1 00:00:02,434 --> 00:00:04,200 いただきま〜す! 2 00:00:04,968 --> 00:00:05,868 おいしい? 3 00:00:06,100 --> 00:00:08,767 うん! ママのカレー最高! 4 00:00:08,868 --> 00:00:12,601 そう 苹果(りんご)は 本当にカレーが好きなのね 5 00:00:12,667 --> 00:00:15,234 うん 私カレー大好き! 6 00:00:15,467 --> 00:00:16,367 苹果… 7 00:00:16,434 --> 00:00:20,567 ふふっ くすぐったい! そんなに ギュッとしたら食べられないよ… 8 00:00:21,167 --> 00:00:22,968 ママ… どうしたの? 9 00:00:23,133 --> 00:00:26,734 ううん なんでもない ただママ嬉しくて 10 00:00:27,133 --> 00:00:28,467 へっへんなの〜 11 00:00:28,534 --> 00:00:32,968 あっはは ずるいぞぉ〜 ママは苹果を 独り占めするつもりだな 12 00:00:33,033 --> 00:00:35,334 よ〜し! パパもギュッとしちゃうぞ 13 00:00:35,400 --> 00:00:37,734 ひゃっ! パパ〜! あはっ うふっ 14 00:00:37,901 --> 00:00:41,234 苹果はパパとママの大切な 大切な宝物だ 15 00:00:41,601 --> 00:00:44,334 これからもずっとこうして 家族一緒でいような 16 00:00:44,501 --> 00:00:48,667 うん 苹果 パパもママもカレーも大好き! 17 00:00:50,968 --> 00:00:54,968 大切な人と食べるカレーは 幸せな味がする 18 00:00:59,467 --> 00:01:02,133 くるくるまわる君の瞳 19 00:01:02,234 --> 00:01:05,000 探してまわる駅のホーム 20 00:01:05,100 --> 00:01:10,367 響くファンファーレ 21 00:01:10,734 --> 00:01:13,334 ガラガラ音をたてる街 22 00:01:13,400 --> 00:01:16,400 とりあえず耳を貸してみたの 23 00:01:16,467 --> 00:01:22,868 もうすぐ消えるはずの世界に 24 00:01:27,000 --> 00:01:28,300 ごめんね 25 00:01:28,767 --> 00:01:37,000 もう二度と会えないようなそんな気がして 26 00:01:37,400 --> 00:01:39,534 運命が笑う 27 00:01:42,167 --> 00:01:44,601 臨界点突破してるんだ 28 00:01:44,968 --> 00:01:47,534 限界ならすでに去って 29 00:01:47,801 --> 00:01:52,834 絶対的支配だって崩壊 30 00:01:53,367 --> 00:01:58,834 終末理論は机上の空論でしかないって 31 00:01:59,033 --> 00:02:09,901 0と1の世界線の果てから叫ぶよ 32 00:02:10,901 --> 00:02:17,901 もうすぐ君が会いに来るような気がして 33 00:02:18,400 --> 00:02:23,834 僕は目を閉じるよ 34 00:02:30,267 --> 00:02:35,868 うん うっ うん… う うんと・・・ うん 35 00:02:37,334 --> 00:02:39,601 よしっ できた! 36 00:02:42,801 --> 00:02:45,667 いひっ いただきま〜っす! 37 00:02:46,000 --> 00:02:48,567 -あ〜ん -あら! やだ もうこんな時間 38 00:02:48,968 --> 00:02:53,033 ママ 今日は大事な会議があるから 夜は 先に食べて頂戴ね 39 00:02:53,801 --> 00:02:56,167 ママ 今日は20日だよ… 40 00:02:56,267 --> 00:02:57,734 うん わかってる 41 00:02:57,834 --> 00:02:59,667 ママは外でカレー食べてくるから 42 00:03:00,634 --> 00:03:03,534 悪いけど苹果もお友達と 外で食べてくれる? 43 00:03:04,300 --> 00:03:05,400 ママ! 44 00:03:05,667 --> 00:03:07,133 んもう! 何? 45 00:03:09,067 --> 00:03:10,734 カーラーついてる… 46 00:03:11,968 --> 00:03:14,100 あらっ いやだぁ〜! もう! 47 00:03:17,000 --> 00:03:18,067 ふう… 48 00:03:22,367 --> 00:03:24,501 毎月20日は カレーの日 49 00:03:24,567 --> 00:03:26,467 それが我が家のルールだ 50 00:03:26,701 --> 00:03:28,267 でも今日は特別 51 00:03:28,334 --> 00:03:33,167 だって 私が作ったカレーを 初めて彼に食べてもらう日だから 52 00:03:36,868 --> 00:03:39,400 愛を込めた特製カレーを作らなきゃ 53 00:03:39,868 --> 00:03:44,400 彼の嫌いな人参はすりおろして 大好きなジャガイモはたっぷりと 54 00:03:44,667 --> 00:03:47,801 そして 秘密の隠し味は リンゴのジャム 55 00:03:48,501 --> 00:03:51,534 見た目はちょっと悪いけど そんなことは気にしない 56 00:03:52,167 --> 00:03:54,067 きっと喜んでくれるはず! 