1 00:00:07,924 --> 00:00:10,176 (ティフィス) マジク君… だっけ 2 00:00:10,635 --> 00:00:13,012 (ティフィス)君は 彼と一緒に行かなかったんだね 3 00:00:13,138 --> 00:00:15,140 (マジク) 彼って お師(し)様(さま)のこと? 4 00:00:15,265 --> 00:00:19,227 そう… 大陸では 誰でも知ってるよ 彼のことは 5 00:00:19,644 --> 00:00:21,104 何が言いたいんだ 6 00:00:21,479 --> 00:00:23,815 彼の伝説を聞かせてあげるよ 7 00:00:24,107 --> 00:00:26,985 それを聞いて 君自身が判断すればいい 8 00:00:28,820 --> 00:00:31,698 5年前 キリランシェロは 人を殺し… 9 00:00:31,823 --> 00:00:36,369 いや 正確には殺しかけたんだ 塔の魔術士をね 10 00:00:36,786 --> 00:00:38,038 お師様が…? 11 00:00:38,413 --> 00:00:41,666 うん… キリランシェロは 十三使徒に推薦され 12 00:00:41,791 --> 00:00:45,503 史上最年少の宮廷魔術士に なるかもしれなかった 13 00:00:46,045 --> 00:00:49,424 でも そんなことは ありえなかったんだ 14 00:00:50,800 --> 00:00:52,510 当時の“牙の塔”は 15 00:00:52,635 --> 00:00:55,764 あまりにも多くの魔術士を 宮廷に放出しすぎて 16 00:00:55,889 --> 00:00:57,807 衰退するばかりだった… 17 00:00:59,100 --> 00:01:02,812 で 長老たちは どこからともなく現れた― 18 00:01:02,937 --> 00:01:05,815 チャイルドマンと名乗る 魔術士をスカウトして― 19 00:01:05,940 --> 00:01:08,902 才能ある子どもたちを 弟子に取らせて― 20 00:01:09,027 --> 00:01:12,280 強力な魔術士を 量産しようとしたんだ 21 00:01:12,572 --> 00:01:15,283 (マジク) その1人が お師様…? 22 00:01:15,658 --> 00:01:19,829 そのとおり その教室は チャイルドマン教室と呼ばれ 23 00:01:19,954 --> 00:01:22,582 塔の中でも秀でた存在に なっていった… 24 00:01:23,333 --> 00:01:25,960 そして その教室の中で キリランシェロは 25 00:01:26,085 --> 00:01:28,338 鋼の後継と呼ばれたんだ 26 00:01:29,255 --> 00:01:32,801 その二つ名のとおり 彼はチャイルドマンのすべての 27 00:01:32,926 --> 00:01:36,221 戦闘技術と暗殺術を 受け継いだんだ 28 00:01:36,638 --> 00:01:40,433 長老たちが 宮廷に渡すわけには いかないって考えるのは 29 00:01:40,558 --> 00:01:41,893 当然だろ? 30 00:01:42,227 --> 00:01:44,395 ここからは僕の推測だけど 31 00:01:44,521 --> 00:01:47,148 キリランシェロは 十三使徒になりたかったんだと思う 32 00:01:48,358 --> 00:01:50,652 長老たちは それを止めるために― 33 00:01:50,777 --> 00:01:53,947 王都に出向こうとしていた彼に 使いを出した 34 00:01:54,656 --> 00:01:55,657 でも 彼は… 35 00:01:57,367 --> 00:01:58,368 (使者)うわあ~! 36 00:01:58,993 --> 00:02:01,037 (ティフィス)その使いを 半殺しにしてしまい― 37 00:02:01,830 --> 00:02:04,499 十三使徒になることは できなかった… 38 00:02:06,000 --> 00:02:07,210 それが原因で 39 00:02:07,335 --> 00:02:10,839 彼は牙の塔と疎遠になったんじゃ ないかって思ってる 40 00:02:10,964 --> 00:02:13,591 そんな汚点があっては 帰参は難しいだろ? 41 00:02:14,175 --> 00:02:17,137 お師様は… そういうのじゃない! 