1 00:00:36,703 --> 00:00:38,955 (眞悧(さねとし)) ある朝 気がついたんだ 2 00:00:39,831 --> 00:00:42,584 僕は この世界が嫌いなんだって 3 00:00:43,334 --> 00:00:45,462 世界は いくつもの箱だよ 4 00:00:45,587 --> 00:00:48,965 人は体を折り曲げて 自分の箱に入るんだ 5 00:00:49,924 --> 00:00:52,135 ずっと一生そのまま… 6 00:00:52,761 --> 00:00:55,346 やがて箱の中で忘れちゃうんだ 7 00:00:55,472 --> 00:00:58,183 自分がどんな形をしていたのか 8 00:00:58,850 --> 00:01:02,270 何が好きだったのか 誰を好きだったのか 9 00:01:04,480 --> 00:01:07,650 だからさ 僕は箱から出るんだ 10 00:01:07,984 --> 00:01:09,694 僕は選ばれし者 11 00:01:09,819 --> 00:01:10,862 だからさ 12 00:01:10,987 --> 00:01:13,448 僕は これからこの世界を— 13 00:01:14,157 --> 00:01:15,116 壊すんだ 14 00:01:18,161 --> 00:01:19,120 (桃果(ももか))桃果よ 15 00:01:22,082 --> 00:01:23,291 眞悧だよ 16 00:01:24,334 --> 00:01:27,378 (桃果) あなたをこの世界から追放するわ 17 00:01:27,504 --> 00:01:29,798 (眞悧)シビレるなあ 18 00:01:29,923 --> 00:01:31,257 どうやって? 19 00:01:31,341 --> 00:01:34,886 ここに運命の乗り換えをする呪文が 書いてある 20 00:01:35,011 --> 00:01:38,807 これを唱えれば これでみんなを救える 21 00:01:39,349 --> 00:01:43,228 そして あなたを永遠の闇に吹き飛ばすの 22 00:01:43,353 --> 00:01:47,774 (眞悧) なら僕は君を呪いの中に 閉じ込めるとしよう 23 00:01:47,899 --> 00:01:50,902 (タイマーの音) 24 00:01:52,570 --> 00:01:54,531 (桃果の呪文を唱える声) 25 00:01:56,157 --> 00:01:58,368 (眞悧)呪文は半分で終わり (桃果)あっ… 26 00:01:58,660 --> 00:02:01,329 (眞悧)君は すべてを救えない 27 00:02:03,331 --> 00:02:05,333 (桃果)きゃあああっ! 28 00:02:08,294 --> 00:02:10,295 (眞悧)うわーっ! 29 00:02:21,057 --> 00:02:26,062 ♪〜 30 00:03:45,225 --> 00:03:50,230 〜♪ 31 00:04:02,075 --> 00:04:04,369 (鷲塚) 昨日 運ばれてきた時— 32 00:04:04,494 --> 00:04:08,289 妹さん うわ言で ずっとお兄さんの名前を呼んでたよ 33 00:04:09,165 --> 00:04:10,333 (鷲塚)何か あったのかい? 34 00:04:12,919 --> 00:04:16,214 少し休みなさい 昨日から一睡もしてないんだろ? 35 00:04:18,466 --> 00:04:22,804 (晶馬(しょうま)) あと どのぐらいですか? 陽毬(ひまり)は… 36 00:04:23,680 --> 00:04:27,141 (鷲塚)今晩… あしたの朝かな 37 00:04:27,767 --> 00:04:29,394 すまんね 38 00:04:31,729 --> 00:04:34,065 (晶馬) 眞悧先生は どこなんですか? 39 00:04:34,315 --> 00:04:37,068 (鷲塚) 眞悧? 誰のことだね? 