57 00:03:54,400 --> 00:03:58,434 だって… 彼と私は 運命でつながれているのだから 58 00:03:58,534 --> 00:03:59,300 チュッ! 59 00:04:00,868 --> 00:04:02,701 生存戦略! 60 00:04:12,267 --> 00:04:14,767 Welcome to Rock'n Roll Night 61 00:04:14,934 --> 00:04:17,067 Welcome to Rock'n Roll Fight 62 00:04:17,133 --> 00:04:19,033 I'm just a Rock'n Roll MAN 63 00:04:19,100 --> 00:04:21,601 We're just a Rock'n Roll BAND 64 00:04:22,534 --> 00:04:27,834 俺達は道なりに 走り続けて来た 65 00:04:27,968 --> 00:04:33,300 標識だらけの道を とばし続けていく 66 00:04:33,367 --> 00:04:38,634 幾つもの町を抜け 歌い続けて来た 67 00:04:38,701 --> 00:04:43,834 腑抜け野郎共を 煽り続けていく 68 00:04:44,100 --> 00:04:50,868 長い長い冬が溶けても風が吹く 69 00:04:50,934 --> 00:04:55,868 -今も今も激しく風が吹く -イマージーン! 70 00:05:00,667 --> 00:05:03,300 きっと何者にもなれないお前達に告げる! 71 00:05:03,801 --> 00:05:06,300 あれ? あれ? あれぇ〜? 72 00:05:06,868 --> 00:05:08,667 ピングドラムを手に入れるのだ 73 00:05:09,234 --> 00:05:13,000 こんな大がかりなイリュージョンで イタズラするのはもうやめよう 陽毬(ひまり)! 74 00:05:13,334 --> 00:05:13,834 あん? 75 00:05:14,334 --> 00:05:17,834 だって 生存戦略とかピングドラムとか 馬鹿げてるよ! 76 00:05:18,167 --> 00:05:20,901 一人っきりで家にいるのが辛いからって 77 00:05:21,033 --> 00:05:24,634 こんなイリュージョンで遊んでたら 社会復帰できなくなっちゃうよ 78 00:05:25,000 --> 00:05:27,334 もう 終わりにしよう… 陽毬! 79 00:05:27,968 --> 00:05:32,167 つまり貴様ら まだ妾の存在を 信じられぬと申すか 80 00:05:32,534 --> 00:05:34,801 よく出来たイリュージョンだけどなっ 81 00:05:37,834 --> 00:05:41,701 フン! 下等生物にも 猜疑心はあるというわけか 82 00:05:45,234 --> 00:05:49,534 ならば信じさせてやろう これ以上ないという方法でな… 83 00:05:50,434 --> 00:05:55,501 今よりこれを飲む 貴様らの妹は 牛乳が飲めなかったはずだな? 84 00:05:56,200 --> 00:05:57,567 そう… ですけど… 85 00:05:57,901 --> 00:06:00,567 いいか よく見ろ! こうだっ! 86 00:06:00,801 --> 00:06:02,300 んっ… んっ… んっ… 87 00:06:02,334 --> 00:06:02,734 はぁ〜 88 00:06:02,868 --> 00:06:03,934 ああ… 89 00:06:04,067 --> 00:06:04,534 はぁ〜 90 00:06:04,567 --> 00:06:06,167 ああっ〜! 91 00:06:07,234 --> 00:06:07,968 はぁ〜! 92 00:06:08,868 --> 00:06:11,734 どうだ これで信じたか? ゲップ… 93 00:06:12,367 --> 00:06:16,767 すごいじゃないか 陽毬 僕たちに内緒で練習してきたんだね 94 00:06:16,968 --> 00:06:19,300 これでカルシウムは大丈夫だな 95 00:06:19,501 --> 00:06:21,667 さあ イリュージョンは終わり 終わり 96 00:06:22,000 --> 00:06:23,400 信じないのか? 