1 00:00:05,671 --> 00:00:07,673 (政宗)はあ…。 2 00:00:09,675 --> 00:00:12,345 ⦅吉乃:吉乃って呼ぶって 決めたでしょ⦆ 3 00:00:12,345 --> 00:00:16,048 《なんで見るかな あんな意味不明な夢…》 4 00:00:18,017 --> 00:00:22,355 《いやいやない! 絶対にない!》 5 00:00:22,355 --> 00:00:24,857 (妙)あっ これかわいい! 6 00:00:24,857 --> 00:00:27,360 確かに チョコケーキって手もあるよね。 7 00:00:27,360 --> 00:00:32,365 (妙)やっぱり生チョコ系かなあ。 どう思う? 小十郎くん。 8 00:00:32,365 --> 00:00:36,202 (小十郎)う~ん… 生クリームが入ったケーキは➡ 9 00:00:36,202 --> 00:00:38,204 味はいいけど 日もちしないよ。 10 00:00:38,204 --> 00:00:41,040 教室に持ち込むのは 厳しいかもしれない。 11 00:00:41,040 --> 00:00:44,043 ああ~ それがあったかあ! 12 00:00:44,043 --> 00:00:46,212 何か いい案はないかな~? 13 00:00:46,212 --> 00:00:50,550 珍しい 小十郎が女子にモテてる。 (寧子)小十郎様は➡ 14 00:00:50,550 --> 00:00:53,219 悩める女子たちの 救世主なのですわ。 15 00:00:53,219 --> 00:00:57,056 救世主? あっ 2人とも おはよう! 16 00:00:57,056 --> 00:01:00,226 なに集まって話してんだ? 楽しそうだな。 17 00:01:00,226 --> 00:01:03,329 と~んでもない 真剣な作戦会議だよ。 18 00:01:03,329 --> 00:01:05,331 作戦会議? 19 00:01:05,331 --> 00:01:07,833 バレンタインに備えて! 20 00:01:09,835 --> 00:01:12,038 バレンタイン!? 21 00:02:44,290 --> 00:02:46,959 そう! バレンタイン! 22 00:02:46,959 --> 00:02:49,795 ああ… 気の早い…。 23 00:02:49,795 --> 00:02:52,564 ともかく 失敗は許されないわけで➡ 24 00:02:52,564 --> 00:02:56,568 我らがスイーツ将軍を オブザーバーに迎えたわけですよ。 25 00:02:56,568 --> 00:03:01,073 真壁くん 僕 頼られてるんだ。 もしかして 男らしい? 26 00:03:01,073 --> 00:03:03,742 し… 信頼はされてるんじゃないか。 27 00:03:03,742 --> 00:03:06,912 《どう見ても 同性の気安さしかないけど…》 28 00:03:06,912 --> 00:03:09,915 政宗くんにもあげるから 期待しててよね。 29 00:03:09,915 --> 00:03:14,920 あっ それとも リクエストとかある? えっ? い… いや俺は…。 30 00:03:14,920 --> 00:03:19,091 《モテイベントとしては興味あるけど 甘いものはな…》 31 00:03:19,091 --> 00:03:22,928 ああ 政宗くんは 安達垣さんから もらうもんね。 32 00:03:22,928 --> 00:03:26,598 邪魔しちゃ悪いか。 だ… うん…。 33 00:03:26,598 --> 00:03:28,600 うん? 34 00:03:30,602 --> 00:03:34,606 (吉乃)A店は 紅茶シロップ入り。 B店は アーモンド風味。 35 00:03:34,606 --> 00:03:37,776 C店は カカオの質が自慢だそうです。 36 00:03:37,776 --> 00:03:41,113 (愛姫)じゃあ まずはAからね。 37 00:03:41,113 --> 00:03:45,284 ぱく。 う~ん… もうちょっと 深みが欲しいかしら。 38 00:03:45,284 --> 00:03:47,786 「深みが欲しい」。 39 00:03:47,786 --> 00:03:51,223 次は アーモンドだったわよね。 あなたも味 見る? 40 00:03:51,223 --> 00:03:55,561 愛姫様 これって バレンタインの予行練習ですか? 41 00:03:55,561 --> 00:03:58,397 ぶっ! なななな… 何言ってるの! 