1 00:00:04,004 --> 00:00:06,340 ((アンタなんか好きにならないわよ。 2 00:00:06,340 --> 00:00:08,342 豚足!)) 3 00:00:17,684 --> 00:00:19,686 (政宗)フフフ…。 4 00:00:19,686 --> 00:00:23,857 本日も 真壁政宗 絶好調。 5 00:00:23,857 --> 00:00:27,527 まさに ライジングサーン! 6 00:00:27,527 --> 00:00:31,198 (千夏)う~わ おナルだ ナルだ。 7 00:00:31,198 --> 00:00:33,700 だっ!? 千夏!? 8 00:00:33,700 --> 00:00:35,702 勝手に入ってくんなって 言っただろ。 9 00:00:35,702 --> 00:00:38,205 はいはい うるさいなぁ。 10 00:00:38,205 --> 00:00:42,542 フランスでは自重してよね 日本の恥だから。 11 00:00:42,542 --> 00:00:44,544 (絹江)おっはよう。 12 00:00:44,544 --> 00:00:47,047 まーくん 千夏ちゃん 朝ごはんよ~。 13 00:00:47,047 --> 00:00:49,049 今日 出発でしょ? 14 00:00:49,049 --> 00:00:51,551 まーくんのために ママ 張り切っちゃった。 15 00:00:51,551 --> 00:00:54,721 から揚げに エビフライ グラタンもあるのよ~。 16 00:00:54,721 --> 00:00:57,224 (千夏)わ~い グラタン! 17 00:00:57,224 --> 00:00:59,559 (絹江)まーくん 他に食べたいものは? 18 00:00:59,559 --> 00:01:02,329 いいから二人とも出ていけ! (2人)あぁ…。 19 00:01:02,329 --> 00:01:04,665 あの ロリババア。 20 00:01:04,665 --> 00:01:08,835 また朝から そんな高カロリーなものを。 21 00:01:08,835 --> 00:01:13,340 《フフフ… 文化祭以来の絶好の好機到来。 22 00:01:13,340 --> 00:01:16,343 花の都こそ 復しゅうの舞台にふさわしい。 23 00:01:16,343 --> 00:01:20,847 そこで俺は 「デッド・オア・ラブ作戦」に 王手をかけてやる!》 24 00:01:24,351 --> 00:01:27,020 (ノック) 25 00:01:27,020 --> 00:01:29,356 (吉乃)ご準備は お済みですか⇒ 26 00:01:29,356 --> 00:01:31,525 愛姫様。 (愛姫)えぇ。 27 00:01:31,525 --> 00:01:36,530 トランクを運んでくれる? 吉乃。 かしこまりました。 28 00:01:45,706 --> 00:01:48,375 お土産 よろしくね~。 29 00:01:48,375 --> 00:01:51,712 まーくん 早く帰ってきてねぇ。 30 00:01:51,712 --> 00:01:53,880 まーく~ん。 はいはい。 31 00:01:53,880 --> 00:01:56,083 じゃ 行ってきます。 32 00:03:43,690 --> 00:03:45,692 (フランク)「親愛なるミュリエル。 33 00:03:45,692 --> 00:03:50,363 送ってくれた作品を見たよ。 なかなかの力作だね。 34 00:03:50,363 --> 00:03:52,866 一つ アドバイスするなら 君はもっと⇒ 35 00:03:52,866 --> 00:03:55,869 日本の高校生というものを 知ったほうがいい」。 36 00:03:55,869 --> 00:04:01,374 (ミュリエル)やっぱりだめなんだわ いくら練習したって…。 37 00:04:04,311 --> 00:04:10,150 ジャポンの高校生… 遠すぎるわ。 38 00:04:10,150 --> 00:04:12,152 はぇ~。 39 00:04:12,152 --> 00:04:15,155 ルーブル宮殿に 美術館が造られたのは⇒ 40 00:04:15,155 --> 00:04:17,824 フランス革命下の18世紀。 41 00:04:17,824 --> 00:04:20,660 世界一の美術館と言えるでしょう。 42 00:04:20,660 --> 00:04:24,331 (小十郎)「さん・くれーむ しる・ぶ・ぷれ」。 43 00:04:24,331 --> 00:04:27,501 「ホイップクリームは なしで お願いします」。 