1 00:00:46,921 --> 00:00:49,424 (新(あらた))ここ… だよな 2 00:00:53,511 --> 00:00:58,433 ♪~ 3 00:02:16,928 --> 00:02:22,934 ~♪ 4 00:02:29,315 --> 00:02:30,358 (新)あの… 5 00:02:30,483 --> 00:02:31,317 (槇)はい 6 00:02:31,609 --> 00:02:34,696 本日より 夜間地域交流課に 配属された 7 00:02:35,321 --> 00:02:36,948 宮古(みやこ) 新です 8 00:02:37,073 --> 00:02:39,200 (槇)ああ 例の課の新人か 9 00:02:39,617 --> 00:02:42,453 榊(さかき)君から聞いてるよ 入って 入って 10 00:02:42,954 --> 00:02:44,706 突き当たりを右に行って― 11 00:02:44,873 --> 00:02:46,916 エレベーターホール 横に見て― 12 00:02:47,041 --> 00:02:51,170 その先の閉まってる食堂の角を 曲がって 左側 13 00:02:51,296 --> 00:02:52,714 1つ目のドアね 14 00:02:54,299 --> 00:02:55,466 ここ? 15 00:02:56,593 --> 00:02:58,219 失礼します… え? 16 00:02:58,595 --> 00:03:00,847 あれ? 倉庫じゃない? 17 00:03:01,472 --> 00:03:02,473 ん? 18 00:03:03,099 --> 00:03:03,558 (爆発音) 19 00:03:03,558 --> 00:03:04,976 (爆発音) 20 00:03:03,558 --> 00:03:04,976 うわっ! うっく… 21 00:03:05,143 --> 00:03:07,979 (せき込み) 22 00:03:08,271 --> 00:03:10,732 (セオ)あっれー? おっかしいなあ 23 00:03:11,274 --> 00:03:13,359 配合 間違えたかな 24 00:03:13,484 --> 00:03:15,737 硫黄だろ アルミニウムだろ 25 00:03:16,029 --> 00:03:17,739 ヤギの胆石だろ… 26 00:03:17,864 --> 00:03:19,198 分量かな? 27 00:03:19,324 --> 00:03:20,491 あっ あの… 28 00:03:20,617 --> 00:03:21,492 (セオ)ん? 29 00:03:21,618 --> 00:03:24,996 ここって 夜間地域交流課ですか? 30 00:03:25,330 --> 00:03:26,706 (セオ)そうだけど… 31 00:03:26,831 --> 00:03:27,999 誰だ お前 32 00:03:28,207 --> 00:03:30,627 あっ 今日から ここで働くことになった… 33 00:03:30,752 --> 00:03:33,254 (セオ)ああ お前 新入りか! 34 00:03:33,922 --> 00:03:37,342 礼二(れいじ)君 昨日 そんなこと言ってたな 確か 35 00:03:40,053 --> 00:03:43,139 (セオ)はじめまして ここの職員の姫塚(ひめづか)セオだ 36 00:03:43,765 --> 00:03:45,683 カタカナでセオ セオって呼んで 37 00:03:45,808 --> 00:03:46,643 よろしく 38 00:03:46,768 --> 00:03:47,602 カタカナ? 39 00:03:47,727 --> 00:03:50,939 元イギリス人だからな それっぽく頼むわ 40 00:03:51,064 --> 00:03:52,398 (榊)セオ! 41 00:03:52,523 --> 00:03:54,692 あんた また やらかしたな! 42 00:03:54,817 --> 00:03:57,070 食堂の辺りまで煙だらけだぞ 43 00:03:57,195 --> 00:03:58,404 火は出してないだろうな? 44 00:03:58,655 --> 00:04:01,157 むう… やらかしたのは… 45 00:04:01,532 --> 00:04:02,784 (セオ)てめえだ 京一(きょういち)! (新)わっ… 46 00:04:04,118 --> 00:04:07,038 この野郎 また俺の写真 使ってやがったな 47 00:04:07,163 --> 00:04:08,498 女 振る口実に! 48 00:04:08,873 --> 00:04:10,625 あ… バレた? 49 00:04:10,750 --> 00:04:14,295 いや あんたの写真見せて 彼女って言うと楽でさ 50 00:04:14,545 --> 00:04:17,257 (セオ)そのせいで 毎日 知らない女が― 51 00:04:17,382 --> 00:04:19,717 恨みがましく 俺の家の前にいるんだよ! 52 00:04:19,842 --> 00:04:20,885 (榊)あ… そうなの? 53 00:04:21,010 --> 00:04:24,222 (セオ)てめえの女遊びのツケ 俺に回してんじゃねえ! 