42 00:03:58,397 --> 00:04:00,733 これは ただのおやつよ。 糖分補給よ! 43 00:04:00,733 --> 00:04:04,236 「糖分補給」。 そうよ 誰がバレンタインになんて➡ 44 00:04:04,236 --> 00:04:06,405 踊らされるもんですか。 どうせなら➡ 45 00:04:06,405 --> 00:04:10,576 手作りしたら どうですか? あなた 私の話 聞いてた? 46 00:04:10,576 --> 00:04:13,245 だって 絶対喜びます。 47 00:04:13,245 --> 00:04:15,247 ああ…。 48 00:04:15,247 --> 00:04:18,083 《なんで この子は…》 49 00:04:18,083 --> 00:04:21,754 半端なもの作ったって 笑われるだけでしょ。 50 00:04:21,754 --> 00:04:25,924 大丈夫です。 私 愛姫様に教えます。 51 00:04:25,924 --> 00:04:29,261 うん…。 フッ。 52 00:04:29,261 --> 00:04:31,263 ファイトです。 53 00:04:34,767 --> 00:04:37,436 フン! こんなの 楽勝よ! 54 00:04:37,436 --> 00:04:41,140 熱っ! あっ! いやあぁ~っ! はあ…。 55 00:04:43,108 --> 00:04:46,612 (小十郎)う~ん…。 やっぱり 藤ノ宮さんには➡ 56 00:04:46,612 --> 00:04:52,618 和の抹茶チョコかなぁ…。 あれ? 僕が贈るんじゃ なんか変? 57 00:04:55,888 --> 00:04:57,890 よし レシピは決定! 58 00:04:57,890 --> 00:05:05,063 材料費を3人で カンパしたとして…。 ガーン 予算オーバーだあ! 59 00:05:05,063 --> 00:05:08,233 (千夏)お兄ちゃん これ食べてみて! 60 00:05:08,233 --> 00:05:12,070 えっ チョコ? 明日 友達にあげるんだ。 61 00:05:12,070 --> 00:05:14,573 ちゃんと おいしいかどうか 感想聞かせてよ。 62 00:05:14,573 --> 00:05:17,743 無理! えっ いいじゃん 1個ぐらい~。 63 00:05:17,743 --> 00:05:21,413 よくない そのたった1粒のカロリーを 消費するために➡ 64 00:05:21,413 --> 00:05:23,916 何キロ走らないといけないと 思ってんだ! 65 00:05:23,916 --> 00:05:28,087 じゃあ 何? バレンタインで チョコもらったら 食べないわけ? 66 00:05:28,087 --> 00:05:31,256 前に うちに遊びに来てくれた 女の人とか➡ 67 00:05:31,256 --> 00:05:33,258 用意してくれてるかも しんないよ? 68 00:05:33,258 --> 00:05:37,763 なのに 「僕 甘いものは太るから いりませ~ん!」って断るの? 69 00:05:37,763 --> 00:05:40,599 マジ最低! そうは言ってないだろ! 70 00:05:40,599 --> 00:05:44,269 じゃあ ちゃんと食べるのね? クワッ! 71 00:05:44,269 --> 00:05:46,438 できたわ! 72 00:05:46,438 --> 00:05:50,442 本番前日だけど なんとか間に合ったわね。 73 00:05:50,442 --> 00:05:54,546 生チョコ路線を諦めて クッキーにしたのは正解でした。 74 00:05:54,546 --> 00:05:57,049 そうね。 フフッ! 75 00:05:59,051 --> 00:06:04,223 ぱく。 うん 十分おいしいわ。 一緒に食べる? 76 00:06:04,223 --> 00:06:08,393 いえ 私は お片づけを。 そう。 77 00:06:08,393 --> 00:06:11,563 ねえ あなたは 誰かにあげたりしないの? 78 00:06:11,563 --> 00:06:13,899 えっ? ほら➡ 79 00:06:13,899 --> 00:06:18,403 別に特定の相手とかじゃなくても 義理でもなんでも あるじゃない。 80 00:06:18,403 --> 00:06:21,907 喜ばない人もいるんですよ。 81 00:06:21,907 --> 00:06:25,410 うん… まあ そうね。 82 00:06:25,410 --> 00:06:30,249 みんながみんな チョコが好きって わけじゃないものね。 