42 00:02:18,471 --> 00:02:23,476 ♪~ 43 00:03:40,678 --> 00:03:45,683 ~♪ 44 00:03:54,317 --> 00:03:55,318 (オーフェン)おっ? 45 00:03:56,236 --> 00:03:59,781 フリップの店か… まだあったんだ 46 00:03:59,989 --> 00:04:04,202 そういや 1人で市内を 歩くのは初めてだったな 47 00:04:05,703 --> 00:04:07,622 いつも 誰かがいた 48 00:04:08,706 --> 00:04:11,417 わずか15歳にして 最強と呼ばれたが― 49 00:04:11,542 --> 00:04:15,672 その唯一の欠点は 人が殺せなかったということだ 50 00:04:16,130 --> 00:04:17,799 (チャイルドマン) 人と戦うときには 51 00:04:17,924 --> 00:04:20,885 敵を超えようなどとは 思わないことだ 52 00:04:21,010 --> 00:04:24,806 それでは 自分より強い敵に 出会ったとき ひとたまりもない 53 00:04:25,431 --> 00:04:28,309 それよりも 敵の弱点を見つけるのだよ 54 00:04:28,726 --> 00:04:32,563 弱点を見つけたら あとは実行を恐れないことだ 55 00:04:33,147 --> 00:04:36,776 たった1つでも弱点があるのなら 打つ手は無限にある 56 00:04:40,989 --> 00:04:42,824 (オーフェン) 俺たちは あんたには― 57 00:04:42,949 --> 00:04:45,535 永遠にかなわないのかも しれねえな 58 00:04:45,743 --> 00:04:48,496 たぶん あんたの望んだとおりに 育っていたら― 59 00:04:48,997 --> 00:04:51,541 あのキリランシェロに なっていたんだろう 60 00:04:53,876 --> 00:04:56,921 欠点のない俺と 戦わなければならない 61 00:04:57,046 --> 00:04:59,674 俺が恐れているのは その事実だ 62 00:05:01,551 --> 00:05:06,472 まるで 自分が欠陥品だと 客観的に証明されたみたいでね 63 00:05:07,098 --> 00:05:10,935 俺は欠陥品かもしれないが 未完成品でもあるんだ 64 00:05:11,060 --> 00:05:15,189 こいつは あんたに対する 挑戦だぜ チャイルドマン… 65 00:05:16,149 --> 00:05:17,275 クッ… 66 00:05:17,400 --> 00:05:18,735 (レティシャ)どこに行く気? (マジク)え? 67 00:05:19,110 --> 00:05:20,153 先生… 68 00:05:21,946 --> 00:05:24,574 あいつは暗殺者と戦いに 行ったんでしょう? 69 00:05:24,699 --> 00:05:27,744 そんな危険なやつと もう 関わらないほうが… 70 00:05:28,161 --> 00:05:30,705 (レティシャ)キリランシェロは 私の大事な弟で 71 00:05:30,830 --> 00:05:33,624 あなたにも尊敬に値する人よ (ティフィス)えっ… 72 00:05:33,750 --> 00:05:36,252 確かに 今はちょっと だらしないけど 73 00:05:36,919 --> 00:05:38,963 先生がそう言うなら… 74 00:05:39,422 --> 00:05:42,216 行くわよ (マジク)あっ… はい… 75 00:05:43,926 --> 00:05:46,679 (オーフェン) “我(われ)は放つ 光の白刃(はくじん)”! 76 00:05:52,310 --> 00:05:54,687 派手にやってやろうじゃねえか 77 00:05:55,188 --> 00:05:58,733 “我は駆ける 天の銀嶺(ぎんれい)”! 78 00:06:00,151 --> 00:06:01,152 ふうっ! 79 00:06:09,577 --> 00:06:13,372 (暗殺者) 悪いけど そんなに長い間 つきあうつもりはないんだ 80 00:06:13,915 --> 00:06:17,001 偶然? いや 読んでいたのか… 81 00:06:17,627 --> 00:06:21,047 そうだね まあ 考えていることさえ分かれば 82 00:06:21,172 --> 00:06:23,674 ここに転移するのは 一瞬で済むからね 83 00:06:24,300 --> 00:06:26,010 クリーオウは無事か? 