1 00:00:33,967 --> 00:00:40,307 ♬~ 2 00:00:40,307 --> 00:00:43,644 <結女:この名状しがたき 根暗女は➡ 3 00:00:43,644 --> 00:00:45,846 一年半前の私である> 4 00:00:47,981 --> 00:00:52,819 <当時の私は あの男の 身の回りのものをもらうたび➡ 5 00:00:52,819 --> 00:00:56,156 小箱に保存し…。 6 00:00:56,156 --> 00:01:02,496 ご神体のように崇め奉っては ニヤニヤ笑うという➡ 7 00:01:02,496 --> 00:01:05,999 邪教めいた儀式を繰り返していた。 8 00:01:05,999 --> 00:01:08,001 ほとばしる ヤバさ。 9 00:01:08,001 --> 00:01:11,338 地雷女という言葉の見本として➡ 10 00:01:11,338 --> 00:01:14,641 この時の私を 採用したいくらいだ> 11 00:02:56,143 --> 00:02:58,845 ん…。 12 00:03:06,686 --> 00:03:08,822 (匂いを嗅ぐ音) 13 00:03:08,822 --> 00:03:11,525 んっ! うわっ! 14 00:03:11,525 --> 00:03:13,694 《待って! ちょっと待って! 15 00:03:13,694 --> 00:03:16,329 なんで私 あの男のパンツを!? 16 00:03:16,329 --> 00:03:18,999 しかも今 私 何してた? 17 00:03:18,999 --> 00:03:21,034 おお~! 死にたい! 18 00:03:21,034 --> 00:03:24,538 これじゃあ まるで 欲求不満の非モテじゃないの! 19 00:03:24,538 --> 00:03:29,009 根暗は とっくの昔に 卒業したはずなのに! 20 00:03:29,009 --> 00:03:32,446 あの男が パンツなんか はいてるから悪いのよ! 21 00:03:32,446 --> 00:03:35,949 おかげで昔の自分が 目を覚ましちゃったじゃない! 22 00:03:35,949 --> 00:03:38,785 このことがあの男に知られたら…。 23 00:03:38,785 --> 00:03:41,955 例のきょうだいルールの 大違反になる。 24 00:03:41,955 --> 00:03:45,459 議論の余地も 執行猶予もなしで即刻有罪! 25 00:03:45,459 --> 00:03:49,129 私はあの男の妹になるはめに…。 26 00:03:49,129 --> 00:03:51,832 それで… それで…》 27 00:03:56,169 --> 00:03:58,338 ((水斗:フッ… よお。 28 00:03:58,338 --> 00:04:02,008 義兄の下着を盗んだ変態妹。 29 00:04:02,008 --> 00:04:04,177 わ 私は 変態じゃ…。 30 00:04:04,177 --> 00:04:07,013 へぇ~? 下着を盗むのも➡ 31 00:04:07,013 --> 00:04:10,650 僕の身の回りのものを 宝箱に保存するのも➡ 32 00:04:10,650 --> 00:04:13,653 変態行為じゃないと? 33 00:04:13,653 --> 00:04:15,655 んっ。 34 00:04:17,691 --> 00:04:20,861 伊理戸 くんっ…。 35 00:04:20,861 --> 00:04:22,863 お兄ちゃん… だろうが! 36 00:04:22,863 --> 00:04:25,198 きゃっ! この変態妹がっ! 37 00:04:25,198 --> 00:04:29,703 お お兄ちゃん!)) 38 00:04:29,703 --> 00:04:33,273 《ひゃ~! こ このままじゃ➡ 39 00:04:33,273 --> 00:04:37,777 私は 正気を失ってしまう!》 40 00:04:37,777 --> 00:04:40,447 ぐ…! 《こんな不吉なもの➡ 41 00:04:40,447 --> 00:04:42,949 今すぐ返却してこないと!》 42 00:04:42,949 --> 00:04:44,951 ん…。 43 00:04:44,951 --> 00:04:48,955 (足音) 44 00:04:48,955 --> 00:04:53,627 《問題は… この男が まだ起きてるということ。 45 00:04:53,627 --> 00:04:56,963 もうっ みんなが 寝静まった頃合いを見計らって➡ 46 00:04:56,963 --> 00:04:58,965 返しに行きたいのに!》 