83 00:06:30,249 --> 00:06:34,052 フフ…。 フッ…。 84 00:06:37,089 --> 00:06:40,259 (3人)ハッピー バレンタイン! 85 00:06:40,259 --> 00:06:42,761 ウォー! やった! 86 00:06:42,761 --> 00:06:46,932 きました 毎年恒例 妙ズチョコ! これって本命? 87 00:06:46,932 --> 00:06:51,436 義理に決まってるでしょ! うぅっ 義理でもうれしいぜ! 88 00:06:53,872 --> 00:06:58,043 ああ…。 落ち着いて いつもの感じで何気なく。 89 00:06:58,043 --> 00:07:01,380 はあ~ ふう~。 よし! 90 00:07:01,380 --> 00:07:04,550 ふ… 藤ノ宮さん! うん? 91 00:07:04,550 --> 00:07:07,553 あら 小十郎様。 92 00:07:07,553 --> 00:07:10,889 あの… これ もしよかったら。 93 00:07:10,889 --> 00:07:15,894 まあ 男性から チョコを いただくなんて 初めてですわ。 94 00:07:15,894 --> 00:07:20,732 わっ やっぱ変だよね!? ごめん! とんでもない。 うれしいですわ。 95 00:07:20,732 --> 00:07:24,736 ありがとうございます。 ああ…。 96 00:07:26,738 --> 00:07:31,243 あら? 愛姫様。 2人とも 仲がいいわね。 97 00:07:31,243 --> 00:07:34,246 ええっ!? そそそそそ そんなことは…。 98 00:07:34,246 --> 00:07:37,916 見てください。 小十郎様から いただきましたの。 99 00:07:37,916 --> 00:07:40,919 あら やるじゃない。 う~ん…。 100 00:07:40,919 --> 00:07:43,755 愛姫様も もちろん お渡しするんでしょう? 101 00:07:43,755 --> 00:07:45,924 政宗様に。 はぁっ!? 102 00:07:45,924 --> 00:07:48,260 アンタには関係ないでしょ! 103 00:07:48,260 --> 00:07:50,596 恥ずかしがることはありませんわ。 104 00:07:50,596 --> 00:07:54,533 バレンタインといえば 恋人同士の一大イベントですもの。 105 00:07:54,533 --> 00:07:56,868 うっ まあ 彼女なら➡ 106 00:07:56,868 --> 00:07:59,538 チョコくらい当然よ。 ですよね。 107 00:07:59,538 --> 00:08:03,041 恋愛を楽しまれているようで 安心しましたわ。 108 00:08:03,041 --> 00:08:06,378 まあね。 うん? 109 00:08:06,378 --> 00:08:09,081 行くわよ 吉乃。 はい。 110 00:08:11,216 --> 00:08:13,218 うん…。 111 00:08:13,218 --> 00:08:17,055 真壁先輩 これ受け取ってください! 112 00:08:17,055 --> 00:08:20,225 ぐあ! あっ 君 この間の…。 113 00:08:20,225 --> 00:08:24,396 覚えていてくれましたか? やだ もう 感激すぎ! 114 00:08:24,396 --> 00:08:28,066 あのときのペットボトルも ちゃんと大事にしてます。 115 00:08:28,066 --> 00:08:30,402 えっ!? ウフフ。 116 00:08:30,402 --> 00:08:33,572 いつ本気になっても かまいませんから! 117 00:08:33,572 --> 00:08:35,741 待ってますよ 先輩! 118 00:08:35,741 --> 00:08:38,744 《やっぱ 変わった子だな~。 119 00:08:38,744 --> 00:08:42,914 にしても 今日一日で これとは…》 120 00:08:42,914 --> 00:08:44,916 📱 121 00:08:47,919 --> 00:08:52,691 んっ… まさか これって…。 122 00:08:52,691 --> 00:08:55,694 安達垣さん! あっ…。 123 00:08:55,694 --> 00:08:58,530 お待たせ。 124 00:08:58,530 --> 00:09:02,034 ふ~ん。 