84 00:06:26,677 --> 00:06:29,806 無事だよ でも あなたには助け出せない 85 00:06:30,056 --> 00:06:32,016 あのディープ・ドラゴンもね 86 00:06:32,600 --> 00:06:34,519 大した自信じゃないか 87 00:06:34,894 --> 00:06:39,398 うん… そろそろ僕の正体も 分かってきたんじゃないかな 88 00:06:39,524 --> 00:06:40,733 オーフェン… 89 00:06:41,442 --> 00:06:43,486 オリジナル・キリランシェロ! 90 00:06:43,903 --> 00:06:46,656 (オーフェン)クッ… 戦うな! まだ やつの弱点を… 91 00:06:47,073 --> 00:06:49,325 (オーフェン) “我は放つ 光の白刃”! 92 00:06:52,078 --> 00:06:54,372 “我導くは 死呼ぶ椋鳥(むくどり)”! 93 00:06:55,832 --> 00:06:58,084 “我は砕く 原始の静寂”! 94 00:07:04,841 --> 00:07:08,469 (オーフェン) 今の威力なら 屋根が そうとう消し飛んだはずだが… 95 00:07:08,886 --> 00:07:10,638 (暗殺者) なんだか 吹っ切れたみたいだね 96 00:07:11,431 --> 00:07:14,058 だけど まだ詰めが甘いかな… 97 00:07:14,517 --> 00:07:16,978 クッ… 全然 効いてねえか… 98 00:07:17,395 --> 00:07:21,190 屋根裏じゃなくて 直接 僕を狙って爆砕させれば 99 00:07:21,315 --> 00:07:23,568 勝てたかもしれないのにね 100 00:07:23,818 --> 00:07:27,405 でもたぶん あなたに それはできないんだろうけど 101 00:07:27,655 --> 00:07:30,199 殺さなければ 僕は倒せないよ 102 00:07:31,451 --> 00:07:33,828 俺は… (暗殺者)1つだけ― 103 00:07:33,953 --> 00:07:39,208 これは教えといてあげるよ 僕が あなたと戦わなければならない理由 104 00:07:40,835 --> 00:07:42,795 アザリー (暗殺者)んっ… 105 00:07:43,379 --> 00:07:45,840 アザリーが そこまでやれと言ったのか? 106 00:07:46,549 --> 00:07:49,135 (暗殺者)違うよ 僕の意思だ 107 00:07:49,260 --> 00:07:52,263 あの人には あなたが必要なんだそうだ 108 00:07:52,388 --> 00:07:57,810 あの人は 僕があなたと戦うことで 昔のあなたに戻ると思っている 109 00:07:58,144 --> 00:08:02,648 でもね 僕には僕で あなたと戦う理由があるんだ 110 00:08:04,692 --> 00:08:07,695 あなたは 昔のあなたに 戻ってはいけない 111 00:08:07,820 --> 00:08:10,448 きっと あの人を 傷つけることになる 112 00:08:10,656 --> 00:08:14,202 だって あの人には 僕がいるんだから! 113 00:08:18,456 --> 00:08:20,124 “我は生む 小さき精霊”! 114 00:08:23,211 --> 00:08:25,505 2人のキリランシェロは 必要ないんだ! 115 00:08:31,802 --> 00:08:34,555 (オーフェン)“我は放つ” (暗殺者)“我抱きとめる” 116 00:08:34,764 --> 00:08:36,307 (オーフェン)“光の白刃”! (暗殺者)“じゃじゃ馬の舞”! 117 00:08:38,935 --> 00:08:40,436 何っ! (暗殺者)クッ! 118 00:08:42,522 --> 00:08:43,773 まともに戦うな! 119 00:08:43,898 --> 00:08:47,276 たかだか暗殺者ごときに 命を懸ける必要がどこにある 120 00:08:47,401 --> 00:08:48,861 言ってくれるね! 121 00:08:49,445 --> 00:08:50,905 フッ! グッ! 122 00:08:52,490 --> 00:08:53,991 クッ! ああっ! 123 00:08:54,825 --> 00:08:57,453 ああっ… このっ! (オーフェン)どわっ! 124 00:08:57,578 --> 00:08:59,413 (暗殺者)フッ! (オーフェン)クッ… 125 00:08:59,830 --> 00:09:03,793 ヘッ… ざまあねえなあ 油断するから 126 00:09:04,210 --> 00:09:06,212 傷は魔術で癒やせるが 127 00:09:06,337 --> 00:09:09,173 失った血液までは 補充できねえだろ 128 00:09:09,423 --> 00:09:10,925 