97 00:06:23,734 --> 00:06:24,667 うん 98 00:06:26,000 --> 00:06:30,601 ならば致し方ない 貴様ら もう一度あの悪夢を見るがよい 99 00:06:33,968 --> 00:06:35,434 えっ? ひっ 陽毬? 100 00:06:36,300 --> 00:06:37,167 陽毬っ! 101 00:06:39,701 --> 00:06:41,334 息… してない… 102 00:06:41,434 --> 00:06:46,801 や… やっぱり 帽子は生きてるんだ! 帽子がないと陽毬は死んじゃうんだ! 103 00:06:50,968 --> 00:06:53,734 フン! 己の立場が理解できたか? 104 00:06:54,033 --> 00:06:55,701 そっ そんな… 105 00:06:56,100 --> 00:06:57,133 うっ うわあっ! 106 00:06:57,467 --> 00:07:02,868 うっ いえ なんか そんなやり方で僕たちを 脅かして無理強いするってひどくねーっ? 107 00:07:02,934 --> 00:07:04,267 えええ〜! 108 00:07:07,434 --> 00:07:09,534 生存戦略しましょうか! 109 00:07:23,534 --> 00:07:24,734 行っちゃったね〜 110 00:07:25,067 --> 00:07:25,801 ああ… 111 00:07:28,901 --> 00:07:31,267 よし 留守のようだな 112 00:07:31,367 --> 00:07:31,801 ああ… 113 00:07:34,434 --> 00:07:36,667 なっ! 兄貴 それ… 114 00:07:36,734 --> 00:07:39,901 -悔しいが アイツの言うとおりだ -あっ… 115 00:07:40,200 --> 00:07:41,968 例えどんなにヤバイことだろうと 116 00:07:42,133 --> 00:07:46,033 陽毬の命を救えるのなら 俺たちは やるしかないんだ 117 00:07:46,901 --> 00:07:49,601 後は どこまでの覚悟を俺たちが 118 00:07:50,601 --> 00:07:52,100 するかというだけだ 119 00:07:57,734 --> 00:07:59,033 陽毬のために… 120 00:08:01,901 --> 00:08:03,834 ん… 陽毬のために… 121 00:08:04,701 --> 00:08:07,467 うわ〜 何畳くらいあるんだろ? 122 00:08:07,567 --> 00:08:09,567 ほらっ さっさと片付けるぞ 123 00:08:10,667 --> 00:08:12,701 なんかホントに泥棒っぽいよね… 124 00:08:13,267 --> 00:08:16,334 ここにピングドラムがあれば そうなるだろうな 125 00:08:16,701 --> 00:08:18,467 ん…? カレーの日? 126 00:08:19,501 --> 00:08:22,000 なんだろ? 今日じゃないか… 127 00:08:24,067 --> 00:08:27,567 ねえねえ この間のイケメン君の続報 聞きたい? 128 00:08:27,667 --> 00:08:30,367 えっ 何それ 聞きたい聞きた〜い! 129 00:08:30,434 --> 00:08:35,400 塾の友達に聞いたんだけど あの子 久宝阿佐美の元カレなんだって! 130 00:08:35,767 --> 00:08:37,167 くほう あさみ…? 131 00:08:37,234 --> 00:08:40,734 やだ知らないの? 「シックスティーン」っていう雑誌の… 132 00:08:41,267 --> 00:08:44,267 あのモデルの? え〜っ スゴくな〜い? 133 00:08:44,434 --> 00:08:47,033 うん! でもこっからが良いんだわ〜 134 00:08:47,434 --> 00:08:50,567 彼 久宝阿佐美のこと 超あっさり振っちゃったんだって 135 00:08:50,634 --> 00:08:51,267 ん? 136 00:08:51,334 --> 00:08:53,734 -顔だけの女はつまんねぇ ってぇ! -ジャガイモ 137 00:08:53,767 --> 00:08:56,901 -人参 セロリに豚肉 -うわ〜っ それちょっとカッコイイかも 138 00:08:58,033 --> 00:09:00,267 やっぱ ここはマズイよ… 139 00:09:00,434 --> 00:09:05,634 ピングドラムがあの女の私物なら ここにある確率が一番高いだろ 140 00:09:06,801 --> 00:09:11,334 でもっ 女の子の部屋に… 可哀想じゃないか 141 00:09:11,501 --> 00:09:12,567 可哀想? 142 00:09:12,901 --> 00:09:18,167 あいつは多蕗ん家の床下に入り込んで 盗聴までしていやがった完全な変態 143 00:09:18,300 --> 00:09:19,167 ストーカー女だぞ 144 00:09:19,567 --> 00:09:21,300 可哀想もクソもあるかっ! 