1 00:00:03,002 --> 00:00:06,339 明けましておめでとう。 2 00:00:06,339 --> 00:00:09,175 おめでとうございます お父様。 3 00:00:09,175 --> 00:00:12,678 今年もよろしくお願いいたします お義父さん。 4 00:00:12,678 --> 00:00:15,181 ご機嫌麗しゅうございます。 5 00:00:15,181 --> 00:00:18,017 今年も よろしくお願い申し上げます。 6 00:00:18,017 --> 00:00:23,022 うむ。 皆 変わりないようで うれしく思うぞ。 7 00:00:23,022 --> 00:00:27,193 あら お酒が足りないわね。 (寧子)私が。 8 00:00:27,193 --> 00:00:30,363 悪いわよ 寧子さん 病み上がりなのに。 9 00:00:30,363 --> 00:00:34,567 いえ もう体は大丈夫ですから。 10 00:00:43,376 --> 00:00:45,711 フッ…。 11 00:00:45,711 --> 00:00:48,881 (将太)キーン! ボヨーン! アハハ…。 12 00:00:48,881 --> 00:00:51,050 あっ…。 13 00:00:51,050 --> 00:00:53,386 あらあら 大丈夫? 14 00:00:53,386 --> 00:00:55,888 (百合子)こら だめでしょう 将太。 15 00:00:55,888 --> 00:00:58,057 今日は おとなしくしないと。 16 00:00:58,057 --> 00:01:00,059 百合子ねえさん? 17 00:01:00,059 --> 00:01:04,163 あっ ああ もしかして寧子ちゃん? 18 00:01:04,163 --> 00:01:07,333 驚いたわ きれいになって。 19 00:01:07,333 --> 00:01:10,002 ねえさんの結婚式以来ですものね。 20 00:01:10,002 --> 00:01:12,838 そうよぉ。 寧子ちゃんなんて➡ 21 00:01:12,838 --> 00:01:15,174 将太ぐらい 小さかったんじゃないの? 22 00:01:15,174 --> 00:01:18,177 小さくって丸かったですわね。 23 00:01:18,177 --> 00:01:22,682 そうそう。 今じゃ信じられないわね。 24 00:01:22,682 --> 00:01:24,684 《ええ…》 25 00:01:24,684 --> 00:01:27,019 う~ん? 26 00:01:27,019 --> 00:01:29,622 フッ…。 27 00:03:02,574 --> 00:03:04,576 (政宗)原因は わからない? 28 00:03:04,576 --> 00:03:09,081 う~ん 食物によるアレルギー反応が 突然出たということも➡ 29 00:03:09,081 --> 00:03:10,350 考えられなくはないけどね。 30 00:03:10,350 --> 00:03:14,420 ただ じんましんの出た患部を 考えると➡ 31 00:03:14,420 --> 00:03:17,423 君の場合 可能性は低いかなあ…。 32 00:03:17,423 --> 00:03:19,425 そうですか…。 33 00:03:19,425 --> 00:03:23,262 君くらいの年頃になると ホルモンバランスが崩れやすくなる。 34 00:03:23,262 --> 00:03:27,433 ちょっとしたストレスで じんましんが 出ることも珍しくはないからね。 35 00:03:27,433 --> 00:03:30,936 おっ… ちょっとしたストレス? 36 00:03:30,936 --> 00:03:34,106 とにかく しばらく安静にして 様子を見つつ➡ 37 00:03:34,106 --> 00:03:38,110 血液検査の結果を待ちましょうか。 あっ はい。 38 00:03:38,110 --> 00:03:41,280 また 1週間後に来てください。 39 00:03:41,280 --> 00:03:43,615 それまでに もし何か異常があったら➡ 40 00:03:43,615 --> 00:03:48,120 精密検査をやるから。 はい。 ありがとうございました。 41 00:03:52,057 --> 00:03:54,560 ストレスか…。 42 00:03:54,560 --> 00:04:05,070 ♬~ 43 00:04:05,070 --> 00:04:07,072 フッ…。 