そうだね… 129 00:09:11,259 --> 00:09:13,553 “我は癒やす 斜陽の傷痕(しょうこん)”… 130 00:09:16,639 --> 00:09:17,848 フッ… 131 00:09:18,975 --> 00:09:19,976 フッ… 132 00:09:20,268 --> 00:09:21,978 何か着込んでいるね 133 00:09:22,103 --> 00:09:24,438 それなりに用意はしてきたさ 134 00:09:24,564 --> 00:09:27,984 まともには戦わない… そういう意味か 135 00:09:28,401 --> 00:09:32,655 俺はずっと考えていた お前を出し抜く方法を 136 00:09:33,281 --> 00:09:36,492 3つほど思いついたよ 今のが1つ 137 00:09:36,951 --> 00:09:38,995 二度は通用しないよ 138 00:09:39,453 --> 00:09:42,957 分かってるさ だから いくつも考えたんだ 139 00:09:43,457 --> 00:09:44,834 2つ目は… 140 00:09:51,007 --> 00:09:52,758 ふうっ! (暗殺者)グアッ! ああ… 141 00:09:53,134 --> 00:09:55,553 脳しんとうまでは防げないだろ! 142 00:09:56,345 --> 00:09:57,513 うっ… 143 00:09:58,389 --> 00:10:01,267 終わりだ キリランシェロ… うっ…! 144 00:10:02,602 --> 00:10:06,272 その程度か… 僕を甘く見るな 145 00:10:07,189 --> 00:10:09,150 (暗殺者)はあっ! (オーフェン)うっ! 146 00:10:11,485 --> 00:10:14,488 (隊長)最初の通報から 30分がたったか… 147 00:10:14,989 --> 00:10:16,574 (警官)静かになりましたね 148 00:10:16,699 --> 00:10:18,242 (隊長)突入するべきか… 149 00:10:18,367 --> 00:10:20,369 (レティシャ) 隊長 困っているようね 150 00:10:20,786 --> 00:10:21,787 あなたは? 151 00:10:21,912 --> 00:10:24,749 あの邸内で争っているのは 魔術士です 152 00:10:24,874 --> 00:10:26,959 以後は私が対応します 153 00:10:27,251 --> 00:10:29,545 そうしていただければ 助かります 154 00:10:30,004 --> 00:10:31,297 乗り込むわよ 155 00:10:36,427 --> 00:10:39,847 (アザリーの声) いい男になったわ あなた… 156 00:10:42,683 --> 00:10:44,769 うっ… アザリー! 157 00:10:46,228 --> 00:10:48,314 ずっと俺を監視していたんだな 158 00:10:48,564 --> 00:10:50,441 白魔術士でもあるあんたなら 159 00:10:50,566 --> 00:10:53,486 精神体だけ飛ばすことも できるからな 160 00:10:55,029 --> 00:10:58,324 (暗殺者)あの人にとっても あなたは危険なんだよ 161 00:10:59,283 --> 00:11:01,160 あなたは気付いていなくても― 162 00:11:01,285 --> 00:11:04,664 まぎれもなく あなたは 鋼の後継なんだから… 163 00:11:06,540 --> 00:11:08,501 見覚えのある部屋だろう? 164 00:11:09,335 --> 00:11:10,878 ああ… うっ… 165 00:11:12,338 --> 00:11:13,881 魔術文字か…? 166 00:11:15,341 --> 00:11:17,218 あの人は チャイルドマンから 167 00:11:17,343 --> 00:11:20,429 古代魔術の知識と遺産を 受け継いだ 168 00:11:20,638 --> 00:11:23,140 あなたは ほとんど知らないだろうけど 169 00:11:23,974 --> 00:11:25,726 ノルニルの遺産… 170 00:11:26,060 --> 00:11:30,231 その中に ノルニルの対人兵器の最高傑作 171 00:11:30,356 --> 00:11:34,235 キリングドールがあったとしたら あなたは驚くかな? 