145 00:09:22,033 --> 00:09:22,934 だけど… 146 00:09:23,000 --> 00:09:24,968 お前ができないんなら俺がやる 147 00:09:25,567 --> 00:09:26,067 あっ… 148 00:09:27,100 --> 00:09:28,200 えぇっ… 149 00:09:34,067 --> 00:09:35,234 まあ いいさ 150 00:09:35,701 --> 00:09:38,934 お前の良心ってヤツは 陽毬のためにとっとけ 151 00:09:40,234 --> 00:09:40,901 な? 152 00:09:41,234 --> 00:09:41,601 なっ! 153 00:09:41,667 --> 00:09:42,801 ギュッギュッギュッ 154 00:09:43,067 --> 00:09:45,033 あっ 兄… うっ ああ… 155 00:09:45,167 --> 00:09:47,767 うっ うう… 156 00:09:48,400 --> 00:09:50,801 う〜 う〜ん 157 00:09:53,634 --> 00:09:54,400 これっ! 158 00:09:54,834 --> 00:09:55,801 ひひっ 159 00:09:56,100 --> 00:09:57,701 はあ〜… 160 00:09:58,067 --> 00:09:59,300 ねえ兄貴 161 00:10:00,200 --> 00:10:01,133 うん? 162 00:10:01,200 --> 00:10:03,367 ピングドラムってなんなんだろうね? 163 00:10:03,834 --> 00:10:07,601 こうして当てもなく探し回って 見つかるものなのかな? 164 00:10:08,067 --> 00:10:08,968 さあな… 165 00:10:09,367 --> 00:10:09,667 ニッ… 166 00:10:09,734 --> 00:10:13,267 喋ってないで手を動かせ まだ台所が未調査だ 167 00:10:13,400 --> 00:10:14,634 そういうことじゃなくて… 168 00:10:15,234 --> 00:10:19,901 ああ わかってるよ お前はこういう 汚れ仕事がしたくないんだろ 169 00:10:21,501 --> 00:10:22,667 -よお〜っ -チッ 170 00:10:22,734 --> 00:10:23,601 これもハズレか… 171 00:10:23,834 --> 00:10:24,734 キュー… 172 00:10:24,801 --> 00:10:26,467 嫌なら手を出さなくてもいい 173 00:10:26,534 --> 00:10:27,067 ギュッ 174 00:10:27,234 --> 00:10:30,367 ただし ピングドラムを見つけて 陽毬を救うのは 175 00:10:30,434 --> 00:10:32,534 この俺ってことになるけどな〜 176 00:10:32,734 --> 00:10:35,334 わかったよ! やればいいんでしょ やればっ 177 00:10:36,434 --> 00:10:36,734 ああっ! 178 00:10:38,267 --> 00:10:39,234 ただいま〜 179 00:10:40,167 --> 00:10:41,501 うう〜わぁ〜っ! 180 00:10:42,000 --> 00:10:47,868 カレー カレー 今日は楽しいカレーの日! ひひっ 181 00:10:48,067 --> 00:10:49,467 フンフ フーフ… 182 00:10:49,801 --> 00:10:51,167 -どうしよう… -シッ! 183 00:10:51,300 --> 00:10:55,701 いい機会だ あの女 独りだと安心して 何かボロを出すかもしれない 184 00:10:56,367 --> 00:11:02,334 人類の歴史の中で 人が初めて作った 料理はカレーだったんじゃないかと思う 185 00:11:02,868 --> 00:11:05,300 それに作ったのはきっと女の子 186 00:11:05,434 --> 00:11:09,567 大好きな人に食べてもらうために 美味しいねって微笑んでもらうために 187 00:11:10,834 --> 00:11:14,834 火を起こし 道具を作り 材料を用意して 188 00:11:15,334 --> 00:11:17,567 だからカレーは幸せな味がする 189 00:11:18,467 --> 00:11:20,334 煮込んでも固くならないように 190 00:11:20,601 --> 00:11:23,934 すりおろしたリンゴでお肉を 漬け込むのが 我が家の秘伝 191 00:11:24,701 --> 00:11:29,501 ルウとは別にクミンをよく炒めたら 他の具材をいれてやる 192 00:11:30,868 --> 00:11:32,701 お鍋の煮える音が好き 193 00:11:33,167 --> 00:11:37,067 美味しくなろう あの人を喜ばせて あげようって励まし合う 194 00:11:37,400 --> 00:11:39,067 具材たちの囁き 195 00:11:39,601 --> 00:11:43,968 ちょうど子守唄の合間にお母さんが 赤ちゃんに語りかけるように… 196 00:11:44,767 --> 00:11:48,234 大好き いつまでもずっと 一緒にいようねって… 197 00:11:49,334 --> 00:11:51,400 だからカレーは大好きな人と 198 00:11:51,601 --> 00:11:54,767 ずっとずっと側にいたいって思える人と 食べなきゃいけない 199 00:11:55,701 --> 00:11:56,434 それがルール 200 00:12:06,067 --> 00:12:08,601 遠慮せず たっくさん食べていって頂戴ね 201 00:12:08,701 --> 00:12:10,767 はい ありがとうございます 202 00:12:10,968 --> 00:12:15,767 桂樹君も高校卒業か… 月日の経つのは早いものね 203 00:12:17,434 --> 00:12:20,000 はぁ〜 いつも美味しいですね〜 204 00:12:20,067 --> 00:12:23,901 まあ ありがと! 