44 00:04:27,501 --> 00:04:31,171 《こんな真剣に勉強してる 小十郎は初めて見た》 45 00:04:31,171 --> 00:04:33,173 どうしよう真壁くん! 46 00:04:33,173 --> 00:04:36,009 マカロンでカヌレで ボンボンショコラの国なんだよ! 47 00:04:36,009 --> 00:04:39,846 信じられる!? まぁ いったん落ち着け 小十郎。 48 00:04:39,846 --> 00:04:42,349 (妙)ファッション! オペラ座! バレエ! 49 00:04:42,349 --> 00:04:44,851 (妙)愛とロマンス! 50 00:04:44,851 --> 00:04:46,853 アモーレ! 51 00:04:46,853 --> 00:04:49,189 《それを言うなら…》 (寧子)それを言うなら⇒ 52 00:04:49,189 --> 00:04:51,191 「アムール」でしてよ双葉さん。 53 00:04:51,191 --> 00:04:56,363 「アモーレ」はイタリア語ですわ。 アハハハ エヘヘー。 54 00:04:56,363 --> 00:04:58,365 あっ? 55 00:04:58,365 --> 00:05:01,868 フフッ。 あっ。 56 00:05:07,307 --> 00:05:10,310 《フッ 来たな残虐姫》 57 00:05:10,310 --> 00:05:13,813 (雅宗)愛姫ちゃん あっちにチュロスの出店があったよ。 58 00:05:13,813 --> 00:05:18,318 《あのポッと出の いいなずけめ またしても俺の邪魔を!》 59 00:05:18,318 --> 00:05:21,988 フッ。 あん!? クッ…! 60 00:05:21,988 --> 00:05:24,324 《いけない いけない 落ち着くんだ。 61 00:05:24,324 --> 00:05:26,660 俺にとって この修学旅行は…》 62 00:05:26,660 --> 00:05:28,662 ぬおっ!? 63 00:05:28,662 --> 00:05:32,832 ハッ… ああっ! 64 00:05:32,832 --> 00:05:37,170 《さすがアムールの国 大胆なイチャつきっぷりだぜ》 65 00:05:37,170 --> 00:05:39,172 ンンッ…。 66 00:05:39,172 --> 00:05:42,008 《やはり この国こそ もってこいの場所。 67 00:05:42,008 --> 00:05:47,013 安達垣愛姫に 俺 真壁政宗を 好きにさせたところで⇒ 68 00:05:47,013 --> 00:05:49,015 その場で振ってやる…。 69 00:05:49,015 --> 00:05:51,518 「デッド・オア・ラブ作戦」を 進展させるために!》 70 00:05:51,518 --> 00:05:56,022 待ってろ残虐姫 ライジングサーン! 71 00:05:56,022 --> 00:05:59,025 いや ソレイユ ル ボーン! 72 00:05:59,025 --> 00:06:00,961 (愛姫)ねぇ。 えっ? 73 00:06:00,961 --> 00:06:04,464 旅行中の自由時間 空けておいてくれる? 74 00:06:04,464 --> 00:06:09,135 それは… どういう…。 そのままの意味よ。 75 00:06:09,135 --> 00:06:11,972 文化祭のあとから ずっと考えてたの。 76 00:06:11,972 --> 00:06:15,976 一度あなたとゆっくり 話をすべきだって。 77 00:06:15,976 --> 00:06:19,646 《こ これは… どういうことだ おい!》 78 00:06:19,646 --> 00:06:23,984 とにかく! 約束したわよ! 破ったら許さないから! 79 00:06:23,984 --> 00:06:25,986 あっ いや… あの…。 80 00:06:25,986 --> 00:06:27,988 あっ。 オーッ! 81 00:06:29,990 --> 00:06:31,992 ヤ ヤバい フランスの子? 82 00:06:31,992 --> 00:06:34,494 ちょっと…。 謝るには…。 83 00:06:37,163 --> 00:06:39,499 エクスキューゼ モア。 84 00:06:39,499 --> 00:06:42,669 (フランス語) 85 00:06:42,669 --> 00:06:44,671 《眼帯?》 86 00:06:44,671 --> 00:06:49,175 あなたはジャポーネでありますか? (2人)日本語!? 87 00:06:49,175 --> 00:06:53,847 そ そう! 