40 00:04:37,527 --> 00:04:40,989 ああ… そんな名前の助手が 昔 いたが… 41 00:04:41,406 --> 00:04:42,615 (晶馬) 昔? 42 00:04:42,740 --> 00:04:45,410 いえ 僕は先生の診察室で… 43 00:04:45,535 --> 00:04:49,414 (鷲塚) そういや先日 奇妙な夢を見たよ 44 00:04:49,914 --> 00:04:54,544 その助手と久しぶりに再会して 笑い合って鍋を食べた 45 00:04:54,669 --> 00:04:56,296 不思議な夢だった 46 00:04:56,421 --> 00:04:58,089 (晶馬) その人 今は? 47 00:04:58,339 --> 00:05:00,842 (鷲塚) 死んだよ 16年前に 48 00:05:00,967 --> 00:05:05,138 夢の中で彼は自分を 幽霊だって言ってたかな 49 00:05:10,476 --> 00:05:12,979 非科学的だねえ 50 00:05:19,027 --> 00:05:19,944 (ペンギン2号)キュウッ 51 00:05:23,281 --> 00:05:25,116 (晶馬)幽霊? 52 00:05:25,241 --> 00:05:28,828 (眞悧) つまり君たちは 亡者に呪われているんだ 53 00:05:29,537 --> 00:05:31,831 僕は呪いのメタファーなんだ 54 00:05:32,498 --> 00:05:34,834 今度こそ見せつけてやりたいんだ 55 00:05:35,335 --> 00:05:37,003 帽子の彼女に— 56 00:05:37,128 --> 00:05:39,756 世界が壊れるところをね 57 00:05:40,214 --> 00:05:43,718 (冠葉(かんば)) 世界が壊れても 俺は陽毬を助けたい 58 00:05:44,052 --> 00:05:45,303 (眞悧)助けるよ 59 00:05:45,428 --> 00:05:48,681 じゃあ 君に1つ 僕の魔法を見せてあげよう 60 00:05:49,057 --> 00:05:50,641 生存戦略… 61 00:06:00,943 --> 00:06:03,696 (心電図の音) 62 00:06:11,579 --> 00:06:14,040 (心停止の音) 63 00:06:14,165 --> 00:06:15,416 (連雀(れんじゃく))お嬢様? 64 00:06:15,625 --> 00:06:17,251 お嬢様! 65 00:06:17,376 --> 00:06:19,003 (医師)ご臨終です 66 00:06:20,046 --> 00:06:21,380 (連雀)ああ… 67 00:06:21,506 --> 00:06:22,340 ああっ! 68 00:06:22,924 --> 00:06:24,300 かわいそうに 69 00:06:24,842 --> 00:06:28,221 君の双子の妹は死んでしまったよ 70 00:06:28,554 --> 00:06:30,264 (冠葉)真砂子(まさこ)… そんな… 71 00:06:32,475 --> 00:06:36,062 きれいな子だ 君とよく似ている 72 00:06:36,312 --> 00:06:38,147 ああ… 73 00:06:38,523 --> 00:06:40,108 さあて 74 00:06:40,233 --> 00:06:42,110 とくと ご覧(ろう)じろ 75 00:06:46,197 --> 00:06:49,617 (心電図の音) 76 00:06:49,742 --> 00:06:51,953 (真砂子)あ… ここは… 77 00:06:52,078 --> 00:06:55,373 (連雀) あっ! 先生 お嬢様の意識が… 78 00:06:55,706 --> 00:06:56,874 (医師)奇跡だ 79 00:06:56,999 --> 00:06:57,834 だよね 80 00:06:58,084 --> 00:06:59,377 (真砂子)マリオさんは? (エスメラルダ)キュフッ… 81 00:06:59,502 --> 00:07:03,047 (連雀) 心配いりませんよ 隣の部屋でお休みになっています 82 00:07:03,172 --> 00:07:04,841 (エスメラルダ)キュフフ… 83 00:07:05,091 --> 00:07:07,426 (真砂子)そう… よかった… 84 00:07:07,552 --> 00:07:08,845 真砂子… 85 00:07:09,178 --> 00:07:13,808 これで分かったろ? 僕なら 陽毬ちゃんの命を救えるってことが 86 00:07:16,936 --> 00:07:17,770 (冠葉)ああ 87 00:07:18,104 --> 00:07:20,022 ダメよ お兄様 88 00:07:20,148 --> 00:07:22,024 世界も 運命も— 89 00:07:22,150 --> 00:07:25,528 フーディーニの魔法で 変えることなんてできないわ 90 00:07:26,028 --> 00:07:28,406 (連雀)お嬢様? 一体 何を… 91 00:07:28,698 --> 00:07:31,367 (眞悧) さあ行こう たくさん壊してくれ 92 00:07:31,826 --> 00:07:35,329 試そうよ 君の愛の力で何人 壊せるか 93 00:07:35,705 --> 00:07:36,581 (真砂子)ダメよ! 94 00:07:36,873 --> 00:07:39,333 冠葉 その列車に乗ってはダメ! 