1 00:00:02,002 --> 00:00:04,004 (オーフェン)お前たちのやってることは ままごとにすぎない! 2 00:00:04,004 --> 00:00:06,840 ドラゴン種族が本気になったら 何もできないくせに➡ 3 00:00:06,840 --> 00:00:10,177 コソコソ隠れて 相手を挑発してるだけだ! 4 00:00:10,177 --> 00:00:13,847 (オーフェン)そんな戦争ごっこに 俺たちを巻き込むな! 5 00:00:13,847 --> 00:00:18,518 (アルマゲスト)私が あのディープ・ドラゴンに 何を託したと思うかね? 6 00:00:18,518 --> 00:00:22,189 何? (アルマゲスト)戦争ごっこかもしれん。 7 00:00:22,189 --> 00:00:25,526 だが 私は勝つつもりでいる。 8 00:00:25,526 --> 00:00:28,362 そういえば まだ名乗っていなかったな。 9 00:00:28,362 --> 00:00:31,365 アルマゲスト… それが私の名前だ。 10 00:00:40,040 --> 00:00:45,712 (ウィノナ)もう二度と 暗殺者を 領主様には 近づかせない! 11 00:00:45,712 --> 00:00:48,916 あっ。 (銃声) 12 00:02:35,522 --> 00:02:40,360 (ダミアン)腹部に2発… 長くはもたないだろう。 13 00:02:40,360 --> 00:02:43,030 あと1時間というところか。 14 00:02:43,030 --> 00:02:45,532 治せるだろう アンタなら。 15 00:02:45,532 --> 00:02:48,535 (ダミアン)私は今 領主様が生きていることを➡ 16 00:02:48,535 --> 00:02:51,538 敵に悟られないために ネットワークを封鎖することに➡ 17 00:02:51,538 --> 00:02:55,709 全力を使っている。 余力はない。 18 00:02:55,709 --> 00:02:59,046 ウィノナごときの使い走りを 1人蘇生させるのに➡ 19 00:02:59,046 --> 00:03:03,650 私がどれだけの力を 使わなければならないと思う? 20 00:03:03,650 --> 00:03:06,820 まるで治したくないようだな。 21 00:03:06,820 --> 00:03:11,491 まもなく この最接近領と 聖域の力関係は逆転する。 22 00:03:11,491 --> 00:03:14,161 何? 領主様は そのために➡ 23 00:03:14,161 --> 00:03:16,863 あの ディープ・ドラゴンと 盟約を結んだのだ。 24 00:03:18,832 --> 00:03:23,036 君はそれまで 黙って 彼の身を守っていればいい。 25 00:03:27,841 --> 00:03:31,011 うっ う…。 26 00:03:31,011 --> 00:03:34,347 (マジク)お師様 今いいですか? 27 00:03:34,347 --> 00:03:37,350 (マジク)話がしたいんですが。 あぁ。 28 00:03:37,350 --> 00:03:41,188 お師様は その… 僕が別の人に習うことに➡ 29 00:03:41,188 --> 00:03:43,190 反対なんですか? 30 00:03:43,190 --> 00:03:46,693 お前は どんな魔術士になりたいんだ? 31 00:03:46,693 --> 00:03:49,029 半年近く俺の所にいて➡ 32 00:03:49,029 --> 00:03:51,698 どんな魔術士に なれると思ってた? 33 00:03:51,698 --> 00:03:56,369 よくわかりません。 ただ 一人前になりたくて…。 34 00:03:56,369 --> 00:03:59,973 どんなヤツが 一人前の魔術士だと思う? 35 00:03:59,973 --> 00:04:02,142 役立たずじゃないってことです。 36 00:04:02,142 --> 00:04:04,978 僕は お師様みたいな魔術士に…。 37 00:04:04,978 --> 00:04:09,149 俺は今まで 誰の役にも 立ったことなんてねえよ。 38 00:04:09,149 --> 00:04:12,819 え? 俺のようになりたいと言ったな? 39 00:04:12,819 --> 00:04:14,988 俺に何があると思った? 40 00:04:14,988 --> 00:04:18,492 俺より強い魔術士なんか いくらでもいる。 