44 00:04:07,072 --> 00:04:11,076 私 あんみつにすればよかった。 お雑煮も捨てがた~い。 45 00:04:11,076 --> 00:04:14,580 確かに~。 初詣か。 46 00:04:14,580 --> 00:04:17,249 ♬~ 47 00:04:17,249 --> 00:04:19,251 (妙)初詣か~。 48 00:04:19,251 --> 00:04:22,087 (小十郎)委員長 もう行った? ううん。 49 00:04:22,087 --> 00:04:27,760 (妙)うちは 三が日 父方と母方 双方の親戚のとこに行くの。 50 00:04:27,760 --> 00:04:30,429 そこで 新年の挨拶という名の➡ 51 00:04:30,429 --> 00:04:33,932 わんぱく坊主たちの子守という 苦行を強いられるのが➡ 52 00:04:33,932 --> 00:04:35,934 通例だから…。 53 00:04:35,934 --> 00:04:38,771 正月太りっていうのは よく聞くけど➡ 54 00:04:38,771 --> 00:04:43,942 委員長の場合は 正月ダイエットだね。 小十郎きゅんは? 55 00:04:43,942 --> 00:04:46,612 僕は ずっと家でテレビ三昧。 56 00:04:46,612 --> 00:04:49,615 主に 『孤高のグルメ』の一気見だけど。 57 00:04:49,615 --> 00:04:53,218 あ~ せっかく新年迎えたんだから➡ 58 00:04:53,218 --> 00:04:56,221 パーッと みんなで 楽しく過ごしたいなあ。 59 00:04:56,221 --> 00:04:58,223 海に行ったときみたいに? 60 00:04:58,223 --> 00:05:01,393 ねえ 初詣とか みんなで行かない? 61 00:05:01,393 --> 00:05:03,562 えっ? ねえ そうしよ! 62 00:05:03,562 --> 00:05:08,233 あ…。 うん…。 うん? 63 00:05:08,233 --> 00:05:10,736 ねえ あれって…。 64 00:05:10,736 --> 00:05:14,039 うん? 📱 65 00:05:16,075 --> 00:05:18,077 後ろ? 66 00:05:18,077 --> 00:05:20,079 うん? 67 00:05:22,915 --> 00:05:24,917 あっ! 68 00:05:27,419 --> 00:05:29,922 (テレビの笑い声) 69 00:05:29,922 --> 00:05:33,258 📺上かと思ったら 下だったんですよね。 70 00:05:33,258 --> 00:05:36,261 (テレビの笑い声) 71 00:05:48,941 --> 00:05:51,877 ⦅《愛姫:プレゼント?》 72 00:05:51,877 --> 00:05:54,546 これかしら? 73 00:05:54,546 --> 00:05:56,548 うん?⦆ 74 00:05:58,884 --> 00:06:03,889 (吉乃)愛姫様 愛姫様。 あっ… えっ 何? 75 00:06:03,889 --> 00:06:08,727 番組 終わりましたよ。 えっ? ああ…。 76 00:06:08,727 --> 00:06:12,731 年の初めって おもしろいテレビって やってないものね~。 77 00:06:12,731 --> 00:06:15,400 お笑いか スポーツばっかり。 78 00:06:15,400 --> 00:06:17,903 どこか 出かけたりしないんですか? 79 00:06:17,903 --> 00:06:21,573 この寒い中 わざわざ どこ行くっていうのよ? 80 00:06:21,573 --> 00:06:24,076 約束とかは? あっ! 81 00:06:24,076 --> 00:06:28,080 う… 別に してないわよ。 82 00:06:30,249 --> 00:06:34,920 約束なんて… してるわけじゃない。 83 00:06:34,920 --> 00:06:37,256 (2人)明けましておめでとう! 84 00:06:37,256 --> 00:06:40,425 あっ 明けましておめでとう って…。 85 00:06:40,425 --> 00:06:42,761 新年早々 テンション高いな。 