実は我が家の秘伝があるのよ 205 00:12:24,267 --> 00:12:25,167 ねえ 苹果 206 00:12:26,734 --> 00:12:29,100 そう! だからカレーは… 207 00:12:29,667 --> 00:12:30,400 あっ… 208 00:12:31,801 --> 00:12:32,100 あっ 209 00:12:32,567 --> 00:12:33,567 よし 出来た! 210 00:12:33,634 --> 00:12:37,033 -いいなぁ カレーか… -うん おいしい! 211 00:12:37,300 --> 00:12:38,801 グ〜… い ううっ! 212 00:12:39,067 --> 00:12:39,801 ん? 213 00:12:40,067 --> 00:12:43,100 ばか! 腹の虫くらい自分で コントロールしろ! 214 00:12:43,234 --> 00:12:44,133 んな無茶な… 215 00:12:46,701 --> 00:12:48,701 うわー こっち来るよ! 216 00:12:52,400 --> 00:12:57,801 うっふふ これでまた一歩 プロジェクトが進行したわ 217 00:12:58,934 --> 00:13:03,934 心配しなくても大丈夫 全ては運命の通りに進んでいる 218 00:13:04,767 --> 00:13:05,701 運命…? 219 00:13:06,334 --> 00:13:07,934 ギューッ! 220 00:13:15,534 --> 00:13:18,501 なあ さっきから何か臭わんかね… 221 00:13:18,667 --> 00:13:19,534 臭う? 222 00:13:20,200 --> 00:13:22,901 ああ なんというか 外国っぽい… 223 00:13:22,968 --> 00:13:25,467 ん! この臭いは… カレーですか? 224 00:13:26,267 --> 00:13:28,400 あっ でもどうして地下鉄で? 225 00:13:30,567 --> 00:13:34,934 それにしても カレーなんか作って どこに持っていくつもりなんだろう? 226 00:13:37,467 --> 00:13:39,501 ただのカレーじゃないかもしれないぞ 227 00:13:40,934 --> 00:13:44,801 例えばスパイスの配合が 何かの暗号になってるとか… 228 00:13:44,934 --> 00:13:49,801 あるいは あのカレーそのものが ピングドラムである可能性も捨てきれない 229 00:13:49,934 --> 00:13:51,067 ギュッ 230 00:13:51,133 --> 00:13:55,801 そうかなぁ… どう見ても普通の カレーにしか見えないけどな… 231 00:13:57,100 --> 00:13:59,968 ねえ 兄貴 もしかしてこの道… 232 00:14:00,567 --> 00:14:04,167 ああ あの女 目的は多蕗ん家だ 233 00:14:11,934 --> 00:14:12,868 ゴクッ… 234 00:14:15,267 --> 00:14:16,467 は〜い 235 00:14:18,534 --> 00:14:21,334 あれ? 苹果ちゃん! いらっしゃい 236 00:14:21,667 --> 00:14:24,667 あっ あの… これ! 237 00:14:24,868 --> 00:14:28,534 今日はカレーの日だから 一緒に食べようと思って… 238 00:14:30,400 --> 00:14:32,467 あむ んっ んっ… 239 00:14:33,100 --> 00:14:34,467 -おいしい! -ああ! 240 00:14:34,801 --> 00:14:38,934 お料理上手なんだね きっといいお嫁さんになるなあ 241 00:14:39,000 --> 00:14:42,167 ああ… そ そんな カレーぐらい… 242 00:14:42,701 --> 00:14:47,501 あ あの… 今度の野鳥の観察会 私 お弁当持っていきます! 243 00:14:47,767 --> 00:14:50,300 えっ 本当? それは楽しみだなあ 244 00:14:50,367 --> 00:14:52,801 でもいいの? 塾もあるし大変じゃない? 