41 00:04:18,492 --> 00:04:21,328 剣や 格闘技の腕にしてもだ。 42 00:04:21,328 --> 00:04:24,164 俺に特別なものなんか 何もない。 43 00:04:24,164 --> 00:04:26,500 そんなことありません! 44 00:04:26,500 --> 00:04:30,170 まぁ聞けよ。 じゃあ 俺より強い魔術士には➡ 45 00:04:30,170 --> 00:04:33,340 それがあると思うか? 普通の人間にはない➡ 46 00:04:33,340 --> 00:04:35,842 特別な運命だかなんだか。 47 00:04:35,842 --> 00:04:37,844 それは…。 48 00:04:37,844 --> 00:04:40,847 例えば 最接近領の領主には➡ 49 00:04:40,847 --> 00:04:43,350 大陸の命運を 自分勝手に背負うような➡ 50 00:04:43,350 --> 00:04:47,020 権利があると思うか? じゃあ 僕は➡ 51 00:04:47,020 --> 00:04:49,689 誰に習えばいいんですか? 52 00:04:49,689 --> 00:04:53,026 特別なものなんて 何もないってことに関しては➡ 53 00:04:53,026 --> 00:04:56,196 誰もが同じなんだ。 みんな つまらない➡ 54 00:04:56,196 --> 00:04:58,865 一人の人間でしかない。 55 00:04:58,865 --> 00:05:01,134 どんな力を持ったところで➡ 56 00:05:01,134 --> 00:05:03,136 大したことが できるわけじゃない。 57 00:05:03,136 --> 00:05:07,474 でも それを勘違いしたヤツが 死に急いでいく…。 58 00:05:07,474 --> 00:05:12,479 (オーフェン)俺はもう そんなのを許すつもりはない。 59 00:05:12,479 --> 00:05:16,483 決めたんだ。 自分が犠牲となって➡ 60 00:05:16,483 --> 00:05:19,820 未曽有の崩壊を救う 一個人なんてものは➡ 61 00:05:19,820 --> 00:05:22,489 もう二度と許さない。 62 00:05:22,489 --> 00:05:25,492 ただ一人の ありふれた一個人として➡ 63 00:05:25,492 --> 00:05:27,661 誰からも等しく学ぶんだ。 64 00:05:27,661 --> 00:05:30,497 師匠が誰かなんて 決める必要はない。 65 00:05:30,497 --> 00:05:32,999 お前は どこまでも半人前なんだよ。 66 00:05:32,999 --> 00:05:35,001 俺と同じでな。 67 00:05:37,003 --> 00:05:40,006 学ぶべき相手を見つけたら学べ。 68 00:05:40,006 --> 00:05:42,509 だが ここの領主は ダメだ。 69 00:05:42,509 --> 00:05:47,347 アイツは お前が 他から学ぶ道を閉ざそうとする。 70 00:05:47,347 --> 00:05:50,684 (クリーオウ)オーフェン。 71 00:05:50,684 --> 00:05:53,687 聞いてたのか。 72 00:05:53,687 --> 00:05:56,690 なら聞いたとおりだ。 お前も いろいろ➡ 73 00:05:56,690 --> 00:05:59,192 気がかりなことが あるんだろうけど➡ 74 00:05:59,192 --> 00:06:01,895 一人で背負い込むのはやめよう。 お互いな。 75 00:06:04,965 --> 00:06:08,468 そうだ お前たち この屋敷の中を探って➡ 76 00:06:08,468 --> 00:06:10,637 食べ物を 集めておいてくれないか。 77 00:06:10,637 --> 00:06:13,306 1日か 2日分でいい。 え? 78 00:06:13,306 --> 00:06:17,477 ダミアンによれば これからしばらくが 勝負だそうだ。 79 00:06:17,477 --> 00:06:19,479 あの ミスター幽霊はともかく➡ 80 00:06:19,479 --> 00:06:22,148 俺たちは 食わなきゃもたないからな。 81 00:06:22,148 --> 00:06:25,652 お師様は 信用しないんですね 領主様を。 