86 00:06:42,761 --> 00:06:46,098 ちょうど 委員長と 話してたとこだったからさ。 87 00:06:46,098 --> 00:06:48,433 話してた? 何を? 88 00:06:48,433 --> 00:06:53,705 みんなで初詣行きたいねって。 政宗くん もう初詣行った? 89 00:06:53,705 --> 00:06:57,376 いや… 俺 三が日 家でジッとしてたから。 90 00:06:57,376 --> 00:07:00,879 じゃあ これから一緒に行かない? えっ これから? 91 00:07:02,881 --> 00:07:05,884 よし 行くか。 (小十郎)やった~! 92 00:07:05,884 --> 00:07:08,887 だったら 安達垣さんたちも 呼んじゃおうよ。 93 00:07:08,887 --> 00:07:11,390 海のときみたく。 えっ…。 94 00:07:16,395 --> 00:07:19,231 どう? ああ… いや 安達垣さん➡ 95 00:07:19,231 --> 00:07:22,901 忙しいみたいだし 師匠… 小岩井さんも きっと➡ 96 00:07:22,901 --> 00:07:26,738 都合つかないんじゃないかな? そっか。 97 00:07:26,738 --> 00:07:30,742 じゃあ 藤ノ宮さんだけでも 声かけてみようか。 98 00:07:36,248 --> 00:07:44,756 ♬~ 99 00:07:44,756 --> 00:07:49,094 ⦅ほら 寧子さん そんなに しがみついてばかりじゃ➡ 100 00:07:49,094 --> 00:07:52,864 動けないでしょう? ほんまに臆病なんやから…。 101 00:07:52,864 --> 00:07:55,701 (絹江)わあ~っ! あっ…。 102 00:07:55,701 --> 00:07:57,703 (絹江)あら かわいい! 103 00:07:57,703 --> 00:08:00,205 うちのまーくんと 同じくらいかしらね。 104 00:08:00,205 --> 00:08:03,375 ほら まーくん ちょっと いらっしゃ~い。 105 00:08:03,375 --> 00:08:08,046 ハァハァ ハァハァ… ローストビーフあった~!? ハァハァ…。 106 00:08:08,046 --> 00:08:12,718 まーくん 挨拶して。 藤ノ宮さんちの寧子ちゃんよ。 107 00:08:12,718 --> 00:08:16,555 え~ 肉は? ほら 寧子ちゃん。 108 00:08:16,555 --> 00:08:18,557 うん? 109 00:08:18,557 --> 00:08:21,560 あっ… んっ…。 110 00:08:21,560 --> 00:08:26,064 うん…。 うん? 111 00:08:26,064 --> 00:08:28,734 あっ…? 112 00:08:28,734 --> 00:08:31,036 うん。 あっ! 113 00:08:34,573 --> 00:08:36,742 食べる? えっ!? 114 00:08:36,742 --> 00:08:38,910 こら 政宗! おっ? 115 00:08:38,910 --> 00:08:41,246 ポケットに食べ物入れてきちゃ だめだろ! 116 00:08:41,246 --> 00:08:43,415 えっ? パパも食べる? 117 00:08:43,415 --> 00:08:49,421 (絹江)あらまあ まーくんの ポケットったら リスみたい。 フフフ…⦆ 118 00:08:55,527 --> 00:08:58,330 うん? 📱 119 00:09:02,367 --> 00:09:05,070 政宗様と? 120 00:09:15,380 --> 00:09:20,052 (寧子)お待たせしました~。 (3人)あっ! 121 00:09:20,052 --> 00:09:22,721 ハァハァ…。 122 00:09:22,721 --> 00:09:25,390 明けましておめでとうございます。 123 00:09:25,390 --> 00:09:28,060 (3人)明けましておめでとう! 124 00:09:28,060 --> 00:09:31,396 こ… 今年もよろしくね 藤ノ宮さん。 125 00:09:31,396 --> 00:09:34,399 はい よろしくお願いいたしますわ。 126 00:09:34,399 --> 00:09:37,569 はあ…! 