95 00:07:39,959 --> 00:07:42,086 ああ たくさん壊すさ 96 00:07:43,963 --> 00:07:46,757 (発車ベル) これで君は僕の親友だ 97 00:07:46,883 --> 00:07:49,218 (エスメラルダ) キュフー! キュフフ… 98 00:07:50,595 --> 00:07:51,971 (真砂子)ああっ! 99 00:07:52,597 --> 00:07:54,140 冠葉… 100 00:07:54,432 --> 00:07:57,101 (電車の警笛) 101 00:07:58,478 --> 00:08:01,898 (心電図の音) 102 00:08:12,742 --> 00:08:14,619 (ペンギン2号の寝息) 103 00:08:22,376 --> 00:08:23,878 (陽毬) 晶(しょう)ちゃん 104 00:08:24,670 --> 00:08:26,339 晶ちゃん 105 00:08:27,423 --> 00:08:31,177 (晶馬) 陽毬? お前なのか? 106 00:08:31,302 --> 00:08:32,428 (陽毬) ウフフ 107 00:08:32,553 --> 00:08:35,097 ねえ 晶ちゃん 覚えてる? 108 00:08:35,222 --> 00:08:37,808 みんなで 潮干狩りに 行った日のこと 109 00:08:37,933 --> 00:08:39,184 (晶馬) ああ 110 00:08:39,309 --> 00:08:43,773 初めて家族そろって行ったんだ よく覚えてるよ 111 00:08:43,898 --> 00:08:47,652 (陽毬) 私 はしゃいじゃって 迷子になった 112 00:08:47,777 --> 00:08:48,986 (晶馬) うん 113 00:08:49,612 --> 00:08:52,907 兄貴と2人で必死に捜した 114 00:08:53,324 --> 00:08:58,704 どんどん日が暮れて潮が満ちてきて みんな帰っていって— 115 00:08:58,829 --> 00:09:01,332 僕たち家族だけになって… 116 00:09:01,916 --> 00:09:03,000 (陽毬) 怖かった 117 00:09:03,000 --> 00:09:03,501 (陽毬) 怖かった 118 00:09:03,000 --> 00:09:03,501 (幼い陽毬)晶ちゃん! 119 00:09:03,501 --> 00:09:03,626 (幼い陽毬)晶ちゃん! 120 00:09:03,626 --> 00:09:04,835 (幼い陽毬)晶ちゃん! 121 00:09:03,626 --> 00:09:04,835 世界に私1人だけが 取り残された気がした 122 00:09:04,835 --> 00:09:04,961 世界に私1人だけが 取り残された気がした 123 00:09:04,961 --> 00:09:07,296 世界に私1人だけが 取り残された気がした 124 00:09:04,961 --> 00:09:07,296 晶ちゃん! 125 00:09:07,296 --> 00:09:07,713 世界に私1人だけが 取り残された気がした 126 00:09:08,130 --> 00:09:09,257 でも… 127 00:09:09,382 --> 00:09:12,218 (幼い陽毬の泣き声) 128 00:09:12,760 --> 00:09:14,303 (陽毬) 見つけてくれたね 129 00:09:14,428 --> 00:09:17,765 (晶馬) うん 兄貴と2人で見つけた 130 00:09:17,890 --> 00:09:22,103 フッ 僕らを見るなり大泣きして… 131 00:09:22,770 --> 00:09:24,063 そうだ 132 00:09:24,188 --> 00:09:27,400 陽毬があんなに泣くのを見たのは あれが初めてだった 133 00:09:28,276 --> 00:09:29,485 (陽毬) そうだね 134 00:09:29,610 --> 00:09:32,446 私 あの時 分かったんだ 135 00:09:32,572 --> 00:09:36,117 私は見つけてもらえる子どもに なれたんだって 136 00:09:37,159 --> 00:09:40,079 だから うれしくて泣いたの 137 00:09:40,454 --> 00:09:42,039 (晶馬) 陽毬… 138 00:09:44,125 --> 00:09:46,502 (陽毬) どんなに遠く はぐれてしまっても— 