ずいぶん大漁ね。 125 00:09:02,034 --> 00:09:05,537 えっ? あっはは まあね。 あっ…。 126 00:09:05,537 --> 00:09:08,540 《目が完全に残虐姫に…》 127 00:09:08,540 --> 00:09:10,709 すみません! これは その…。 128 00:09:10,709 --> 00:09:12,711 そんなにいっぱいあるなら➡ 129 00:09:12,711 --> 00:09:15,313 私のなんて必要ないでしょう。 えっ!? 130 00:09:17,382 --> 00:09:20,052 《あっ…》 そんなことないよ。 131 00:09:20,052 --> 00:09:22,888 安達垣さんのチョコがあるなら 欲しいよ。 132 00:09:22,888 --> 00:09:25,057 《本当に心から》 133 00:09:25,057 --> 00:09:28,060 お世辞なら結構よ。 違うって。 134 00:09:28,060 --> 00:09:32,230 あっ… うん…。 135 00:09:32,230 --> 00:09:35,400 じゃあ これ。 136 00:09:35,400 --> 00:09:37,736 うわ~。 あっ。 137 00:09:37,736 --> 00:09:39,738 やけどでもしたの? 138 00:09:39,738 --> 00:09:42,741 あっ そんなところは 気付かなくていいの! 139 00:09:42,741 --> 00:09:45,410 んっ…。 140 00:09:45,410 --> 00:09:51,750 《あっ…。 裏切れるか この子を》 141 00:09:51,750 --> 00:09:55,253 今食べてもいい? えっ い… 今!? 142 00:09:55,253 --> 00:09:57,589 めっちゃ腹減っちゃっててさ。 143 00:09:57,589 --> 00:10:04,429 《ダイエット。 摂生。 肉体改造。 144 00:10:04,429 --> 00:10:08,433 8年分の復しゅう心。 145 00:10:08,433 --> 00:10:11,269 ただし イケメンに限る》 146 00:10:11,269 --> 00:10:13,271 ああ…。 147 00:10:13,271 --> 00:10:17,375 《みんなみんな 捨ててしまえ!》 148 00:10:19,444 --> 00:10:23,281 うん! むちゃくちゃおいしい! 149 00:10:23,281 --> 00:10:27,285 愛姫ちゃん。 ああ…。 んっ…。 150 00:10:37,462 --> 00:10:39,464 《まずい 寝坊した! 151 00:10:39,464 --> 00:10:43,135 10分前到着が デートの鉄則なのに! 152 00:10:43,135 --> 00:10:46,471 えっ!? もう来てる!》 153 00:10:46,471 --> 00:10:48,473 ごめん 安達垣さん! あっ! 154 00:10:48,473 --> 00:10:51,576 ハァ…。 別に遅刻したわけじゃないし➡ 155 00:10:51,576 --> 00:10:54,579 謝ることないわ。 ありがとう。 156 00:10:54,579 --> 00:10:57,916 でも 来るの早いね。 そんなに楽しみだった? 157 00:10:57,916 --> 00:11:00,085 な~んて…。 うっ…。 えっ? 158 00:11:00,085 --> 00:11:02,254 んっ…。 159 00:11:02,254 --> 00:11:04,256 《お~っ! か… かわ…》 160 00:11:04,256 --> 00:11:06,925 ところで おなかは すかせてきたでしょうね? 161 00:11:06,925 --> 00:11:10,762 もちろん。 今日は 安達垣さんと 食べ歩きデートだからね。 162 00:11:10,762 --> 00:11:13,765 最後まで 私に ついてこられるかしら? 163 00:11:13,765 --> 00:11:16,601 俺の胃袋を甘く見ないでほしいな。 164 00:11:16,601 --> 00:11:19,271 まずは 生ふわ食パン 食べるでしょ。 165 00:11:19,271 --> 00:11:23,375 そしたら 次は うまうまバーガーで ランチして…。 それから…。 166 00:11:28,113 --> 00:11:30,115 ぱく。 167 00:11:30,115 --> 00:11:32,284 ぱく。 