1 00:00:00,810 --> 00:00:05,190 (のみを打つ音) 2 00:00:06,070 --> 00:00:11,320 (幼いゆり) あのタワーがある限り 私は自由になれない 3 00:00:11,410 --> 00:00:16,410 ♪〜 4 00:01:35,620 --> 00:01:40,620 〜♪ 5 00:01:44,420 --> 00:01:46,290 (山下(やました))いやあ ついてたよ 6 00:01:46,630 --> 00:01:49,550 スズラン通りの 福引で… っと— 7 00:01:49,670 --> 00:01:52,970 まさか 温泉旅行が 当たるとはなあ 8 00:01:54,640 --> 00:01:58,430 …って 何だよ せっかく 連れてきてやったのに 暗いなあ 9 00:01:59,220 --> 00:02:02,270 振られたくらいで クヨクヨすんなよ 10 00:02:02,390 --> 00:02:03,560 (晶馬(しょうま))ハァ… 11 00:02:04,020 --> 00:02:06,940 (山下)なっ!? 次 俺の番だろ! 12 00:02:07,060 --> 00:02:08,820 (山下)もう… (携帯電話の着信音) 13 00:02:08,900 --> 00:02:09,730 (晶馬)あっ 14 00:02:12,490 --> 00:02:13,950 (山下) そういや さっき廊下で— 15 00:02:14,070 --> 00:02:16,410 すっげえ きれいなお姉さん 見つけたんだ 16 00:02:16,910 --> 00:02:18,700 隣の部屋らしいぜ 17 00:02:18,780 --> 00:02:22,830 きっと芸能人だ お忍び旅行ってやつかなあ 18 00:02:23,410 --> 00:02:26,880 今頃 隣で 彼氏としっぽり〜? 19 00:02:35,090 --> 00:02:36,890 (晶馬)やめてくれよ! 20 00:02:38,100 --> 00:02:41,310 (苹果(りんご)の泣き声) 21 00:02:48,150 --> 00:02:50,150 (晶馬) 言いすぎたよな… 22 00:02:51,230 --> 00:02:53,110 とりあえず聞いとくか 23 00:02:56,030 --> 00:02:59,660 (苹果) “昌馬君 私 もう めちゃくちゃにされちゃうから” 24 00:02:59,780 --> 00:03:01,990 “全部 あなたのせいだからね” 25 00:03:02,080 --> 00:03:05,410 (アナウンス) 以上で メッセージの再生は終了します 26 00:03:05,540 --> 00:03:06,580 このメッセージをもう一度… 27 00:03:06,710 --> 00:03:08,290 はあ!? 28 00:03:09,130 --> 00:03:11,250 何だよ もう 29 00:03:11,380 --> 00:03:13,510 (携帯電話の呼び出し音) 30 00:03:15,010 --> 00:03:17,680 (晶馬) なっ… もしもし 荻野目(おぎのめ)さん 31 00:03:17,800 --> 00:03:21,760 (苹果) ハァ… なあに? もう手遅れよ 32 00:03:21,890 --> 00:03:26,140 私は 子どものあなたには 到底理解できない世界に行くの 33 00:03:26,270 --> 00:03:29,980 (晶馬) はあ? 何言ってるんだよ どこに行くって? 34 00:03:30,400 --> 00:03:34,070 これから あなたの知らない いろんなことをされちゃうんだから 35 00:03:34,820 --> 00:03:39,660 あんな所や 自分でも 見たこともないそんな所とかを— 36 00:03:39,780 --> 00:03:41,950 裏返しにされたりするの 37 00:03:42,080 --> 00:03:43,870 (晶馬) ま 待て 早まるな! 38 00:03:44,240 --> 00:03:46,660 もっと自分を 大切にしなきゃダメだ! 39 00:03:46,790 --> 00:03:49,080 やけを起こして 後悔するようなまねは… 40 00:03:49,500 --> 00:03:53,550 (苹果) 私は さなぎを破って きれいなチョウになるの 41 00:03:53,670 --> 00:03:54,800 じゃあね〜 42 00:03:54,920 --> 00:03:59,590 (昌馬)バカ! 人生は長い 昆虫の一生は短いんだぞ 43 00:04:00,220 --> 00:04:05,680 (晶馬)もしもし? もしもし… (苹果)バーカ んんっ… 44 00:04:05,810 --> 00:04:07,430 はあっ 荻野目さんしっかり! 45 00:04:07,560 --> 00:04:09,020 今すぐ そっちに行くから! 46 00:04:10,980 --> 00:04:11,980 ああっ 47 00:04:12,690 --> 00:04:16,690 しまった! ここ 東京じゃない! 48 00:04:16,780 --> 00:04:18,610 (波の音) 49 00:04:20,030 --> 00:04:23,700 (山下)うおおおっ お隣さん 何か盛り上がってきたみたいだぜ 50 00:04:24,080 --> 00:04:25,540 荻野目さん 電話に出て! 