82 00:06:25,652 --> 00:06:29,823 あぁ ヤツは俺を 駒に仕立てようとした。 83 00:06:29,823 --> 00:06:33,994 だが 俺は俺だ。 自分の役割は自分で決める。 84 00:06:33,994 --> 00:06:35,996 私も。 でも➡ 85 00:06:35,996 --> 00:06:38,498 オーフェンが言ったからじゃないわよ。 86 00:06:38,498 --> 00:06:41,501 僕は よくわかりません。 87 00:06:41,501 --> 00:06:43,503 だって お師様には 実際➡ 88 00:06:43,503 --> 00:06:47,340 物事を大きく左右する力が あるじゃないですか。 89 00:06:47,340 --> 00:06:49,843 魔術士が超人だと信じるのか? 90 00:06:49,843 --> 00:06:53,513 超人には 世の中を変える責任があると。 91 00:06:53,513 --> 00:06:56,182 わかりません わかりません! 92 00:06:56,182 --> 00:06:59,386 力を持つことに 意味を求めては いけないんですか? 93 00:07:01,454 --> 00:07:04,124 お前が 超人の運命を選ぶというなら➡ 94 00:07:04,124 --> 00:07:06,626 俺は止めない。 95 00:07:06,626 --> 00:07:10,130 俺が止めるのは お前が死に急いだとき。 96 00:07:10,130 --> 00:07:13,633 それだけだ。 お師様…。 97 00:07:13,633 --> 00:07:18,038 ここでお別れだな。 俺はもう お前のお師様じゃない。 98 00:07:27,814 --> 00:07:30,517 ウィノナ 我が騎士よ。 99 00:07:32,819 --> 00:07:37,657 (ウィノナ)領主 様… お慈悲 を…。 100 00:07:37,657 --> 00:07:41,161 誰なのだ お前を撃ったのは? 101 00:07:41,161 --> 00:07:44,664 あ…。 お前は騎士だ。 102 00:07:44,664 --> 00:07:47,667 その命が尽きる前に 最後に一息だけが➡ 103 00:07:47,667 --> 00:07:53,173 許されているならば それを使って我が質問に答えよ。 104 00:07:53,173 --> 00:07:55,375 あ あ…。 105 00:08:00,113 --> 00:08:02,115 (銃声) 106 00:08:02,115 --> 00:08:04,617 ((え… あっ…。 107 00:08:04,617 --> 00:08:10,323 あ… ハァ ハァ…)) 108 00:08:12,292 --> 00:08:14,995 (ウィノナ)ユイ… スが…。 109 00:08:26,306 --> 00:08:30,143 バターは いるかな? (ロッテーシャ)そうね。 110 00:08:30,143 --> 00:08:32,312 こっちに缶詰があったよ。 な~んで➡ 111 00:08:32,312 --> 00:08:35,648 アンタがここにいんのよ。 なんでさ。 112 00:08:35,648 --> 00:08:39,319 アンタは領主様についたんでしょ? 敵じゃない。 113 00:08:39,319 --> 00:08:41,488 いいじゃんか 手伝ったって。 114 00:08:41,488 --> 00:08:44,324 僕は 敵になろうなんて 思ってないし。 115 00:08:44,324 --> 00:08:47,327 でも 領主様の部下になるんでしょ。 116 00:08:47,327 --> 00:08:51,164 違うよ。 お師さ… オーフェンさんとは その…。 117 00:08:51,164 --> 00:08:53,500 ちょっと 意見が合わなくなっただけで…。 118 00:08:53,500 --> 00:08:56,002 あっ ここ ちょっと怪しくない? 119 00:08:56,002 --> 00:08:58,838 ここに食べ物が? 非常食か何か➡ 120 00:08:58,838 --> 00:09:01,274 ため込んでるのかも。 121 00:09:01,274 --> 00:09:03,977 いざというときに 取り出せないような場所に? 122 00:09:11,451 --> 00:09:14,954 真っ暗だね。 (ロッテーシャ)ひんやりしてるわね。 123 00:09:14,954 --> 00:09:17,457 こんな所に食料あるかな? 