1 00:00:02,335 --> 00:00:04,921 (ナレーション) 魔王が姫をさらって以来― 2 00:00:05,005 --> 00:00:08,675 激化する 魔族と人間の戦い… 3 00:00:09,426 --> 00:00:12,846 各地に構えた 魔王軍の兵たちは 4 00:00:12,929 --> 00:00:16,516 疲弊を防ぐべく 交代制であった 5 00:00:16,599 --> 00:00:18,184 (転送魔法の音) 6 00:00:20,895 --> 00:00:21,938 (レッドシベリアン・改(かい)) 開門~! 7 00:00:22,021 --> 00:00:24,190 (回す音) 8 00:00:24,274 --> 00:00:25,942 (門が動く音) 9 00:00:26,025 --> 00:00:29,404 (ミノタウロス)えっ!? マジ? 次 あいつら帰ってくんの? 10 00:00:30,655 --> 00:00:32,741 (接地音) 11 00:00:34,242 --> 00:00:36,661 (フランケンゾンビ) うるさくなんぞ~ 12 00:00:36,745 --> 00:00:39,581 (魔物たちのざわめき) 13 00:00:44,252 --> 00:00:46,671 (ナレーション) 女部隊(おんなぶたい)の帰還である! 14 00:00:47,380 --> 00:00:50,008 (やしき手下ゴブリン) 姫に話し相手ができて いいかもな! 15 00:00:50,091 --> 00:00:51,176 (はりとげマジロ) そうだなあ 16 00:00:51,259 --> 00:00:54,554 なんだかんだ さみしいだろうしな… 17 00:00:56,306 --> 00:00:57,432 (スヤリス姫)さて… 18 00:00:57,515 --> 00:01:00,435 (スヤリス姫) きょうも よき眠りを 模索するか…! 19 00:01:02,020 --> 00:01:06,441 (スヤリス姫)うん そろそろ 布団に変化が欲しいな 20 00:01:07,067 --> 00:01:09,944 よし さっそく探しに行こう! 21 00:01:13,740 --> 00:01:17,952 (ハーピィ)クンクン… すごい… ここだけ… 22 00:01:18,036 --> 00:01:21,623 (ハーピィ) クンクン… 男臭くないです! 23 00:01:21,706 --> 00:01:23,124 (スヤリス姫)う… 24 00:01:24,375 --> 00:01:29,380 ♪~ 25 00:02:47,625 --> 00:02:52,630 {\an8}~♪ 26 00:02:59,053 --> 00:03:01,514 クンクン… クンクン… ハッ! 27 00:03:02,765 --> 00:03:04,017 あ… あの… 28 00:03:04,642 --> 00:03:07,896 (スヤリス姫)ん… (ハーピィ)あ… あ あの! 29 00:03:07,979 --> 00:03:10,773 あ… えっと… あの! 30 00:03:10,857 --> 00:03:14,402 {\an8}わ… 私 ハーピィって いいます! 31 00:03:14,485 --> 00:03:16,779 {\an8}きょう 部署換えで 帰ってきました! 32 00:03:16,863 --> 00:03:19,365 {\an8}あの 人間文化に 興味があって 33 00:03:19,449 --> 00:03:20,909 {\an8}姫とお話を… 34 00:03:20,992 --> 00:03:23,870 (スヤリス姫) 部屋にあるものでも 作れるかな… 35 00:03:23,953 --> 00:03:26,539 (ハーピィ) あ~! 待って! 待ってください! 36 00:03:27,206 --> 00:03:29,000 あ… あのう… 37 00:03:29,083 --> 00:03:30,793 (風の音) 38 00:03:34,339 --> 00:03:37,634 (スヤリス姫)このぐらいの 布団がいいな… 小さめ 39 00:03:37,717 --> 00:03:40,303 (ハーピィ)こちらに興味が なさすぎませんか!? 40 00:03:40,803 --> 00:03:43,056 あ… ヘヘ… 41 00:03:43,139 --> 00:03:45,350 (ハーピィ) いや でも大丈夫! 42 00:03:45,433 --> 00:03:49,562 人間の女の子なら きっと この話題でノってきます 43 00:03:49,646 --> 00:03:53,191 そう! 恋バナで攻めれば! 44 00:03:53,775 --> 00:03:54,692 (ハーピィ)姫ーっ! 45 00:03:55,443 --> 00:03:58,905 姫って… 今 好きな人い… 46 00:03:59,405 --> 00:04:00,907 うるさい… 47 00:04:01,991 --> 00:04:06,329 (ハーピィ) こ… この反応は… もしや… 48 00:04:06,412 --> 00:04:08,957 恋バナに てれてますね~!? 49 00:04:09,040 --> 00:04:12,252 ってことは… やっぱり いるんですね… 50 00:04:12,335 --> 00:04:13,836 好きな人… 51 00:04:13,920 --> 00:04:16,798 (ハーピィ) やっぱり 王道の勇者!? 52 00:04:16,881 --> 00:04:21,594 それとも 魔族との禁断の…!? キャ~ハ~! 53 00:04:21,678 --> 00:04:23,972 どうなんですか? そこのところ? 54 00:04:24,055 --> 00:04:26,975 {\an8}(でびあくまたち) む~ む~ む~ 55 00:04:27,058 --> 00:04:28,893 (ハーピィ) あっ ちょっ… 姫! 誰にも言いませんから~ 56 00:04:28,893 --> 00:04:30,895 (ハーピィ) あっ ちょっ… 姫! 