今日の試合でケガをした 21 00:01:01,478 --> 00:01:03,354 もう このシリーズでは 投げられない 22 00:01:04,647 --> 00:01:05,565 いいな? 23 00:01:06,983 --> 00:01:07,901 ンンッ… 24 00:01:08,860 --> 00:01:14,866 ♪〜 25 00:02:33,361 --> 00:02:36,948 〜♪ 26 00:02:47,834 --> 00:02:49,043 (サンダース)ンンッ… 27 00:02:50,753 --> 00:02:51,754 (吾郎(ごろう))おっさん (サンダース)うん? 28 00:02:52,130 --> 00:02:55,174 おお シゲノ どうだ? 手の具合は 29 00:02:55,300 --> 00:02:57,135 (吾郎)骨に異常はないってよ 30 00:02:57,260 --> 00:02:59,512 2〜3日もすりゃ 投げられんだろう 31 00:02:59,637 --> 00:03:01,890 (サンダース) えっ? …て お前 投げる気か? 32 00:03:02,015 --> 00:03:03,349 当たり前だろう 33 00:03:03,474 --> 00:03:08,313 バッツの初優勝が懸かってんだ こんなケガくらいで休めるかよ 34 00:03:09,856 --> 00:03:11,107 それに— 35 00:03:13,026 --> 00:03:16,654 ヤツとの勝負も まだ終わっちゃいねえしな 36 00:03:18,406 --> 00:03:20,199 なに バカなこと 言ってんだ! 37 00:03:20,325 --> 00:03:21,868 ケガしたのは 左手なんだぞ! 38 00:03:22,660 --> 00:03:26,247 お前の本当の勝負は メジャーに上がってからだろうが! 39 00:03:26,372 --> 00:03:28,416 一体 何を考えとるんだ! 40 00:03:28,541 --> 00:03:31,544 (アナウンサー) 足踏み状態の続いている テキサス・レイダースは— 41 00:03:31,669 --> 00:03:34,714 本日の試合で負傷した サード モーリスに代わり— 42 00:03:34,839 --> 00:03:37,842 傘下のトリプルA オクラホマ・ファルコンズから— 43 00:03:37,967 --> 00:03:40,762 ジョー・ギブソンJr.の 緊急昇格を決めました 44 00:03:40,929 --> 00:03:41,596 あっ… 45 00:03:41,721 --> 00:03:42,805 (アナウンサー) ギブソンJr.は— 46 00:03:42,931 --> 00:03:45,725 タイタンズのエース ジョー・ギブソンの息子で— 47 00:03:45,850 --> 00:03:48,561 全米ドラフト1位の大物ルーキー 48 00:03:48,937 --> 00:03:53,566 今シーズンは 打率3割8分2厘 ホームラン48本と— 49 00:03:54,067 --> 00:03:56,945 ファルコンズの地区優勝に 大きく貢献し— 50 00:03:57,070 --> 00:03:59,280 レイダース首脳陣からの 期待も高く… 51 00:03:59,447 --> 00:04:02,742 (歓声) 52 00:04:08,331 --> 00:04:09,499 ンッ! (打球音) 53 00:04:12,377 --> 00:04:13,127 (塁審)アウト! 54 00:04:13,753 --> 00:04:17,173 (実況)ギブソンJr. またしても チャンスに凡退です 55 00:04:17,298 --> 00:04:21,094 メジャーに昇格して2試合 まだヒットがありません 56 00:04:21,594 --> 00:04:23,471 これがメジャーの洗礼か 57 00:04:23,596 --> 00:04:25,223 レイダースも これで5連敗 58 00:04:25,348 --> 00:04:28,768 マジック3のまま 足踏み状態が続いています 59 00:04:29,394 --> 00:04:31,813 (観客1) それでもギブソンの息子かよ! 60 00:04:31,938 --> 00:04:34,023 (観客2)球見てんのか!? 球! 61 00:04:34,440 --> 00:04:36,985 (観客1)辞めちまえ! (ブーイング) 62 00:04:43,199 --> 00:04:47,036 (ガブレラ)…たく なにが 全米ドラフト1位の大物ルーキーだ 63 00:04:47,161 --> 00:04:49,247 評判倒れにも程があるぜ 64 00:04:49,372 --> 00:04:52,125 (モーリス)メジャーに来るのは 早すぎたんじゃねえの? 