54 00:04:24,806 --> 00:04:26,015 ったく… 55 00:04:26,140 --> 00:04:27,934 今度やったら ただじゃ済まさねえぞ 56 00:04:28,142 --> 00:04:31,020 あ… 姫塚さん 女性だったんですね 57 00:04:31,145 --> 00:04:32,272 てっきり男性だと… 58 00:04:32,397 --> 00:04:33,898 男で間違いねえよ! 59 00:04:34,023 --> 00:04:35,191 あと セオって呼べ! 60 00:04:35,650 --> 00:04:36,859 セ・オ! 61 00:04:36,985 --> 00:04:38,027 (新)あ… はい 62 00:04:38,152 --> 00:04:40,321 (セオ)ハァ… 何で間違うかなあ 63 00:04:40,446 --> 00:04:43,199 あっ お疲れさまです 榊です 64 00:04:43,574 --> 00:04:46,244 新人来ました 宮古 新君 65 00:04:46,369 --> 00:04:47,912 そっち行かせます? 66 00:04:50,290 --> 00:04:51,291 了解です 67 00:04:51,416 --> 00:04:53,459 じゃあ 挨拶は 後ほどってことで 68 00:04:53,584 --> 00:04:55,461 あいつは 榊 京一 69 00:04:55,837 --> 00:04:57,964 酒と女好きの元ホスト 70 00:04:55,837 --> 00:04:57,964 (榊)はい はい 71 00:04:58,089 --> 00:05:00,091 一応 この課の業務リーダーだ 72 00:05:00,675 --> 00:05:02,844 見た目 あんなだけどな 73 00:05:02,969 --> 00:05:04,095 はあ… 74 00:05:04,345 --> 00:05:05,847 (榊)そういうことだ 75 00:05:05,972 --> 00:05:09,183 分からないことがあったら 何でも俺たちに聞いてくれ 76 00:05:09,309 --> 00:05:11,394 よ… よろしくお願いします 77 00:05:11,519 --> 00:05:12,729 (ベルの音) 78 00:05:12,729 --> 00:05:14,230 (ベルの音) 79 00:05:12,729 --> 00:05:14,230 (新)ん? (セオ)おっ 7時だ 80 00:05:14,605 --> 00:05:16,941 では 業務開始といこうか 81 00:05:17,150 --> 00:05:19,652 右端のロッカーの ジャンパーに着替えてくれ 82 00:05:19,777 --> 00:05:22,113 早速で悪いが 今日は外勤だ 83 00:05:24,198 --> 00:05:26,326 外勤中心の課だからな 84 00:05:26,451 --> 00:05:28,661 内勤用の名札も あとで渡す 85 00:05:28,786 --> 00:05:31,622 勤務時間が違うから ほとんど使わないけどな 86 00:05:31,831 --> 00:05:33,041 あの… 87 00:05:33,166 --> 00:05:36,878 夜間で外勤って 一体 何の仕事をするんです? 88 00:05:37,003 --> 00:05:38,254 (セオ)何て聞いてる? 89 00:05:38,379 --> 00:05:39,380 えっと… 90 00:05:39,672 --> 00:05:42,133 夜間対応の様々な分野 および― 91 00:05:42,633 --> 00:05:47,430 立場の人たちと 世代を超えて交流 企画推進する課だと… 92 00:05:47,555 --> 00:05:48,598 (セオ)そうそう 93 00:05:48,723 --> 00:05:51,559 新宿(しんじゅく)って街は いろんな国の人たちが― 94 00:05:51,684 --> 00:05:54,145 いろんな場所で いろんな仕事をしてる 95 00:05:54,270 --> 00:05:55,980 (榊)この街に住む人たちが― 96 00:05:56,105 --> 00:05:58,858 より暮らしやすくするには どうすればいいか 97 00:05:59,150 --> 00:06:02,695 それを考え 対応するのが 俺たちの仕事だ 98 00:06:03,863 --> 00:06:06,616 っていうのは建て前で お前さ― 99 00:06:06,991 --> 00:06:10,328 妖怪や天使や悪魔って 見たことある? 100 00:06:10,703 --> 00:06:11,704 はあ? 101 00:06:12,080 --> 00:06:13,039 あ… 102 00:06:13,706 --> 00:06:16,501 それって 真面目に答える ところですか? 