47 00:04:58,965 --> 00:05:00,967 (足音) 48 00:05:00,967 --> 00:05:04,137 《何をそんなに 歩くことがあるのよ…。 49 00:05:04,137 --> 00:05:07,040 寝るのを待つしかない か…》 50 00:05:13,980 --> 00:05:16,082 ん…。 51 00:05:18,652 --> 00:05:21,822 《物音が しない。 52 00:05:21,822 --> 00:05:24,658 やっと寝たみたいね。 53 00:05:24,658 --> 00:05:27,327 今がチャンス!》 54 00:05:27,327 --> 00:05:30,163 (ドアを開ける音) 55 00:05:30,163 --> 00:05:32,566 ん…。 56 00:05:41,608 --> 00:05:43,610 あっ! なっ! 57 00:05:43,610 --> 00:05:45,812 (2人)あ…。 58 00:05:54,154 --> 00:05:56,656 (2人)えっ。 59 00:05:56,656 --> 00:06:02,329 (2人)最初はグー! じゃんけん ポン! 60 00:06:02,329 --> 00:06:04,331 ぐっ! フン。 61 00:06:04,331 --> 00:06:08,001 家族会議をするって 言い出したのはそっちだろ。 62 00:06:08,001 --> 00:06:10,971 ほら じゃんけんで 負けたほうが先行だ。 63 00:06:10,971 --> 00:06:13,640 早くしろ。 64 00:06:13,640 --> 00:06:15,842 しかたなかったのよ。 65 00:06:15,842 --> 00:06:19,012 ちょっと根暗時代に 先祖返りしちゃっただけで…。 66 00:06:19,012 --> 00:06:23,850 普段の私なら あなたのパンツなんか 何があったって…。 67 00:06:23,850 --> 00:06:28,021 根暗時代ねぇ まるで中二の頃の君なら➡ 68 00:06:28,021 --> 00:06:31,024 パクってもおかしくないと 言わんばかりだけど。 69 00:06:31,024 --> 00:06:33,593 そう言える理由が何かあるのか? 70 00:06:33,593 --> 00:06:35,595 んっ! 71 00:06:35,595 --> 00:06:38,598 それも話さなきゃダメ なの? 72 00:06:38,598 --> 00:06:41,101 この際 隠し事はなしだ。 73 00:06:41,101 --> 00:06:44,104 徹底的に弱みを握りあう。 74 00:06:44,104 --> 00:06:46,106 う…。 75 00:06:46,106 --> 00:06:49,776 その… 付き合ってた頃の話だけど…。 76 00:06:49,776 --> 00:06:53,780 あなたから もらったものとか いろいろ➡ 77 00:06:53,780 --> 00:06:56,082 小箱に入れて保管してたの。 78 00:06:58,618 --> 00:07:02,289 ん…。 79 00:07:02,289 --> 00:07:04,291 あっ。 80 00:07:04,291 --> 00:07:07,294 もしかして 照れてる? 81 00:07:07,294 --> 00:07:10,297 何が? うれしいの? 82 00:07:10,297 --> 00:07:14,634 私があなたから もらったもの 集めてたのが…。 83 00:07:14,634 --> 00:07:16,636 うれしいわけないだろ。 84 00:07:16,636 --> 00:07:18,638 キモい キモすぎる。 85 00:07:18,638 --> 00:07:23,310 コホン それにしても よくもまあ 正直に話す気になったな。 86 00:07:23,310 --> 00:07:26,479 自分のやったことは 適当に ごまかして➡ 87 00:07:26,479 --> 00:07:29,516 一方的に僕を責めることも できただろうに。 88 00:07:29,516 --> 00:07:31,818 あっ。 89 00:07:31,818 --> 00:07:33,753 ん…。 90 00:07:33,753 --> 00:07:36,423 今 その手があったかって 思っただろ? 91 00:07:36,423 --> 00:07:38,425 お 思ってないし。 92 00:07:38,425 --> 00:07:42,095 これは そう フェアプレイの精神! 93 00:07:42,095 --> 00:07:46,266 フン 実は心の底では 知ってほしかったんじゃないのか。 