誰にも言いませんから~ 57 00:04:28,893 --> 00:04:30,895 {\an8}(足音) 58 00:04:30,979 --> 00:04:31,854 (魔王タソガレ)ん? 59 00:04:32,438 --> 00:04:34,732 (魔王タソガレ) ずいぶん盛り上がってるな 60 00:04:35,858 --> 00:04:37,235 {\an8}(ハーピィ) 魔王様! 61 00:04:37,318 --> 00:04:40,238 {\an8}(魔王タソガレ) 姫の話し相手に なってくれて助かる 62 00:04:41,322 --> 00:04:43,950 せっかくだから 中で話せばよかろう 63 00:04:44,033 --> 00:04:46,494 はっ はい! わあ~! 64 00:04:47,078 --> 00:04:49,998 {\an8}(魔王タソガレ) ハッハッハッ… 65 00:04:50,081 --> 00:04:51,499 ん… 66 00:04:52,917 --> 00:04:54,335 ん… 67 00:04:56,129 --> 00:04:57,005 あっ… 68 00:04:58,339 --> 00:05:00,258 {\an8}布団入手の邪魔 69 00:05:01,092 --> 00:05:03,386 {\an8}(ハーピィ) いやああ~! 70 00:05:03,469 --> 00:05:04,846 (落ちる音) 71 00:05:04,929 --> 00:05:08,308 (スヤリス姫)さて 今度こそ 布団素材を探しに… 72 00:05:08,391 --> 00:05:10,268 (ハーピィ)待ってください! 73 00:05:11,185 --> 00:05:15,523 私が… 私が魔族だから 嫌なんですよね…? 74 00:05:17,692 --> 00:05:20,361 でも… お願いします…! 75 00:05:21,237 --> 00:05:23,239 憧れなんです… 76 00:05:23,323 --> 00:05:27,118 人間の女の子みたいに 楽しい恋バナしたり 77 00:05:27,201 --> 00:05:30,371 仲よしの子と パジャマパーティーしたり… 78 00:05:31,080 --> 00:05:34,000 私は魔族だけど… でも! 79 00:05:35,209 --> 00:05:37,128 初めて話せた… 80 00:05:38,046 --> 00:05:40,131 人間の女の子… 81 00:05:40,214 --> 00:05:42,508 (ハーピィ)んっ… 私! 82 00:05:42,592 --> 00:05:45,178 姫とお友達になりたいんです! 83 00:05:47,305 --> 00:05:48,598 あっ… あ… 84 00:05:55,855 --> 00:05:58,900 (スヤリス姫)ねえ その翼… (ハーピィ)んっ…! 85 00:05:59,650 --> 00:06:00,651 取れる? 86 00:06:00,735 --> 00:06:02,779 え… 取れません… 87 00:06:02,862 --> 00:06:04,655 (スヤリス姫)だろうな… 88 00:06:04,739 --> 00:06:07,784 取ったところで せっかくの羽毛が大惨事 89 00:06:08,326 --> 00:06:10,536 しかし なんて手触りだ… 90 00:06:10,620 --> 00:06:15,458 まるで 絹のようにさらさらで ほどよい重みもある… 91 00:06:15,541 --> 00:06:20,296 その上 季節的にも大きすぎず ちょうどいいサイズ! 92 00:06:21,380 --> 00:06:24,634 あれを 私の布団にするには… 93 00:06:24,717 --> 00:06:25,551 あっ! 94 00:06:26,344 --> 00:06:28,054 (ハーピィ)あ… あっ! 95 00:06:28,137 --> 00:06:31,307 (スヤリス姫) オマエ ワタシ トモダチ 96 00:06:31,390 --> 00:06:33,059 ホントですかあ~! 97 00:06:33,142 --> 00:06:35,603 じゃ じゃあ さっそく恋バナを… 98 00:06:35,686 --> 00:06:37,188 (スヤリス姫)そして… (ハーピィ)え? 99 00:06:37,271 --> 00:06:40,566 これより パジャマパーティーを行う 100 00:06:40,650 --> 00:06:43,820 キャア~! やった~! 101 00:06:44,695 --> 00:06:48,366 (ハーピィ) あ あの… 姫 恋バナは…? 102 00:06:48,449 --> 00:06:50,618 (スヤリス姫)シー 静かに 103 00:06:50,701 --> 00:06:54,122 えっと… そっち向いても… (スヤリス姫)ダメ 104 00:06:55,957 --> 00:07:00,545 (スヤリス姫)はあ… なんて すばらしい寝具だろう… 105 00:07:01,212 --> 00:07:05,842 これがホントの 羽毛… 布団… 106 00:07:07,552 --> 00:07:10,012 スヤァ… 107 00:07:15,351 --> 00:07:18,146 {\an8}(ナレーション) お布団(トモダチ) 見つかりました 108 00:07:18,229 --> 00:07:20,648 (スヤリス姫の寝息) 109 00:07:25,653 --> 00:07:30,199 (ハーピィ)これ… 絶対 パジャマパーティーじゃない… 110 00:07:31,951 --> 00:07:34,328 (ハーピィ) 魔王城でおやすみ 111 00:07:36,372 --> 00:07:37,874 (物音) (スヤリス姫)んぐっ… 112 00:07:37,957 --> 00:07:41,169 (ハーピィ)えっ… キャッ!? (スヤリス姫)ぐあ… 113 00:07:42,003 --> 00:07:46,716 (スヤリス姫) なぜ… なぜ こんなにも 傷つかなければならない…? 