245 00:14:53,400 --> 00:14:55,567 ううん 全然! 246 00:14:55,801 --> 00:14:58,968 私 多蕗さんのためなら… なんだって… 247 00:14:59,334 --> 00:15:01,200 苹果ちゃん… 248 00:15:01,601 --> 00:15:03,634 多蕗さ〜ん… 249 00:15:04,067 --> 00:15:04,801 うおっ! 250 00:15:06,534 --> 00:15:07,400 ゴクッ 251 00:15:09,734 --> 00:15:10,934 おかえり〜 多蕗君… 252 00:15:12,067 --> 00:15:12,634 あら? 253 00:15:13,901 --> 00:15:15,801 ああああっ! 254 00:15:17,133 --> 00:15:20,067 あの多蕗に女がいたとは意外だったな 255 00:15:20,133 --> 00:15:20,968 ギュー! 256 00:15:21,033 --> 00:15:24,000 ストーカーと本命の彼女の鉢合わせだ 257 00:15:24,300 --> 00:15:25,434 修羅場か… 258 00:15:26,601 --> 00:15:27,667 はい どうぞ 259 00:15:28,267 --> 00:15:29,868 ありがとうございます 260 00:15:30,200 --> 00:15:31,434 サイアク… 261 00:15:32,167 --> 00:15:34,400 多蕗君の学校の生徒さんよね? 262 00:15:34,901 --> 00:15:38,167 ごめんなさいね まだ彼帰ってきてないのよ 263 00:15:38,634 --> 00:15:40,167 そうなんですか〜 264 00:15:40,634 --> 00:15:41,634 クーッ! 265 00:15:42,434 --> 00:15:45,234 ああ 今お夕飯作っていてね 266 00:15:45,367 --> 00:15:48,434 カレーなんだけど 良かったら一緒にいかが? 267 00:15:48,767 --> 00:15:49,901 カレー? 268 00:15:49,968 --> 00:15:53,100 そう 今日はカレーの日だからって彼が 269 00:15:53,167 --> 00:15:55,534 うっふふふ 変よね 子供みたい 270 00:15:55,734 --> 00:16:01,234 ん! あなたなんかに分かるはずない… 私と多蕗さんの運命は… 271 00:16:02,234 --> 00:16:04,901 あ! 今度こそきっと多蕗君ね 272 00:16:05,601 --> 00:16:06,501 ん… 273 00:16:07,567 --> 00:16:08,534 おかえりなさい 274 00:16:08,601 --> 00:16:09,801 ただいま〜 275 00:16:10,234 --> 00:16:13,467 どうしよう… これじゃ計画が台無しに… 276 00:16:14,100 --> 00:16:17,133 今日 多蕗さんが食べるのは 私のカレー 277 00:16:17,634 --> 00:16:21,133 ダメよ… やらなきゃ… 今日はカレーの日 278 00:16:21,868 --> 00:16:23,601 ウチは男子校だけど… 279 00:16:24,234 --> 00:16:27,834 あっ これ 頼まれてたヨーグルト これで良かったかな? 280 00:16:28,334 --> 00:16:31,868 今よ! 苹果! 勇気を出して! 281 00:16:33,968 --> 00:16:37,000 ああ うん これで大丈夫よ ありがとう 282 00:16:37,300 --> 00:16:38,200 ええっ! 283 00:16:38,734 --> 00:16:41,968 えっ… はっ えっ… んっ はっ! 284 00:16:42,667 --> 00:16:43,501 クワッ… 285 00:16:43,601 --> 00:16:46,634 イッ アインアインアイン… いいっ くっ… 286 00:16:48,300 --> 00:16:49,901 ありがとう 多蕗君 287 00:16:49,968 --> 00:16:51,334 いいよ いいよ 288 00:16:52,200 --> 00:16:55,200 ごめんね〜 お待たせしちゃ… ん? 289 00:16:56,300 --> 00:16:57,200 あら…? 290 00:16:58,534 --> 00:17:00,367 ファブラスマックス! 291 00:17:03,834 --> 00:17:07,000 とにかく 運命の通りにはなったんだから 292 00:17:07,701 --> 00:17:11,801 多蕗さんが食べるのは私のカレー だから大丈夫 293 00:17:12,567 --> 00:17:16,434 あんな女なんて 私達の絆に比べたら 294 00:17:17,868 --> 00:17:21,200 そう 全ては計画通り順調 295 00:17:21,501 --> 00:17:22,701 なんの問題も… 296 00:17:22,767 --> 00:17:23,200 ニャー 297 00:17:23,434 --> 00:17:24,200 ん? 298 00:17:24,601 --> 00:17:25,200 ニャー 299 00:17:25,534 --> 00:17:28,934 ウッフフフフッ フフフフフフ… 300 00:17:29,033 --> 00:17:32,801 んぐぐぐっ… この泥棒猫っ! 