94 00:07:46,266 --> 00:07:48,635 この際 素直に言ってみろよ。 95 00:07:48,635 --> 00:07:51,805 僕に自分の変態性を ひけらかしたかったんだろ? 96 00:07:51,805 --> 00:07:54,274 はいはい 次はあなたの番よ! 97 00:07:54,274 --> 00:07:56,309 な…。 98 00:07:56,309 --> 00:08:00,313 そう だな… まあなんというか。 99 00:08:00,313 --> 00:08:05,652 僕の場合はその… 信じて もらえないかもしれないんだが。 100 00:08:05,652 --> 00:08:07,988 んっ? 事故だったんだ。 101 00:08:07,988 --> 00:08:11,958 ブラが落ちてたから拾って そしたら父さんが来て…。 102 00:08:14,160 --> 00:08:16,162 ((ん… んっ? 103 00:08:16,162 --> 00:08:18,164 なんだこれ? 104 00:08:18,164 --> 00:08:20,333 んっ? (ブラが床に落ちる音) 105 00:08:23,670 --> 00:08:27,140 (峰秋)お 風呂あがったか。 あ うん!)) 106 00:08:27,140 --> 00:08:32,112 だからまあ 僕の場合は 返すタイミングを逃しただけだ。 107 00:08:32,112 --> 00:08:34,914 はぁ!? 卑怯! いくら言い訳でも➡ 108 00:08:34,914 --> 00:08:36,916 あなただけそんな都合のいい! 109 00:08:36,916 --> 00:08:40,420 本当は私のブラに欲情して 盗んだんじゃないの? 110 00:08:40,420 --> 00:08:42,455 違う! ていうか➡ 111 00:08:42,455 --> 00:08:45,792 君も僕のトランクスを 部屋に持ち帰ってるじゃないか! 112 00:08:45,792 --> 00:08:48,795 それは… じ 事故よ。 113 00:08:48,795 --> 00:08:52,766 パンツが落ちてたから拾って そしたらお母さんが来て…。 114 00:08:55,602 --> 00:08:58,638 ((んっ? なにこれ…。 115 00:08:58,638 --> 00:09:00,807 んっ? (パンツが床に落ちる音) 116 00:09:04,310 --> 00:09:06,613 (由仁)あら お風呂あがったとこ? 117 00:09:06,613 --> 00:09:08,615 あ うん!)) 118 00:09:08,615 --> 00:09:12,118 タイミングを逃したっていうか なんというか…。 119 00:09:12,118 --> 00:09:14,287 君も僕と同じじゃないか。 120 00:09:14,287 --> 00:09:18,458 そ それより部屋に ブラを持ち込んだりなんかして➡ 121 00:09:18,458 --> 00:09:21,294 へ 変なことしてないでしょうね? 122 00:09:21,294 --> 00:09:23,463 変なことってなんだよ? 123 00:09:23,463 --> 00:09:25,465 そ それは…。 124 00:09:25,465 --> 00:09:29,135 心配しなくても 脱衣所と僕の部屋➡ 125 00:09:29,135 --> 00:09:31,304 リビングに移動しただけだ。 126 00:09:31,304 --> 00:09:34,240 それ以外のことは 誓ってしていない。 127 00:09:34,240 --> 00:09:37,243 本当に? 本当だ。 128 00:09:37,243 --> 00:09:40,246 カップの部分を指で つついたりも? 129 00:09:40,246 --> 00:09:42,582 ん… 本当だ。 130 00:09:42,582 --> 00:09:44,584 ちょっと間があったんだけど!? 131 00:09:44,584 --> 00:09:47,087 本当だ! そういう君も➡ 132 00:09:47,087 --> 00:09:50,423 僕のトランクスで 変なことしてないだろうな? 133 00:09:50,423 --> 00:09:52,759 匂いを嗅ぐとか。 134 00:09:52,759 --> 00:09:55,929 ん… してない。 135 00:09:55,929 --> 00:09:58,097 変な間があったが…。 136 00:09:58,097 --> 00:10:00,767 まあいい わかっただろ。 137 00:10:00,767 --> 00:10:04,270 この件については お互いにアンタッチャブルだ。 