65 00:04:52,250 --> 00:04:53,418 (笑い声) 66 00:04:53,960 --> 00:04:56,462 (ドアの開閉音) 67 00:04:56,587 --> 00:04:58,047 (ジャクソン)ヘイ (ギブソンJr.)あっ… 68 00:04:59,590 --> 00:05:01,968 (ギブソンJr.)ジャクソン… (ジャクソン)気にするな 69 00:05:02,093 --> 00:05:04,971 最初から うまくいくヤツなんて そうは いない 70 00:05:05,430 --> 00:05:06,556 それに お前には— 71 00:05:06,681 --> 00:05:10,518 2世だの 大物ルーキーだの いろんなプレッシャーがある 72 00:05:10,977 --> 00:05:12,937 けど 当たりは悪くない 73 00:05:13,062 --> 00:05:15,315 焦らず 自分のバッティングに 集中すれば— 74 00:05:15,440 --> 00:05:17,567 すぐに結果は ついてくる 75 00:05:17,859 --> 00:05:19,485 じゃあな ルーキー 76 00:05:20,987 --> 00:05:23,656 (ドアの開閉音) 77 00:05:23,781 --> 00:05:24,991 ンンッ… 78 00:05:26,409 --> 00:05:27,744 (アナウンサー) 次は 今日 行われた— 79 00:05:27,869 --> 00:05:30,747 トリプルAのチャンピオンシップ 第3戦の結果です 80 00:05:31,456 --> 00:05:34,751 1勝1敗で迎えた第3戦 バッツ シーバーと— 81 00:05:34,876 --> 00:05:37,462 ファルコンズ アルビナの 両先発が好投し— 82 00:05:37,587 --> 00:05:39,380 中盤までは0対0 83 00:05:40,423 --> 00:05:45,428 均衡が崩れたのは7回 サンダースの2(ツー)ランでバッツが先制 84 00:05:45,553 --> 00:05:48,056 ファルコンズも 8回の表に1点を返し— 85 00:05:48,181 --> 00:05:50,600 なおも1(ワン)アウト満塁のチャンス 86 00:05:50,933 --> 00:05:54,479 ここで なんとバッツは 第1戦で左手を負傷した— 87 00:05:54,604 --> 00:05:55,772 クローザーのシゲノを投入 88 00:05:55,938 --> 00:05:56,856 ハッ… 89 00:05:58,149 --> 00:06:02,612 (アナウンサー) シゲノは 後続をピシャリと抑え バッツが2対1で逃げきりました 90 00:06:03,446 --> 00:06:06,074 (ギブソンJr.) フフフッ… そうか 91 00:06:06,657 --> 00:06:11,162 やはり あいつは あのまま リタイアするヤツじゃなかったか! 92 00:06:19,921 --> 00:06:25,593 (英語のアナウンス) 93 00:06:25,885 --> 00:06:27,595 代打だ 代打! 94 00:06:27,720 --> 00:06:30,848 ヒットも打てねえで なにが期待のルーキーだ! 95 00:06:31,557 --> 00:06:33,893 もっかい 下で鍛え直してこい! 96 00:06:38,689 --> 00:06:39,357 ンンッ… 97 00:06:39,649 --> 00:06:40,650 (打球音) 98 00:06:41,109 --> 00:06:41,984 (2人)あっ… 99 00:06:42,276 --> 00:06:43,319 (2人)あっ… 100 00:06:44,112 --> 00:06:45,738 (ぶつかる音) (歓声) 101 00:06:45,905 --> 00:06:48,825 (歓声) 102 00:06:49,242 --> 00:06:52,411 いいぞ ジュニア! 先制ホームラン! 103 00:06:52,537 --> 00:06:54,497 待ってたぜ ジュニア! 104 00:06:56,082 --> 00:06:59,794 優勝さえすれば しばらくは消化試合だ 105 00:06:59,919 --> 00:07:02,672 だったら さっさと優勝しちまえばいい 106 00:07:02,797 --> 00:07:04,757 待ってろよ ホンダ・ジュニア 107 00:07:04,882 --> 00:07:08,970 もう一度 マイナーに落ちてでも 俺は必ずリベンジする! 