政宗様も➡ 127 00:09:37,569 --> 00:09:41,573 今年もよろしくお願いいたします。 こっちこそ。 128 00:09:41,573 --> 00:09:47,079 うん? あの 安達垣さんと 小岩井さんは ご一緒では? 129 00:09:47,079 --> 00:09:49,748 ああ ちょっとね。 130 00:09:49,748 --> 00:09:51,750 うん? 131 00:09:51,750 --> 00:09:55,754 よ~し! それじゃあ 初詣に出発~! 132 00:09:55,754 --> 00:10:00,092 おみくじで 大吉引くぞ~! お~っ! 133 00:10:00,092 --> 00:10:03,929 これじゃ 大吉引くのが 目的みたいじゃないか…。 134 00:10:03,929 --> 00:10:05,931 はあ…。 135 00:10:05,931 --> 00:10:37,362 ♬~ 136 00:10:39,297 --> 00:10:41,633 いらっしゃい! いくつにする? 137 00:10:41,633 --> 00:10:44,136 政宗くんは 何をお祈りしたの? 138 00:10:44,136 --> 00:10:46,138 決まってるでしょ。 139 00:10:46,138 --> 00:10:49,641 「安達垣さんと 楽しく過ごせますように」だよね? 140 00:10:49,641 --> 00:10:54,079 えっ? ああ そんな… 感じかな…。 ハハ。 141 00:10:54,079 --> 00:10:56,581 うん? 142 00:10:56,581 --> 00:10:59,751 あ~っ! 見て見て! 羽子板! 143 00:10:59,751 --> 00:11:03,255 やろ! 羽根つきやろ! うん 楽しそう! 144 00:11:03,255 --> 00:11:06,591 あ… でも 藤ノ宮さん 体 大丈夫? 145 00:11:06,591 --> 00:11:09,428 ええ 軽い運動くらいでしたら。 146 00:11:09,428 --> 00:11:12,831 それに なんだか とても懐かしいですし…。 147 00:11:17,102 --> 00:11:19,271 (寧子)昔は 正月といえば➡ 148 00:11:19,271 --> 00:11:22,607 一族だけでなく 屋敷の使用人総出で➡ 149 00:11:22,607 --> 00:11:25,777 大羽根つき大会を 開催したものですわ。 150 00:11:25,777 --> 00:11:31,116 藤ノ宮家総出って… 想像を絶するな。 151 00:11:31,116 --> 00:11:35,420 たしか すぐ近くに 公園があったはずだよね。 152 00:11:38,790 --> 00:11:41,460 (小十郎)じゃ 僕と委員長がチームだね。 153 00:11:41,460 --> 00:11:43,795 (妙)負けたほうが ジュースおごりね。 154 00:11:43,795 --> 00:11:45,797 (寧子)望むところです。 155 00:11:45,797 --> 00:11:48,466 よし いくぞ! 156 00:11:48,466 --> 00:11:50,802 とりゃああっ! それ! 157 00:11:50,802 --> 00:11:53,905 とっとと… ハイッ! 158 00:11:53,905 --> 00:11:55,907 それ! 159 00:11:55,907 --> 00:11:57,909 ふっ! えっ!? 160 00:11:57,909 --> 00:12:01,246 ええ~! 小十郎きゅ~ん。 161 00:12:01,246 --> 00:12:03,582 ご… ごめん。 162 00:12:03,582 --> 00:12:05,584 うん…。 163 00:12:05,584 --> 00:12:07,586 フフフ…。 164 00:12:10,088 --> 00:12:13,091 よし そろそろ本気出すよ。 165 00:12:13,091 --> 00:12:15,260 とりゃああっ! うわっ! 166 00:12:15,260 --> 00:12:18,263 小十郎きゅ~ん。 ああ…。 167 00:12:26,771 --> 00:12:33,945 は~ さすがに疲れたな…。 政宗様 ものすごいお顔ですわ。 168 00:12:33,945 --> 00:12:41,453 おっ 藤ノ宮さんだって。 ハハハ…。 フフフ…。 