日本人! 高校生。 88 00:06:53,847 --> 00:06:57,651 高校生。 日本人。 89 00:06:59,686 --> 00:07:02,622 あっ…。 そう! これでござるよ! 90 00:07:02,622 --> 00:07:04,958 私のチクワくん! 91 00:07:04,958 --> 00:07:07,961 ウフフ…。 92 00:07:07,961 --> 00:07:12,299 私は ミュリエル・ベッソンと申す者です。 93 00:07:12,299 --> 00:07:14,301 リセのプレミエールにおります。 94 00:07:14,301 --> 00:07:18,138 俺は真壁政宗。 安達垣愛姫よ。 95 00:07:18,138 --> 00:07:21,141 日本語 上手だね どこかで習ったの? 96 00:07:21,141 --> 00:07:25,979 はい! ジャポンのアニメとマンガで いっぱい勉強したでござる! 97 00:07:25,979 --> 00:07:27,981 マンガなんだ。 あぁ…。 98 00:07:27,981 --> 00:07:30,650 ジャポンのマンガ すばらしいです! 99 00:07:30,650 --> 00:07:33,820 兄が仕事でトーキョーに行くときは⇒ 100 00:07:33,820 --> 00:07:36,656 いつも いっぱいマンガ買ってきてと 頼みます。 101 00:07:36,656 --> 00:07:40,160 《コイツは… オタクだ》 《オタクだわ》 102 00:07:40,160 --> 00:07:43,163 私もいつか ああいうマンガが 描けるように⇒ 103 00:07:43,163 --> 00:07:47,500 なりたいでござるよ。 えっ 君が? フフッ。 104 00:07:47,500 --> 00:07:49,836 確かに この国にも⇒ 105 00:07:49,836 --> 00:07:52,672 バンド・デシネと呼ばれるマンガがあります。 106 00:07:52,672 --> 00:07:56,676 でも私が描きたいのは ジャポンなマンガなのでござる! 107 00:07:59,846 --> 00:08:05,151 君が描いたの? は~い ふつつか者ですが。 108 00:08:13,293 --> 00:08:15,462 (2人)うぅ…。 109 00:08:15,462 --> 00:08:18,965 私としては トーキョーで暮らすツミレさんの⇒ 110 00:08:18,965 --> 00:08:21,968 ポップで胸キュンな ラブコメを描きたいのです。 111 00:08:21,968 --> 00:08:25,305 ラブコメ!? なんでヒロインとヒーローの名前が⇒ 112 00:08:25,305 --> 00:08:27,307 ツミレとチクワなのよ!? 113 00:08:27,307 --> 00:08:30,810 私 日本食では おでんが大好きです。 114 00:08:30,810 --> 00:08:33,313 (2人)ウーン…。 あっ。 115 00:08:33,313 --> 00:08:36,983 やっぱり 本物の目から見ると 違いますか? 116 00:08:36,983 --> 00:08:41,988 違うというか…。 ツッコミどころしかないというか…。 117 00:08:41,988 --> 00:08:44,324 兄にも言われたのです。 118 00:08:44,324 --> 00:08:49,496 私は もっとジャポンの 高校生について知るべきだと。 119 00:08:49,496 --> 00:08:53,500 初めて見たとき チクワくんがいると思いました。 120 00:08:53,500 --> 00:08:57,837 えっ。 政宗は理想の男子高校生です。 121 00:08:57,837 --> 00:09:01,107 どうか私のマンガの モデルになってください! 122 00:09:01,107 --> 00:09:03,109 えっ!? ええっ! 123 00:09:03,109 --> 00:09:06,279 本物の男子高校生は どんなこと考えますか? 124 00:09:06,279 --> 00:09:09,115 朝食はトースト派ですか? それともスシ? 125 00:09:09,115 --> 00:09:12,118 あのぅ…。 はい! 126 00:09:12,118 --> 00:09:15,455 興味を持ってくれるのは ありがたいんだけど⇒ 127 00:09:15,455 --> 00:09:18,291 こっちは今 旅行中で…。 