139 00:09:46,961 --> 00:09:50,965 晶ちゃんと冠(かん)ちゃんが きっと私を見つけてくれる 140 00:09:52,425 --> 00:09:56,679 誰かに見つけてもらえるって 幸せなことだね 141 00:09:57,763 --> 00:10:00,891 (陽毬) 私 晶ちゃんと冠ちゃんと 一緒にいられて— 142 00:10:01,017 --> 00:10:03,603 うれしくて楽しかった 143 00:10:06,856 --> 00:10:08,149 ありがとう 144 00:10:08,274 --> 00:10:10,192 (晶馬)何 言ってるんだよ 145 00:10:10,318 --> 00:10:12,945 これからだって ずっと一緒じゃないか 146 00:10:13,654 --> 00:10:15,906 (陽毬)うん そうだね 147 00:10:16,532 --> 00:10:19,160 私たちは ずっと一緒 148 00:10:19,910 --> 00:10:21,746 だから 晶ちゃん 149 00:10:21,871 --> 00:10:24,123 今度は 冠ちゃんを見つけてあげて 150 00:10:25,124 --> 00:10:26,459 (晶馬)見つける? 151 00:10:27,043 --> 00:10:30,171 (陽毬) 冠ちゃんは あの時の私と一緒 152 00:10:30,296 --> 00:10:31,922 迷子なんだ 153 00:10:32,048 --> 00:10:32,923 (晶馬)だけど… 154 00:10:33,591 --> 00:10:35,051 冠ちゃんを 止められるのは— 155 00:10:35,176 --> 00:10:36,636 晶ちゃんだけだよ 156 00:10:37,303 --> 00:10:40,139 (晶馬)止める? 僕が? 157 00:10:44,560 --> 00:10:48,105 (陽毬) 見つけてあげて 冠ちゃんの心を… 158 00:10:48,606 --> 00:10:53,527 冠ちゃん 世界に独りぼっちだと 泣いてるから… 159 00:11:02,078 --> 00:11:02,995 (晶馬)はっ! 160 00:11:04,038 --> 00:11:05,373 (ペンギン1号)ギュッ 161 00:11:06,957 --> 00:11:08,959 (足音) (晶馬)あっ! 162 00:11:14,632 --> 00:11:16,342 冠葉… 163 00:11:20,846 --> 00:11:23,432 (冠葉)陽毬を迎えに来た (晶馬)えっ? 164 00:11:24,058 --> 00:11:26,268 この世界は間違えている 165 00:11:26,727 --> 00:11:28,896 お前も分かってるんだろ? 166 00:11:29,355 --> 00:11:31,273 (晶馬)何をするつもりだ 167 00:11:31,399 --> 00:11:34,485 (冠葉)父さんと母さんの意志を 俺たちが受け継ぐ 168 00:11:34,610 --> 00:11:35,569 (晶馬)バカ野郎! 169 00:11:36,153 --> 00:11:39,156 どうしちゃったんだよ!? 陽毬は もうじき… 170 00:11:39,365 --> 00:11:41,117 (冠葉)俺とお前が生まれた日… 171 00:11:41,742 --> 00:11:44,078 俺たちの運命の至る場所 172 00:11:44,578 --> 00:11:47,915 それで この理不尽で不公平な世界は終わる 173 00:11:48,207 --> 00:11:50,876 陽毬の命も救われるんだ 174 00:11:51,210 --> 00:11:53,546 大勢の人を犠牲にするつもりか 175 00:11:54,130 --> 00:11:56,507 そんなことで 陽毬が救えるわけないだろ! 176 00:11:57,466 --> 00:12:01,470 (冠葉)お前には この世界の真実が見えてないんだ 177 00:12:01,804 --> 00:12:06,767 今の世界は絶対に俺たちに 実りの果実を与えたりしない 178 00:12:06,892 --> 00:12:09,437 だから俺たちは世界を変える 179 00:12:09,562 --> 00:12:11,939 (晶馬)許さないぞ そんなこと… 180 00:12:12,064 --> 00:12:14,066 (冠葉)許しなど欲しくない 181 00:12:14,608 --> 00:12:16,444 邪魔をするな 182 00:12:17,153 --> 00:12:18,237 なっ! 183 00:12:18,904 --> 