51 00:04:25,660 --> 00:04:25,740 (ゆり) 怖がらなくていいわ さあ 脚を開いて 52 00:04:25,740 --> 00:04:27,540 (晶馬)もしも… (ゆり) 怖がらなくていいわ さあ 脚を開いて 53 00:04:27,540 --> 00:04:28,620 (ゆり) 怖がらなくていいわ さあ 脚を開いて 54 00:04:28,750 --> 00:04:32,630 (山下) 脚を開けって! お姉さん もしかして女王様系? 55 00:04:32,750 --> 00:04:36,340 (ゆり) 硬くなってるわね 力を抜いて 56 00:04:36,460 --> 00:04:39,130 大丈夫 痛いのは最初だけ 57 00:04:39,260 --> 00:04:41,720 (山下) 硬くなってる!? 力を抜いて!? 58 00:04:41,840 --> 00:04:43,260 痛いのは最初だけ!? 59 00:04:43,390 --> 00:04:44,220 (晶馬)はあ!? 60 00:04:44,350 --> 00:04:46,310 (ゆり) 愛の桃源郷 61 00:04:46,430 --> 00:04:48,770 快楽のエルドラドに 連れていってあげるわ 62 00:04:48,890 --> 00:04:53,480 (山下) 愛の桃源郷!? か… 快楽のエルドラド!? 63 00:04:55,940 --> 00:04:57,150 (晶馬)隣かっ! 64 00:04:57,400 --> 00:04:59,280 ぐうっ… ううっ… ふんっ! 65 00:04:59,900 --> 00:05:02,360 うっ ちょっと待ったー! 66 00:05:03,280 --> 00:05:05,830 ゆ ゆりさん… 67 00:05:05,950 --> 00:05:08,870 (ゆり) あら 紳士なら ノックくらいするものよ 68 00:05:09,370 --> 00:05:10,460 あなたは… 69 00:05:10,790 --> 00:05:15,460 (ゆり)女が快楽を得るのに 男が必要なんて 誰が決めたの? 70 00:05:16,210 --> 00:05:19,510 苹果ちゃんの大切なものは 私が頂くわ 71 00:05:20,510 --> 00:05:22,680 や… やめろ〜! 72 00:05:23,050 --> 00:05:24,720 あっ うわあっ! 73 00:05:25,260 --> 00:05:26,220 (ペンギン2号)キュッ! 74 00:05:28,180 --> 00:05:30,730 (ゆり)ウフッ 若いわね 75 00:05:31,560 --> 00:05:35,060 お姫様を救うナイト かわいいじゃない 76 00:05:36,110 --> 00:05:39,190 私にも そんな情熱があればよかった 77 00:05:39,320 --> 00:05:41,530 ありのままの私を見てと— 78 00:05:41,650 --> 00:05:44,610 相手に求められる 無邪気さがあれば… 79 00:05:58,040 --> 00:06:02,380 (幼いゆり) あのタワーがある限り 私は自由になれない 80 00:06:12,020 --> 00:06:14,940 私のパパは有名な芸術家 81 00:06:18,770 --> 00:06:20,650 (幼いゆり)ああ 82 00:06:21,860 --> 00:06:24,110 (ゆりの父) ゆりは美しいものが好きかい? 83 00:06:24,490 --> 00:06:26,070 ええ パパ 84 00:06:27,990 --> 00:06:31,500 (ゆりの父) じゃあ 美しいものを 造るパパは好きかい? 85 00:06:32,040 --> 00:06:33,960 もちろん大好きよ 86 00:06:34,580 --> 00:06:39,590 (ゆりの父) 私もだよ いや 美しいものしか愛せない 87 00:06:39,710 --> 00:06:41,710 芸術家だからね 88 00:06:42,090 --> 00:06:45,010 ゆり お前は何て— 89 00:06:45,130 --> 00:06:46,090 醜いんだろう 90 00:06:46,220 --> 00:06:49,510 (教会の鐘の音) 91 00:06:58,610 --> 00:07:01,730 (ゆりの父) 醜いものは誰からも愛されない 92 00:07:01,860 --> 00:07:03,820 ママを見ただろ 93 00:07:03,940 --> 00:07:07,990 ママは ゆりを産んでから どんどん醜くなってしまった 94 00:07:08,110 --> 00:07:10,160 だから もう この家にはいられず— 95 00:07:10,280 --> 00:07:12,660 あんなことになってしまったんだよ 96 00:07:13,200 --> 00:07:14,290 ママ… 97 00:07:15,290 --> 00:07:18,420 (ゆりの父) ママは醜く そして愚かだった 98 00:07:18,540 --> 00:07:21,290 パパの芸術が理解できなかったんだ 99 00:07:22,630 --> 00:07:24,380 いいかい ゆり 100 00:07:24,510 --> 00:07:27,180 美しくない子どもは 誰にも愛されない 101 00:07:27,300 --> 00:07:28,800 その資格がないんだよ 102 00:07:30,050 --> 00:07:32,470 ゆり お前は醜い 103 00:07:32,680 --> 00:07:34,720 このままでは誰にも愛されない 104 00:07:34,850 --> 00:07:37,560 もちろんパパも ゆりを愛せない 105 00:07:37,890 --> 00:07:40,810 (ゆり)私は そんなに醜いの? 