128 00:09:18,291 --> 00:09:21,461 なんとかならぬでござるか? 129 00:09:21,461 --> 00:09:26,132 ウッ… ウーン まいったな。 130 00:09:26,132 --> 00:09:30,637 ねぇ 私との約束は どうだっていいって言うの? 131 00:09:30,637 --> 00:09:33,640 あっ… ごめんミュリエルさん。 132 00:09:33,640 --> 00:09:36,810 僕らは しがない 修学旅行生なんだ。 133 00:09:36,810 --> 00:09:39,312 シューガクリョコーセー? 134 00:09:39,312 --> 00:09:43,149 サムライの一種ですか? 違う。 135 00:09:43,149 --> 00:09:45,985 と とにかく クラスで動くから⇒ 136 00:09:45,985 --> 00:09:48,822 自由行動できる時間は そんなにないし⇒ 137 00:09:48,822 --> 00:09:52,992 そのときは ここにいる彼女と 一緒に回るつもりなんだ。 138 00:09:52,992 --> 00:09:55,495 えっ!? ちょっと! 139 00:09:55,495 --> 00:09:58,498 なんなの!? これぐらい協力しやがれ。 140 00:09:58,498 --> 00:10:02,669 だから君につきあいたくても 時間がない。 141 00:10:02,669 --> 00:10:07,674 本当にごめん。 んっ… そうですね。 142 00:10:07,674 --> 00:10:10,510 無理は言えないでござる。 143 00:10:10,510 --> 00:10:14,514 応援してるよ 頑張って。 144 00:10:14,514 --> 00:10:16,516 むぅ…。 145 00:10:25,358 --> 00:10:28,695 んっ? ああっ。 146 00:10:28,695 --> 00:10:30,697 (小十郎)藤ノ宮さん。 んっ? 147 00:10:30,697 --> 00:10:34,868 その絵が好きなの? えぇ。 好きというか⇒ 148 00:10:34,868 --> 00:10:38,037 見ていると落ち着かなくなって。 えっ? 149 00:10:38,037 --> 00:10:42,208 この方 上半身に 何もお召しでないでしょう? 150 00:10:42,208 --> 00:10:44,210 あぁ… うん。 151 00:10:44,210 --> 00:10:47,881 冷えは万病のもと。 上着を貸して差し上げたい。 152 00:10:47,881 --> 00:10:51,718 《藤ノ宮さんは優しい人だなぁ》 153 00:10:51,718 --> 00:10:55,054 そうだ 藤ノ宮さん。 はい? 154 00:10:55,054 --> 00:10:59,993 あの あの… あのぅ…。 おぉ…。 155 00:10:59,993 --> 00:11:05,498 小十郎さんも お顔の色が。 違う 大丈夫だから。 156 00:11:05,498 --> 00:11:07,500 あらっ? 157 00:11:07,500 --> 00:11:11,337 (寧子/小十郎/妙)んっ? (政宗/愛姫)ウッ… ウゥ…。 158 00:11:11,337 --> 00:11:14,507 あっ…。 どうしたの二人とも!? 159 00:11:14,507 --> 00:11:20,179 どなたか ストレッチャーを! 余計なことしないで ノーパン。 160 00:11:20,179 --> 00:11:24,684 ヤツらを刺激したくないのよ。 (3人)ヤツら? 161 00:11:24,684 --> 00:11:29,889 ここは大丈夫よね? あぁ 一応 大丈夫みたいだ。 162 00:11:31,858 --> 00:11:33,860 (2人)ハァーッ…。 163 00:11:33,860 --> 00:11:37,864 (2人)死ぬかと思った。 164 00:11:37,864 --> 00:11:40,867 ((変な子だったな…。 165 00:11:40,867 --> 00:11:43,670 熱心さは認めるけどね。 166 00:11:45,705 --> 00:11:47,707 あっ… っていうか⇒ 167 00:11:47,707 --> 00:11:51,544 いいかげん離れなさいよ! おっと…。 168 00:11:51,544 --> 00:11:54,714 あっ すみません。 169 00:11:54,714 --> 00:11:57,617 真壁…。 