103 00:06:16,876 --> 00:06:18,961 その様子じゃ ないようだな 104 00:06:19,087 --> 00:06:21,464 けど ここに配属されたんだから 105 00:06:21,589 --> 00:06:24,133 採用試験の細工には 引っかかったんだよな 106 00:06:24,383 --> 00:06:26,552 (榊)多分 自覚してないタイプだ 107 00:06:26,677 --> 00:06:28,930 (セオ)なら通過儀礼も必要だな 108 00:06:29,055 --> 00:06:29,889 (新)ん? 109 00:06:30,306 --> 00:06:31,891 何のことです? それ 110 00:06:32,308 --> 00:06:33,476 フン… 111 00:06:41,109 --> 00:06:42,151 (新)ここって… 112 00:06:42,693 --> 00:06:45,154 (セオ)ん? お前 来たことないのか? 113 00:06:45,363 --> 00:06:46,614 新宿御苑(ぎょえん) 114 00:06:46,739 --> 00:06:48,533 (新)えっ い… いえ 115 00:06:48,783 --> 00:06:52,662 あの でも夜の御苑って 基本 入れないんじゃ… 116 00:06:53,079 --> 00:06:55,289 うちは業務上 よく来るからな 117 00:06:55,414 --> 00:06:57,083 鍵を預かってる 118 00:06:57,625 --> 00:07:00,294 中は街灯 ほとんどないから 気をつけろよ 119 00:07:00,419 --> 00:07:01,671 (新)あ… はい 120 00:07:05,216 --> 00:07:07,343 (新)夜の御苑で仕事? 121 00:07:07,468 --> 00:07:09,554 って 何をするんだろ… 122 00:07:09,679 --> 00:07:10,930 あの辺がいいかな 123 00:07:11,305 --> 00:07:12,557 そうだな 124 00:07:12,682 --> 00:07:14,559 (セオ)じゃ やるか 通過儀礼 125 00:07:15,143 --> 00:07:18,980 あ… あの 何なんですか? さっきから言ってる それ 126 00:07:19,105 --> 00:07:20,606 大丈夫だって 127 00:07:20,731 --> 00:07:23,443 悲鳴上げて 気絶しても 介抱してやっから 128 00:07:23,943 --> 00:07:27,572 この仕事は 説明するより 体験してもらったほうが早いからな 129 00:07:30,032 --> 00:07:31,325 (榊)そこだ (新)え? 130 00:07:31,742 --> 00:07:33,578 (榊)そこに今 妖精がいる 131 00:07:33,953 --> 00:07:35,163 はあ? 132 00:07:36,497 --> 00:07:37,331 はい? 133 00:07:37,540 --> 00:07:38,749 いるんだ 134 00:07:38,875 --> 00:07:40,835 今のお前には 見えないだろうけど 135 00:07:41,627 --> 00:07:43,921 妖怪や天使 悪魔とか― 136 00:07:44,046 --> 00:07:46,799 フィクションとして登場する オカルト的存在は 137 00:07:46,924 --> 00:07:49,010 世の中に大半いると思え 138 00:07:49,135 --> 00:07:52,096 それが ここでお前が覚える 最初の仕事だ 139 00:07:52,513 --> 00:07:56,100 あの… ほんとに今 仕事の話してるんですか? 140 00:07:56,225 --> 00:07:57,268 もちろん 141 00:07:57,393 --> 00:08:00,229 俺たちの業務に関わる 重要な話だ 142 00:08:00,354 --> 00:08:03,024 (榊)セオ (セオ)ほいほーいっと 143 00:08:06,944 --> 00:08:08,321 何してるんですか? 144 00:08:08,446 --> 00:08:10,239 イブン=グハジスプレー 145 00:08:10,823 --> 00:08:14,035 見ることが難しいやつのための 補助アイテムだ 146 00:08:14,160 --> 00:08:15,745 歴史のある古墳の土と― 147 00:08:15,953 --> 00:08:19,624 アマランサスの花 ツル植物の… っと 148 00:08:19,749 --> 00:08:21,167 前 見ろよ 149 00:08:26,547 --> 00:08:27,340 (新)ん? 150 00:08:27,882 --> 00:08:28,841 何が見える? 