114 00:07:47,425 --> 00:07:49,427 魔王城のせいだ… 115 00:07:49,510 --> 00:07:53,931 魔王城のベッドが 狭すぎるからいけないんだ… 116 00:07:54,015 --> 00:07:55,683 (稲妻の音) 117 00:07:55,766 --> 00:07:59,437 (ハーピィ) 絶対 姫の寝相のせいです… 118 00:07:59,520 --> 00:08:03,191 欲しい… 大きなベッドが! 119 00:08:07,528 --> 00:08:08,696 というわけで 120 00:08:09,363 --> 00:08:12,658 キミ いい素材知らない? (ハーピィ)いたた… へあっ!? 121 00:08:12,742 --> 00:08:15,161 (ハーピィ)え… え!? 私? 122 00:08:15,244 --> 00:08:18,664 姫に相談されちゃってます? 123 00:08:18,748 --> 00:08:20,917 あ~… 124 00:08:21,000 --> 00:08:25,922 あ! 森林エリアに いい感じの 怪鳥の巣がありますよ! 125 00:08:26,005 --> 00:08:28,049 枝がステキにざくざくで… 126 00:08:28,132 --> 00:08:29,425 ん… 127 00:08:29,509 --> 00:08:31,761 (ハーピィ)あからさまに ガッカリされてます! 128 00:08:31,886 --> 00:08:35,515 え… えっと ほかにも岩石エリアに 129 00:08:35,598 --> 00:08:38,559 1枚岩があって ひんやりして… 130 00:08:38,643 --> 00:08:39,644 は… 131 00:08:39,727 --> 00:08:42,688 (ハーピィ) 岩って言った瞬間に もうこの顔です! 132 00:08:42,772 --> 00:08:45,775 あっ! そうか… そうなんですね!? 133 00:08:45,858 --> 00:08:49,654 人間は 枝とか岩とかに 興味ないんですね!? 134 00:08:52,490 --> 00:08:54,909 このままじゃ いいとこナシです~! 135 00:08:55,535 --> 00:08:59,288 あわわ… ほかに何か… ほかに何か… 136 00:08:59,372 --> 00:09:02,875 ベッドにいいもの… ベッドにいいもの… 137 00:09:02,959 --> 00:09:03,793 あっ! 138 00:09:03,876 --> 00:09:07,380 そうだ! 少し前 鳥獣族で流行った 139 00:09:07,463 --> 00:09:10,174 お昼寝スポットとかどうですか? (スヤリス姫)あ… 140 00:09:10,258 --> 00:09:12,134 この城のシンボル― 141 00:09:12,218 --> 00:09:15,429 てっぺんの屋根に生えてる 角の上で寝るんです! 142 00:09:16,264 --> 00:09:18,474 実はあれ 軽量化のために 143 00:09:18,558 --> 00:09:21,185 雲を魔法で 固めたものなんですよ! 144 00:09:21,269 --> 00:09:23,312 (スヤリス姫)雲… (ハーピィ)はい! 145 00:09:23,396 --> 00:09:26,315 あまりの柔らかさに 人気が出すぎて― 146 00:09:26,399 --> 00:09:28,401 結局 利用禁止に… 147 00:09:28,484 --> 00:09:30,444 ハッ! あ… 148 00:09:31,487 --> 00:09:33,698 フッ… それだ… 149 00:09:33,781 --> 00:09:35,783 (ハーピィ)しまったあ~! 150 00:09:35,866 --> 00:09:37,952 今のはこの城の機密です! 151 00:09:38,035 --> 00:09:40,955 姫の反応がうれしくて つい~! 152 00:09:42,790 --> 00:09:45,585 {\an8}あっ! で でも ダメですよ 行ったら! 153 00:09:46,043 --> 00:09:49,171 上空のほうって 人間には危険です! 154 00:09:49,255 --> 00:09:52,592 (スヤリス姫) 危険? キミも一緒に行くのに? 155 00:09:52,675 --> 00:09:53,593 ハッ! 156 00:09:53,676 --> 00:09:56,971 え… 頼りにされてる…? 157 00:09:57,054 --> 00:09:59,974 私… 姫に… 158 00:10:00,057 --> 00:10:02,727 頼りにされてます…!? 159 00:10:02,810 --> 00:10:05,771 じゃ じゃあ 姫 どうやって行きま… 160 00:10:07,064 --> 00:10:09,358 (スヤリス姫)よし (ハーピィ)え… 161 00:10:12,403 --> 00:10:14,113 ガッ! (スヤリス姫)ゴー 162 00:10:14,196 --> 00:10:16,365 {\an8}(鳥の鳴き声) 163 00:10:16,449 --> 00:10:19,118 {\an8}(ハーピィ) その飛び方 すごい 見たことあります! 164 00:10:19,702 --> 00:10:21,829 えっ… ちょっと待ってください 165 00:10:21,912 --> 00:10:25,708 足の間に こう… 姫が入るってことは… 166 00:10:25,791 --> 00:10:26,751 うん 167 00:10:26,834 --> 00:10:30,212 私は 足を開いたまま 飛ぶという… 168 00:10:30,296 --> 00:10:31,130 うん 169 00:10:32,048 --> 00:10:34,759 太ももの筋力が死にます… 170 00:10:36,385 --> 00:10:38,012 ん… (ハーピィ)ああ~っ! 171 00:10:39,180 --> 00:10:40,139 クッ…! 