106 00:07:40,940 --> 00:07:43,020 (ゆりの父)ママの子だからね 107 00:07:43,150 --> 00:07:46,740 でもパパなら ゆりの体から 余分なものを取り除いて— 108 00:07:46,860 --> 00:07:49,740 美しい子どもにすることができる 109 00:07:50,240 --> 00:07:52,620 かのミケランジェロが 大理石の中から— 110 00:07:52,740 --> 00:07:55,910 見事なダビデ像を 彫り出したようにね 111 00:07:56,040 --> 00:07:58,040 (幼いゆり)ほ 本当? 112 00:07:58,330 --> 00:08:01,750 (ゆりの父)ああ だから お願いがあるんだ 113 00:08:02,540 --> 00:08:06,260 パパの手で ゆりを美しく改造させておくれ 114 00:08:06,380 --> 00:08:08,720 パパに お前を愛させてほしい 115 00:08:09,970 --> 00:08:12,970 パパは美しいものしか 愛せないのだから 116 00:08:14,060 --> 00:08:15,430 パパ 117 00:08:15,890 --> 00:08:18,770 (ゆりの父) パパは ゆりを愛したいんだよ 118 00:08:18,890 --> 00:08:23,320 (幼いゆり) パパ! 私 何でもするよ 何でもするから— 119 00:08:23,980 --> 00:08:25,940 私を愛して! 120 00:08:26,820 --> 00:08:30,160 (ゆりの父) いい子だ ゆり いい子だ 121 00:08:31,070 --> 00:08:33,120 パパもうれしいよ 122 00:08:33,830 --> 00:08:36,040 (のみを打つ音) 123 00:08:37,950 --> 00:08:38,960 (幼いゆり)はっ 124 00:08:44,500 --> 00:08:49,970 (幼いゆり) パパのアトリエの窓からは いつも あのタワーが見える 125 00:08:50,970 --> 00:08:53,720 (教師)では お友達と 2人1組になって— 126 00:08:53,850 --> 00:08:55,430 お互いの顔を書いてみましょう 127 00:08:55,560 --> 00:08:57,350 (児童たち)はーい 128 00:08:58,100 --> 00:09:00,270 (女の子)ねえ 一緒に書こう (男の子)いいよ 129 00:09:00,390 --> 00:09:02,150 (女の子)先生 田中君が… 130 00:09:07,280 --> 00:09:12,070 (幼いゆり) やっぱり そうなんだ 醜いものは誰からも選ばれない 131 00:09:12,200 --> 00:09:15,830 パパは正しい だから私はもっともっと… 132 00:09:15,950 --> 00:09:17,410 (桃果(ももか))時籠(ときかご)さん (幼いゆり)え? 133 00:09:17,700 --> 00:09:20,620 (桃果)よかったら 時籠さんのこと書かせてくれない? 134 00:09:21,960 --> 00:09:23,080 どうして? 135 00:09:23,330 --> 00:09:26,340 だって 時籠さん とってもきれいだから 136 00:09:26,460 --> 00:09:27,500 ええ? 137 00:09:29,760 --> 00:09:33,010 (桃果)すごーい! 金メダルなんて初めてだよ 138 00:09:33,640 --> 00:09:36,430 やっぱり モデルがよかったからかな〜 139 00:09:36,550 --> 00:09:37,850 (幼いゆり)荻野目さん 140 00:09:37,970 --> 00:09:39,060 (桃果)桃果でいいよ 141 00:09:39,810 --> 00:09:41,560 ねっ 一緒に帰ろう 142 00:09:47,020 --> 00:09:50,110 (桃果)私 帰りに いつも 餌 あげてるんだ 143 00:09:50,240 --> 00:09:52,150 時籠さんも どう? 144 00:09:52,400 --> 00:09:53,490 (幼いゆり)やらない 145 00:09:53,610 --> 00:09:55,370 (桃果)どうして? かわいいよ 146 00:09:56,620 --> 00:09:58,240 嫌いなの 147 00:09:59,740 --> 00:10:02,460 「みにくいアヒルの子」って お話 知ってる? 148 00:10:02,580 --> 00:10:03,580 (桃果)うん 149 00:10:03,710 --> 00:10:05,460 (幼いゆり) 私 あの話 大嫌い 150 00:10:05,580 --> 00:10:06,420 (桃果)どうして? 151 00:10:07,130 --> 00:10:09,130 だって全部 ウソだもの 152 00:10:09,250 --> 00:10:11,300 醜いアヒルの子が 朝起きたら— 153 00:10:11,720 --> 00:10:15,430 突然 美しい白鳥になってるなんて あるわけない 154 00:10:15,970 --> 00:10:18,260 (桃果)うーん まあね 155 00:10:18,560 --> 00:10:22,140 (幼いゆり) 醜いものはね 美しくなるために— 156 00:10:22,270 --> 00:10:25,350 どんなつらいことでも 我慢しなきゃならないの 157 00:10:25,480 --> 00:10:29,070 我慢して我慢して そして美しくなった時— 158 00:10:29,190 --> 00:10:31,190 やっと みんなに愛してもらえるの 159 00:10:32,150 --> 00:10:36,240 (桃果)でも 醜いアヒルの子って 本当にいるのかな〜? 