00:12:20,489 冠葉… お前… 184 00:12:20,865 --> 00:12:22,032 ん… 185 00:12:23,159 --> 00:12:24,160 んっ? 186 00:12:32,209 --> 00:12:33,335 (冠葉)晶馬… 187 00:12:35,212 --> 00:12:36,672 ずっと… 188 00:12:38,674 --> 00:12:41,552 ずっとお前を こうしてやりたかったんだ 189 00:12:44,138 --> 00:12:45,014 (銃声) 190 00:12:48,851 --> 00:12:49,685 (苹果(りんご))うん 191 00:12:49,810 --> 00:12:53,439 これから晶馬君たちの着替えを 持って病院に行くから 192 00:12:54,482 --> 00:12:58,402 陽毬ちゃん 今日明日かもしれないって… 193 00:12:59,236 --> 00:13:02,865 (苹果)帰りは遅くなるから ママは先に寝ててね 194 00:13:10,915 --> 00:13:11,749 (苹果)あっ 195 00:13:14,376 --> 00:13:15,669 あ… 196 00:13:26,931 --> 00:13:28,098 (ゆり)返すわ 197 00:13:28,974 --> 00:13:30,726 やっと分かったの 198 00:13:31,018 --> 00:13:33,896 これは 桃果があなたに残した物だった 199 00:13:34,772 --> 00:13:38,776 (ゆり) もう半分を手に入れて 日記を完全なものにするの 200 00:13:38,901 --> 00:13:39,860 えっ… 201 00:13:40,319 --> 00:13:41,695 (ゆり)そのどこかに— 202 00:13:41,820 --> 00:13:44,698 運命の乗り換えをする呪文が 書かれているわ 203 00:13:45,115 --> 00:13:46,325 呪文? 204 00:13:46,450 --> 00:13:49,411 そんなもの どこにも… 205 00:13:50,371 --> 00:13:52,289 きっと どこかに書いてある 206 00:13:52,998 --> 00:13:54,375 それを使えば— 207 00:13:54,500 --> 00:13:57,836 あなたの大切な誰かを 救うこともできるわ 208 00:13:58,587 --> 00:13:59,630 (苹果)私— 209 00:13:59,755 --> 00:14:03,092 運命を乗り換えようなんて 考えたことない 210 00:14:03,467 --> 00:14:04,677 (ゆり)そう… 211 00:14:04,969 --> 00:14:07,846 でも桃果は あなたに これを託したの 212 00:14:07,972 --> 00:14:10,933 だとしたら いつかきっと… 213 00:14:19,984 --> 00:14:22,653 (苹果) 分かったよ 桃果 214 00:14:22,862 --> 00:14:24,738 それが今なんだね 215 00:14:24,864 --> 00:14:28,117 私が この日記で 陽毬ちゃんを救うんだ 216 00:14:28,242 --> 00:14:29,577 (電話の着信音) 217 00:14:32,997 --> 00:14:35,207 (受話器を取る音) (電話の操作音) 218 00:14:35,875 --> 00:14:37,543 もしもし 晶馬君? 219 00:14:37,626 --> 00:14:41,005 (冠葉) 日記のもう半分を 手に入れたよ 荻野目(おぎのめ)さん 220 00:14:41,130 --> 00:14:41,964 (苹果)あっ 221 00:14:42,673 --> 00:14:45,426 (苹果) 冠葉君? 今 どこにいるの? 222 00:14:45,551 --> 00:14:46,844 日記の半分って… 223 00:14:46,969 --> 00:14:48,679 (冠葉) 力を合わせよう 224 00:14:49,138 --> 00:14:51,140 2人で陽毬を救おう 225 00:14:57,563 --> 00:14:59,982 (冠葉) 今 ここから動けないんだ 226 00:15:00,107 --> 00:15:01,317 ヤツらに追われてる 227 00:15:01,609 --> 00:15:02,818 (苹果) ヤツら? 228 00:15:02,943 --> 00:15:05,279 冠葉君 一体どこにいるの? 