172 00:10:40,723 --> 00:10:42,642 (ハーピィ)分かりました 173 00:10:42,725 --> 00:10:44,644 さあ! 行きますよ! 174 00:10:44,727 --> 00:10:45,895 おお…! 175 00:10:48,731 --> 00:10:51,651 あ~! ああ~! ああ~! 176 00:10:52,109 --> 00:10:54,654 ファッファッファッファッ! 177 00:10:54,737 --> 00:10:56,155 ファッファッファッファ! 178 00:10:56,238 --> 00:10:59,659 ファ~! ファファ~! 179 00:11:00,826 --> 00:11:04,205 (ハーピィの荒い息遣い) 180 00:11:04,288 --> 00:11:05,998 おお… 181 00:11:06,082 --> 00:11:09,210 (ハーピィ) 足… 取れるかと… 思った… 182 00:11:09,293 --> 00:11:12,004 ど… どうですか 姫… 183 00:11:12,088 --> 00:11:14,090 なかなかステキで… 184 00:11:15,341 --> 00:11:16,592 もう寝てる! 185 00:11:17,134 --> 00:11:20,096 姫… どうですか? 186 00:11:24,975 --> 00:11:28,729 (ハーピィ) ああ… 私… やっぱり… 187 00:11:28,813 --> 00:11:31,941 友達だと 思われてないんですね… 188 00:11:33,192 --> 00:11:34,902 ううっ… 189 00:11:35,528 --> 00:11:37,863 なのに 必死になって… 190 00:11:37,947 --> 00:11:41,909 ここのことだって 話しちゃダメだったのに… 191 00:11:41,992 --> 00:11:45,246 ううっ… うっ… ん? 192 00:11:41,992 --> 00:11:45,246 {\an8}(切る音) 193 00:11:45,871 --> 00:11:49,208 寝た感じ このあたりが 柔らかくてグッド! 194 00:11:49,291 --> 00:11:52,378 (ハーピィ) あああ~! ダメです 姫! 195 00:11:52,461 --> 00:11:54,755 ここの管理は 魔王様が直接… 196 00:11:55,840 --> 00:11:57,758 あらららら~! 197 00:11:57,842 --> 00:12:01,846 あ… ひ 姫! この場で お昼寝するだけにしてください! 198 00:12:01,929 --> 00:12:03,889 それに ベッドにするにしたって 199 00:12:03,973 --> 00:12:07,268 いくらなんでも 大きく取り過ぎですう! 200 00:12:07,351 --> 00:12:09,603 え… だって… 201 00:12:09,687 --> 00:12:12,022 キミも一緒に 寝ると思って… 202 00:12:12,106 --> 00:12:13,149 え…? 203 00:12:13,816 --> 00:12:17,403 (ハーピィ) え… じゃあ 私のため…? 204 00:12:20,489 --> 00:12:24,743 私のために こんなに大きく…!? 205 00:12:25,327 --> 00:12:27,163 姫~! 206 00:12:27,246 --> 00:12:31,375 グスッ… やっぱり 私たちはお友達ですね… 207 00:12:31,459 --> 00:12:32,918 って あれ!? 208 00:12:33,002 --> 00:12:35,171 (ハーピィ)あああ~… 209 00:12:35,254 --> 00:12:35,880 {\an8}(ハーピィの叫び声) 210 00:12:35,880 --> 00:12:37,423 {\an8}(ハーピィの叫び声) 211 00:12:35,880 --> 00:12:37,423 (スヤリス姫) すばらしくふわふわで 212 00:12:37,506 --> 00:12:40,676 大きなおニューのベッドが 手に入った… 213 00:12:40,759 --> 00:12:43,929 しかも 布団はすでに準備済み 214 00:12:44,013 --> 00:12:45,931 ならば… 215 00:12:44,013 --> 00:12:45,931 {\an8}(ハーピィの 荒い息遣い) 216 00:12:46,015 --> 00:12:47,933 ハア… ハア… ん? 217 00:12:48,017 --> 00:12:50,644 (スヤリス姫) 雲と羽毛に包まれて 218 00:12:50,728 --> 00:12:53,647 ステキな眠りにつくだけだ… 219 00:12:54,523 --> 00:12:57,401 この 大きな ベッドのおかげで 220 00:12:57,485 --> 00:12:59,695 もう ずり落ちることもないし 221 00:13:00,404 --> 00:13:02,948 羽毛の位置も安定してる… 222 00:13:03,032 --> 00:13:06,952 ああ… なんて柔らかな… 223 00:13:07,036 --> 00:13:08,704 ねむ… り… 224 00:13:09,538 --> 00:13:11,999 スヤァ… 225 00:13:17,338 --> 00:13:19,215 {\an8}(ナレーション) よくできました 226 00:13:19,715 --> 00:13:21,425 (ハーピィ)うふふ… ふ… 227 00:13:21,509 --> 00:13:24,720 姫と友達… キャハハッ 228 00:13:24,803 --> 00:13:27,139 ふふふ… うふふ… 229 00:13:27,223 --> 00:13:30,184 うう… うふふふ… 230 00:13:33,270 --> 00:13:35,147 (魔物たち)あ… ああ… 231 00:13:35,231 --> 00:13:38,442 なぜか 城の角が カッコ悪くなってるんだが!? 