168 00:11:32,284 --> 00:11:34,786 (2人)う~ん…。 169 00:11:34,786 --> 00:11:37,622 生ふわ食パン 3枚 お代わりください! 170 00:11:37,622 --> 00:11:40,959 えっ? 今から そんなに飛ばして大丈夫? 171 00:11:40,959 --> 00:11:43,462 ええ 食パンも最高だけど➡ 172 00:11:43,462 --> 00:11:47,632 この朝限定のオムレツも 最高においしいの! 173 00:11:47,632 --> 00:11:49,801 ぱく。 ウフフ。 174 00:11:49,801 --> 00:11:52,404 俺も お代わりください 3枚。 175 00:11:52,404 --> 00:11:54,406 (2人)フフフ…。 176 00:11:54,406 --> 00:11:57,242 ねえ 聞いた? 177 00:11:57,242 --> 00:12:00,579 今日 お兄ちゃん 彼女とデートなんだって。 178 00:12:00,579 --> 00:12:03,915 (絹江)うんうん 知ってるわ。 ビックリしちゃった。 179 00:12:03,915 --> 00:12:07,586 あのナルシストお兄に 彼女ができるとはね~。 180 00:12:07,586 --> 00:12:11,256 あっ それがね 最近 まーくん変わったの。 181 00:12:11,256 --> 00:12:14,759 前は お菓子を作っても 絶対食べてくれなかったのに➡ 182 00:12:14,759 --> 00:12:19,264 おとといは シュークリームまるまる1個 ペロッと食べてくれたの~。 183 00:12:19,264 --> 00:12:23,101 確かに ごはんの量も増えたよね。 184 00:12:23,101 --> 00:12:26,271 この間まで チョコなんて 食べたくないって騒いでたのに。 185 00:12:26,271 --> 00:12:28,273 はっ これって…。 186 00:12:28,273 --> 00:12:30,775 (2人)彼女のおかげ!? 187 00:12:30,775 --> 00:12:33,945 いや~ん。 早く まーくんの彼女に➡ 188 00:12:33,945 --> 00:12:35,947 会いた~い。 ね~。 189 00:12:35,947 --> 00:12:42,954 うまうまハンバーガーのパテトリプルセットと 甘辛ナゲットとカスタードパイ2つください。 190 00:12:42,954 --> 00:12:44,956 かしこまりました。 191 00:12:44,956 --> 00:12:48,126 真壁は? そうだな~。 192 00:12:48,126 --> 00:12:50,795 《ヤベ~ 食パン食いすぎて もう…》 193 00:12:50,795 --> 00:12:52,731 おなかいっぱいでしょ? 194 00:12:52,731 --> 00:12:55,400 無理しないで ドリンクだけにしておけば? 195 00:12:55,400 --> 00:12:58,069 んっ… いや ちゃんと注文する。 196 00:12:58,069 --> 00:13:01,239 今日は 安達垣さんと 「おいしい」を共有したいから。 197 00:13:01,239 --> 00:13:04,075 えっ…。 うまうまハンバーガーセットをください。 198 00:13:04,075 --> 00:13:07,245 パテダブルで。 う~ん…。 199 00:13:07,245 --> 00:13:10,248 もう だから言ったじゃない。 200 00:13:10,248 --> 00:13:12,417 うぷっ 面目ない。 201 00:13:12,417 --> 00:13:17,756 まだランチが終わっただけなのに。 すびません… うぷっ。 202 00:13:17,756 --> 00:13:21,092 フッ… でも うれしかったわ。 203 00:13:21,092 --> 00:13:24,930 おっ…。 あの ちょっと待ってて。 204 00:13:24,930 --> 00:13:28,767 ちょっと運動すれば おなかすくからさ。 205 00:13:28,767 --> 00:13:33,605 フッ! フッ! バカ そんなことしたら…。 ああ…。 206 00:13:33,605 --> 00:13:36,107 うぷっ! ううう…。 207 00:13:38,109 --> 00:13:40,946 ああ…。 208 00:13:40,946 --> 00:13:44,149 まったく。 ほら お水。 