229 00:15:20,502 --> 00:15:22,922 冠葉君 どこ? 230 00:15:23,631 --> 00:15:24,548 (冠葉) 荻野目さん 231 00:15:24,673 --> 00:15:25,633 あっ… 232 00:15:28,677 --> 00:15:29,762 冠葉君? 233 00:15:39,271 --> 00:15:41,649 (冠葉) そっちの日記は持ってきてくれた? 234 00:15:42,024 --> 00:15:44,985 (苹果)あ… うん ここに 235 00:15:45,903 --> 00:15:49,114 (冠葉) よかった こっちに来てくれ 236 00:15:50,366 --> 00:15:52,368 あ… こっち? 237 00:15:54,286 --> 00:15:56,288 (冠葉) そのまま進んで 238 00:16:02,753 --> 00:16:04,296 冠葉君 239 00:16:04,421 --> 00:16:06,465 陽毬ちゃん 病院で待ってるよ 240 00:16:06,924 --> 00:16:10,928 倒れた時も ずっと冠葉君の名前を呼んでたって 241 00:16:11,470 --> 00:16:14,598 ねえ 早く行ってあげようよ 242 00:16:14,974 --> 00:16:16,976 (冠葉) 心配いらないよ 243 00:16:17,101 --> 00:16:19,895 あしたの朝 陽毬と俺は一緒に行くんだ 244 00:16:20,270 --> 00:16:21,730 行く? どこへ? 245 00:16:22,231 --> 00:16:24,191 (冠葉) 新しい世界だ 246 00:16:24,316 --> 00:16:26,026 それで陽毬は救われる 247 00:16:26,485 --> 00:16:29,238 どういうこと? だって陽毬ちゃんは… 248 00:16:32,741 --> 00:16:35,077 (タイマーの音) 249 00:16:35,202 --> 00:16:36,161 (苹果)これ… 250 00:16:36,453 --> 00:16:38,872 何? 冠葉君 251 00:16:39,707 --> 00:16:41,834 (冠葉) ありがとう 荻野目さん 252 00:16:41,959 --> 00:16:42,835 はっ! 253 00:16:43,711 --> 00:16:48,007 ねえ どうして冠葉君が 日記のこと知ってるの? 254 00:16:48,674 --> 00:16:50,926 ゆりさんに 返してもらったってことは— 255 00:16:51,051 --> 00:16:52,469 まだ誰にも… 256 00:16:52,594 --> 00:16:54,388 (冠葉) 友達から聞いたんだ 257 00:16:54,513 --> 00:16:55,222 あっ… 258 00:16:56,432 --> 00:16:58,142 友達? 259 00:16:58,684 --> 00:16:59,435 あっ! 260 00:17:03,480 --> 00:17:06,858 (タイマーの音) 261 00:17:09,361 --> 00:17:11,946 僕 怖かったんだよね 262 00:17:12,071 --> 00:17:14,324 君とその日記が存在してると— 263 00:17:14,450 --> 00:17:16,952 また桃果ちゃんに やられちゃうような気がして… 264 00:17:17,327 --> 00:17:18,954 あなた 誰? 265 00:17:19,788 --> 00:17:21,582 はじめまして 266 00:17:21,832 --> 00:17:23,666 僕は幽霊だよ 267 00:17:23,876 --> 00:17:25,044 (苹果)えっ? 268 00:17:27,337 --> 00:17:29,673 (大きくなるタイマーの音) 269 00:17:34,428 --> 00:17:35,804 (苹果)ああっ! 270 00:17:52,488 --> 00:17:53,906 ああ… 271 00:17:54,323 --> 00:17:55,157 あっ! 272 00:17:57,159 --> 00:17:58,535 ダメ! 273 00:17:58,869 --> 00:18:00,370 ああっ! 274 00:18:00,871 --> 00:18:02,331 (苹果のうめき声) (眞悧)シビレるなあ 275 00:18:02,831 --> 00:18:05,793 (眞悧)その身を焦がしても 日記を守りたいんだね 276 00:18:06,001 --> 00:18:07,294 (苹果)うう… 277 00:18:07,920 --> 00:18:09,254 ダメよ 278 00:18:09,463 --> 00:18:11,924 どうしても これが必要なの 279 00:18:12,049 --> 00:18:16,178 これで陽毬ちゃんの運命を 乗り換えるんだから! 