108 00:07:09,137 --> 00:07:10,847 (打球音) 109 00:07:13,683 --> 00:07:14,434 (ぶつかる音) 110 00:07:15,309 --> 00:07:19,605 今日 2本目… しかも 2試合連続だぜ 111 00:07:19,772 --> 00:07:23,276 (拍手と歓声) 112 00:07:27,530 --> 00:07:28,531 (打球音) 113 00:07:29,907 --> 00:07:30,616 (捕球音) 114 00:07:32,577 --> 00:07:33,578 (サンダース)ンッ! 115 00:07:33,870 --> 00:07:34,704 (3人)アア… 116 00:07:34,871 --> 00:07:35,705 (ファンたち)アア… 117 00:07:37,248 --> 00:07:38,458 (主審)セーフ! 118 00:07:38,833 --> 00:07:40,918 (歓声) 119 00:07:41,544 --> 00:07:43,588 (サンダース)ンンッ! くそ! 120 00:07:43,838 --> 00:07:45,423 (カーター)ンン〜ッ… 121 00:07:45,548 --> 00:07:48,384 (ホリスター)ボス ここは シゲノしかありません 122 00:07:48,509 --> 00:07:51,012 ウチは3敗で あとがないんですよ 123 00:07:51,137 --> 00:07:53,639 ンン〜ッ… 124 00:07:53,764 --> 00:07:55,057 ピッチャー シゲノ! 125 00:07:56,851 --> 00:08:01,814 (ブーイング) 126 00:08:02,106 --> 00:08:04,108 (ファンA) チッ… また あいつかよ 127 00:08:04,233 --> 00:08:05,943 (ファンB)ヤなヤツが出てきたぜ 128 00:08:06,277 --> 00:08:07,487 (サンダース)いいな? シゲノ 129 00:08:07,612 --> 00:08:10,448 まだ本調子じゃないんだ ムリするなよ 130 00:08:12,200 --> 00:08:14,785 フッ… つっても ムダだろうけどな 131 00:08:16,370 --> 00:08:20,249 分かってんじゃねえか おっさん さっさと片づけちまおうぜ 132 00:08:21,417 --> 00:08:22,084 (サンダース)おう! 133 00:08:23,377 --> 00:08:24,295 (主審)プレー! 134 00:08:25,296 --> 00:08:26,506 ンンッ! 135 00:08:26,839 --> 00:08:28,883 (捕球音) (主審)ストライーク! 136 00:08:29,050 --> 00:08:30,885 (ブーイング) 137 00:08:31,761 --> 00:08:32,428 ンンッ! 138 00:08:32,595 --> 00:08:34,722 (捕球音) 139 00:08:38,976 --> 00:08:40,603 ンンーッ! 140 00:08:41,354 --> 00:08:42,355 (捕球音) 141 00:08:44,857 --> 00:08:47,944 (主審)ストラックアウト! ゲームセット! 142 00:08:48,110 --> 00:08:51,489 (アリス) やったー! これで3勝3敗! 143 00:08:51,614 --> 00:08:54,116 (アリス)あした勝てば 優勝よ! (カーター)ニヒッ… 144 00:08:59,247 --> 00:09:00,414 (打球音) (選手たち)あっ… 145 00:09:00,957 --> 00:09:02,792 ンッ! ウッ… 146 00:09:04,293 --> 00:09:05,503 ウウッ… 147 00:09:07,213 --> 00:09:09,840 (塁審) うん? アウト! アウト! 148 00:09:10,007 --> 00:09:12,301 (歓声) 149 00:09:12,885 --> 00:09:15,721 (実況)やりました! レイダース 優勝です! 150 00:09:16,305 --> 00:09:19,684 見事 地区優勝を決めました! 151 00:09:19,850 --> 00:09:24,105 (歓声) 152 00:09:29,193 --> 00:09:30,903 (コルク栓の飛ぶ音) (選手たち)イエーイ! 153 00:09:31,070 --> 00:09:36,701 (はしゃぎ声) 154 00:09:39,704 --> 00:09:40,705 うん? 155 00:09:44,125 --> 00:09:45,668 (ジャクソン)おい! ギブソン! 156 00:09:46,502 --> 00:09:49,922 こんな所で何やってんだ? 早く来いよ 157 00:09:50,256 --> 00:09:52,758 (ギブソンJr.) すまない ジャクソン ちょっと用がある 158 00:09:52,883 --> 00:09:53,926 よ… 用? 159 00:09:54,343 --> 00:09:56,387 ちょっと待て 用って何だ? 