232 00:13:38,526 --> 00:13:40,110 いったい誰が こんなことを! 233 00:13:40,194 --> 00:13:41,320 (あくましゅうどうし) 魔王様 落ち着いて! 234 00:13:40,194 --> 00:13:41,320 {\an8}(ハーピィ) ハピネ~ス! 235 00:13:41,320 --> 00:13:41,403 {\an8}(ハーピィ) ハピネ~ス! 236 00:13:41,403 --> 00:13:42,571 {\an8}(ハーピィ) ハピネ~ス! 237 00:13:41,403 --> 00:13:42,571 (魔王タソガレ) 落ち着いてい… 238 00:13:43,113 --> 00:13:46,242 {\an8}ひ~めっ! また来ちゃいました 239 00:13:46,325 --> 00:13:48,452 {\an8}きょうは お昼寝 しないんですか? 240 00:13:48,536 --> 00:13:51,830 いつでも 誘ってくれていいんですよ~? 241 00:13:53,165 --> 00:13:56,252 (スヤリス姫)これ 返すね… (魔王タソガレ)えっ!? 242 00:13:56,335 --> 00:13:57,920 (あくましゅうどうしたち)ああ… 243 00:14:00,047 --> 00:14:02,383 (ミノタウロス) 魔王城でおやすみ 244 00:14:11,100 --> 00:14:11,934 (勇者アカツキ)クッ! 245 00:14:13,269 --> 00:14:16,188 (ナレーション)大切な姫を 魔王城へさらわれ 246 00:14:16,272 --> 00:14:20,192 魔物との戦いを 繰り広げる勇者たち 247 00:14:21,485 --> 00:14:25,614 その闇に ついに 一筋の光がさした…! 248 00:14:25,698 --> 00:14:28,450 (サンドドラゴンのほえ声) (キショウ)はあっ! 249 00:14:28,534 --> 00:14:30,995 (勇者アカツキ)うおおお! 250 00:14:31,078 --> 00:14:33,372 これでとどめだ~! 251 00:14:35,291 --> 00:14:36,125 クッ! 252 00:14:36,208 --> 00:14:39,128 (サンドドラゴンのうめき声) 253 00:14:44,675 --> 00:14:46,385 フッ… 勇者め… 254 00:14:46,468 --> 00:14:47,553 (ドアが開く音) 255 00:14:47,636 --> 00:14:50,055 (魔王タソガレ) どうやら十傑衆(じっけつしゅう)が1人… 256 00:14:50,139 --> 00:14:53,267 サンドドラゴンが やられたようだな… 257 00:14:57,187 --> 00:15:01,317 勇者め… やられるばかりでは ないということか… 258 00:15:01,817 --> 00:15:02,693 おもしろい… 259 00:15:02,693 --> 00:15:03,068 おもしろい… 260 00:15:02,693 --> 00:15:03,068 {\an8}(ブブゼラの音) 261 00:15:03,068 --> 00:15:03,652 {\an8}(ブブゼラの音) 262 00:15:03,652 --> 00:15:04,153 {\an8}(ブブゼラの音) (ポセイドン) なあ… 次は俺 戦いたいんだけど 263 00:15:04,153 --> 00:15:06,822 {\an8}(ポセイドン) なあ… 次は俺 戦いたいんだけど 264 00:15:06,822 --> 00:15:07,698 {\an8}(ポセイドン) なあ… 次は俺 戦いたいんだけど (ブブゼラの音) 265 00:15:07,781 --> 00:15:09,325 (かえんどくりゅう) お前にできるかよ 俺が先に行く 266 00:15:09,325 --> 00:15:10,159 (かえんどくりゅう) お前にできるかよ 俺が先に行く 267 00:15:09,325 --> 00:15:10,159 {\an8}(ブブゼラの音) 268 00:15:10,159 --> 00:15:11,327 (かえんどくりゅう) お前にできるかよ 俺が先に行く 269 00:15:11,327 --> 00:15:12,328 (かえんどくりゅう) お前にできるかよ 俺が先に行く 270 00:15:11,327 --> 00:15:12,328 {\an8}(ブブゼラの音) 271 00:15:12,411 --> 00:15:14,663 {\an8}(ネオ=アルラウネ) 勇者との戦い 272 00:15:14,747 --> 00:15:16,749 {\an8}なかなか 楽しみですわね 273 00:15:16,749 --> 00:15:17,333 {\an8}なかなか 楽しみですわね (ブブゼラの音) 274 00:15:17,333 --> 00:15:17,416 {\an8}(ブブゼラの音) 275 00:15:17,416 --> 00:15:18,500 {\an8}(ブブゼラの音) 276 00:15:17,416 --> 00:15:18,500 順番なら とうに決まってるよ 277 00:15:18,500 --> 00:15:19,001 順番なら とうに決まってるよ 278 00:15:19,001 --> 00:15:20,544 順番なら とうに決まってるよ 279 00:15:19,001 --> 00:15:20,544 {\an8}(ブブゼラの音) 280 00:15:20,544 --> 00:15:20,628 {\an8}(ブブゼラの音) 281 00:15:20,628 --> 00:15:21,086 {\an8}(ブブゼラの音) 282 00:15:20,628 --> 00:15:21,086 戦闘力が低い者から 行く決まりだからね 283 00:15:21,086 --> 00:15:23,088 戦闘力が低い者から 行く決まりだからね 284 00:15:23,088 --> 00:15:23,964 戦闘力が低い者から 行く決まりだからね 285 00:15:23,088 --> 00:15:23,964 {\an8}(ブブゼラの音) 286 00:15:23,964 --> 00:15:24,048 {\an8}(ブブゼラの音) 287 00:15:24,048 --> 00:15:25,591 {\an8}(ブブゼラの音) 288 00:15:24,048 --> 00:15:25,591 (レッドシベリアン・改) 貴様ら 事を急いで 289 00:15:25,591 --> 00:15:26,675 (レッドシベリアン・改) 貴様ら 事を急いで 290 00:15:26,759 --> 00:15:30,804 万が一 魔王様の気分を 害したら 分かっているな? 