138 00:10:04,270 --> 00:10:08,942 ええ どうやら そのほうが いいようね。 139 00:10:08,942 --> 00:10:10,944 ところで水斗くん。 140 00:10:10,944 --> 00:10:12,946 なんだい 結女さん。 141 00:10:12,946 --> 00:10:15,482 これ 完全にアウトよね。 142 00:10:15,482 --> 00:10:17,984 例のルールか わかってる。 143 00:10:17,984 --> 00:10:21,621 ただのきょうだいは 互いに 下着を パクりあったりしない。 144 00:10:21,621 --> 00:10:24,791 ここから先は取り引きの時間よ。 145 00:10:24,791 --> 00:10:28,628 さて 何をしてもらおうかしら 弟くん。 146 00:10:28,628 --> 00:10:30,630 痛み分けだからって➡ 147 00:10:30,630 --> 00:10:33,633 容赦してもらえると思うなよ 妹よ。 148 00:10:33,633 --> 00:10:37,470 ♬~ 149 00:10:37,470 --> 00:10:41,140 んっ 取り引きはこれでどうだ? 150 00:10:41,140 --> 00:10:46,479 お互いに公序良俗に 反しない限りで相手に命令できる。 151 00:10:46,479 --> 00:10:50,650 命令? まあそうね それでいいわ。 152 00:10:50,650 --> 00:10:52,652 よし じゃあそれで。 153 00:10:52,652 --> 00:10:55,154 父さんたちも起きてくる時間だ。 154 00:10:55,154 --> 00:10:59,159 今日も せいぜい 仲のいい きょうだいを演じるとしよう。 155 00:10:59,159 --> 00:11:01,661 ふん…。 その代わり➡ 156 00:11:01,661 --> 00:11:04,664 家の外ではそれぞれ 好きにやろうじゃないか。 157 00:11:04,664 --> 00:11:08,368 迷惑をかけない程度で。 158 00:11:08,368 --> 00:11:12,539 (チャイム) 159 00:11:16,042 --> 00:11:18,044 《今朝のあれって➡ 160 00:11:18,044 --> 00:11:23,216 結局アホな男女が 二人いただけなのでは…》 161 00:11:23,216 --> 00:11:26,052 んっ。 162 00:11:26,052 --> 00:11:29,355 《何あれ! 隣の子 誰!? 163 00:11:29,355 --> 00:11:31,524 はぁ~!? デートォ!?》 164 00:11:31,524 --> 00:11:34,127 ((それぞれ 好きにやろうじゃないか。 165 00:11:34,127 --> 00:11:36,963 迷惑をかけない程度で)) 166 00:11:36,963 --> 00:11:39,966 《好きにやるって そういう意味!? 167 00:11:39,966 --> 00:11:43,636 しかも黒髪に黒縁眼鏡って…。 168 00:11:43,636 --> 00:11:45,838 まるで昔の私じゃない!》 169 00:11:47,974 --> 00:11:50,476 ⚟おはよ~。 ⚟おはよう~。 170 00:11:50,476 --> 00:11:56,316 (暁月)う~ん 黒髪に黒縁眼鏡の子か~。 171 00:11:56,316 --> 00:11:58,818 ここ 進学校だからね~。 172 00:11:58,818 --> 00:12:01,354 そういう子 何人もいるよ? 173 00:12:01,354 --> 00:12:03,856 そう だよね…。 174 00:12:03,856 --> 00:12:07,160 (暁月)それにしても 放課後 ワクドデートかぁ。 175 00:12:07,160 --> 00:12:10,163 伊理戸くん おとなしい顔してやるね~! 176 00:12:10,163 --> 00:12:13,100 確かに物静かなわりには 優しいとこあるし➡ 177 00:12:13,100 --> 00:12:16,502 よく見ると結構イケメンだし。 178 00:12:16,502 --> 00:12:20,173 人見知り系の子は コロッと やられちゃうかもね~! 179 00:12:20,173 --> 00:12:23,176 《あの男! 無垢で か弱い女子を➡ 180 00:12:23,176 --> 00:12:26,179 食い物に しようとしているんじゃ…》 181 00:12:26,179 --> 00:12:28,181 (カラスの鳴き声) 182 00:12:28,181 --> 00:12:30,183 《はぁあああ~!? 