172 00:11:34,985 --> 00:11:39,115 キリングドール… 対魔術士用生体兵器 173 00:11:40,074 --> 00:11:43,244 体内に ノルニルの 魔術文字が刻まれていて― 174 00:11:43,411 --> 00:11:46,205 文字を書くことで 魔術を発動させ― 175 00:11:46,330 --> 00:11:48,541 沈黙魔術が使えるという… 176 00:11:49,333 --> 00:11:53,462 そう あの人はあなたを 監視していたよ ずっと 177 00:11:53,629 --> 00:11:56,340 そして 僕を起動し 支配した… 178 00:12:02,930 --> 00:12:03,931 うっ! 179 00:12:06,308 --> 00:12:08,144 バルトアンデルスの剣…! 180 00:12:09,854 --> 00:12:12,064 (暗殺者) この剣で あの人は僕を― 181 00:12:12,231 --> 00:12:15,943 自分の理想どおりの暗殺者に 変化させたのさ 182 00:12:17,903 --> 00:12:19,155 おかげで僕は 183 00:12:19,280 --> 00:12:22,116 あなたの持っていた技術を すべて使える 184 00:12:22,241 --> 00:12:24,410 あの人の知っていた時代の 185 00:12:26,495 --> 00:12:28,706 クッ… あっ… 186 00:12:32,042 --> 00:12:34,587 あっ… 麻痺(まひ)の魔術? 187 00:12:34,712 --> 00:12:37,882 あなたは その子を見捨てて 逃げたりしないよね 188 00:12:38,007 --> 00:12:42,887 僕は別に殺す気はないけれど この剣で斬りつけると どうなるか? 189 00:12:43,137 --> 00:12:46,515 目が覚めて 自分が蛇とか カエルになってるのを知ったら 190 00:12:46,640 --> 00:12:47,975 泣くかな? 191 00:12:49,143 --> 00:12:53,147 お前を出し抜く3つ目は 使わずに済めばよかったがな 192 00:12:53,647 --> 00:12:55,566 グウッ! クッ! 193 00:12:57,485 --> 00:13:00,529 結局 あんたの手のひらの上か チャイルドマン! 194 00:13:00,779 --> 00:13:01,822 (暗殺者)グアッ! 195 00:13:03,491 --> 00:13:05,284 うわあ! ガアア! 196 00:13:07,203 --> 00:13:10,414 うわっ! うう… 197 00:13:12,333 --> 00:13:13,584 グッ… 198 00:13:13,751 --> 00:13:15,419 その技… 199 00:13:15,544 --> 00:13:19,089 チャイルドマンの 切り札だね… グッ! 200 00:13:20,466 --> 00:13:23,093 お前を出し抜く3つ目の手はな 201 00:13:23,219 --> 00:13:26,972 あの じゃじゃ馬を助けるためなら いざとなりゃ 202 00:13:27,223 --> 00:13:30,559 人一人 殺す覚悟をしてくるって ことだったんだけどよ… 203 00:13:31,227 --> 00:13:34,271 大量に血を失っても ピンピンしてやがるから 204 00:13:34,396 --> 00:13:39,193 変だとは思ってたんだが 相手が人形とはな… クッ! 205 00:13:43,030 --> 00:13:44,031 気をつけなさい 206 00:13:48,118 --> 00:13:51,747 (マジク)僕だけ 足手まといに なるわけにはいかない… 207 00:13:52,665 --> 00:13:55,167 (オーフェン)ハァ… 世話 焼かせやがって… 208 00:13:55,334 --> 00:13:59,046 (暗殺者)まさか 最後の手段が正攻法とはね… 209 00:14:05,177 --> 00:14:06,178 クッ! 210 00:14:06,512 --> 00:14:08,055 でも それは 211 00:14:08,180 --> 00:14:12,685 これでようやく 僕と互角に 戦えるって意味にしかならないよ 212 00:14:13,185 --> 00:14:15,187 本当にそう思ってやがるのか? 213 00:14:15,771 --> 00:14:20,401 もちろんさ… それで 僕が勝つんだ あの人のために 214 00:14:20,860 --> 00:14:25,573 あの人のため あの人のため 何かもアザリーのためか! 215 00:14:28,200 --> 00:14:31,745 そうさ! 僕はあの人の ためだけに存在している 216 00:14:31,871 --> 00:14:34,081 あの人の理想の暗殺者! 