209 00:13:47,118 --> 00:13:51,323 あっ…。 あ… ありがとう。 210 00:13:54,392 --> 00:13:56,394 はあ…。 211 00:13:56,394 --> 00:13:58,897 かっこ悪いとこ見せて ごめんね。 212 00:13:58,897 --> 00:14:02,400 こんなに腹いっぱいになったの 子どものとき以来で…。 213 00:14:02,400 --> 00:14:04,736 あのころは 食いしん坊だったもんね。 214 00:14:04,736 --> 00:14:09,908 ヘヘ…。 そう ポテンシャルはあるんだよ。 だから もうちょっと待っててね。 215 00:14:09,908 --> 00:14:11,910 フッ…。 216 00:14:16,081 --> 00:14:20,785 《あなたって ホント バカね》 217 00:14:23,588 --> 00:14:26,925 ごめんね。 結局あのあと 何も食べらんなくて。 218 00:14:26,925 --> 00:14:31,096 気にしないで。 私のお目当ては 全部制覇できたし➡ 219 00:14:31,096 --> 00:14:33,765 こんなことになるだろうとは 予想してたから。 220 00:14:33,765 --> 00:14:36,434 うう…。 221 00:14:36,434 --> 00:14:40,271 なんてね。 楽しかったわ。 222 00:14:40,271 --> 00:14:42,607 じゃあね。 安達垣さん! 223 00:14:42,607 --> 00:14:44,609 うん? また デートしよう! 224 00:14:44,609 --> 00:14:46,611 食べ歩きでもなんでも。 225 00:14:46,611 --> 00:14:50,615 ああ…。 ええ そうね。 226 00:14:50,615 --> 00:14:53,918 ああ…。 フッ…。 227 00:14:59,557 --> 00:15:02,394 ねえ 春休み 何して遊ぶ? 228 00:15:02,394 --> 00:15:05,063 もう春休み気分? 229 00:15:05,063 --> 00:15:08,566 ぱく…。 ⚟あら お一人様? 230 00:15:12,070 --> 00:15:15,407 そっちこそ。 お一人様同士➡ 231 00:15:15,407 --> 00:15:19,411 お隣に座っても よろしくて? どうぞ。 232 00:15:21,746 --> 00:15:25,583 愛姫様は? 真壁と一緒だと思う。 233 00:15:25,583 --> 00:15:29,587 お二人は順調そうですか? たぶん。 234 00:15:29,587 --> 00:15:33,091 最近よくデートしてるし。 へえ~。 235 00:15:33,091 --> 00:15:36,761 寂しくありません? はっ…。 はあ? 236 00:15:36,761 --> 00:15:39,931 ずっと一緒だった 愛姫様との時間が➡ 237 00:15:39,931 --> 00:15:43,935 減ってしまったのではないかと。 それはそうだけど…。 238 00:15:43,935 --> 00:15:46,771 愛姫様が幸せなら それでいい。 239 00:15:46,771 --> 00:15:49,941 フフ… 美しい友情ですわね。 240 00:15:49,941 --> 00:15:54,712 私も 愛姫様と政宗様に 幸せになってほしいですわ。 241 00:15:54,712 --> 00:15:57,882 んっ…。 242 00:15:57,882 --> 00:16:02,387 昨日 安達垣さんが好きそうな ハンバーグ屋さん 見つけてさ。 243 00:16:02,387 --> 00:16:06,891 今度行かない? ハンバーグ… 悪くないわね。 244 00:16:06,891 --> 00:16:09,894 やった~! 絶対おいしいよ あそこ。 245 00:16:09,894 --> 00:16:13,231 牛と豚の合いびきバランスが 絶妙らしくてさ。 246 00:16:13,231 --> 00:16:15,233 すっかりグルメね。 247 00:16:15,233 --> 00:16:18,236 そう 気付いたら うまい飯を探してる。 248 00:16:18,236 --> 00:16:20,905 でも 運動も続けてるから 大丈夫だよ。 249 00:16:20,905 --> 00:16:24,909 昔の俺には戻りたくないしね。 250 00:16:24,909 --> 00:16:27,912 あっ…。 