124 00:09:17,457 --> 00:09:19,459 私 明かりを持ってくるわね。 125 00:09:22,462 --> 00:09:24,464 (手をつかまれる音) 126 00:09:24,464 --> 00:09:26,800 うわ~! えっ? クリーオウ! 127 00:09:26,800 --> 00:09:29,969 (クリーオウ)ちょっと 何するのよ! 128 00:09:29,969 --> 00:09:32,472 我は生む 小さき精霊! 129 00:09:38,478 --> 00:09:40,980 (マジク)地下通路? (ロッテーシャ)クリーオウは➡ 130 00:09:40,980 --> 00:09:43,082 どっちに行ったのかしら。 131 00:09:49,823 --> 00:09:53,993 ロッテーシャさん? 私はこっちを捜すわ。 132 00:09:53,993 --> 00:09:56,296 マジクは反対側を。 わかりました。 133 00:09:58,665 --> 00:10:00,667 《なんだろう… どうしてもこちらに➡ 134 00:10:00,667 --> 00:10:02,836 来なければいけない気がした。 135 00:10:02,836 --> 00:10:05,138 まるで 誰かに呼ばれたように》 136 00:10:20,019 --> 00:10:22,322 ここは…。 137 00:10:29,195 --> 00:10:33,199 (銃声) 138 00:10:33,199 --> 00:10:36,202 間違いない 今のは…。 139 00:10:36,202 --> 00:10:39,205 姿を現しなさい エド! 140 00:10:42,375 --> 00:10:46,079 無駄よ! あなたの銃より この剣の射程のほうが長い。 141 00:10:48,047 --> 00:10:51,217 (エド)そうだな。 142 00:10:51,217 --> 00:10:53,887 蟲の紋章の剣…。 143 00:10:53,887 --> 00:10:58,558 今 無数の小さな虫になって 宙を舞っているサヤこそが➡ 144 00:10:58,558 --> 00:11:03,830 その剣の刀身だ。 その射程は およそ50メートル。 145 00:11:03,830 --> 00:11:07,834 そうよ。 あなたはそれに負けるのよ。 146 00:11:07,834 --> 00:11:10,670 領主に会いに 帰ってきたんでしょうけど➡ 147 00:11:10,670 --> 00:11:15,341 あなたが頼みにする最接近領は もう メチャクチャよ。 148 00:11:15,341 --> 00:11:17,343 みんな死んでしまったわ。 149 00:11:17,343 --> 00:11:21,848 お前は勘違いをしている。 事実の把握もできていない。 150 00:11:21,848 --> 00:11:25,852 把握してるわ! 私はここであなたに勝つの! 151 00:11:25,852 --> 00:11:29,355 俺は領主に会うために 帰ってきたんじゃない。 152 00:11:29,355 --> 00:11:31,658 お前に会いに来たんだ。 153 00:11:33,693 --> 00:11:35,695 (クリーオウ)なんで こんなことになるのよ! 154 00:11:35,695 --> 00:11:38,364 ちゃんと説明しなさい! (ボルカン)知るか! 155 00:11:38,364 --> 00:11:42,035 この マスマテュリアの闘犬 ボルカノ・ボルカン様の所業に➡ 156 00:11:42,035 --> 00:11:44,037 一つの落ち度もな~し! 157 00:11:44,037 --> 00:11:47,207 (マジク)クリーオウ? あっ マジク 聞いてよ。 158 00:11:47,207 --> 00:11:51,044 コイツら 私をいきなり抱え上げて こんな所まで…。 159 00:11:51,044 --> 00:11:54,047 (ボルカン)それは この地下通路に 迷い込んだ俺様が➡ 160 00:11:54,047 --> 00:11:57,717 たまたま出くわした あの髪の長い 黒い服の魔術士から➡ 161 00:11:57,717 --> 00:11:59,886 貴重な食料と引き換えに そうしろと➡ 162 00:11:59,886 --> 00:12:01,988 依頼されたからであって…。 