160 00:09:56,846 --> 00:10:00,766 仲間と優勝を分かち合うより 大事な用があるっていうのかよ? 161 00:10:01,767 --> 00:10:04,562 (ギブソンJr.)俺には まだ マイナーで やり残したことがある 162 00:10:04,687 --> 00:10:05,563 (ジャクソン)うん? 163 00:10:05,896 --> 00:10:09,900 あしたの試合は欠場すると 監督に伝えておいてくれ 164 00:10:10,026 --> 00:10:11,527 あさってには戻ってくる 165 00:10:12,153 --> 00:10:13,362 (ジャクソン)アア… 166 00:10:16,574 --> 00:10:18,743 (サンダース)ンッ! ンッ! 167 00:10:22,038 --> 00:10:23,039 ンッ! 168 00:10:23,664 --> 00:10:25,458 (吾郎)カーン! 打った! 169 00:10:25,583 --> 00:10:28,878 …が セカンド正面のゴロで ダブルプレー! 170 00:10:29,003 --> 00:10:32,298 サンダース この大一番で 4打席ノーヒット! 171 00:10:32,423 --> 00:10:33,633 大ブレーキで〜す! 172 00:10:34,091 --> 00:10:36,927 お… おい! 縁起でもねえこと言うな! 173 00:10:37,053 --> 00:10:39,722 あしたは 息子がボストンから来るんだ 174 00:10:39,847 --> 00:10:42,308 そんなブザマな所 見せられるかよ 175 00:10:42,558 --> 00:10:43,559 ンッ! (素振りの音) 176 00:10:44,769 --> 00:10:45,770 ンッ! (素振りの音) 177 00:10:46,896 --> 00:10:48,898 (吾郎)フッ… 負けねえよ 178 00:10:49,649 --> 00:10:51,859 あしたは必ず勝って 優勝する 179 00:10:52,234 --> 00:10:55,071 俺も あんたも 大活躍してな 180 00:10:56,489 --> 00:10:57,531 フッ… 181 00:10:57,948 --> 00:11:01,285 ああ 絶対 勝とうぜ 182 00:11:06,248 --> 00:11:09,251 (一同)アア… 183 00:11:09,752 --> 00:11:12,421 (アリス) な… なんで あいつがいるの? 184 00:11:12,546 --> 00:11:16,467 (ケロッグ) そういや レイダースは 昨日 地区優勝 決めたんだよな? 185 00:11:17,051 --> 00:11:20,930 (バトラー)じゃ それで ヤツは わざわざ マイナー落ちして… 186 00:11:22,807 --> 00:11:26,644 (吾郎)どういうつもりだ? 優勝への こだわりか? 187 00:11:28,729 --> 00:11:30,106 どっちにしろ— 188 00:11:31,065 --> 00:11:33,192 返り討ちにするだけだぜ 189 00:11:34,902 --> 00:11:36,112 (主審)プレーボール! 190 00:11:36,529 --> 00:11:37,613 (歓声) 191 00:11:37,738 --> 00:11:40,282 (実況)さあ いよいよ 今シーズンのラストゲーム 192 00:11:40,908 --> 00:11:43,077 3勝3敗で迎えたバッツと— 193 00:11:43,244 --> 00:11:46,747 ファルコンズの 雌雄を決する一戦が始まりました 194 00:11:47,289 --> 00:11:49,291 果たして この一戦に勝利し— 195 00:11:49,417 --> 00:11:52,670 トリプルAチャンピオンに 輝くのは どちらか!? 196 00:11:55,798 --> 00:11:58,968 (男性)チケットはあるか? (改札係)えっ? ダメダメ 197 00:11:59,093 --> 00:12:02,805 今更 来たって もう入れないよ 立ち見も いっぱいだ 198 00:12:02,930 --> 00:12:04,223 (男性)そうか… 199 00:12:04,348 --> 00:12:08,185 じゃ ちょっと すまないが 責任者に連絡してくれないか? 200 00:12:08,310 --> 00:12:12,606 はぁ? 責任者って あんた なに考えてんだ… 201 00:12:13,232 --> 00:12:16,485 あっ! あ… あんた! 202 00:12:26,745 --> 00:12:29,123 ジュニア! 