280 00:18:16,762 --> 00:18:19,306 (眞悧)君の愛が試されてるんだね 281 00:18:19,431 --> 00:18:21,391 じゃあ 頑張らないと 282 00:18:21,475 --> 00:18:25,312 (苹果)私 絶対に手放さないよ! 283 00:18:25,437 --> 00:18:27,356 陽毬ちゃんを諦めない! 284 00:18:27,523 --> 00:18:32,486 ほら もっと頑張らないと 日記が燃えて消えちゃうよ 285 00:18:32,611 --> 00:18:35,447 うっ… ううっ… ううっ… 286 00:18:36,115 --> 00:18:38,117 (苹果のうめき声) 287 00:18:42,037 --> 00:18:43,372 (苹果)ううっ! 288 00:18:47,918 --> 00:18:49,294 ごめん… 289 00:18:49,670 --> 00:18:52,297 ごめんね 陽毬ちゃん 290 00:18:52,548 --> 00:18:55,259 (眞悧)あーあ 残念だったね 291 00:18:56,135 --> 00:18:59,513 愛の力では どうにもならないこともあるさ 292 00:18:59,638 --> 00:19:02,224 でも君のためには これで よかったんだよ 293 00:19:02,683 --> 00:19:05,769 呪文を使えば その代償として— 294 00:19:05,894 --> 00:19:09,189 呪いの炎に その身のすべてを 焼かれちゃうからね 295 00:19:10,232 --> 00:19:13,235 世界の風景から失われるってことさ 296 00:19:15,612 --> 00:19:18,198 じゃあ もう1つの日記も 燃やしちゃって 297 00:19:19,241 --> 00:19:22,327 僕は それに 触れることができないからね 298 00:19:24,246 --> 00:19:27,541 これで 呪文を知る者は誰もいない 299 00:19:31,962 --> 00:19:33,630 さあ 行こうか 300 00:19:34,631 --> 00:19:37,885 運命の列車が僕たちを待っている 301 00:19:40,345 --> 00:19:43,557 (苹果) 運命の… 列車? 302 00:19:49,771 --> 00:19:51,190 うっ… 303 00:19:57,362 --> 00:19:58,405 うう… 304 00:19:58,530 --> 00:20:00,741 んっ… ん… 305 00:20:01,200 --> 00:20:02,242 うう… 306 00:20:03,160 --> 00:20:03,994 あっ! 307 00:20:04,745 --> 00:20:05,954 陽毬… 308 00:20:06,705 --> 00:20:08,582 冠葉め 309 00:20:08,707 --> 00:20:09,917 (プリンセス)おはよう (晶馬)あっ 310 00:20:11,043 --> 00:20:11,877 えっ? 311 00:20:12,127 --> 00:20:13,837 (プリンセス) ようやくお目覚めですね 312 00:20:14,213 --> 00:20:16,298 高倉(たかくら)晶馬君 313 00:20:17,174 --> 00:20:20,802 (プリンセス) 急いで 運命の列車が もうすぐ出発する 314 00:20:20,928 --> 00:20:22,512 あなたは それに乗るのよ 315 00:20:23,055 --> 00:20:24,264 (晶馬) お前… 316 00:20:24,348 --> 00:20:26,266 いや 君は… 317 00:20:26,516 --> 00:20:28,143 (プリンセス) 乗り逃がしてはダメ 318 00:20:28,268 --> 00:20:31,271 黒いウサギが 世界を壊そうとしている 319 00:20:31,396 --> 00:20:34,191 あれを止められるのは あなたたちだけよ 320 00:20:34,858 --> 00:20:36,360 (晶馬) “あなたたち”? 321 00:20:36,485 --> 00:20:39,488 (プリンセス) そう あなたと冠葉君 322 00:20:39,613 --> 00:20:41,114 (晶馬) 僕と冠葉? 323 00:20:41,240 --> 00:20:42,908 だって あいつは… 324 00:20:43,033 --> 00:20:46,119 (プリンセス) そして あなたたちは あの列車で見つける 325 00:20:46,662 --> 00:20:49,373 (晶馬) 見つける? 