えっ? 170 00:12:03,156 --> 00:12:05,825 ヴネ。 あっ…。 171 00:12:05,825 --> 00:12:12,832 ♪~ 172 00:12:12,832 --> 00:12:16,336 安達垣さん 君 フランス語は得意? 173 00:12:16,336 --> 00:12:18,338 「お勘定お願いします」と⇒ 174 00:12:18,338 --> 00:12:21,007 「日本語がわかる人はいませんか」 レベルよ。 175 00:12:21,007 --> 00:12:26,512 よかった 仲間だ。 なに安心してるの バカじゃないの。 176 00:12:26,512 --> 00:12:28,514 あっ…。 177 00:12:28,514 --> 00:12:32,352 メ メルシーボク! クロワッサン! エスカルゴ! 178 00:12:32,352 --> 00:12:34,854 がいせんも~ん! えっ? 179 00:12:34,854 --> 00:12:39,859 (フランク)お初にお目にかかるよ 三次元のチクワくん。 180 00:12:39,859 --> 00:12:42,695 俺の名前はフランク・ベッソン。 181 00:12:42,695 --> 00:12:47,200 たった今 君が振った ミュリエルのお兄様だ。 182 00:12:47,200 --> 00:12:49,202 君らとは逆に⇒ 183 00:12:49,202 --> 00:12:51,871 ビジネスで東京に来ているところだよ。 184 00:12:51,871 --> 00:12:58,044 いい所だな 日本は。 📱アハハ ビ ビジネスですか。 185 00:12:58,044 --> 00:13:02,815 まぁいい 本題はそこじゃない。 君の行いだ。 186 00:13:02,815 --> 00:13:06,986 📱なぜ ミュリエルの頼みを断った? えっ… いや…。 187 00:13:06,986 --> 00:13:09,489 📱この世の罪で もっとも罪深いのは⇒ 188 00:13:09,489 --> 00:13:11,491 ミュリエルを泣かせること。 189 00:13:11,491 --> 00:13:15,828 📱2番目に罪深いのは ミュリエルをガッカリさせることだ! 190 00:13:15,828 --> 00:13:17,830 (2人)ああっ…。 191 00:13:17,830 --> 00:13:19,999 そこの彼女と 一緒にいたいのなら⇒ 192 00:13:19,999 --> 00:13:22,001 二人でミュリエルに⇒ 193 00:13:22,001 --> 00:13:25,004 ラブコメの神髄を教える というのはどうだ? 194 00:13:25,004 --> 00:13:28,107 簡単な話だろう? チクワくん)) 195 00:13:31,678 --> 00:13:35,515 (吉乃)フーン… それで自由行動の日は⇒ 196 00:13:35,515 --> 00:13:40,186 愛姫様とオタ系マドモアゼルの3人で 行動ということ…。 197 00:13:40,186 --> 00:13:43,022 なんでそうなるのって 聞いていい? 198 00:13:43,022 --> 00:13:45,324 俺にだってわからん。 199 00:13:47,694 --> 00:13:49,696 悪かったよ。 200 00:13:49,696 --> 00:13:52,365 せっかく師匠が セッティングしてくれたのに⇒ 201 00:13:52,365 --> 00:13:56,202 台なしにしちまって。 私? 何を? 202 00:13:56,202 --> 00:13:58,871 えっ? 違うのか? 203 00:13:58,871 --> 00:14:01,808 だって残虐姫から 1対1のお誘いなんて⇒ 204 00:14:01,808 --> 00:14:06,312 師匠の誘導がなかったら…。 205 00:14:06,312 --> 00:14:08,314 マジでか。 206 00:14:08,314 --> 00:14:12,485 うわっ じゃあ 自主的に誘ってきたってことか? 207 00:14:12,485 --> 00:14:15,488 私も驚いてる。 208 00:14:15,488 --> 00:14:19,992 ((一度ゆっくり あなたと話をするべきだって)) 209 00:14:19,992 --> 00:14:22,495 《真剣な顔だった》 210 00:14:22,495 --> 00:14:26,833 でも 愛姫様が やる気になってるのはいいこと。 211 00:14:26,833 --> 00:14:28,835 そ そうだよな。 