頼んだぞ! 203 00:12:29,248 --> 00:12:31,917 一発 でかいの 放り込んでやれ! 204 00:12:32,084 --> 00:12:34,670 (歓声) 205 00:12:37,381 --> 00:12:39,800 ノーアウト ランナー1塁か 206 00:12:39,925 --> 00:12:43,971 だが ムリすることはない 最悪 ここは歩かせても… 207 00:12:45,181 --> 00:12:46,182 (シーバー)ンッ! 208 00:12:46,724 --> 00:12:47,391 甘い! 209 00:12:47,558 --> 00:12:48,434 ンッ! (打球音) 210 00:12:48,809 --> 00:12:49,810 あっ! 211 00:12:50,060 --> 00:12:51,604 (サンダース)ウッ! (一同)あっ! 212 00:12:54,106 --> 00:12:55,107 (ぶつかる音) 213 00:12:55,691 --> 00:12:58,402 (歓声) 214 00:12:58,777 --> 00:13:01,780 (ファンA) やったぜ! 先制2ラン! 215 00:13:03,407 --> 00:13:07,411 さっさと消えろ 俺が勝負したいのは お前じゃない 216 00:13:07,578 --> 00:13:12,625 (ピーター)ンン〜ッ… (キャシー)あ〜 憎たらしい! 217 00:13:12,875 --> 00:13:16,420 ク〜ッ! 憎たらしい! 218 00:13:17,004 --> 00:13:18,547 (吾郎)そろそろ行くか 219 00:13:18,839 --> 00:13:20,966 (カーター)うん? おい シゲノ 220 00:13:21,592 --> 00:13:25,095 試合が壊れる前に 指名よろしくな ボス 221 00:13:34,813 --> 00:13:37,066 (関係者) やりましたね ミスター・ギブソン 222 00:13:37,191 --> 00:13:39,485 息子さん 見事なホームランですよ 223 00:13:39,860 --> 00:13:42,196 (関係者) しかし あなたのような ビッグスターが— 224 00:13:42,321 --> 00:13:43,739 こんな マイナーリーグの球場に 225 00:13:43,864 --> 00:13:46,450 来てくださるなんて 感激ですよ 226 00:13:46,951 --> 00:13:48,202 それに 息子さんも— 227 00:13:48,327 --> 00:13:50,996 あなたの目の前で すぐに結果を出すなんて 228 00:13:51,121 --> 00:13:53,666 スターの素質 十分ですなぁ 229 00:14:00,464 --> 00:14:04,176 (ギブソン) 大きくなったな ホンダ・ゴロー 230 00:14:08,973 --> 00:14:10,391 (ファルコンズ監督) おい ギブソン 231 00:14:10,849 --> 00:14:14,186 お前の親父(おやじ)さんが ゴンドラ席に来てるらしいぞ 232 00:14:14,478 --> 00:14:15,563 えっ? 233 00:14:16,981 --> 00:14:18,399 (主審)ストラックアウト! 234 00:14:27,283 --> 00:14:29,535 (ギブソンJr.) なんで親父が こんな所に… 235 00:14:31,120 --> 00:14:32,746 俺の試合など— 236 00:14:33,205 --> 00:14:37,334 一度も見に来たことなかった親父が なぜ この試合を… 237 00:14:37,960 --> 00:14:38,794 (ギブソンJr.)ハッ… 238 00:14:38,961 --> 00:14:40,087 ンンッ… 239 00:14:40,546 --> 00:14:41,755 (ギブソンJr.)あいつだ! 240 00:14:42,423 --> 00:14:43,841 間違いない 241 00:14:44,425 --> 00:14:47,428 親父は 俺じゃなく あいつを見に来たんだ 242 00:14:47,887 --> 00:14:51,599 俺たち家族を引き裂いた あのホンダ・シゲハルの息子を! 