160 00:10:36,360 --> 00:10:37,120 (幼いゆり)え? 161 00:10:37,240 --> 00:10:41,040 前に動物園で 白鳥の赤ちゃん 見たことあるけど— 162 00:10:41,160 --> 00:10:43,790 私は ちっとも 醜いなんて思わなかったよ 163 00:10:46,330 --> 00:10:49,380 私は みんな きれいだと思うな 164 00:10:49,500 --> 00:10:53,510 空も鳥も 虫もカエルも 花も石ころも 165 00:10:53,630 --> 00:10:57,010 この世界は神様が作ったんだって 166 00:10:57,140 --> 00:11:00,810 だったら 汚くて醜いものなんて あるのかなあ 167 00:11:04,390 --> 00:11:07,100 (幼いゆり) あるわよ だってパパが… 168 00:11:07,440 --> 00:11:09,440 時籠さんのパパ? あっ 169 00:11:09,860 --> 00:11:12,400 (幼いゆり) ゆりでいいよ さよなら! 170 00:11:16,320 --> 00:11:19,820 (ゆりの父) 今日は遅かったね 寄り道でもしたのかい? 171 00:11:20,370 --> 00:11:22,080 はい 少し 172 00:11:22,200 --> 00:11:24,290 (ゆりの父) お友達でも できたのかな? 173 00:11:24,410 --> 00:11:25,750 え? 174 00:11:26,620 --> 00:11:27,460 はい 175 00:11:27,580 --> 00:11:30,460 (ゆりの父) それはよかった すてきな子かな? 176 00:11:33,130 --> 00:11:34,170 はい 177 00:11:34,510 --> 00:11:36,630 (ゆりの父) では その子を信じちゃダメだ 178 00:11:38,340 --> 00:11:39,180 (幼いゆり)ええ? 179 00:11:39,300 --> 00:11:41,300 (ゆりの父) すてきな子っていうのはね— 180 00:11:41,430 --> 00:11:43,850 誰にだっていい顔をするんだ 181 00:11:43,970 --> 00:11:46,180 自分が いかに すてきないい子かってことを— 182 00:11:46,310 --> 00:11:48,270 アピールするためにね 183 00:11:48,390 --> 00:11:52,610 そういう子に限って 甘いことを言ったあと平気で裏切る 184 00:11:52,730 --> 00:11:54,610 他人を信じちゃダメだ 185 00:11:57,950 --> 00:12:01,030 信じていいのは 血のつながった家族だけなんだ 186 00:12:01,740 --> 00:12:03,240 家族はウソをつかない 187 00:12:03,370 --> 00:12:07,000 純粋で美しい愛は 家族にしかない 188 00:12:07,790 --> 00:12:10,210 他人は すべてママと同じ 189 00:12:10,670 --> 00:12:13,880 ゆりにはパパしかいない パパにも ゆりしかいない 190 00:12:14,000 --> 00:12:19,800 つまり 本当にゆりを愛せるのは パパだけなんだよ 191 00:12:21,680 --> 00:12:22,550 パパ 192 00:12:23,390 --> 00:12:26,020 (ゆりの父)分かったら 早くこっちに来なさい 193 00:12:26,140 --> 00:12:28,310 (幼いゆり)はい パパ 194 00:12:31,060 --> 00:12:33,940 (のみを打つ音) 195 00:12:43,950 --> 00:12:45,870 (女の子)ねえねえ 宿題やった? 196 00:12:46,490 --> 00:12:48,370 (桃果)ゆり おはよう 197 00:12:49,410 --> 00:12:51,330 (幼いゆり)もう私に構わないで 198 00:12:52,540 --> 00:12:54,290 どうしたの? あっ 199 00:12:54,840 --> 00:12:56,840 またケガしたの? 200 00:12:57,880 --> 00:12:59,510 私は あなたを信じない 201 00:13:10,690 --> 00:13:13,150 こんな所に呼び出して何の用? 202 00:13:13,480 --> 00:13:16,360 私のこと 信じてもらおうと思って 203 00:13:16,480 --> 00:13:17,980 放っておいて 204 00:13:18,110 --> 00:13:20,650 どうせ私が 醜くて かわいそうだから— 205 00:13:20,780 --> 00:13:22,490 ちょっと構っただけでしょ? 