163 00:12:01,988 --> 00:12:04,657 (ドーチン)そうしたら こんな所に鉄格子があって➡ 164 00:12:04,657 --> 00:12:07,994 僕たちは これに激突したと思われます。 165 00:12:07,994 --> 00:12:11,297 (マジク)その 髪の長い 黒い服の魔術士って…。 166 00:12:17,337 --> 00:12:20,840 (エド)ビードゥー・クリューブスター… お前の父が➡ 167 00:12:20,840 --> 00:12:24,844 天人種族の武器である その剣を どこから持ち出したか➡ 168 00:12:24,844 --> 00:12:26,846 考えたことはあるか? 169 00:12:29,015 --> 00:12:32,852 聖域だ。 彼は ドラゴン種族の住みかである➡ 170 00:12:32,852 --> 00:12:35,855 聖域で生まれた。 171 00:12:35,855 --> 00:12:38,858 そして 外界へ出てきたんだ。 172 00:12:38,858 --> 00:12:41,861 そんな話 聞いたこともないわ。 173 00:12:41,861 --> 00:12:44,197 彼は逃亡者だった。 174 00:12:44,197 --> 00:12:48,201 (エド)1人の子どもを連れて 聖域から逃げ出してきた。 175 00:12:48,201 --> 00:12:51,371 いや 正確に言えば ビードゥーは➡ 176 00:12:51,371 --> 00:12:55,875 本当は その子どもから 逃げ出したかったんだ。 177 00:12:55,875 --> 00:12:58,878 その子どもには 特殊な能力があった。 178 00:12:58,878 --> 00:13:03,149 彼を支配して 自分を保護させたんだ。 179 00:13:03,149 --> 00:13:07,487 彼の死後 その子どもは 別の庇護者を求めた。 180 00:13:07,487 --> 00:13:10,823 それが俺だ。 181 00:13:10,823 --> 00:13:13,660 俺は最接近領の領主に頼まれて➡ 182 00:13:13,660 --> 00:13:18,665 ドッペル・イクスの疑いがかけられていた ビードゥーを調べていたんだ。 183 00:13:18,665 --> 00:13:23,169 その過程で 俺自身 その娘に不思議な関心を抱き➡ 184 00:13:23,169 --> 00:13:26,005 婚姻関係まで結んだ。 185 00:13:26,005 --> 00:13:29,342 俺はどうしても ふに落ちず 牙の塔に戻り➡ 186 00:13:29,342 --> 00:13:33,179 師匠であるチャイルドマンに尋ねたんだ。 187 00:13:33,179 --> 00:13:36,683 師は その娘の存在が ある人物に非常に似ている➡ 188 00:13:36,683 --> 00:13:41,354 と答えた。 俺もよく知っている その人物とは➡ 189 00:13:41,354 --> 00:13:44,691 最接近領の領主だった。 190 00:13:44,691 --> 00:13:48,861 わからないわ。 あなたが 何を言おうとしてるのか。 191 00:13:48,861 --> 00:13:51,364 いいから聞け。 俺も最初は➡ 192 00:13:51,364 --> 00:13:53,866 その言葉の意味が わからなかった。 193 00:13:53,866 --> 00:13:58,037 だが お前を斬ったことで やっと気付いたんだ。 194 00:13:58,037 --> 00:14:00,973 ((エド:お前は何もわかっていない。 195 00:14:00,973 --> 00:14:04,143 自分自身さえも)) 196 00:14:04,143 --> 00:14:06,813 (エド)あのとき 俺は お前を殺す気など➡ 197 00:14:06,813 --> 00:14:08,981 まったくなかった。 だが➡ 198 00:14:08,981 --> 00:14:14,487 気付いたときには斬っていた。 自分の意志とは関係なく。 199 00:14:17,490 --> 00:14:21,828 (エド)俺もあのとき お前に支配されていたんだ。 200 00:14:21,828 --> 00:14:24,630 ビードゥーと同じように。 201 00:14:26,999 --> 00:14:30,503 私が あなたに 私を殺させたっていうの? 202 00:14:30,503 --> 00:14:34,173 そうだ。 