169 00:12:43,455 --> 00:12:48,960 あ~ なんか 久しぶりに笑ったな。 久しぶり? 170 00:12:48,960 --> 00:12:51,730 (妙)お待たせ~。 171 00:12:51,730 --> 00:12:55,567 はい。 私たちの負けだから これ おごりね。 172 00:12:55,567 --> 00:12:58,904 政宗くんは スポーツドリンクでいいんだっけ? 173 00:12:58,904 --> 00:13:03,074 いや 脂肪を燃焼させる お茶で。 フッ…。 174 00:13:03,074 --> 00:13:05,076 う~ん…。 175 00:13:07,579 --> 00:13:10,282 (小十郎/妙)それじゃあね~。 176 00:13:12,584 --> 00:13:16,288 では 新学期で。 またな~。 177 00:13:20,258 --> 00:13:25,263 あ~ ちょっと はしゃぎ過ぎたか…。 178 00:13:25,263 --> 00:13:30,101 うん? じんましんが消えてる。 179 00:13:30,101 --> 00:13:32,103 うわ~。 180 00:13:36,274 --> 00:13:38,944 《結局 クリスマスイブ以来➡ 181 00:13:38,944 --> 00:13:41,947 安達垣さんとは 会わずじまいだったな》 182 00:13:41,947 --> 00:13:44,649 ねえ あっちにいるみたいよ。 本当? 183 00:13:53,725 --> 00:14:02,067 ♬~ 184 00:14:02,067 --> 00:14:04,402 う~ん…。 185 00:14:04,402 --> 00:14:18,249 ♬~ 186 00:14:18,249 --> 00:14:20,552 あっ…。 187 00:14:26,257 --> 00:14:28,593 それでは また2週間後に。 188 00:14:28,593 --> 00:14:31,896 (寧子)はい ありがとうございます。 189 00:14:40,271 --> 00:14:42,440 お待たせ 椎堂。 190 00:14:42,440 --> 00:14:46,778 (椎堂)お嬢様。 異常なしよ。 行きましょう。 191 00:14:46,778 --> 00:14:50,782 どうぞ お嬢様。 192 00:14:50,782 --> 00:14:52,884 藤ノ宮さん! うん? 193 00:14:54,886 --> 00:14:57,055 政宗様…。 194 00:14:57,055 --> 00:15:01,226 やっぱり当たりだ。 ロビーで それっぽい人を見かけたから➡ 195 00:15:01,226 --> 00:15:03,228 もしかしてって。 196 00:15:03,228 --> 00:15:08,233 どなたかのお見舞いですの? いや… 検査の結果を聞きにね。 197 00:15:08,233 --> 00:15:11,069 まあ お加減が悪いんですの? 198 00:15:11,069 --> 00:15:17,909 違う。 異常はないんだ 全然。 ないから問題あるっつうか。 199 00:15:17,909 --> 00:15:21,413 よかったら乗っていきませんか? えっ? 200 00:15:21,413 --> 00:15:24,816 詳しい話は うちで伺いますわ。 201 00:15:26,918 --> 00:15:30,422 (椎堂)どうぞ。 あっ ど… どうも。 202 00:15:33,591 --> 00:15:36,761 うん? 《お嬢様に何かしたら➡ 203 00:15:36,761 --> 00:15:41,599 わかってんだろうな?》 《何もしませんよ!》 204 00:15:41,599 --> 00:15:45,303 お待たせしました 政宗様。 205 00:15:47,272 --> 00:15:50,942 (寧子)京都のお土産ですの。 ありがとう。 206 00:15:50,942 --> 00:15:55,547 それで 何か問題がおありですの? 207 00:15:55,547 --> 00:15:59,717 《健康相談の相手が 藤ノ宮寧子っていうのも➡ 208 00:15:59,717 --> 00:16:03,388 我ながら短絡的だな》 209 00:16:03,388 --> 00:16:07,225 その… 本人は なんともないのに➡ 210 00:16:07,225 --> 00:16:12,230 ストレスで 体がどうにかなるって… あるのかな? 