206 00:13:22,610 --> 00:13:26,370 そんなことない 私 ゆりのこと大好きだよ 207 00:13:26,490 --> 00:13:29,120 ウソ 好きなのは よい子の自分でしょ 208 00:13:29,830 --> 00:13:33,250 (桃果) じゃあ 私の秘密 教えたら信じてくれる? 209 00:13:39,090 --> 00:13:40,170 (幼いゆり)秘密って何? 210 00:13:40,840 --> 00:13:43,640 私ね 運命の乗り換えができるの 211 00:13:44,220 --> 00:13:48,100 この日記に ある呪文を言って 神様にお願いするの 212 00:13:48,470 --> 00:13:49,600 そうするとね— 213 00:13:49,720 --> 00:13:53,810 電車を乗り換えるみたいに 運命を乗り換えることができるの 214 00:13:53,940 --> 00:13:55,060 意味 分かんない 215 00:13:55,650 --> 00:13:57,520 あのね ないしょだよ 216 00:13:57,900 --> 00:14:01,400 (桃果) 飼育小屋のウサギ 運命を乗り換えたんだよ 217 00:14:01,530 --> 00:14:02,450 (幼いゆり) え? 218 00:14:02,570 --> 00:14:05,660 (桃果) あのウサギ 本当は 死ぬはずだったの 219 00:14:05,780 --> 00:14:09,740 でも 私が呪文を使って あの子の運命を変えたの 220 00:14:09,870 --> 00:14:13,210 (幼いゆり) ウソよ 飼育小屋の ウサギは 前から元気だったわ 221 00:14:13,670 --> 00:14:18,090 (桃果) 1つの運命が変わると 世界の風景が変わってしまうの 222 00:14:18,210 --> 00:14:20,920 だけど みんなは 変わったことに気がつかない 223 00:14:22,050 --> 00:14:25,180 でも私だけは体ごと覚えている 224 00:14:25,970 --> 00:14:26,970 何? 225 00:14:27,100 --> 00:14:28,470 これは代償 226 00:14:28,600 --> 00:14:32,930 運命を乗り換える呪文を使うと 罰を受けるんだ 227 00:14:35,440 --> 00:14:37,110 (桃果)乗り換えてみる? (幼いゆり)え? 228 00:14:37,610 --> 00:14:40,070 (桃果) ゆりの運命 乗り換えてみる? 229 00:14:43,400 --> 00:14:46,360 だって このままだと ゆりは死んでしまう 230 00:14:46,490 --> 00:14:49,990 だから私が呪文を使って ゆりを自由にしてあげる 231 00:14:50,660 --> 00:14:53,710 ゆりのためなら もう1つ ばんそうこうが増えても… 232 00:14:53,830 --> 00:14:57,830 (幼いゆり) バカ言わないで 私が自由になれるはずがない 233 00:14:57,960 --> 00:15:01,250 あのタワーはパパなの いつも私を見ている 234 00:15:01,380 --> 00:15:04,050 あれがこの世から消えない限り… 235 00:15:11,560 --> 00:15:13,100 (桃果) タワーを消せばいいの? 236 00:15:13,220 --> 00:15:15,770 (幼いゆり) そうよ できるわけないでしょ 237 00:15:15,890 --> 00:15:17,440 (桃果)できると思うよ 238 00:15:17,560 --> 00:15:19,690 (幼いゆり)ウソ (桃果)ウソじゃないよ 239 00:15:21,270 --> 00:15:23,740 人をからかって そんなに面白い? 240 00:15:23,860 --> 00:15:27,490 私が醜いから? でも それも今日で終わり 241 00:15:27,610 --> 00:15:30,620 だってパパが言ってたもの 今日ですべてが終わるって 242 00:15:31,330 --> 00:15:32,410 あしたになれば私は… 243 00:15:32,540 --> 00:15:34,580 (桃果)ダメ! その前に死んじゃうよ 244 00:15:34,700 --> 00:15:36,580 お願いだから やめて 245 00:15:36,660 --> 00:15:37,750 (幼いゆり) 嫌よ! 246 00:15:37,870 --> 00:15:40,710 醜いまま誰にも愛されずに 生きるくらいなら— 247 00:15:40,840 --> 00:15:43,090 死んで白鳥になったほうがマシ 248 00:15:43,670 --> 00:15:46,470 (桃果)ゆり! (幼いゆり)ウソつき! 