俺に自分を理解させるために。 203 00:14:34,173 --> 00:14:37,844 バカげてる! あなたは 私を殺した理由すら➡ 204 00:14:37,844 --> 00:14:41,180 私のせいにしようと! (エド)お前は死んでない。 205 00:14:41,180 --> 00:14:45,685 助けてもらったからよ! いや 今ここでまた死んでも➡ 206 00:14:45,685 --> 00:14:49,021 お前は死なないんだ。 207 00:14:49,021 --> 00:14:51,524 (エド)それがわかった。 聖域に行って➡ 208 00:14:51,524 --> 00:14:53,526 すべての謎が解けた。 209 00:14:53,526 --> 00:14:57,029 師が言ったとおり お前は 最接近領の領主と➡ 210 00:14:57,029 --> 00:14:59,332 同質の存在だ。 211 00:15:05,638 --> 00:15:11,477 お前を理解することで 俺は領主の存在も理解した。 212 00:15:11,477 --> 00:15:13,479 私をどうするの? 213 00:15:13,479 --> 00:15:17,650 聖域に連れ戻す。 殺してもだ。 214 00:15:17,650 --> 00:15:20,153 (エド)どうせ生き返る。 215 00:15:20,153 --> 00:15:22,155 (ダミアン)いずこからも来る ひょうひょうと➡ 216 00:15:22,155 --> 00:15:26,325 気配の刻むふるさとに…。 217 00:15:26,325 --> 00:15:29,662 (エド)がっ! (ダミアン)ユイス 襲撃者は➡ 218 00:15:29,662 --> 00:15:32,165 お前だったのか。 219 00:15:32,165 --> 00:15:34,167 今 貴様に用はない。 220 00:15:34,167 --> 00:15:38,504 なんの話をしていた? その娘は何者だ? 221 00:15:38,504 --> 00:15:41,007 なぜ我々を裏切ったのだ? 222 00:15:41,007 --> 00:15:43,176 (エド)答えるつもりはない。 223 00:15:43,176 --> 00:15:46,012 どうせお前は ここで始末される。 224 00:15:46,012 --> 00:15:49,182 私が? (エド)聖域に対抗できるのは➡ 225 00:15:49,182 --> 00:15:53,686 領主だけだと思っていた。 だが もう違う。 226 00:15:53,686 --> 00:15:56,856 同質のものが もう一つあるのだから。 227 00:15:56,856 --> 00:15:59,692 全部 ウソよ… あなたの言ったこと➡ 228 00:15:59,692 --> 00:16:02,195 私は信じない! 229 00:16:04,463 --> 00:16:07,466 (ダミアン)帰りきたる 傷痕の多い獣のオリ…。 230 00:16:07,466 --> 00:16:10,970 大にてうねり 小にしてわめく…。 231 00:16:10,970 --> 00:16:13,306 あぁっ! 232 00:16:13,306 --> 00:16:17,143 うっ! 聖域に対抗する? 233 00:16:17,143 --> 00:16:21,814 我々を裏切り 今度は 聖域を裏切ろうというのか? 234 00:16:21,814 --> 00:16:25,151 (エド)聖域は すでに 聖域自身を裏切っている。 235 00:16:25,151 --> 00:16:28,821 ドッペル・イクスの名は なんのためにあったと思う? 236 00:16:28,821 --> 00:16:32,325 いやに じょう舌だな ユイス。 237 00:16:32,325 --> 00:16:34,327 追い詰めたぞ。 238 00:16:34,327 --> 00:16:36,829 (エド)頼みのネットワークを 自分で封鎖した結果➡ 239 00:16:36,829 --> 00:16:40,500 どうなったか お前だけが自覚できていない。 240 00:16:40,500 --> 00:16:42,501 調子に乗るな。 241 00:16:42,501 --> 00:16:45,671 私を滅ぼす方法などないのだ。 242 00:16:45,671 --> 00:16:48,674 (レティシャ)本当にそう思う? 243 00:16:48,674 --> 00:16:51,077 なっ! お前は…。 