243 00:14:51,765 --> 00:14:52,766 (球のぶつかる音) 244 00:14:54,018 --> 00:14:58,022 (ギブソン)すまない 俺は日本で投げなければならない 245 00:14:58,272 --> 00:15:00,482 日本のファン そして… 246 00:15:01,525 --> 00:15:03,444 ホンダ・ジュニアのためにも 247 00:15:04,737 --> 00:15:05,863 ンッ! (打球音) 248 00:15:05,988 --> 00:15:07,031 ンッ! 249 00:15:08,574 --> 00:15:09,491 (塁審)アウト! 250 00:15:11,869 --> 00:15:15,831 あのときから 親父は 俺を見てくれたことなんてない 251 00:15:16,707 --> 00:15:19,627 親父の野球人生を支えてきたのは 252 00:15:19,752 --> 00:15:23,047 ホンダ・シゲハルを 殺してしまった重い十字架と— 253 00:15:23,672 --> 00:15:26,467 そのホンダの息子にだけ向けた— 254 00:15:27,092 --> 00:15:29,553 まなざしと メッセージだったんだ! 255 00:15:33,182 --> 00:15:34,183 (ドアの開く音) 256 00:15:34,850 --> 00:15:36,185 (関係者)ミスター・ギブソン 257 00:15:36,310 --> 00:15:39,605 VIP(ビップ)ルームの用意が できましたので どうぞ こちらへ 258 00:15:39,730 --> 00:15:41,273 (ギブソン)うん? ありがとう 259 00:15:45,110 --> 00:15:45,861 うん? 260 00:15:49,281 --> 00:15:50,491 ジュニア… 261 00:15:53,535 --> 00:15:55,537 お久しぶりです お父さん 262 00:15:55,663 --> 00:15:58,958 僕の すばらしいホームラン 見てくれましたか? 263 00:16:00,751 --> 00:16:03,087 すまんが ちょっと外してくれるか? 264 00:16:03,212 --> 00:16:07,174 (関係者)ああ はい では あちらでお待ちしています 265 00:16:08,342 --> 00:16:10,719 (ドアの開閉音) 266 00:16:10,844 --> 00:16:14,390 ああ 見たよ 高めの明らかな失投だ 267 00:16:14,515 --> 00:16:17,893 既にメジャーリーガーのお前なら 打てないボールじゃない 268 00:16:18,352 --> 00:16:21,271 ンンッ… フッ… そうだろうな 269 00:16:21,397 --> 00:16:24,984 今更 あんたが 俺のことなんか気にかけるわけねえ 270 00:16:25,109 --> 00:16:28,404 今日 ここへ見に来たのは 息子の俺じゃなくて— 271 00:16:28,904 --> 00:16:33,117 あんたが殺した あの日本人の 一粒種なんだろう? 272 00:16:35,577 --> 00:16:36,704 (ギブソン)そうだ (ギブソンJr.)ハッ… 273 00:16:37,329 --> 00:16:39,832 (ギブソン)タイタンズの セントルイス遠征のついでに— 274 00:16:39,957 --> 00:16:42,459 少し足を伸ばして ゴローを見に来た 275 00:16:42,584 --> 00:16:45,504 もちろん 彼が渡米してきてからも 276 00:16:45,629 --> 00:16:47,881 ずっと 動向については気にかけてる 277 00:16:48,590 --> 00:16:51,385 俺には 彼を見守る義務があるからな 278 00:16:51,510 --> 00:16:52,803 それが どうかしたか? 279 00:16:53,095 --> 00:16:54,763 (ギブソンJr.)アア… 280 00:16:55,973 --> 00:17:00,602 フッ… そうか そりゃ さぞ ご満悦だろう 281 00:17:00,728 --> 00:17:04,273 あんたのお気に入りが ここまで駆け上がってくる姿は… 282 00:17:05,190 --> 00:17:09,111 だが そう思いどおりにはいかせねえ 283 00:17:09,236 --> 00:17:11,321 俺たちは賭けをしててね 284 00:17:11,447 --> 00:17:14,241 この試合で あいつは 俺にホームランを打たれて— 285 00:17:14,366 --> 00:17:16,535 アメリカを 去ることになってるんだよ! 286 00:17:16,994 --> 00:17:19,246 よ〜く見とくんだな 287 00:17:19,371 --> 00:17:22,207 あんたの秘蔵っ子が 俺に打ちのめされて— 288 00:17:22,332 --> 00:17:25,085 夢のメジャーを 諦める姿をよ! 289 00:17:28,422 --> 00:17:29,548 フン! 290 00:17:31,592 --> 00:17:34,011 (ギブソン) お前にゴローの球は打てんよ 291 00:17:35,721 --> 00:17:37,056 なに? 292 00:17:37,806 --> 00:17:41,727 断言する 今のお前に ゴローの球は打てない 293 00:17:41,852 --> 00:17:44,938 技術的にも 精神的にも 294 00:17:47,357 --> 00:17:50,652 (ギブソンJr.)