そう…。 251 00:16:29,914 --> 00:16:33,918 (チャイム) 252 00:16:33,918 --> 00:16:35,920 うわっ! 真壁!? 253 00:16:35,920 --> 00:16:38,323 いててててて。 大丈夫? 254 00:16:40,258 --> 00:16:42,260 あっ…。 255 00:16:42,260 --> 00:16:46,264 き… 筋トレチャンス! あっ!? 256 00:16:46,264 --> 00:16:48,600 どう? すごいでしょ? 257 00:16:48,600 --> 00:16:50,602 え… ええ…。 258 00:16:50,602 --> 00:16:52,604 さあ 行こう! 259 00:16:55,039 --> 00:16:58,042 あっ? 260 00:16:58,042 --> 00:17:00,044 うん? 261 00:17:00,044 --> 00:17:08,720 ♬~ 262 00:17:08,720 --> 00:17:11,222 あっ…。 263 00:17:11,222 --> 00:17:14,392 政宗様。 藤ノ宮さんのだろ。 264 00:17:14,392 --> 00:17:19,230 前の教室に忘れ物。 あら 私ったら…。 265 00:17:19,230 --> 00:17:21,900 外 雪だって? 266 00:17:21,900 --> 00:17:25,236 うわ~ 積もりそう。 あっ…。 267 00:17:25,236 --> 00:17:30,074 少し丸くなりまして? う~ん… かもな。 268 00:17:30,074 --> 00:17:33,912 最近 安達垣さんの食べ歩きとかに つきあってるからね。 269 00:17:33,912 --> 00:17:38,082 まあ そんなことを。 うん。 270 00:17:38,082 --> 00:17:40,418 フフ… ところで➡ 271 00:17:40,418 --> 00:17:43,421 その後 いかがです? じんましんのほうは。 272 00:17:43,421 --> 00:17:46,090 ずっと心配しておりましたの。 273 00:17:46,090 --> 00:17:49,761 あ~ うん もう なんともないよ。 本当に? 274 00:17:49,761 --> 00:17:54,532 何かあったら すぐに病院に。 ホント ホント。 ありがとう。 275 00:17:54,532 --> 00:17:58,870 それにさ じんましんで 死ぬわけじゃないし 大丈夫だよ。 276 00:17:58,870 --> 00:18:01,706 ああ…。 277 00:18:01,706 --> 00:18:06,211 今日 愛姫様は? なんか 用事があるみたい。 278 00:18:06,211 --> 00:18:10,548 俺も 雪が積もらないうちに 帰ろうかなって。 279 00:18:10,548 --> 00:18:12,750 そうですわね。 280 00:18:20,058 --> 00:18:23,228 うぅ~ なんで こんな暗いの? 281 00:18:23,228 --> 00:18:26,898 なんで 食堂に プロジェクターなんて置くかなぁ。 282 00:18:26,898 --> 00:18:31,302 今日に限って 日直なんて ツイてないなぁ…。 283 00:18:34,405 --> 00:18:36,407 来たわよ。 284 00:18:36,407 --> 00:18:40,578 寒い中 お呼びだてして 申し訳ございませんでした。 285 00:18:40,578 --> 00:18:43,414 私より あなたのほうが心配よ。 286 00:18:43,414 --> 00:18:46,751 ノーパンで風邪でもひかれたら 寝覚めが悪いわ。 287 00:18:46,751 --> 00:18:48,753 お優しい愛姫様。 288 00:18:48,753 --> 00:18:50,755 なんの用なの? 289 00:18:50,755 --> 00:18:53,858 折り入って お願いがございますの。 290 00:18:53,858 --> 00:18:58,529 言える立場にないことは 承知の上で➡ 291 00:18:58,529 --> 00:19:04,369 それでもどうか… どうか➡ 292 00:19:04,369 --> 00:19:08,873 政宗様と 別れていただけませんか? 293 00:19:08,873 --> 00:19:10,875 はっ! 294 00:19:13,378 --> 00:19:15,380 んっ…。 