211 00:16:12,230 --> 00:16:16,234 おかしいだろ。 ストレスっていうなら➡ 212 00:16:16,234 --> 00:16:19,571 ずっと素性隠して 復しゅう考えてたときのほうが➡ 213 00:16:19,571 --> 00:16:22,240 すごかったはずなんだ…。 214 00:16:22,240 --> 00:16:26,244 まだ言ってないことが あるからか…? 215 00:16:26,244 --> 00:16:28,246 でも それ言ったら➡ 216 00:16:28,246 --> 00:16:30,915 小岩井さんにも影響が出てくる…。 217 00:16:30,915 --> 00:16:32,917 うん…。 218 00:16:32,917 --> 00:16:49,601 ♬~ 219 00:16:49,601 --> 00:16:56,207 むしろ つくウソがなくなったことが 原因じゃありませんの? 220 00:16:56,207 --> 00:16:59,711 つくウソがなくなった…? 221 00:16:59,711 --> 00:17:04,716 私には 今の政宗様を表現するのに➡ 222 00:17:04,716 --> 00:17:07,552 的確な言葉があるように 思えますが。 223 00:17:07,552 --> 00:17:10,255 あっ それって…? 224 00:17:13,725 --> 00:17:16,227 燃え尽き症候群。 225 00:17:16,227 --> 00:17:18,396 んっ! 226 00:17:18,396 --> 00:17:23,735 過去の復しゅうを果たすことが 政宗様の生きがいであり➡ 227 00:17:23,735 --> 00:17:25,737 悲願だったとしましょう。 228 00:17:25,737 --> 00:17:28,573 それが いきなり失われたショックは➡ 229 00:17:28,573 --> 00:17:34,746 今の愛姫様とつきあっても 埋められないということですよ。 230 00:17:34,746 --> 00:17:38,416 本当に好きなわけでもないから。 あっ! 231 00:17:38,416 --> 00:17:40,418 そんな… 俺は! 232 00:17:40,418 --> 00:17:44,322 「あのころは好きだった」ですか? あっ…。 233 00:17:46,591 --> 00:17:50,595 過去って そんなに 大事なことやろか? 234 00:17:50,595 --> 00:17:54,365 はあ? これは今更の話ですが➡ 235 00:17:54,365 --> 00:17:59,771 私 ずっと昔に 政宗様と会っているんですよ。 236 00:18:03,208 --> 00:18:09,214 愛姫様よりも ずっとずっと前。 えっ!? 237 00:18:09,214 --> 00:18:11,216 覚えてらっしゃいません? 238 00:18:11,216 --> 00:18:15,720 私にとっては 親戚の百合子ねえさんの結婚式。 239 00:18:15,720 --> 00:18:17,889 政宗様のご家族は➡ 240 00:18:17,889 --> 00:18:23,728 新郎の会社関係で招待されていた。 えっ!? ええ!? 241 00:18:23,728 --> 00:18:29,234 う~ん う~ん う~ん…。 242 00:18:29,234 --> 00:18:31,236 うっ! 243 00:18:31,236 --> 00:18:34,739 ごめん そこまで言われても記憶が…。 244 00:18:34,739 --> 00:18:38,343 覚えていなくても無理ないですわ。 245 00:18:41,746 --> 00:18:49,587 私も 手術に迷いだすまで 半分忘れていたくらいですもの。 246 00:18:49,587 --> 00:18:53,691 政宗様 前に ここで➡ 247 00:18:53,691 --> 00:18:57,028 「そんなに好きでもない」と おっしゃったこと➡ 248 00:18:57,028 --> 00:19:01,532 覚えてらっしゃいます? それは… さすがに…。 249 00:19:05,370 --> 00:19:08,039 《覚えている…》 250 00:19:08,039 --> 00:19:13,211 悔しいんですけど 反論できませんでしたわ。 