俺にヤツの球は 打てないだと? この野郎… 295 00:17:51,028 --> 00:17:54,698 そこまで 息子より あいつを 贔屓(ひいき)して 何が面白(おもしれ)えんだ!? 296 00:17:54,823 --> 00:17:57,326 (ギブソン) 贔屓じゃない 客観的事実だ 297 00:17:57,701 --> 00:18:02,915 大体 お前が 俺のことを父親だと 思っていないのは勝手だが— 298 00:18:03,040 --> 00:18:05,501 俺にとっての息子は1人しかいない 299 00:18:05,667 --> 00:18:06,502 アア… 300 00:18:06,627 --> 00:18:08,670 (ギブソン) くだらん嫉妬を してる暇があったら— 301 00:18:09,338 --> 00:18:10,422 今の自分に どうすれば— 302 00:18:10,547 --> 00:18:13,550 ゴローの球が打てるのかを 考えるんだな 303 00:18:13,967 --> 00:18:15,844 たとえ100マイルとはいえ— 304 00:18:15,969 --> 00:18:18,639 1球も かすらず三振なんて みっともないぞ 305 00:18:19,389 --> 00:18:21,433 リトルのころから 左打席では— 306 00:18:21,558 --> 00:18:23,977 ファストボールに めっぽう強かった お前が… 307 00:18:24,103 --> 00:18:25,521 リトル? 308 00:18:26,063 --> 00:18:29,233 なにがリトルだ! 見に来たことないくせに! 309 00:18:29,650 --> 00:18:31,151 いいか? 見てろ! 310 00:18:31,276 --> 00:18:33,904 あいつを この地から葬り去ってやる! 311 00:18:42,913 --> 00:18:43,789 (主審)ボール! 312 00:18:46,667 --> 00:18:48,919 (ホリスター)ボス! (カーター)ンン〜ッ… 313 00:18:49,044 --> 00:18:52,923 た… 頼む シーバー この回だけは ふんばってくれ! 314 00:18:53,048 --> 00:18:54,174 頑張って! 315 00:18:56,218 --> 00:18:57,553 (主審)ボール! 4(フォア)ボール! 316 00:18:57,719 --> 00:19:01,014 (ブーイング) 317 00:19:01,431 --> 00:19:06,270 ボス! もうシーバーは限界です! それに これ以上 追加点は… 318 00:19:06,395 --> 00:19:09,148 (カーター)ンン〜ッ… 319 00:19:09,398 --> 00:19:10,941 ピッチャー シゲノ! 320 00:19:11,108 --> 00:19:12,025 (捕球音) 321 00:19:14,653 --> 00:19:17,406 やっと来たか 待ちくたびれたぜ 322 00:19:17,781 --> 00:19:21,243 (ピーター)待ってました! いっけ〜! ゴロー! 323 00:19:21,368 --> 00:19:23,412 ファルコンズなんて ひねりつぶしちゃえ! 324 00:19:23,579 --> 00:19:26,707 (ブーイング) 325 00:19:26,832 --> 00:19:27,499 (ピーター)あれ? 326 00:19:27,875 --> 00:19:30,669 うわ! すごいブーイング… 327 00:19:30,794 --> 00:19:34,673 ファルコンズは シゲノに 完璧に抑え込まれてますからね 328 00:19:36,800 --> 00:19:40,220 頼むぞ シゲノ もうウチには お前しかいない 329 00:19:40,554 --> 00:19:44,892 フフッ… 任せときな たった4回3分の1 330 00:19:45,017 --> 00:19:46,185 こんなブーイング— 331 00:19:46,310 --> 00:19:48,395 フルスロットルで 吹っ飛ばしてやらぁ 332 00:19:55,444 --> 00:20:00,240 (拍手と歓声) 333 00:20:07,706 --> 00:20:08,457 (ギブソン)断言する 334 00:20:09,374 --> 00:20:11,919 今のお前に ゴローの球は打てない 335 00:20:12,044 --> 00:20:14,546 技術的にも 精神的にも 336 00:20:15,839 --> 00:20:18,926 (ギブソンJr.)