212 00:14:28,835 --> 00:14:33,005 協力するから。 余計な邪魔 入らないように。 213 00:14:33,005 --> 00:14:35,007 ありがとう。 214 00:14:38,010 --> 00:14:41,180 んっ。 📱 215 00:14:41,180 --> 00:14:44,884 あぁ ごめん 小十郎たちが待ってるから。 216 00:14:50,857 --> 00:14:53,025 師匠。 217 00:14:53,025 --> 00:14:56,863 ホント 頼みますね。 218 00:14:56,863 --> 00:14:59,165 んっ。 219 00:15:03,803 --> 00:15:06,806 (シャワーの音) 220 00:15:06,806 --> 00:15:10,476 ⚟いつまでシャワー浴びてるんだよ 代われよ雅宗。 221 00:15:10,476 --> 00:15:13,646 ごめ~ん もうちょっと待ってて。 222 00:15:13,646 --> 00:15:15,648 《まったく…。 223 00:15:15,648 --> 00:15:18,484 自由に着替えもできないなんて 面倒くさい》 224 00:15:18,484 --> 00:15:22,822 ((雅宗:愛姫ちゃん あっちに チュロスの出店があったよ。 225 00:15:22,822 --> 00:15:28,327 よかったら このあと一緒に…。 ごめんなさい 用があるの)) 226 00:15:28,327 --> 00:15:32,999 《真壁政宗 いまいましいヤツ。 227 00:15:32,999 --> 00:15:35,501 僕には金が必要なんだ。 228 00:15:35,501 --> 00:15:38,838 雅宗の家名と格式を 維持するために。 229 00:15:38,838 --> 00:15:44,343 愛も性別も関係ない。 金だけがすべて。 230 00:15:44,343 --> 00:15:47,847 エビで鯛を釣る⇒ 231 00:15:47,847 --> 00:15:50,516 ならぬ 愛で金を釣る。 232 00:15:50,516 --> 00:15:55,021 その名も 作戦名 「フィッシング」!》 233 00:15:59,692 --> 00:16:02,295 《お互い眠れなかったようだ》 234 00:16:02,295 --> 00:16:06,632 じゃあ 行こうか安達垣さん。 そうね。 235 00:16:06,632 --> 00:16:11,304 (小十郎)ホントに大丈夫なの? 怖い人たちに脅されたって。 236 00:16:11,304 --> 00:16:16,476 (妙)こっそり ついていこうか? 大丈夫だとは思うけど…。 237 00:16:16,476 --> 00:16:22,281 もし時間までに戻らなかったら そのときはよろしくね ノーパン。 238 00:16:27,320 --> 00:16:29,989 んっ… ああっ。 239 00:16:29,989 --> 00:16:34,994 政宗! 愛姫! 本当に来てくれたでござるか。 240 00:16:34,994 --> 00:16:38,998 今日が楽しみで 私 ずっとムシャブルってました! 241 00:16:38,998 --> 00:16:41,667 武者震い… かな? ウィ! 242 00:16:41,667 --> 00:16:44,003 ウフフ…。 243 00:16:44,003 --> 00:16:49,008 《本人は大真面目なんだよな… しかたないか》 244 00:16:51,010 --> 00:16:53,346 よし 始めようか。 245 00:16:53,346 --> 00:16:56,682 まずはベッソンさん。 ミュリエルでいいです。 246 00:16:56,682 --> 00:16:58,851 じゃあ ミュリエル。 247 00:16:58,851 --> 00:17:01,120 このマンガで 聞きたいことがあるんだ。 248 00:17:01,120 --> 00:17:04,457 本当でござるか! 249 00:17:04,457 --> 00:17:06,626 まず ここ。 250 00:17:06,626 --> 00:17:11,130 会って3コマで告白して 成就してるんだけど。 251 00:17:11,130 --> 00:17:14,800 何か問題が? フゥ…。 252 00:17:14,800 --> 00:17:18,471 恋愛マンガの金字塔 『バラの瞳のステロイド』を⇒ 253 00:17:18,471 --> 00:17:21,307 全巻 読んだ人間として 言わせてもらうが⇒ 254 00:17:21,307 --> 00:17:23,309 ラブコメってのはな! 