大嫌い! 249 00:15:47,510 --> 00:15:49,010 あ… 250 00:15:50,930 --> 00:15:51,760 (ゆりの父)ゆり 251 00:15:52,890 --> 00:15:56,930 ようやくフィレンツェから 新しいのみが届いたよ 252 00:15:57,980 --> 00:16:00,230 覚悟はいいね ゆり 253 00:16:01,060 --> 00:16:03,360 今日は最後の大仕事 254 00:16:03,480 --> 00:16:07,900 これでお前は永遠に パパに愛される存在になるんだ 255 00:16:08,030 --> 00:16:09,780 最高の傑作になる 256 00:16:10,740 --> 00:16:13,080 さあ いくよ 257 00:16:13,740 --> 00:16:16,080 (幼いゆり)はい パパ 258 00:16:22,750 --> 00:16:25,250 (司会) さて 次のゲストは ダブルH(エイチ)のお二人— 259 00:16:25,550 --> 00:16:28,050 ヒバリちゃんと光莉(ひかり)ちゃんです 260 00:16:28,510 --> 00:16:30,970 おっ 今日は新しい衣装だね 261 00:16:31,050 --> 00:16:34,220 (光莉) このマフラーに合わせて コーディネートしてもらったんです 262 00:16:34,350 --> 00:16:37,930 (司会) ほう〜 じゃあ もしかして 大事な人からのプレゼント? 263 00:16:38,480 --> 00:16:40,900 (ヒバリ) 大切な友達が 編んでくれたんです 264 00:16:41,020 --> 00:16:43,440 (光莉) 私たち すっごくうれしくって 265 00:16:43,560 --> 00:16:44,860 (ヒバリ・光莉) ねえ〜 266 00:16:45,940 --> 00:16:47,320 (冠葉(かんば))残りの代金だ 267 00:16:47,690 --> 00:16:49,200 (眞悧(さねとし))シビレるねえ 268 00:16:49,700 --> 00:16:52,160 (冠葉) これでいいだろ? 早く陽毬(ひまり)を治せ 269 00:16:52,410 --> 00:16:54,990 (眞悧) あーあ つまらないなあ 270 00:16:55,120 --> 00:16:56,080 (戸が開く音) 271 00:16:56,200 --> 00:16:57,500 (陽毬)先生 (冠葉・眞悧)ん? 272 00:16:57,750 --> 00:16:59,870 (冠葉)陽毬 どうした? 273 00:17:00,000 --> 00:17:02,880 (陽毬)先生! あのマフラー ダブルHが 274 00:17:03,000 --> 00:17:03,710 (眞悧)ん? 275 00:17:04,500 --> 00:17:07,630 (陽毬) だから 今 テレビで 2人が あのマフラーを 276 00:17:07,760 --> 00:17:09,420 どうして? 先生が? 277 00:17:09,550 --> 00:17:11,880 (シラセ・ソウヤ) シビレました 眞悧先生 278 00:17:12,390 --> 00:17:14,350 まあまあ 大げさだよ 279 00:17:14,720 --> 00:17:16,100 (陽毬)冠(かん)ちゃん すごいの 280 00:17:16,220 --> 00:17:18,270 先生 私が 何にも言ってないのに— 281 00:17:18,390 --> 00:17:21,810 ヒバリちゃんと光莉ちゃんに マフラー届けてくれたんだよ 282 00:17:22,100 --> 00:17:22,940 (冠葉)え? 283 00:17:23,060 --> 00:17:24,270 (陽毬)先生 ありがとう 284 00:17:24,770 --> 00:17:27,230 まいったなあ もうバレちゃったか 285 00:17:30,780 --> 00:17:32,950 (眞悧)僕のしたことが 気に障ったかな 286 00:17:33,070 --> 00:17:35,070 (冠葉)いえ 礼を言います 287 00:17:35,200 --> 00:17:37,200 でも なぜ あのアイドルのことを? 288 00:17:37,790 --> 00:17:41,160 患者のすべてを知るのが 医者の務めだからね 289 00:17:41,290 --> 00:17:42,120 (冠葉)ん… 290 00:17:43,210 --> 00:17:46,090 (眞悧) 妹さんに愛されているか そんなに不安? 291 00:17:46,170 --> 00:17:47,040 (冠葉)え? 292 00:17:47,170 --> 00:17:50,130 (眞悧)ねえ 家族というのは一種の幻想 293 00:17:50,260 --> 00:17:52,260 呪いのようなものだとは思わない? 294 00:17:52,380 --> 00:17:53,220 (冠葉)ん… 295 00:17:53,340 --> 00:17:55,090 (眞悧)考えてもみなよ 296 00:17:55,220 --> 00:17:59,350 家族という名に縛られて 苦しむ子どもがどれだけいるか 297 00:17:59,470 --> 00:18:03,940 愛という名目で 子どもを私物化する親 殴る親 298 00:18:04,480 --> 00:18:07,820 彼らが愛しているのは 自分自身だけだというのに— 299 00:18:07,940 --> 00:18:11,360 子どもはただ 家族という理由で親を愛し— 300 00:18:11,490 --> 00:18:13,700 兄弟を愛さなければならない 301 00:18:20,500 --> 00:18:21,450 (冠葉) 何が言いたい 302 00:18:21,580 --> 00:18:22,580 (眞悧) さあ? 303 00:18:22,710 --> 00:18:25,580 僕は てっきり君が そう思っているんじゃないかと 304 00:18:25,710 --> 00:18:26,580 (冠葉) え? 305 00:18:26,710 --> 00:18:30,630 (眞悧) だって君は 彼らと 家族でいないほうが楽なんだろ? 