217 00:14:34,707 --> 00:14:39,044 そういうセリフを聞いてっと ムカついてくるんだ! 来いよ! 218 00:14:39,753 --> 00:14:42,256 “我は放つ 光の白刃”! 219 00:14:44,800 --> 00:14:48,470 “我は築く 太陽の尖塔(せんとう)”! 220 00:14:50,347 --> 00:14:53,350 バカだね 僕のこの人形の体は 221 00:14:53,475 --> 00:14:56,186 ディープ・ドラゴンの 魔術すら防ぐんだよ! 222 00:14:57,897 --> 00:15:00,316 “我導くは 死呼ぶ椋鳥”! 223 00:15:01,817 --> 00:15:03,903 (オーフェン)どわっ! クッ! 224 00:15:04,236 --> 00:15:05,863 グウッ! ううっ… 225 00:15:08,657 --> 00:15:11,869 “我は砕く 原始の” 226 00:15:12,328 --> 00:15:14,038 “静寂”! 227 00:15:17,917 --> 00:15:19,209 (暗殺者)クウッ… 228 00:15:20,294 --> 00:15:22,922 まだ そんな力が 残っているとは… 229 00:15:23,255 --> 00:15:24,965 (オーフェン)クッ… 問題は― 230 00:15:25,090 --> 00:15:28,886 爆砕する空間の中心にいる自分が 無事でいられるか… 231 00:15:29,345 --> 00:15:32,389 僕は負けない! あの人のために! 232 00:15:34,308 --> 00:15:37,186 お前にだけは負けるかよ バカたれ! 233 00:15:37,770 --> 00:15:41,523 てめえには 言ってやりたいことが 山ほどあるんだ! 234 00:15:42,107 --> 00:15:43,984 あの人のためだあ!? 235 00:15:44,360 --> 00:15:47,529 それだけで てめえは 何もかも捨てたのか! 236 00:15:48,113 --> 00:15:50,115 (オーフェン)クッ… (暗殺者)クウウ… 237 00:15:50,574 --> 00:15:54,787 お前を必要としていた人間は ほかにもいたのによ! 238 00:15:55,245 --> 00:15:57,790 (チャイルドマンの声) お前を捜したかった… 239 00:15:58,666 --> 00:16:01,669 お前なら きっと… 240 00:16:03,128 --> 00:16:08,092 暗殺しか芸のねえガキの分際で 十三使徒にスカウトされたのも 241 00:16:08,217 --> 00:16:10,511 先生の生徒だったからだろうが! 242 00:16:10,886 --> 00:16:14,848 あの人の… あの人の… 243 00:16:15,683 --> 00:16:17,017 ために~! 244 00:16:17,726 --> 00:16:21,438 うそだな お前は何も 分かっちゃいないガキだったから 245 00:16:21,563 --> 00:16:24,900 それくらいしか すがるものが なかったんだ! 246 00:16:30,698 --> 00:16:32,282 (2人)うっ…! 247 00:16:33,951 --> 00:16:35,911 戦いは終わったみたいね 248 00:16:37,830 --> 00:16:40,249 どっちが… あっ… 249 00:16:42,167 --> 00:16:44,378 (レティシャ)マジク (マジク)あ… はい 250 00:16:46,630 --> 00:16:49,758 (暗殺者) アザリー… 僕だけの… 251 00:16:55,723 --> 00:16:59,643 哀れな… 俺… クッ… 252 00:17:02,104 --> 00:17:04,523 (アザリーの声)キリランシェロ… 253 00:17:04,857 --> 00:17:05,941 キリランシェロ… 254 00:17:06,066 --> 00:17:08,527 やめろ! 俺を支配しようとするな! 255 00:17:10,070 --> 00:17:11,947 (足音) (オーフェン)あっ… 256 00:17:12,072 --> 00:17:14,324 (アザリー) やっぱり 効かないわね 257 00:17:15,325 --> 00:17:16,660 (オーフェン)アザリー! 258 00:17:17,161 --> 00:17:19,455 なんで長老たちを殺したんだ! 259 00:17:21,623 --> 00:17:22,916 私怨か? 260 00:17:23,792 --> 00:17:27,671 なんでレンジャーを殺し なんでクリーオウをさらったんだ? 