255 00:17:23,309 --> 00:17:25,978 両想いになったら 8割終わるんだよ! 256 00:17:25,978 --> 00:17:28,981 じらせ! じらすだけじらすんだ! 257 00:17:28,981 --> 00:17:31,317 じらす? そう! 258 00:17:31,317 --> 00:17:34,487 残り2割に 勝負を賭ける道もあるが⇒ 259 00:17:34,487 --> 00:17:38,491 正直 素人には オススメできない いばら道。 260 00:17:38,491 --> 00:17:41,827 ウーン よくわからないです。 なぜ!? 261 00:17:41,827 --> 00:17:46,532 だって好きなのでしょう? だったら伝えないと。 262 00:17:48,501 --> 00:17:51,170 こうやって。 ちょ…! 見つめ合って。 263 00:17:51,170 --> 00:17:54,840 キスをするのもいいですね。 264 00:17:54,840 --> 00:17:57,677 ジェ・タードァ…。 265 00:17:57,677 --> 00:18:00,112 なっ…!? ちょっと! 266 00:18:00,112 --> 00:18:02,782 ちょっと ちょっと~! (2人)あっ…。 267 00:18:02,782 --> 00:18:05,284 フランス人と違って普通の日本人は⇒ 268 00:18:05,284 --> 00:18:08,454 そんな簡単に 気持ちなんて 伝えられないものなのよ! 269 00:18:08,454 --> 00:18:11,791 素直になりたいのに なれなかったり。 270 00:18:11,791 --> 00:18:14,794 昔のことが引っかかって 踏み出せなかったり⇒ 271 00:18:14,794 --> 00:18:17,296 いろいろあるから。 つまり⇒ 272 00:18:17,296 --> 00:18:20,633 思い合っているのに 抵抗があって伝えられない? 273 00:18:20,633 --> 00:18:22,635 (2人)そういうこと! それは⇒ 274 00:18:22,635 --> 00:18:24,804 愛姫と政宗のことですか? (2人)ウウッ! 275 00:18:24,804 --> 00:18:26,806 (咳き込み) 276 00:18:26,806 --> 00:18:30,476 バ ババババ バッカじゃないの!? あなた! 277 00:18:30,476 --> 00:18:34,313 愛姫 早すぎて 日本語難しいでござる。 278 00:18:34,313 --> 00:18:36,515 ありえないって言ってるの! 279 00:18:38,484 --> 00:18:41,988 ともかく あなたが学ぶべきは 日本の恋愛。 280 00:18:41,988 --> 00:18:44,824 あなたが 恋の当事者になることは禁止! 281 00:18:44,824 --> 00:18:48,494 いい? わかったでござる…。 282 00:18:48,494 --> 00:18:52,164 私たちがラブコメのキャラクターとして 見本を示すから⇒ 283 00:18:52,164 --> 00:18:54,166 それをよく観察して。 えっ。 284 00:18:54,166 --> 00:18:57,003 は~い よろしくお願いしますです。 285 00:18:57,003 --> 00:18:59,839 まったく非常識なんだから。 286 00:18:59,839 --> 00:19:01,774 さてと見本を…。 287 00:19:01,774 --> 00:19:03,776 見本…。 288 00:19:03,776 --> 00:19:06,612 見本って何かしら。 289 00:19:06,612 --> 00:19:09,949 《何見せるかは 考えてなかったな》 290 00:19:09,949 --> 00:19:12,118 ウフフフ…。 291 00:19:12,118 --> 00:19:15,788 (2人)ああっ… ウゥ。 292 00:19:15,788 --> 00:19:18,624 《日本の恋愛って言われても》 293 00:19:18,624 --> 00:19:22,294 《具体的に何をすればいいのよ》 294 00:19:22,294 --> 00:19:26,465 (妙)ウーン 大当たりだね。 うん。 295 00:19:26,465 --> 00:19:29,468 藤ノ宮さんは? この甘さでしたら⇒ 296 00:19:29,468 --> 00:19:32,471 政宗様も お気に召すのでは ないでしょうか。 