何を? 326 00:20:49,456 --> 00:20:51,333 ハァ ハァ ハァ… 327 00:20:53,752 --> 00:20:56,046 (プリンセス) あなたたちのピングドラムを! 328 00:20:56,171 --> 00:21:01,176 ♪〜 329 00:21:12,938 --> 00:21:15,691 (シラセ) 僕は何者にもなれなかった 330 00:21:15,774 --> 00:21:19,152 (ソウヤ)いや 僕は ついに力を手に入れたんだ 331 00:21:19,403 --> 00:21:21,697 (シラセ) 僕を必要としなかった世界に— 332 00:21:21,822 --> 00:21:23,073 復讐(ふくしゅう)するんだ 333 00:21:23,573 --> 00:21:26,910 (ソウヤ) やっと僕は透明じゃなくなるんだ 334 00:21:37,212 --> 00:21:40,424 人間っていうのは 不自由な生き物だね 335 00:21:40,924 --> 00:21:41,967 なぜって? 336 00:21:42,092 --> 00:21:45,387 だって自分という箱から 一生 出られないからね 337 00:21:45,721 --> 00:21:47,556 その箱はね— 338 00:21:47,681 --> 00:21:50,559 僕たちを守ってくれる わけじゃない 339 00:21:50,684 --> 00:21:52,311 僕たちから大切なものを 340 00:21:52,436 --> 00:21:53,603 奪っているんだ 341 00:21:53,729 --> 00:21:55,856 たとえ 隣に誰かいても— 342 00:21:55,981 --> 00:21:58,942 壁を越えて つながることもできない 343 00:21:59,318 --> 00:22:02,195 僕らは みんな独りぼっちなのさ 344 00:22:02,779 --> 00:22:04,698 その箱の中で— 345 00:22:04,823 --> 00:22:08,452 僕たちが何かを得ることは 絶対にないだろう 346 00:22:08,994 --> 00:22:11,455 出口なんて どこにもないんだ 347 00:22:12,039 --> 00:22:14,291 誰も救えやしない 348 00:22:14,708 --> 00:22:16,209 だからさ 349 00:22:16,418 --> 00:22:17,878 壊すしかないんだ 350 00:22:18,003 --> 00:22:19,254 箱を… 351 00:22:19,880 --> 00:22:20,964 人を… 352 00:22:21,548 --> 00:22:22,758 世界を! 353 00:22:24,593 --> 00:22:25,719 (晶馬)冠葉! 354 00:22:25,802 --> 00:22:28,180 〜♪ 355 00:22:28,305 --> 00:22:30,432 来たか 晶馬 356 00:22:30,557 --> 00:22:33,894 ハァ ハァ ハァ… 357 00:22:34,352 --> 00:22:36,146 決着を付けよう 358 00:22:36,271 --> 00:22:37,355 冠葉 359 00:22:51,661 --> 00:22:53,246 (幼い晶馬) ここは どこ? 360 00:22:54,790 --> 00:22:58,251 ダメだ 何も思い出せない 361 00:22:58,543 --> 00:23:02,172 どうして こんな所に 閉じ込められなきゃいけないんだ 362 00:23:04,299 --> 00:23:08,678 ここに入れられて もう何日が たっただろう 363 00:23:15,393 --> 00:23:16,603 (幼い晶馬)あ… 364 00:23:18,146 --> 00:23:20,065 君は誰? 365 00:23:22,192 --> 00:23:24,027 (幼い冠葉) お前こそ誰だ 366 00:23:27,405 --> 00:23:30,951 (陽毬) 私たちは 永遠の約束をするんだ 367 00:23:31,076 --> 00:23:32,828 目をそらさないよ 368 00:23:32,953 --> 00:23:35,247 すべてが そこにあるから 369 00:23:37,082 --> 00:23:40,710 (陽毬) 生存戦略 輪(まわ)るピングドラム