261 00:17:28,505 --> 00:17:30,758 (アザリー)これが 自分の意思を持ってしまったのは 262 00:17:30,883 --> 00:17:32,301 予想外だったわ 263 00:17:32,760 --> 00:17:35,804 まさか 私の指示以外のことを するなんて… 264 00:17:36,388 --> 00:17:38,932 意思? (アザリー)そんなことよりも― 265 00:17:39,058 --> 00:17:41,435 やらなくちゃならないことが あるのよね 266 00:17:41,560 --> 00:17:42,686 そんなこと!? 267 00:17:45,981 --> 00:17:47,149 “天魔よ” 268 00:17:53,530 --> 00:17:56,241 あなたを殺人犯には したくないものね 269 00:17:56,700 --> 00:18:00,496 味方面をするなよ さんざん好き勝手やったのに 270 00:18:01,080 --> 00:18:05,626 そんな顔をしないで 本当はあなたが怖かったのよ 271 00:18:05,918 --> 00:18:07,211 (オーフェン)怖い? 272 00:18:07,461 --> 00:18:11,131 私にはね あなたを 恐れるだけの理由があるの 273 00:18:11,507 --> 00:18:13,300 あんたが俺を恐れる? 274 00:18:13,425 --> 00:18:17,137 チャイルドマン教室最大の 魔力を持つ 天魔の魔女が!? 275 00:18:17,262 --> 00:18:19,681 ヘッ… だったら殺せよ 276 00:18:19,807 --> 00:18:23,185 今まで 邪魔者は抹殺して きただろう? あんたは… 277 00:18:24,228 --> 00:18:25,562 キリランシェロ… 278 00:18:25,938 --> 00:18:28,065 あなたを殺すことはできない… 279 00:18:28,774 --> 00:18:31,652 あなただけが あの人の後継者なんだから… 280 00:18:33,403 --> 00:18:36,156 王都に行ったときのことを 覚えてる? 281 00:18:37,783 --> 00:18:40,786 あなたは 長老の使いを 殺しかけたわね 282 00:18:41,120 --> 00:18:44,081 それで私は ひょっとしてと思っていたの 283 00:18:44,665 --> 00:18:48,502 あれは… あいつが俺を引き止めようとして 284 00:18:48,627 --> 00:18:50,671 くだらねえことを言ったからさ 285 00:18:51,338 --> 00:18:55,759 まさか あんなことを真に受けてる わけじゃないんだろ? アザリー… 286 00:18:55,884 --> 00:18:57,386 いくら チャイルドマンだって 287 00:18:57,511 --> 00:18:59,638 あんなことを 考えるわけがないんだ! 288 00:18:59,972 --> 00:19:04,560 先生は あなたに徹底した 精神制御の訓練を施していた… 289 00:19:05,435 --> 00:19:08,689 この地下室で あなたにだけ特別にね 290 00:19:09,439 --> 00:19:10,649 精神制御を 291 00:19:10,774 --> 00:19:14,570 あなたほど徹底して 受けさせられた人間はほかにいない 292 00:19:14,820 --> 00:19:16,238 なぜかしら? 293 00:19:17,281 --> 00:19:20,409 あなただけに 特別な役割があったからよ 294 00:19:20,701 --> 00:19:22,119 やめろ! アザリー… 295 00:19:22,411 --> 00:19:23,537 チャイルドマンは 296 00:19:23,662 --> 00:19:27,875 あなたを 白魔術士に対する 切り札として育て上げようとした 297 00:19:28,000 --> 00:19:32,504 教室内で唯一 師である彼を 凌駕(りょうが)する可能性を持っていた私を 298 00:19:32,629 --> 00:19:34,131 けん制するためにね 299 00:19:34,423 --> 00:19:37,843 あなたはね 私を殺すために訓練された 300 00:19:37,968 --> 00:19:41,388 この世でただ1人 私を殺せる暗殺者なのよ 301 00:19:41,805 --> 00:19:43,515 やめろと言ってるんだ! 