306 00:18:30,710 --> 00:18:33,550 (冠葉) 何を言ってる 考えたこともない 307 00:18:33,670 --> 00:18:35,590 (眞悧) そう ならいいんだ 308 00:18:40,220 --> 00:18:43,600 (ゆり) 桃果 やっぱり私は あなたじゃなきゃダメ 309 00:18:44,770 --> 00:18:45,770 だから… 310 00:18:45,900 --> 00:18:48,310 (真砂子(まさこ)) 嫌だわ 早く すり潰さないと 311 00:18:49,230 --> 00:18:52,030 お食事は お済みですね お下げします 312 00:18:52,400 --> 00:18:54,150 (ゆり)悪いけど早くして 313 00:18:54,280 --> 00:18:55,490 (真砂子)はい 314 00:18:55,910 --> 00:18:59,120 そういえば お客様 お会いになりました? 315 00:18:59,240 --> 00:19:02,950 今日は有名な女優さんが お泊まりになっているんですって 316 00:19:03,040 --> 00:19:03,870 (ゆり)そう 317 00:19:04,000 --> 00:19:07,830 (真砂子) 仲居たちの間では そのうわさで もうもちきり 318 00:19:07,960 --> 00:19:11,920 板さんまで サインを頂いて ロビーに飾ろうなんて 319 00:19:12,880 --> 00:19:14,840 でも わたくしはどうにも— 320 00:19:14,920 --> 00:19:18,140 芸能人っていう人たちを 好きになれません 321 00:19:18,260 --> 00:19:19,220 あら なぜ? 322 00:19:19,350 --> 00:19:23,100 (真砂子) ああいう人たちは いつも愛に飢えてるんですよ 323 00:19:23,520 --> 00:19:27,520 (のみを打つ音) (真砂子) 幼い頃に“あなたは必要だ”って 言われたことがないんです 324 00:19:27,520 --> 00:19:27,650 (のみを打つ音) 325 00:19:27,650 --> 00:19:29,690 だから大人になって 自分の生い立ちに— (のみを打つ音) 326 00:19:29,810 --> 00:19:31,570 復讐(ふくしゅう)しようと躍起になる 327 00:19:32,190 --> 00:19:33,990 あなたじゃなくっちゃダメなの 328 00:19:34,110 --> 00:19:36,950 そんな言葉をいつも求めている 329 00:19:37,780 --> 00:19:39,910 (ゆり) 何が言いたいの? 仲居さん 330 00:19:40,450 --> 00:19:44,330 (真砂子) 日記の半分 わたくしが頂くわ 331 00:19:44,450 --> 00:19:45,960 (ガラスが割れる音) 332 00:19:55,300 --> 00:19:56,130 ふっ! 333 00:19:56,800 --> 00:19:59,220 (真砂子)うっ (ペンギン2号)クワッ! 334 00:20:00,890 --> 00:20:02,100 (真砂子)やるわね 335 00:20:02,220 --> 00:20:04,970 (ゆり)女優を甘く見ないことね 336 00:20:05,100 --> 00:20:09,190 分かったわよ 残り半分の日記は あなたが持っているのね 337 00:20:09,600 --> 00:20:12,940 (真砂子) だったら何? もうすぐ半分じゃなくなる 338 00:20:13,070 --> 00:20:14,150 それだけのことよ 339 00:20:15,070 --> 00:20:17,360 (ゆり) お互い 譲る気はなさそうね 340 00:20:17,820 --> 00:20:18,820 (真砂子)エスメラルダ 341 00:20:18,950 --> 00:20:19,860 (エスメラルダ)キュフッ 342 00:20:20,160 --> 00:20:21,370 (ブレーカーが落ちる音) 343 00:20:28,580 --> 00:20:31,210 (真砂子) あなたはどんなに チヤホヤされていようと— 344 00:20:31,330 --> 00:20:34,630 毎朝 誰もいなくなった 悪夢で目を覚ますのよ 345 00:20:34,750 --> 00:20:37,050 常に誰かに 必要とされていないと— 346 00:20:37,170 --> 00:20:39,880 不安でしかたがない かわいそうな人 347 00:20:40,010 --> 00:20:42,930 (ゆり) まるで見てきたような お話をするのね 348 00:20:43,050 --> 00:20:45,390 (真砂子) ええ あなたのことはずいぶん— 349 00:20:45,510 --> 00:20:47,680 調べさせてもらいましたから 350 00:20:51,730 --> 00:20:52,610 (エスメラルダ)キュフッ 351 00:20:52,690 --> 00:20:53,520 (ゆり)あっ 352 00:20:54,230 --> 00:20:55,690 しまった! 353 00:20:57,490 --> 00:20:58,490 (真砂子)ゲッツ! 354 00:20:58,650 --> 00:20:59,900 (真砂子)ふっ (エスメラルダ)キュフッ! 355 00:21:08,080 --> 00:21:10,830 (山下のいびき) 356 00:21:14,090 --> 00:21:15,460 (晶馬)寒っ! 357 00:21:16,750 --> 00:21:17,760 荻野目さん! 