244 00:16:54,013 --> 00:16:56,849 (レティシャ)また私を恐れたわね? 245 00:16:56,849 --> 00:16:58,851 あぁ~! 246 00:17:01,120 --> 00:17:04,123 俺と戦うか レティシャ。 247 00:17:04,123 --> 00:17:07,293 私が勝つわよ コルゴン。 248 00:17:07,293 --> 00:17:09,795 協力には感謝する。 249 00:17:09,795 --> 00:17:13,099 次は聖域で。 (レティシャ)そう遠くないうちにね。 250 00:17:17,803 --> 00:17:20,139 彼と行きなさい。 251 00:17:20,139 --> 00:17:22,475 イヤ… 行きたくない。 252 00:17:22,475 --> 00:17:25,311 (ロッテーシャ)助けて…。 悪いけど 今の私に➡ 253 00:17:25,311 --> 00:17:29,315 コルゴンを止める力は ないわ。 254 00:17:29,315 --> 00:17:32,618 (ロッテーシャ)イヤ イヤ… イヤ~! 255 00:17:39,158 --> 00:17:42,328 遅かったな。 殺したのか? 256 00:17:42,328 --> 00:17:46,332 まさか。 担がれたことへの仕返しとして➡ 257 00:17:46,332 --> 00:17:50,670 伸ばさせてもらったが なぜ消えないんだ? コイツは。 258 00:17:50,670 --> 00:17:56,008 確かに お前の想像どおり 最接近領の領主は ゴーストだ。 259 00:17:56,008 --> 00:17:58,344 (ダミアン)ただし 特別製のな。 260 00:17:58,344 --> 00:18:02,281 死者を再現するのではなく ネットワークから生み出したものだ。 261 00:18:02,281 --> 00:18:08,454 その情報の緻密さと 計算速度は 時に現実の時間をりょうがする。 262 00:18:08,454 --> 00:18:11,290 故に 彼の計算は 未来を見通すかのごとく➡ 263 00:18:11,290 --> 00:18:13,793 精緻を極める。 あたかも➡ 264 00:18:13,793 --> 00:18:17,797 現実が 彼に付き従うかのように。 265 00:18:17,797 --> 00:18:19,966 それが いかさまのネタか。 266 00:18:19,966 --> 00:18:24,470 私の力の集大成だ。 そのカリスマ性があれば➡ 267 00:18:24,470 --> 00:18:31,310 精神支配に エネルギーを費やさずとも 人心を掌握し 人を支配できる。 268 00:18:31,310 --> 00:18:33,980 くだらないな。 お前が人を支配して➡ 269 00:18:33,980 --> 00:18:36,649 何をしようとしていたのかは 知らないが➡ 270 00:18:36,649 --> 00:18:39,986 そんなことのために イールギットや➡ 271 00:18:39,986 --> 00:18:42,321 ウィノナも! 272 00:18:42,321 --> 00:18:47,326 ネットワークの情報に従って 再構成された理想的な人間を➡ 273 00:18:47,326 --> 00:18:50,129 君は すでに知っているはずだ。 274 00:18:53,833 --> 00:18:57,003 先生を理想の人間に 仕立て上げてしまったのは➡ 275 00:18:57,003 --> 00:18:59,338 俺たちだ。 だが 俺はもう➡ 276 00:18:59,338 --> 00:19:01,607 先生の弱さを知っている。 277 00:19:01,607 --> 00:19:05,811 ダミアン・ルーウ 過去を力とするお前は 俺には勝てない! 278 00:19:10,116 --> 00:19:12,518 ふっ! うっ! 279 00:19:18,290 --> 00:19:20,793 (ダミアン)私を倒す手段はあるまい! 280 00:19:20,793 --> 00:19:24,130 そうだ お前を倒すのに手段など➡ 281 00:19:24,130 --> 00:19:27,033 必要… ない! 282 00:19:29,635 --> 00:19:32,972 精神士であるお前は 意志によって存在している。 283 00:19:32,972 --> 00:19:38,310 目的はわからないが 必ずそれを 達成するという強固な意志だ。 