302 00:19:43,640 --> 00:19:46,435 先生が そんなことを 考えていたわけがないだろ! 303 00:19:46,643 --> 00:19:50,314 よしんば そうだったとしても 俺は暗殺者なんかじゃない! 304 00:19:50,439 --> 00:19:53,275 あんたが好きだ ずっと尊敬していた! 305 00:19:53,400 --> 00:19:56,153 ずっと あんたに手を引かれて 生きてきたんだ! 306 00:19:56,278 --> 00:19:59,406 俺は… クッ… 307 00:20:01,325 --> 00:20:03,327 俺は… アザリー… 308 00:20:03,452 --> 00:20:07,122 せめて どこかで平穏に生きていて ほしいんだ あんたには… 309 00:20:08,540 --> 00:20:11,585 無理ね (オーフェン)姉さん! 310 00:20:12,002 --> 00:20:16,548 何年ぶりかしら あなたが 私のこと 姉さんなんて呼ぶの… 311 00:20:16,965 --> 00:20:20,260 ティッシだって アザリーの帰りをずっと待って 312 00:20:20,385 --> 00:20:22,221 部屋まで用意してたんだ 313 00:20:22,346 --> 00:20:24,264 あんたは独りじゃないんだ 314 00:20:24,932 --> 00:20:27,809 無理よ 私にも計画があるの 315 00:20:27,935 --> 00:20:29,186 (オーフェン)計画? 316 00:20:29,311 --> 00:20:33,440 チャイルドマン先生が何を 考えていたのか 私は知りたい… 317 00:20:34,691 --> 00:20:37,945 私と… 一緒にいなさい キリランシェロ 318 00:20:38,111 --> 00:20:42,074 あなたが 私を殺せる 唯一の暗殺者だとしたら 319 00:20:42,741 --> 00:20:44,826 私は あなたを理解して 320 00:20:44,952 --> 00:20:48,705 完全にあなたのサポートができる 唯一のパートナーなのよ? 321 00:20:49,581 --> 00:20:50,582 俺は… 322 00:20:51,124 --> 00:20:55,504 次に会うときまでには 答えは用意してくれるわよね? 323 00:20:56,088 --> 00:20:57,089 んっ… 324 00:20:57,589 --> 00:21:00,133 女と約束をするのなら 325 00:21:00,259 --> 00:21:03,929 まずは 女に言うことを 聞かせるだけの力を持たないとね 326 00:21:04,054 --> 00:21:05,305 キリランシェロ 327 00:21:05,722 --> 00:21:06,974 (クリーオウ)う… うう… 328 00:21:07,224 --> 00:21:09,726 さて そっちの子も 起きちゃいそうだし 329 00:21:09,851 --> 00:21:11,728 私は おいとまするわ 330 00:21:11,979 --> 00:21:15,649 ティッシには会いたいけれど 死んだってことにしておかないとね 331 00:21:16,024 --> 00:21:18,944 あそこへ行くまでは… (オーフェン)ハッ! 332 00:21:19,987 --> 00:21:21,446 キムラックよ… 333 00:21:24,283 --> 00:21:25,617 (オーフェン)待って…! 334 00:21:30,038 --> 00:21:31,957 あっ… ああ… 335 00:21:39,756 --> 00:21:40,799 あ… 336 00:21:42,467 --> 00:21:44,803 あっ… オーフェン? 337 00:21:44,970 --> 00:21:48,598 あっ… クッ… お師様! 338 00:21:48,724 --> 00:21:49,766 キリランシェロ! 339 00:21:50,100 --> 00:21:52,602 (マジク)お師様! お師様! 340 00:21:53,854 --> 00:21:56,898 後継者は… 誰だ… 341 00:22:02,612 --> 00:22:07,617 ♪~ 342 00:23:24,903 --> 00:23:29,908 ~♪ 343 00:23:32,035 --> 00:23:34,496 (クリーオウ) オーフェンが 私のこと 置いてけぼりにするのって― 344 00:23:34,913 --> 00:23:37,040 いつも 危険な場所に 行くときよね? 345 00:23:37,165 --> 00:23:40,418 (オーフェン) お前に やっかいごと 起こされたくないだけだ!