251 00:19:13,211 --> 00:19:17,882 確かに私は 自分の乏しい思い出を よりどころに➡ 252 00:19:17,882 --> 00:19:21,052 恋愛ゲームを 始めようとしたんですもの。 253 00:19:21,052 --> 00:19:23,554 藤ノ宮さん。 254 00:19:23,554 --> 00:19:25,890 でもね 政宗様。 255 00:19:25,890 --> 00:19:28,726 たとえ きっかけが不純だったとしても➡ 256 00:19:28,726 --> 00:19:32,897 その後の自分まで 卑下するつもりはございませんの。 257 00:19:32,897 --> 00:19:35,733 だって…。 258 00:19:35,733 --> 00:19:40,905 おっ! 今の私なら迷いなく言えますもの。 259 00:19:40,905 --> 00:19:43,074 過去なんて関係ない。 260 00:19:43,074 --> 00:19:47,078 今ここで あなたを好きになったって。 261 00:19:47,078 --> 00:19:49,580 あっ…。 262 00:19:49,580 --> 00:19:52,083 あなたは どうですか? 263 00:19:52,083 --> 00:19:57,922 一度 思い込みや先入観を 捨ててみることをオススメしますわ。 264 00:19:57,922 --> 00:20:01,926 これ以上 ご自分を 追い詰めないためにも。 265 00:20:04,262 --> 00:20:08,766 もちろん それで お相手が私になったとしても➡ 266 00:20:08,766 --> 00:20:11,102 一向に かまいませんのよ。 267 00:20:11,102 --> 00:20:19,110 ♬~ 268 00:20:19,110 --> 00:20:21,779 うう…。 269 00:20:21,779 --> 00:20:25,116 そこまでだ! お嬢様 おどきください。 270 00:20:25,116 --> 00:20:28,453 今すぐ消火します。 271 00:20:28,453 --> 00:20:32,457 うわっ 椎堂さん! 落ち着いてください! えっ! 272 00:20:32,457 --> 00:20:38,296 心配しなくても大丈夫よ 椎堂。 フッ…。 273 00:20:38,296 --> 00:20:40,298 ああ…。 274 00:20:42,800 --> 00:20:45,470 間違いなんて 起きようがないわ。 275 00:20:45,470 --> 00:20:48,139 いや これは…。 276 00:20:48,139 --> 00:20:51,242 思い込みや先入観を 捨てるべきなのは➡ 277 00:20:51,242 --> 00:20:55,913 私も一緒なのかもしれませんわね。 278 00:20:55,913 --> 00:20:58,750 うっ…。 279 00:20:58,750 --> 00:21:04,255 政宗様 コーヒー お代わりいれますね。 280 00:21:04,255 --> 00:21:06,557 んっ…。 281 00:21:08,926 --> 00:21:11,262 あっ…。 282 00:21:11,262 --> 00:21:23,775 ♬~ 283 00:21:23,775 --> 00:21:28,112 思い込みや先入観… か…。 284 00:21:28,112 --> 00:21:32,283 《今の俺の目が 曇ってるっていうなら➡ 285 00:21:32,283 --> 00:21:35,620 本音が別にあるっていうなら…》 286 00:21:35,620 --> 00:21:39,791 くっ! そんなん俺が聞きたいわ! 287 00:21:39,791 --> 00:21:42,627 ⚟ひゃあ! えっ!? 288 00:21:42,627 --> 00:21:45,630 おいおい。 どうしたんだ? 289 00:21:45,630 --> 00:21:48,299 《ヤバッ… 俺のせい?》 290 00:21:48,299 --> 00:21:52,904 ハァハァ…。 すみません! 大丈夫ですか? 291 00:21:52,904 --> 00:21:57,809 あっ…。 《あっ 師匠?》 292 00:21:59,744 --> 00:22:02,246 はっ… はあ…。 293 00:22:08,085 --> 00:22:10,888 豚足…。