183 00:12:30,183 --> 00:12:33,152 な 何 このローファー! 184 00:12:33,152 --> 00:12:35,455 あの男 もう連れ込んでるの!? 185 00:12:35,455 --> 00:12:38,625 入学して まだ一か月も経ってないのに! 186 00:12:38,625 --> 00:12:41,127 私を家に入れてくれたのは➡ 187 00:12:41,127 --> 00:12:45,298 付き合い始めて 半年も経ってからだったのに》 188 00:12:45,298 --> 00:12:47,300 んっ。 189 00:12:47,300 --> 00:12:49,802 (深呼吸) 190 00:12:56,643 --> 00:12:59,979 (シャッター音) 191 00:12:59,979 --> 00:13:01,981 (呼び出し音) 192 00:13:01,981 --> 00:13:04,651 📱もしもし? 今 どこにいる? 193 00:13:04,651 --> 00:13:06,653 📱はぁ? 家だが? 194 00:13:06,653 --> 00:13:09,355 おつかい頼まれてたの 思い出したの。 195 00:13:09,355 --> 00:13:12,525 今 手が離せないから 代わりに行ってくれる? 196 00:13:12,525 --> 00:13:15,194 📱えぇ~。 お願い。 197 00:13:15,194 --> 00:13:17,196 📱お願い? 198 00:13:17,196 --> 00:13:21,834 📱フン 君が僕にお願いとは 珍しいこともあるもんだな。 199 00:13:21,834 --> 00:13:25,004 うるさいわね いちいち突っかからないで。 200 00:13:25,004 --> 00:13:27,173 📱代わりに おつかいしてやるんだから➡ 201 00:13:27,173 --> 00:13:29,175 このくらいは許してほしいね。 202 00:13:29,175 --> 00:13:31,511 📱で 何を買ってくればいいんだ? 203 00:13:31,511 --> 00:13:33,446 そうね…。 📱そうね? 204 00:13:33,446 --> 00:13:36,949 あっ いや… そうめん! そうめんって言ったの! 205 00:13:36,949 --> 00:13:39,786 📱そうめん? わかった。 206 00:13:39,786 --> 00:13:43,990 (足音) 207 00:13:43,990 --> 00:13:46,326 (ドアの開閉音) 208 00:13:46,326 --> 00:13:48,327 《行ったみたいね。 209 00:13:48,327 --> 00:13:51,831 今 あの男の部屋には 女の子が 一人でいるはず。 210 00:13:51,831 --> 00:13:56,002 軽々と 男の家に上がり込んでは ダメと 注意してあげなきゃ》 211 00:14:01,140 --> 00:14:03,342 ふぅ…。 212 00:14:06,145 --> 00:14:08,481 あっ!? なっ! 213 00:14:08,481 --> 00:14:11,984 なんでいるの? 君こそ なんでいるんだ? 214 00:14:11,984 --> 00:14:14,654 さっき 外に出てったわよね? 215 00:14:14,654 --> 00:14:16,656 はぁ? 216 00:14:16,656 --> 00:14:19,025 あっ! 217 00:14:19,025 --> 00:14:22,995 ない… ローファーがない! 218 00:14:22,995 --> 00:14:24,997 どうしたんだよ いきなり。 219 00:14:24,997 --> 00:14:27,500 ローファーなら 手に持ってるじゃないか。 220 00:14:27,500 --> 00:14:30,336 これは私の! そうじゃなくて。 221 00:14:30,336 --> 00:14:34,107 逃がしたでしょ! さっき連れ込んでた女の子を! 222 00:14:34,107 --> 00:14:36,275 はぁ? 女の子? 223 00:14:36,275 --> 00:14:38,778 連れ込んでたって何の話だよ。 224 00:14:38,778 --> 00:14:41,781 僕はずっと一人で…。 とぼけないで! 225 00:14:41,781 --> 00:14:45,451 ちゃんと見たのよ! ここにあった女物のローファーを。 226 00:14:45,451 --> 00:14:47,787 ほら 証拠! 227 00:14:47,787 --> 00:14:49,989 ん…。 