297 00:19:32,471 --> 00:19:35,574 うん… そうだよね。 298 00:19:38,310 --> 00:19:41,981 藤ノ宮さんってさ 今でも政宗くんのこと好きなの? 299 00:19:41,981 --> 00:19:43,983 えっ ええっ!? 300 00:19:43,983 --> 00:19:47,820 振られた身で 見苦しいですやろか。 301 00:19:47,820 --> 00:19:51,157 (妙)全然! そんなことないよ! 302 00:19:51,157 --> 00:19:55,161 時々 可能性を考えてしまいますの。 303 00:19:55,161 --> 00:19:57,997 出会い方が もうちょっと違ったら…。 304 00:19:57,997 --> 00:20:00,499 初めからウソがなかったら… って。 305 00:20:00,499 --> 00:20:04,837 ウソがなければ 怖くて近づけなかったのに。 306 00:20:04,837 --> 00:20:09,341 きっと あの方 これから苦しむのでしょうね。 307 00:20:09,341 --> 00:20:12,511 私みたいに。 308 00:20:12,511 --> 00:20:16,348 その日が来てほしいような ほしくないような⇒ 309 00:20:16,348 --> 00:20:19,185 複雑な気持ちですわ。 310 00:20:19,185 --> 00:20:23,022 僕には難しいこと よくわからないけど⇒ 311 00:20:23,022 --> 00:20:29,695 僕は そんな迷っちゃう 藤ノ宮さんのことが…。 312 00:20:29,695 --> 00:20:32,598 とっても味わい深いって 思うんだ! 313 00:20:34,533 --> 00:20:39,038 ありがとうございます小十郎さん。 すてきな励ましですわ。 314 00:20:39,038 --> 00:20:41,040 アハハ…。 315 00:20:41,040 --> 00:20:45,544 《ウゥ 僕のヘタレ… あっ》 316 00:20:47,546 --> 00:20:49,548 あれ? 317 00:20:49,548 --> 00:20:51,717 どうかされまして? 318 00:20:51,717 --> 00:20:55,921 見間違いかなぁ? 見間違いかも。 319 00:21:00,159 --> 00:21:05,664 ねぇ 本当にこの道でいいの? 今度こそ合ってると思います。 320 00:21:05,664 --> 00:21:09,335 すみません。 フゥ…。 321 00:21:09,335 --> 00:21:12,505 あの愛姫ちゃんが じきじきに 話があるっていうんだろ? 322 00:21:12,505 --> 00:21:17,343 待たせちゃ かわいそうだよ。 すみません あと少しです。 323 00:21:17,343 --> 00:21:20,679 《吉乃:このまま 自由時間が終わるまでね》 324 00:21:20,679 --> 00:21:24,683 さっきから謝ってばっかりでさぁ。 325 00:21:26,685 --> 00:21:28,687 あっ…。 326 00:21:32,191 --> 00:21:34,894 君 僕になんか隠してない? 327 00:21:37,029 --> 00:21:39,031 ごめんなさい。 328 00:21:39,031 --> 00:21:41,367 本当は愛姫様が 待ってるなんてウソなの。 329 00:21:41,367 --> 00:21:47,206 はぁ? なんだってそんなウソ。 ウッ… だって 私…。 330 00:21:47,206 --> 00:21:50,709 今だけでも 兼次様と一緒にいたくて。 331 00:21:50,709 --> 00:21:53,546 あっ…。 ごめんなさい。 332 00:21:53,546 --> 00:21:59,385 ごめんなさい兼次様。 ま まいったねぇ。 333 00:21:59,385 --> 00:22:01,320 フッ…。 334 00:22:01,320 --> 00:22:03,822 なんてね。 あっ。 335 00:22:03,822 --> 00:22:07,326 いいかげんもう その手は食わないよ。 336 00:22:10,162 --> 00:22:13,165 裏切り者の魔女さん。 337 00:22:13,165 --> 00:22:15,668 あぁ…。 338 00:22:15,668 --> 00:22:19,071 ハッ…!