291 00:15:30,804 --> 00:15:31,722 万が一 魔王様の気分を 害したら 分かっているな? 292 00:15:30,804 --> 00:15:31,722 {\an8}(ブブゼラの音) 293 00:15:31,722 --> 00:15:31,805 {\an8}(ブブゼラの音) 294 00:15:31,805 --> 00:15:35,017 {\an8}(ブブゼラの音) 295 00:15:31,805 --> 00:15:35,017 その時は キツい制裁が待ってるぞ 296 00:15:35,100 --> 00:15:36,644 覚悟しておけ… 297 00:15:36,727 --> 00:15:39,104 クッ! うるさーい! 298 00:15:39,188 --> 00:15:40,731 (ブブゼラの音) 299 00:15:42,316 --> 00:15:45,235 (魔物たちのざわめき) 300 00:15:45,319 --> 00:15:48,030 ったく なんなのだ 貴様は 301 00:15:48,113 --> 00:15:49,865 会議中に ぷおぷおぷおぷお… 302 00:15:49,949 --> 00:15:50,991 (チェアホーンの音) 303 00:15:51,075 --> 00:15:52,284 楽器を変えてもダメ! 304 00:15:52,368 --> 00:15:53,243 (ブブゼラの音) 305 00:15:53,327 --> 00:15:54,870 合いの手も入れなくていい! 306 00:15:54,954 --> 00:15:59,458 姫 わがはいたちは今 大事な話をしているのだ 307 00:15:59,541 --> 00:16:02,586 そうだよ そもそも いったい何をしに… 308 00:16:02,670 --> 00:16:04,755 (スヤリス姫)ヒマだったから (魔物たち)え? 309 00:16:04,838 --> 00:16:07,007 完全にヒマしてた日は― 310 00:16:07,091 --> 00:16:10,219 寝つきが悪いって 最近 気付いたから… 311 00:16:10,302 --> 00:16:12,513 (魔王タソガレ)それ ただの 運動不足じゃないか!? 312 00:16:12,596 --> 00:16:15,766 とにかくダメだ! すぐに出ていけ! 313 00:16:16,809 --> 00:16:18,018 ん… 314 00:16:18,102 --> 00:16:19,228 ハッ! (あくましゅうどうし)あっ… 315 00:16:19,311 --> 00:16:20,521 (魔物たち)あっ… うっ… 316 00:16:23,065 --> 00:16:25,734 (魔王タソガレ) い… 今の顔は… 317 00:16:25,818 --> 00:16:28,028 (ドアを開ける音) (魔物たち)あ… 318 00:16:30,197 --> 00:16:33,033 (魔王タソガレ) ああいう顔を見ると 思い出す… 319 00:16:33,909 --> 00:16:38,539 姫が一応 とらわれの身で あるということを… 320 00:16:38,622 --> 00:16:40,457 (レッドシベリアン・改) 魔王様 続きを… 321 00:16:40,541 --> 00:16:43,669 あ ああ… コホン では会議を… 322 00:16:43,752 --> 00:16:45,295 (ネオ=アルラウネ)姫が… (魔王タソガレたち)ん? 323 00:16:45,379 --> 00:16:49,550 (ネオ=アルラウネ) クッ! 姫が…! かわいそすぎますわ! 324 00:16:51,010 --> 00:16:52,469 (レッドシベリアン・改)へ? (魔王タソガレ)は? 325 00:16:52,553 --> 00:16:55,848 貴様 あの姫の 所業を知っているのか…? 326 00:16:55,931 --> 00:16:57,433 (ネオ=アルラウネ) 聞き及んでいますわ 327 00:16:57,516 --> 00:16:59,643 (魔王タソガレたち)は? (ネオ=アルラウネ)ですが― 328 00:16:59,727 --> 00:17:02,312 それがなんだというのです? (魔王タソガレたち)えっ!? 329 00:17:02,396 --> 00:17:04,440 (ネオ=アルラウネ) あの子は 寝てる間にさらわれ… 330 00:17:04,523 --> 00:17:05,566 {\an8}うっ! 331 00:17:05,649 --> 00:17:07,943 {\an8}(ネオ=アルラウネ) いきなり 家族とも 引き離された… 332 00:17:08,402 --> 00:17:09,236 {\an8}(レッド シベリアン・改) 魔王様! 333 00:17:09,319 --> 00:17:11,238 {\an8}(ネオ=アルラウネ) そして この城で 1人ぼっち… 334 00:17:11,864 --> 00:17:12,948 {\an8}(レッドシベリアン・改) 魔王様! 335 00:17:13,032 --> 00:17:15,409 {\an8}(ネオ=アルラウネ) 多少のことには 目を つぶるべきですのよ 336 00:17:15,492 --> 00:17:16,827 {\an8}(魔王タソガレ) ああ… あ… 337 00:17:17,411 --> 00:17:21,290 もしや 心が少々 狭くていらっしゃる? 