228 00:14:51,958 --> 00:14:54,627 それ 撮ったのはさっきだよな? 229 00:14:54,627 --> 00:14:56,629 そうよ。 230 00:14:56,629 --> 00:14:58,798 自分の部屋を確認しろ。 231 00:14:58,798 --> 00:15:02,135 はぁ? いいから確認するんだ。 232 00:15:02,135 --> 00:15:05,138 な 何よ急に…。 233 00:15:11,310 --> 00:15:14,480 別になんともなかったけど。 234 00:15:14,480 --> 00:15:17,316 本当か? 部屋が片付いてたり➡ 235 00:15:17,316 --> 00:15:19,819 置物が動いてたりとか してないか? 236 00:15:19,819 --> 00:15:22,655 はぁ? そんな怪奇現象みたいなこと➡ 237 00:15:22,655 --> 00:15:25,491 あるわけないでしょ。 238 00:15:25,491 --> 00:15:27,994 ちょっと そろそろ説明してよ。 239 00:15:27,994 --> 00:15:30,496 結局あのローファーは あなたが連れ込んでた➡ 240 00:15:30,496 --> 00:15:32,432 女の子のものってことでしょ? 241 00:15:32,432 --> 00:15:36,436 ああ? あぁ はいはい そうだよ。 242 00:15:36,436 --> 00:15:38,438 連れ込んでた 連れ込んでた。 243 00:15:38,438 --> 00:15:40,439 はぁ!? そんなあっさり。 244 00:15:40,439 --> 00:15:42,775 待ちなさいよ! なんだよ。 245 00:15:42,775 --> 00:15:45,778 僕は疲れてるんだ わかるだろ。 246 00:15:45,778 --> 00:15:47,780 つ 疲れ!? 247 00:15:50,783 --> 00:15:54,287 ((義理のきょうだいが 帰ってこないうちに…)) 248 00:15:59,458 --> 00:16:03,796 あ あな あなた… あの子と 部屋でなにを…。 249 00:16:03,796 --> 00:16:05,965 はぁ? なんで君に➡ 250 00:16:05,965 --> 00:16:08,968 説明しないといけないんだ 結女さん? 251 00:16:08,968 --> 00:16:12,305 ん…。 ま 次からは気をつけるよ。 252 00:16:12,305 --> 00:16:16,142 今回の件は忘れてくれ それじゃ。 253 00:16:16,142 --> 00:16:18,144 あ…。 254 00:16:18,144 --> 00:16:29,655 ♬~ 255 00:16:29,655 --> 00:16:32,091 ん…。 256 00:16:32,091 --> 00:16:35,495 もう 行ったり来たり 何なのよ。 257 00:16:42,602 --> 00:16:46,105 私… 何か勘違いしてるのかな。 258 00:16:48,274 --> 00:16:50,943 《私はまた つまらないことを➡ 259 00:16:50,943 --> 00:16:53,746 大げさに とらえてしまってるのかな…》 260 00:17:11,130 --> 00:17:13,132 はぁ…。 261 00:17:13,132 --> 00:17:16,335 《どれもこれも 彼女の仕業に違いない》 262 00:17:21,974 --> 00:17:24,810 (足音) 263 00:17:24,810 --> 00:17:26,812 ((んっ? 264 00:17:26,812 --> 00:17:32,251 伊理戸くん… 私と 結婚を前提に付き合ってください。 265 00:17:32,251 --> 00:17:34,620 えっと ごめん。 266 00:17:34,620 --> 00:17:37,924 君のこと知らないんだけど。 267 00:17:37,924 --> 00:17:39,959 フフ…。 268 00:17:39,959 --> 00:17:43,629 ん…。 269 00:17:43,629 --> 00:17:46,132 ブッ アハハハッ! 270 00:17:46,132 --> 00:17:48,267 いやぁ バレないもんだね! 271 00:17:48,267 --> 00:17:51,103 はっ? ん~? まだわかんない? 272 00:17:51,103 --> 00:17:53,105 んじゃ ちょっと待ってね! 