284 00:19:38,310 --> 00:19:41,814 だから その達成に疑問が生じ 迷いが生まれれば➡ 285 00:19:41,814 --> 00:19:44,483 その存在は無になっていく! 286 00:19:44,483 --> 00:19:46,986 予期せぬことが起こり 一つ計算が狂うたびに➡ 287 00:19:46,986 --> 00:19:51,490 お前は弱っていく! 違うか ダミアン・ルーウ! 288 00:19:51,490 --> 00:19:54,326 (ダミアン)黙れ! 貴様など駒にすぎぬ! 289 00:19:54,326 --> 00:19:57,830 あぁ そうだ。 だが お前だけが有利なゲームは➡ 290 00:19:57,830 --> 00:20:01,500 もう終わった。 ウィノナも コルゴンも もういない。 291 00:20:01,500 --> 00:20:04,670 俺に勝てる駒を用意できるのか? 292 00:20:04,670 --> 00:20:06,872 (ダミアン)あるぞ。 293 00:20:08,841 --> 00:20:10,843 (オーフェン)ジャック・フリズビー? 294 00:20:10,843 --> 00:20:13,846 我は放つ 光の…。 (ダミアン)魔術は使わせん! 295 00:20:13,846 --> 00:20:16,182 なっ…。 (ダミアン)どう戦う? 296 00:20:16,182 --> 00:20:21,353 完璧に再現されたゴーストの力は 実物をも しのぐぞ! 297 00:20:21,353 --> 00:20:26,192 《オーフェン:一撃でもくらえば 致命傷となる崩しの拳!》 298 00:20:26,192 --> 00:20:28,360 だが お前は俺から逃げられない。 299 00:20:28,360 --> 00:20:31,864 (オーフェン)俺を退けることも 邪魔をすることもできない。 300 00:20:31,864 --> 00:20:34,033 それだけで お前は すり減っていくんだろう? 301 00:20:34,033 --> 00:20:36,535 ダミアン・ルーウ! 302 00:20:36,535 --> 00:20:39,872 精神体のお前は 無価値になった瞬間に滅びる! 303 00:20:39,872 --> 00:20:43,042 意味などなく存在できるのは 肉体だけだ! 304 00:20:43,042 --> 00:20:45,845 (ダミアン)詭弁にすぎぬ! 305 00:20:49,048 --> 00:20:51,350 おわっ! 306 00:20:54,553 --> 00:20:58,724 (クリーオウ)オーフェン! お前は…。 307 00:20:58,724 --> 00:21:03,662 ゴーストじゃ… ないよな? 308 00:21:03,662 --> 00:21:05,664 え? 309 00:21:05,664 --> 00:21:08,334 (ダミアン)なぜだ なぜ倒せない! 310 00:21:08,334 --> 00:21:13,172 あの若造の意志が 我が理想を 上回るとでもいうのか! 311 00:21:13,172 --> 00:21:17,676 そんな… 私は 無力 なのか…。 312 00:21:17,676 --> 00:21:21,347 (アザリー)ひどく弱ったものね。 天魔の 魔女! 313 00:21:21,347 --> 00:21:24,350 (アザリー)ここですべて頂くわよ。 314 00:21:24,350 --> 00:21:30,856 すべて奪うというのか 私の力を 消し去るのではなく…。 315 00:21:30,856 --> 00:21:33,359 まもなく 聖域は この大陸を見捨てる。 316 00:21:33,359 --> 00:21:37,029 その暴挙に 立ち向かうことができるのは…。 317 00:21:37,029 --> 00:21:40,132 (アザリー)自分だけだとでも 言いたいの? うぬぼれないで。 318 00:21:43,202 --> 00:21:46,205 これで準備は整ったわね。 319 00:21:46,205 --> 00:21:49,041 あなたは来る? キリランシェロ。 320 00:21:49,041 --> 00:21:53,646 私の伝言を真に受けて 私に会いに…。 321 00:21:58,551 --> 00:22:00,653 私は この場所を知ってる。 322 00:22:04,657 --> 00:22:07,359 ここが 聖域…。