295 00:19:15,380 --> 00:19:18,883 顔上げて。 頼まれる理由なんて ない! 296 00:19:18,883 --> 00:19:22,553 政宗様は あなたのことを 愛してはいません! 297 00:19:22,553 --> 00:19:26,724 思いは別のところにあるのに 過去の思いに縛られて➡ 298 00:19:26,724 --> 00:19:28,893 今 とても苦しんでいる。 299 00:19:28,893 --> 00:19:32,063 そんなこと… 知ってるわよ! 300 00:19:32,063 --> 00:19:34,065 はっ…。 301 00:19:34,065 --> 00:19:38,569 知ってる…。 前に アイツの手帳を見たの…。 302 00:19:38,569 --> 00:19:42,573 ⦅何これ? リベンジ帳って…⦆ 303 00:19:42,573 --> 00:19:46,411 そこには どうやって 憎い私を攻略してやるかって➡ 304 00:19:46,411 --> 00:19:49,414 そんなことばっかり書いてあった。 305 00:19:49,414 --> 00:19:52,083 ああ… そういうことでしたの…。 306 00:19:52,083 --> 00:19:55,420 でも ご存じでしたら どうして…。 307 00:19:55,420 --> 00:19:58,089 そんなの➡ 308 00:19:58,089 --> 00:20:02,427 好きだからに 決まってるじゃない。 309 00:20:02,427 --> 00:20:05,263 ああ…。 310 00:20:05,263 --> 00:20:08,266 最初は 全然信じられなかった。 311 00:20:08,266 --> 00:20:13,938 顔のよさを鼻にかけて 適当に 声をかけてるだけだと思ってた。 312 00:20:13,938 --> 00:20:18,276 アイツって 一生懸命なバカでしょ。 そんな…。 313 00:20:18,276 --> 00:20:22,447 バカみたいに一生懸命。 でも いいけど➡ 314 00:20:22,447 --> 00:20:28,119 私に嫌われたって思えば慌てるし 適当に あしらわれれば怒るし。 315 00:20:28,119 --> 00:20:31,789 なんで こんなにめげないのって 不思議で…。 316 00:20:31,789 --> 00:20:33,791 気になって…。 317 00:20:33,791 --> 00:20:38,129 実は昔のマサムネだって わかったときは➡ 318 00:20:38,129 --> 00:20:41,466 すごくうれしかった。 319 00:20:41,466 --> 00:20:43,634 愛姫様…。 320 00:20:43,634 --> 00:20:47,305 つきあってからも いろいろ 引っ掛かるところはあったけど➡ 321 00:20:47,305 --> 00:20:54,579 昔の自分も 今の自分も 実は 好きじゃないんだって思うと➡ 322 00:20:54,579 --> 00:20:58,416 腑に落ちたりも… するのよね。 323 00:20:58,416 --> 00:21:02,253 私には 愛姫様のお気持ちが わかりません。 324 00:21:02,253 --> 00:21:05,757 どうして それで 政宗様を お好きなどと…? 325 00:21:05,757 --> 00:21:08,760 ああ…。 知ってる? 326 00:21:08,760 --> 00:21:12,597 昔のアイツだって 大概変で ゆがんでたわ。 327 00:21:12,597 --> 00:21:18,102 嫌がられても 否定されても 今更 マサムネを切り離せない。 328 00:21:18,102 --> 00:21:22,774 それが… 私なの。 329 00:21:22,774 --> 00:21:27,578 そういうわけで 一方通行は あなたと一緒。 330 00:21:31,616 --> 00:21:35,787 根は… 私のほうが深いかも。 331 00:21:35,787 --> 00:21:43,795 ♬~ 332 00:21:43,795 --> 00:21:45,797 ああ…。 333 00:21:45,797 --> 00:21:47,799 (物音) 334 00:21:47,799 --> 00:21:49,801 うん? 335 00:21:54,238 --> 00:21:58,576 小十郎様…。 はっ! ご… ごめん。 336 00:21:58,576 --> 00:22:09,587 ♬~