301 00:17:33,000 --> 00:17:34,767 ニャッ! 302 00:17:36,267 --> 00:17:37,334 ヒッ… 303 00:17:37,734 --> 00:17:40,067 もう! 信じられない! 304 00:17:41,400 --> 00:17:44,400 お兄ちゃんたち また学校さぼったらしいわよ 305 00:17:44,834 --> 00:17:45,901 キュッキュッ 306 00:17:46,067 --> 00:17:46,434 ハガッ… 307 00:17:46,567 --> 00:17:49,033 今日は二人ともご飯抜きの刑かな 308 00:17:49,267 --> 00:17:51,033 フッ ンニャンニャッ ンニャンニャ…! 309 00:17:51,467 --> 00:17:52,601 -ギャッ! -ギュッ ギュルギュル 310 00:17:53,234 --> 00:17:54,033 ンギャッ! 311 00:17:54,367 --> 00:17:55,834 あう あう あうっ…! 312 00:17:57,734 --> 00:18:00,067 ギュルギュルギュルギュル ギャッピン 313 00:18:00,634 --> 00:18:01,033 ヘグッ! 314 00:18:02,100 --> 00:18:03,133 サンちゃん! 315 00:18:03,200 --> 00:18:03,934 キュッ 316 00:18:04,000 --> 00:18:06,534 いけません 拾い食いは! 317 00:18:06,667 --> 00:18:07,501 フギャー! 318 00:18:08,067 --> 00:18:10,467 猫さんもダメ 仲良くしなきゃ 319 00:18:10,567 --> 00:18:13,200 ウニャウニャウニャ 320 00:18:13,300 --> 00:18:14,367 あっ あぶない! 321 00:18:14,868 --> 00:18:15,701 -ギュルッ -うわっ! 322 00:18:18,734 --> 00:18:21,267 ぎゃ〜! 323 00:18:21,968 --> 00:18:25,067 はっ あわわっ! ひえ〜っ 324 00:18:26,300 --> 00:18:28,901 あの… ごめんなさい… 325 00:18:31,400 --> 00:18:33,767 陽毬… 怒ってるよね? 326 00:18:34,100 --> 00:18:35,334 だろうな… 327 00:18:35,400 --> 00:18:41,434 あ〜あ 荻野目苹果の尾行には失敗するし ピングドラムの手掛かりもなし 328 00:18:41,601 --> 00:18:44,067 その上 陽毬に怒られるのか… 329 00:18:44,100 --> 00:18:45,033 うっ んん… 330 00:18:45,100 --> 00:18:45,868 兄貴 331 00:18:45,934 --> 00:18:47,601 んんっ ああ… 332 00:18:48,200 --> 00:18:51,133 出さなきゃ負けよ ジャンケンポン! 333 00:18:52,467 --> 00:18:54,067 ただいま… 334 00:18:54,434 --> 00:18:55,801 遅いっ! 335 00:18:56,300 --> 00:18:57,734 ごめん! 陽毬! 336 00:18:57,868 --> 00:18:59,501 今日こそは大目玉! 337 00:19:00,167 --> 00:19:03,534 と言いたいところだけど… 特別に許してあげる 338 00:19:04,167 --> 00:19:06,734 ねぇ苹果ちゃん! お兄ちゃんたち 帰ってきたよ 339 00:19:07,467 --> 00:19:08,133 ああ? 340 00:19:08,534 --> 00:19:11,367 荻野目苹果さん さっきお友達になったんだ! 341 00:19:11,434 --> 00:19:13,567 あ… えへっ 342 00:19:13,968 --> 00:19:15,033 うわっ! 343 00:19:15,534 --> 00:19:17,067 もういいかな… 苹果ちゃん 344 00:19:17,133 --> 00:19:17,801 うん そうだね 345 00:19:17,868 --> 00:19:20,901 ねえ! これって何が どうなっちゃてるわけ? 346 00:19:21,100 --> 00:19:22,501 俺に聞くな! 347 00:19:22,601 --> 00:19:23,601 んん… 348 00:19:28,934 --> 00:19:29,601 お待たせ〜 349 00:19:29,667 --> 00:19:30,334 ん? 350 00:19:30,400 --> 00:19:30,801 ああ… 351 00:19:30,901 --> 00:19:35,868 お腹空いたでしょう? 