338 00:17:23,250 --> 00:17:24,209 ほお… 339 00:17:24,293 --> 00:17:26,712 (レッドシベリアン・改) なるほどなあ… 340 00:17:26,795 --> 00:17:30,507 (魔王タソガレ) そうか… そうか アルラウネ 341 00:17:31,258 --> 00:17:34,386 そういうことを言うか… 342 00:17:34,720 --> 00:17:36,138 はあ~ん… 343 00:17:36,221 --> 00:17:38,474 なるほど なるほど… 344 00:17:38,557 --> 00:17:40,476 (魔王タソガレ)つなげ (あくましゅうどうし)はいっ 345 00:17:40,559 --> 00:17:42,352 (操作音) (作動音) 346 00:17:47,649 --> 00:17:51,028 (魔王タソガレ)姫につけた 監視アイテムの映像だ 347 00:17:51,862 --> 00:17:54,907 女部隊は しばらく不在だったからな… 348 00:17:54,990 --> 00:17:56,617 この機会に しかと見ろ! 349 00:17:57,242 --> 00:17:59,870 そして その上で もう1度言えるか…? 350 00:17:59,953 --> 00:18:02,081 姫がかわいそうだと! 351 00:18:02,164 --> 00:18:04,750 ウフッ… モチのロンですわ 352 00:18:04,833 --> 00:18:07,252 (物音) (ネオ=アルラウネ)ん? 353 00:18:07,336 --> 00:18:10,339 (打ち込む音) 354 00:18:11,590 --> 00:18:14,593 (切る音) 355 00:18:16,303 --> 00:18:17,763 (ワルモクジン)はあ~ん? 356 00:18:21,850 --> 00:18:25,395 ん? ん… あれは… 357 00:18:25,479 --> 00:18:28,190 私の兄… では? 358 00:18:28,273 --> 00:18:30,317 何… して… 359 00:18:30,400 --> 00:18:32,778 今 作ってるのは ログベッドだな 360 00:18:32,861 --> 00:18:34,655 ログベッド? 361 00:18:34,738 --> 00:18:36,532 (レッドシベリアン・改) もう 5日目になる 362 00:18:36,615 --> 00:18:39,034 ん? んん~? 363 00:18:39,118 --> 00:18:43,413 ん~ 気のせい… かもですが… 364 00:18:43,497 --> 00:18:46,291 以前より 兄… 小さく? 365 00:18:46,291 --> 00:18:46,708 以前より 兄… 小さく? 366 00:18:46,291 --> 00:18:46,708 {\an8}(ワルモクジン) ええ~ あ~ん? 367 00:18:46,708 --> 00:18:46,792 {\an8}(ワルモクジン) ええ~ あ~ん? 368 00:18:46,792 --> 00:18:48,043 {\an8}(ワルモクジン) ええ~ あ~ん? 369 00:18:46,792 --> 00:18:48,043 (レッドシベリアン・改) なってるな 370 00:18:48,043 --> 00:18:48,127 {\an8}(ワルモクジン) ええ~ あ~ん? 371 00:18:48,127 --> 00:18:49,044 {\an8}(ワルモクジン) ええ~ あ~ん? 372 00:18:48,127 --> 00:18:49,044 (ネオ=アルラウネ) ああ… 373 00:18:49,128 --> 00:18:51,630 見ろよ このリーゼントよ~ 374 00:18:51,713 --> 00:18:53,132 (魔王タソガレ) あの目盛りずつ 375 00:18:53,215 --> 00:18:55,175 毎日 削ってるんだ (ネオ=アルラウネ)ん? 376 00:18:55,259 --> 00:18:57,678 (あくましゅうどうし) 姫もマメですね 377 00:18:57,761 --> 00:19:00,681 ん~? あの… あと… 378 00:19:01,306 --> 00:19:03,350 {\an8}(スヤリス姫) きゅ~け~い 379 00:19:01,306 --> 00:19:03,350 兄の背中に… 名前? が彫ってあるのは? 380 00:19:03,350 --> 00:19:03,433 兄の背中に… 名前? が彫ってあるのは? 381 00:19:03,433 --> 00:19:04,685 兄の背中に… 名前? が彫ってあるのは? 382 00:19:03,433 --> 00:19:04,685 {\an8}(ワルモクジン) お~ん? 383 00:19:04,685 --> 00:19:05,435 兄の背中に… 名前? が彫ってあるのは? 384 00:19:05,519 --> 00:19:09,940 (魔王タソガレ)ああ… “姫の木材だ”ということだな 385 00:19:10,023 --> 00:19:11,191 ん? 386 00:19:11,275 --> 00:19:12,693 (レッドシベリアン・改) ここまではいいか? 387 00:19:12,776 --> 00:19:15,070 (ネオ=アルラウネ) え? あ ああ… 388 00:19:15,154 --> 00:19:18,198 そうですわね… ん~? 