358 00:21:17,880 --> 00:21:19,720 (寝息) 359 00:21:20,470 --> 00:21:22,760 何も… なかったよな 360 00:21:22,890 --> 00:21:24,800 (ゆり)あら 襲っちゃえばいいのに 361 00:21:24,930 --> 00:21:26,720 (晶馬)ゆりさん 362 00:21:27,010 --> 00:21:31,560 あなたが ここで伸びている間に 日記を奪いに来た人間がいたわよ 363 00:21:31,690 --> 00:21:33,350 (晶馬)え? (ゆり)安心しなさい 364 00:21:34,060 --> 00:21:37,230 ネズミはダミーを つかまされて海へ逃げたわ 365 00:21:38,030 --> 00:21:40,440 貴重品は 金庫に入れておかなくちゃね 366 00:21:40,570 --> 00:21:42,610 (晶馬)それは… (ゆり)そう 367 00:21:42,740 --> 00:21:45,200 苹果ちゃんから 半分奪ったのは私 368 00:21:45,870 --> 00:21:49,160 私には どうしても この日記が必要なの 369 00:21:57,380 --> 00:21:59,550 (桃果)ああ〜っ! 370 00:21:59,670 --> 00:22:00,550 (幼いゆり)あっ 371 00:22:03,590 --> 00:22:04,510 パパ? 372 00:22:08,310 --> 00:22:09,180 あっ! 373 00:22:09,520 --> 00:22:12,140 (幼いゆり) 違う! パパのタワーが違う! 374 00:22:15,730 --> 00:22:17,650 ♪〜 375 00:22:17,820 --> 00:22:20,320 (幼いゆり) 本当に 風景が変わってしまった 376 00:22:20,440 --> 00:22:22,650 まさか 本当に桃果の呪文で? 377 00:22:22,740 --> 00:22:24,410 (男性) 女の子が 急に燃えたんだってさ 378 00:22:24,530 --> 00:22:27,070 (女性)どうして? (男性)さあ 379 00:22:28,160 --> 00:22:30,200 (幼いゆり) あっ 桃果! 380 00:22:31,660 --> 00:22:33,500 (幼いゆり) パパは帰ってこないわ 381 00:22:33,620 --> 00:22:35,670 (桃果) もう帰ってこないよ 382 00:22:35,790 --> 00:22:38,340 前のタワーと一緒に 行ってしまったから 383 00:22:38,960 --> 00:22:40,590 呪文を使ったのね? 384 00:22:40,710 --> 00:22:41,550 (桃果)うん 385 00:22:41,670 --> 00:22:42,550 じゃあ— 386 00:22:42,630 --> 00:22:44,930 これは私を 自由にした代償なのね 387 00:22:45,720 --> 00:22:47,260 どうしてそんなことを… 388 00:22:47,720 --> 00:22:50,850 (桃果)ダメ! 乗り換えに近づいてはダメ 389 00:22:50,970 --> 00:22:53,980 代償として大切なものを 失うことになるわ 390 00:22:54,230 --> 00:22:56,230 なら どうして桃果は… 391 00:22:57,150 --> 00:22:58,270 (桃果)だって— 392 00:22:58,400 --> 00:23:01,320 私は ゆりのことが 大好きだから 393 00:23:02,150 --> 00:23:06,200 ゆりは 今のままで とてもきれいだよ 394 00:23:06,780 --> 00:23:10,950 (幼いゆり) その後 桃果は あの事件で姿を消した 395 00:23:11,080 --> 00:23:13,000 桃果は 乗り換えをしたのだ 396 00:23:13,120 --> 00:23:15,540 世界の風景は変わった 397 00:23:15,660 --> 00:23:19,880 今度は私が日記の呪文で 運命を乗り換える 398 00:23:20,000 --> 00:23:22,250 桃果をこちらの世界に 取り戻すのだ 399 00:23:22,340 --> 00:23:25,300 〜♪ 400 00:23:26,300 --> 00:23:27,890 (真砂子) わたくしたちは今も— 401 00:23:28,010 --> 00:23:30,890 すべてをあの男に 支配されている 402 00:23:31,010 --> 00:23:32,260 だから わたくしは— 403 00:23:32,390 --> 00:23:35,310 彼を すり潰すことにしたの 404 00:23:36,310 --> 00:23:37,520 (陽毬) 生存戦略 405 00:23:37,650 --> 00:23:39,860 フィレンツェから 届きました