273 00:17:56,108 --> 00:17:58,311 なっ!? 274 00:17:58,311 --> 00:18:00,279 じゃ~ん! 275 00:18:00,279 --> 00:18:02,281 南さん! 正解! 276 00:18:02,281 --> 00:18:05,451 全然わからなかった。 フフフッ。 277 00:18:05,451 --> 00:18:08,287 え~と ちょっと待って 南さん。 278 00:18:08,287 --> 00:18:10,456 僕のことが好きなのか? 279 00:18:10,456 --> 00:18:12,959 別に嫌いではないかな~。 280 00:18:12,959 --> 00:18:17,964 えっ? 嫌いではない程度で 僕と結婚したいの? 281 00:18:17,964 --> 00:18:22,802 したい! 南さん なんで僕と結婚したいんだ? 282 00:18:22,802 --> 00:18:26,305 それはね 伊理戸くんと結婚したら➡ 283 00:18:26,305 --> 00:18:28,641 結女ちゃんの妹になれるから! 284 00:18:28,641 --> 00:18:30,643 はぁ? 285 00:18:30,643 --> 00:18:33,579 本当は運動が苦手で 涙ぐましい努力をして➡ 286 00:18:33,579 --> 00:18:36,248 体力測定に挑んでたこととか。 287 00:18:36,248 --> 00:18:39,919 他にもいろいろ あたしだけに打ち明けてくれたの。 288 00:18:39,919 --> 00:18:42,588 完璧な子だって思ってたけど➡ 289 00:18:42,588 --> 00:18:46,092 そんなとこあるんだって 親近感わいちゃって…。 290 00:18:46,092 --> 00:18:49,261 ウフフ こんな気持ちにさせるだなんて➡ 291 00:18:49,261 --> 00:18:53,099 結女ちゃんって ほ~んと小悪魔 ウフフッ。 292 00:18:53,099 --> 00:18:57,937 結女ちゃんがお姉さんになったら いろんなこと してあげたいんだ。 293 00:18:57,937 --> 00:19:01,107 お風呂で 全身ピカピカに洗ってあげて➡ 294 00:19:01,107 --> 00:19:05,311 湯上がりには ローズのボディクリームを 擦り込んであげて…。 295 00:19:05,311 --> 00:19:09,315 ヒラッヒラの 純白のネグリジェを着せてあげるの。 296 00:19:09,315 --> 00:19:12,318 フフ… あ でもどうしよう。 297 00:19:12,318 --> 00:19:15,655 和服姿の湯上がり結女ちゃんも 捨てがたい…。 298 00:19:15,655 --> 00:19:20,159 そっか 家族になったら 365日いられるわけだし➡ 299 00:19:20,159 --> 00:19:22,661 日替わりで 着てもらえばいいのか! 300 00:19:22,661 --> 00:19:24,630 うんうんうん! 301 00:19:26,666 --> 00:19:28,834 (暁月)ねぇ 結婚してよ~。 302 00:19:28,834 --> 00:19:31,904 あたし 尽くすタイプだよ~。 303 00:19:31,904 --> 00:19:36,409 伊理戸くんっ 決意は固まった? 304 00:19:36,409 --> 00:19:39,245 (暁月)いずれ あたしも ここに住むのか~。 305 00:19:39,245 --> 00:19:42,581 あたし 結女ちゃんと 一緒の部屋がいいな~! 306 00:19:42,581 --> 00:19:44,583 ウフッ!)) 307 00:19:44,583 --> 00:19:47,086 ということがあってだな…。 308 00:19:47,086 --> 00:19:49,088 📱(川波)ナッハハハハ! 309 00:19:49,088 --> 00:19:52,925 川波 確か前から 南さんと知り合いだったんだろ? 310 00:19:52,925 --> 00:19:56,929 彼女はその… いったいどういう人なんだ? 311 00:19:56,929 --> 00:20:00,433 (川波)熱しやすく まるで冷める気配がない。 312 00:20:00,433 --> 00:20:02,935 何かに入れ込んだら一直線。 313 00:20:02,935 --> 00:20:06,272 しかも 無制限に温度を上げていく。 314 00:20:06,272 --> 00:20:11,277 そして… 最終的には…。 315 00:20:11,277 --> 00:20:13,946 ドッカーン! 大爆発。 316 00:20:13,946 --> 00:20:16,949 大爆発 ってなんだよそれ。 