今日は特製 リンゴハチミツカレーで〜す! 352 00:19:36,801 --> 00:19:38,434 うわ〜あ! 353 00:19:38,634 --> 00:19:40,334 あっ ああ… 354 00:19:40,501 --> 00:19:43,667 このカレー お肉も柔らかくて美味しい 355 00:19:44,167 --> 00:19:46,334 苹果ちゃん お料理上手なんだね 356 00:19:46,667 --> 00:19:51,934 ううん 出来るのはカレーだけ 昔 お母さんに教わったから 357 00:19:52,334 --> 00:19:55,234 -いいなぁ お母さんが教えてくれたんだ -ああ… 358 00:19:55,667 --> 00:20:00,300 今日はなんだかずっとカレーが 食べたかったんだ 陽毬どうしてわかったの? 359 00:20:01,133 --> 00:20:04,133 そりゃあ家族だもの ねっ 苹果ちゃん 360 00:20:04,767 --> 00:20:08,200 うん… 陽毬ちゃんは幸せだね 361 00:20:08,300 --> 00:20:08,767 え? 362 00:20:09,968 --> 00:20:14,901 だって 大切な人とカレーを食べてる カレーはそうして食べるものだもの 363 00:20:15,400 --> 00:20:16,434 苹果ちゃん… 364 00:20:17,000 --> 00:20:20,834 ね 私は苹果ちゃんとカレーが 食べられて嬉しいよ 365 00:20:21,167 --> 00:20:23,200 だって大切なお友達だし 366 00:20:23,801 --> 00:20:27,000 ウチにお客様が来るなんて ホント久しぶりだもん 367 00:20:27,567 --> 00:20:28,501 ねっ 晶ちゃん 368 00:20:28,634 --> 00:20:29,901 あっ… うん そうだね 369 00:20:31,334 --> 00:20:35,400 だから大歓迎 また独りご飯の時は ウチにおいでよ 370 00:20:35,601 --> 00:20:36,634 一緒に食べよう 371 00:20:36,868 --> 00:20:40,501 あ… うん ありがとう 372 00:20:41,234 --> 00:20:42,634 ところで荻野目さん 373 00:20:43,200 --> 00:20:43,868 え? 374 00:20:44,033 --> 00:20:46,400 今日は 何か大切な用事が… 375 00:20:46,734 --> 00:20:48,567 計画があったんじゃないんですか? 376 00:20:48,801 --> 00:20:49,734 キュッ! 377 00:20:51,968 --> 00:20:53,868 あ 兄貴… いきなり 378 00:20:54,234 --> 00:20:55,000 大丈夫 379 00:20:55,334 --> 00:20:56,000 え? 380 00:20:56,400 --> 00:20:59,868 少し予定が狂ったけど今日はもう大丈夫 381 00:21:00,267 --> 00:21:02,634 ちゃんと書いてある通りになっているから 382 00:21:04,734 --> 00:21:07,567 そう それが一番大切なこと 383 00:21:08,133 --> 00:21:12,400 記された運命を実行することが 私の生まれてきた理由 384 00:21:12,868 --> 00:21:14,501 大事なミッションだもの 385 00:21:14,734 --> 00:21:16,167 んん… 386 00:21:19,234 --> 00:21:23,567 ママへ… 今夜は友達とカレーを食べました 387 00:21:24,100 --> 00:21:26,934 他の人とカレーを食べるのは久しぶり 388 00:21:27,334 --> 00:21:29,267 でも やっぱり家族… 389 00:21:31,934 --> 00:21:35,334 我が家で食べるカレーが 一番美味しいです 390 00:21:47,667 --> 00:21:49,367 デスティニー… 391 00:22:12,601 --> 00:22:19,934 全てがもし決められてたら 392 00:22:20,267 --> 00:22:29,100 僕らはどうしてもがくのだろう 393 00:22:29,367 --> 00:22:32,934 それは 君じゃない 394 00:22:33,100 --> 00:22:36,667 君の せいじゃない 395 00:22:36,801 --> 00:22:44,300 悲しみはもうたくさんなんだ 396 00:22:44,601 --> 00:22:48,167 だから そうじゃない 397 00:22:48,400 --> 00:22:51,968 今の ままじゃない 398 00:22:52,234 --> 00:22:59,467 うまく伝えきれないけど 399 00:22:59,767 --> 00:23:07,200 DEAR MY FUTURE 400 00:23:07,434 --> 00:23:18,167 DEAR YOUR FUTURE 401 00:23:26,734 --> 00:23:30,067 これに彼女の運命が記されてるって事? 402 00:23:30,667 --> 00:23:33,734 だとしたら 今からやろうとしてることは…