389 00:19:19,032 --> 00:19:22,035 ま まあ… 姫をさらったことは 390 00:19:22,119 --> 00:19:25,455 魔族全員の 罪なわけですので… 391 00:19:26,206 --> 00:19:27,624 (レッドシベリアン・改) お前 頑張るな… 392 00:19:27,708 --> 00:19:28,709 ん? 393 00:19:29,251 --> 00:19:31,336 (ネオ=アルラウネ) あ… じゃあ あれは… 何を? 394 00:19:31,336 --> 00:19:32,504 (ネオ=アルラウネ) あ… じゃあ あれは… 何を? 395 00:19:31,336 --> 00:19:32,504 {\an8}(ワルモクジン) ブッコロ… 396 00:19:32,588 --> 00:19:33,714 (魔王タソガレ)ああ… 397 00:19:33,797 --> 00:19:36,633 くり抜く… んじゃないか? 398 00:19:36,717 --> 00:19:37,968 くり抜く… 399 00:19:38,051 --> 00:19:40,262 (あくましゅうどうし) おお 一気に 400 00:19:40,345 --> 00:19:42,681 (魔王タソガレ) 面倒になったんだろうな 401 00:19:43,473 --> 00:19:44,474 (ネオ=アルラウネ)ヒッ… 402 00:19:44,558 --> 00:19:48,478 待っ… どの程度? どの程度を? 403 00:19:52,816 --> 00:19:55,152 (くり抜く音) 404 00:19:55,152 --> 00:19:56,820 (くり抜く音) 405 00:19:55,152 --> 00:19:56,820 {\an8}(ワルモクジンの うめき声) 406 00:19:56,820 --> 00:19:57,237 {\an8}(ワルモクジンの うめき声) 407 00:19:57,779 --> 00:19:59,740 (ワルモクジン) パネエ~! 408 00:20:00,324 --> 00:20:02,743 あっ… あああ… 409 00:20:12,628 --> 00:20:14,254 ヒッ ヒイ~! 410 00:20:14,338 --> 00:20:15,881 うああ! 411 00:20:19,009 --> 00:20:20,219 (落ちる音) (ワルモクジン)ぺっしゃ… 412 00:20:21,762 --> 00:20:23,472 {\an8}(ナレーション) フルコンボ! 413 00:20:25,557 --> 00:20:27,476 あ… ああ… 414 00:20:27,559 --> 00:20:31,521 今 なぜか とってもピュアな気分… 415 00:20:32,314 --> 00:20:35,734 (レッドシベリアン・改) ピュアどころか 今 中身がないからな 416 00:20:36,318 --> 00:20:38,445 で? (魔王タソガレ)どうだ? 417 00:20:38,528 --> 00:20:39,821 クッ…! 418 00:20:39,905 --> 00:20:42,991 ん~… ん~? 419 00:20:44,117 --> 00:20:48,914 兄は… 木なので… 痛覚ない… ですし? 420 00:20:48,997 --> 00:20:50,749 (魔王タソガレ) そういう問題だろうか? 421 00:20:50,832 --> 00:20:54,253 そ… それに… むだにしないなら… 422 00:20:54,336 --> 00:20:56,505 エコ? と言えなくも… 423 00:20:56,588 --> 00:20:58,382 (スヤリス姫) これ以外 ケバケバ! 424 00:20:58,465 --> 00:20:59,508 (蹴る音) 425 00:20:59,591 --> 00:21:02,552 (ネオ=アルラウネ) ングフ! ん… 426 00:21:03,637 --> 00:21:07,724 うん… うん もう全部オーケーですわ 427 00:21:07,808 --> 00:21:09,977 うん 姫 かわいそうですわ! 428 00:21:10,060 --> 00:21:12,145 (レッドシベリアン・改) 目を背けるな 現実から! 429 00:21:12,813 --> 00:21:15,148 ほら… よく見ろ… 430 00:21:15,232 --> 00:21:16,149 (置く音) 431 00:21:17,442 --> 00:21:18,277 フウ… 432 00:21:18,360 --> 00:21:22,823 (スヤリス姫)数日かかって 切れ目を入れたかいがあった… 433 00:21:22,906 --> 00:21:25,284 それにしても このログベッド作り… 434 00:21:26,618 --> 00:21:28,036 また やろう…! 435 00:21:28,870 --> 00:21:33,458 運動にもなって… すばらし… い… 436 00:21:34,376 --> 00:21:37,045 スヤァ… 437 00:21:37,963 --> 00:21:40,382 (レッドシベリアン・改) あれが人間の姫だ 438 00:21:40,465 --> 00:21:43,302 (魔王タソガレ) 幸せそうな寝顔してるだろ? 439 00:21:43,844 --> 00:21:47,389 人質なんだぜ あれで… 440 00:21:52,394 --> 00:21:54,229 ふあ~ 441 00:21:55,314 --> 00:21:56,982 姫… 442 00:21:57,065 --> 00:22:00,360 あなた ホントに人間ですの? 443 00:22:00,444 --> 00:22:01,987 キミ 誰? 444 00:22:08,160 --> 00:22:13,165 ♪~ 445 00:23:30,075 --> 00:23:35,080 {\an8}~♪ 446 00:23:36,748 --> 00:23:38,500 (スヤリス姫) “食後の睡眠は銀であり” 447 00:23:38,583 --> 00:23:41,711 “食前の睡眠は金である” って聞いたけど 448 00:23:41,795 --> 00:23:45,757 なるほど… 私は どんな時でも眠りたいけどね 449 00:23:45,841 --> 00:23:48,552 次回 “姫の迷いなき選択” 450 00:23:48,635 --> 00:23:50,971 魔王城でおやすみ