317 00:20:16,949 --> 00:20:21,287 そうだな 身内の恥を さらすようで気は進まねえが➡ 318 00:20:21,287 --> 00:20:23,456 一つ 例を挙げるぜ。 319 00:20:23,456 --> 00:20:26,959 中学の頃 南には彼氏がいたんだ。 320 00:20:26,959 --> 00:20:29,962 📱えっ? バカな男もいたもんだろ? 321 00:20:29,962 --> 00:20:33,966 当然 南は 尋常じゃなく入れ上げた。 322 00:20:33,966 --> 00:20:36,302 <川波:あらゆる時間を 一緒に過ごし➡ 323 00:20:36,302 --> 00:20:39,305 あれもこれもと世話したわけだ。 324 00:20:39,305 --> 00:20:42,641 彼氏のほうも 最初は心地よかったみたいだぜ。 325 00:20:42,641 --> 00:20:46,812 好きな女が それもまあまあかわいい女が➡ 326 00:20:46,812 --> 00:20:49,815 かいがいしく 世話を焼いてくれるんだから➡ 327 00:20:49,815 --> 00:20:54,487 そりゃ男としちゃ うれしくねえわけがねえわな> 328 00:20:54,487 --> 00:20:58,157 ところが それから三か月後のことだ。 329 00:20:58,157 --> 00:21:00,993 何が起こったと思う? 330 00:21:00,993 --> 00:21:06,332 <川波:彼氏のほうが ストレスで倒れて入院したのさ> 331 00:21:06,332 --> 00:21:11,837 それが南暁月の 恐ろしいところだってことだ。 332 00:21:11,837 --> 00:21:14,507 あの女は… 好きなものを➡ 333 00:21:14,507 --> 00:21:17,676 かわいがって かわいがって かわいがって…。 334 00:21:17,676 --> 00:21:20,679 かわいがり殺しちまうのさ…。 335 00:21:20,679 --> 00:21:22,681 (ツバを飲む音) 336 00:21:22,681 --> 00:21:24,683 にわかには信じがたいけど➡ 337 00:21:24,683 --> 00:21:27,853 想像してみると わからんでもないな。 338 00:21:27,853 --> 00:21:32,491 ま あいまいな態度はとらずに しっかりと拒否し続けろ。 339 00:21:32,491 --> 00:21:35,995 しつこいかもしれねぇけど めげるんじゃねえぞ。 340 00:21:35,995 --> 00:21:38,797 もしアイツの やることの度が過ぎたら…。 341 00:21:38,797 --> 00:21:42,301 📱(川波)そのときは もっと直接的な策を講じるぜ。 342 00:21:42,301 --> 00:21:46,305 早速 直接的な策を 講じてほしいんだが。 343 00:21:46,305 --> 00:21:48,474 フン 任せろ。 344 00:21:48,474 --> 00:21:50,843 要するに あの女に伊理戸さんのことを➡ 345 00:21:50,843 --> 00:21:53,179 諦めさせりゃいいわけだ。 346 00:21:53,179 --> 00:21:56,315 📱(川波)こういう時 使う手って言ったら…。 347 00:21:56,315 --> 00:22:00,853 伊理戸水斗よ お前は今から 伊理戸さんのところに行き➡ 348 00:22:00,853 --> 00:22:03,856 こう告げるのだ。 349 00:22:03,856 --> 00:22:05,858 なっ! 350 00:22:05,858 --> 00:22:08,527 (ノック) 351 00:22:14,833 --> 00:22:19,338 何よ。 この前のペナルティを行使する。 352 00:22:19,338 --> 00:22:21,507 ペナルティ? そうだ。 353 00:22:21,507 --> 00:22:23,842 きょうだいらしからぬ言動の…。 354 00:22:23,842 --> 00:22:26,345 下着事件のペナルティだ。 355 00:22:26,345 --> 00:22:28,681 ああ あれね。 356 00:22:28,681 --> 00:22:33,619 公序良俗に反しない限りで 一度だけ命令ができる。 357 00:22:33,619 --> 00:22:36,822 で 何を求めてくるつもり? 358 00:22:42,294 --> 00:22:45,297 明日 僕とデートしろ。 359 00:22:45,297 --> 00:22:47,499 はっ!