来い お前の 100マイルのファストボール… 337 00:20:20,469 --> 00:20:22,596 この俺が打ち砕いてやる! 338 00:20:25,182 --> 00:20:29,937 シゲノ お前が こいつとの勝負に こだわってるのは知ってる 339 00:20:30,062 --> 00:20:33,357 だが ここは まず なんとしても打ち取ることだ 340 00:20:37,361 --> 00:20:38,362 ンンッ! 341 00:20:38,904 --> 00:20:39,821 (主審)ストライーク! 342 00:20:40,822 --> 00:20:41,490 よし! 343 00:20:43,659 --> 00:20:44,660 ンッ! 344 00:20:45,118 --> 00:20:46,495 (主審)ストライーク! 345 00:20:46,954 --> 00:20:48,956 よ〜し 追い込んだ! 346 00:20:50,832 --> 00:20:54,920 (ギブソンJr.) 2球ともコントロールされた 90マイル台の球… 347 00:20:55,087 --> 00:20:56,380 ンンッ… 348 00:20:58,799 --> 00:21:03,303 (サンダース)シゲノ 次は内角だ こいつで詰まらせるぞ 349 00:21:03,470 --> 00:21:04,179 ンッ! 350 00:21:05,764 --> 00:21:07,015 (ギブソンJr.)ンッ! (2人)あっ! 351 00:21:08,016 --> 00:21:08,725 (塁審)ファウル! 352 00:21:09,184 --> 00:21:11,728 フゥ… 助かったぜ 353 00:21:14,731 --> 00:21:18,110 (ギブソンJr.)なぜだ? なぜ あの球を放ってこない? 354 00:21:18,360 --> 00:21:22,030 俺を三振に取った あの100マイルの球を! 355 00:21:22,322 --> 00:21:23,657 ンンッ! 356 00:21:24,324 --> 00:21:25,409 (ギブソンJr.)ンッ! (吾郎)あっ! 357 00:21:25,575 --> 00:21:26,994 (ファンたち)ああっ! 358 00:21:27,494 --> 00:21:28,203 (塁審)ファウル! 359 00:21:28,912 --> 00:21:30,038 フゥ… 360 00:21:30,455 --> 00:21:31,373 うん? 361 00:21:33,750 --> 00:21:37,087 (サンダース) まさか こいつ わざとファウルを… 362 00:21:38,255 --> 00:21:43,385 何がしたいか知らんが とにかく ここはコースを間違えないことだ 363 00:21:44,344 --> 00:21:45,929 ンンーッ! 364 00:21:46,305 --> 00:21:48,181 まだ分からないのか? 365 00:21:48,348 --> 00:21:49,516 こんな球じゃ… 366 00:21:49,975 --> 00:21:52,311 この俺は打ち取れないことを! 367 00:21:56,565 --> 00:21:57,566 (捕球音) 368 00:22:02,612 --> 00:22:04,239 (主審)アウト! 369 00:22:05,449 --> 00:22:06,867 アア… 370 00:22:07,451 --> 00:22:08,285 イッ… 371 00:22:08,660 --> 00:22:11,747 (ピーター)やったー! (キャシー)当然だわね! 372 00:22:11,872 --> 00:22:15,459 (ファンC)ク〜ッ! 完璧な当たりだったのに! 373 00:22:15,625 --> 00:22:17,919 ハァ… 助かった… 374 00:22:23,175 --> 00:22:25,385 (ケロッグ)ナイスキャッチ! (吾郎)ああ 375 00:22:27,179 --> 00:22:27,971 ンンッ… 376 00:22:32,309 --> 00:22:33,935 ンンッ… 377 00:22:36,980 --> 00:22:42,986 ♪〜 378 00:23:57,686 --> 00:24:03,692 〜♪ 379 00:24:07,654 --> 00:24:11,158 (吾郎)ファルコンズと 優勝を懸けた試合も いよいよ終盤 380 00:24:12,576 --> 00:24:15,537 見ていてくれ ギブソン 俺の成長した姿を! 381 00:24:17,455 --> 00:24:19,791 次回「メジャー」 “本物の好敵手(ライバル)” 382 00:24:21,209 --> 00:24:23,545 夢の舞台へ 駆け上がれ!