151 00:08:29,509 --> 00:08:30,843 (新)何って… 152 00:08:30,968 --> 00:08:31,385 光が変わっていって… 153 00:08:31,385 --> 00:08:33,846 光が変わっていって… 154 00:08:31,385 --> 00:08:33,846 (せき込み) 155 00:08:33,846 --> 00:08:34,639 (せき込み) 156 00:08:35,014 --> 00:08:37,850 小さい女性で… 157 00:08:38,684 --> 00:08:41,187 背中に羽が… 158 00:08:41,312 --> 00:08:43,272 よ… 妖精? 159 00:08:43,397 --> 00:08:44,232 (ピクシー)フンッ 160 00:08:47,026 --> 00:08:48,736 いーっだ! 161 00:08:49,904 --> 00:08:51,447 (セオ)今のはピクシー 162 00:08:51,572 --> 00:08:53,658 至る所にいる妖精だ 163 00:08:54,992 --> 00:08:57,328 信じられない… 164 00:08:57,495 --> 00:08:59,205 (榊)見えてるものは信じろ 165 00:08:59,622 --> 00:09:02,583 じゃないと 自分が狂ったと 思うしかなくなるぞ 166 00:09:02,875 --> 00:09:03,876 あ… 167 00:09:04,418 --> 00:09:05,461 ハッ… 168 00:09:16,055 --> 00:09:17,056 あ… 169 00:09:20,476 --> 00:09:21,394 なっ… 170 00:09:22,311 --> 00:09:24,063 何だよ これ 171 00:09:24,188 --> 00:09:26,399 (榊)もう補助なしで見えるのか 172 00:09:26,566 --> 00:09:27,942 ずいぶん 勘がいいな 173 00:09:28,317 --> 00:09:30,319 (セオ)この大きいのは クー・シー 174 00:09:30,444 --> 00:09:31,904 おとなしいもんだよ 175 00:09:32,029 --> 00:09:33,072 (新)あ… 176 00:09:33,239 --> 00:09:35,950 こいつらには それぞれ個体名があるが― 177 00:09:36,200 --> 00:09:38,035 いわゆる オカルト的存在― 178 00:09:38,160 --> 00:09:40,705 天使 悪魔 妖怪 妖精 179 00:09:41,247 --> 00:09:43,583 そういう 人ならざるものの総称を 180 00:09:43,708 --> 00:09:46,168 俺たちは業務上 こう呼んでいる 181 00:09:46,836 --> 00:09:48,379 “アナザー”と 182 00:09:49,463 --> 00:09:52,049 (セオ)あれ? あんま ビビってねえな 183 00:09:52,174 --> 00:09:53,426 (新)い… いえ 184 00:09:54,010 --> 00:09:56,012 驚いてます 十分 185 00:09:56,137 --> 00:09:59,515 そんなんで済むなら 通過儀礼 大成功だ 186 00:09:59,640 --> 00:10:02,101 今回の新人は当たりだな 京一 187 00:10:02,435 --> 00:10:06,564 初めてアナザーを見るやつは 大抵 気絶とか腰抜かすんだが 188 00:10:06,689 --> 00:10:08,107 お前は平気なんだな 189 00:10:08,482 --> 00:10:11,611 あの… ほんとに ここの仕事って一体… 190 00:10:12,153 --> 00:10:14,405 (榊)アナザーとの交流 および― 191 00:10:14,530 --> 00:10:17,491 アナザーが 一般人と関わり 問題が生じた場合 192 00:10:17,825 --> 00:10:19,577 事態を収拾する 193 00:10:19,702 --> 00:10:23,456 それが 新宿区役所 夜間地域交流課の職務 194 00:10:23,581 --> 00:10:26,208 公務員としての 俺たちの仕事だ 195 00:10:27,418 --> 00:10:29,295 ん? どうした? 196 00:10:29,420 --> 00:10:32,214 あの 俺 ちょっと不安で… 197 00:10:32,340 --> 00:10:33,507 大丈夫だって 198 00:10:33,924 --> 00:10:35,301 さっきも言ったけど 199 00:10:35,426 --> 00:10:37,887 アナザー見て 落ち着いて 話せるのは すげーんだぜ 200 00:10:38,220 --> 00:10:39,388 心配するな 201 00:10:39,513 --> 00:10:42,808 言われたことやって 自分のできることに集中すればいい 202 00:10:42,933 --> 00:10:44,894 それ以上は まだ求めないって 203 00:10:46,520 --> 00:10:47,396 はい 204 00:10:47,772 --> 00:10:49,148 (榊)では 改めて 205 00:10:49,273 --> 00:10:52,693 新宿区 夜間地域交流課へ ようこそ 206 00:10:52,818 --> 00:10:54,445 宮古 新 207 00:10:58,240 --> 00:11:01,077 それじゃ 業務の話をするぞ 208 00:11:01,202 --> 00:11:03,871 今日は ここ数日間 報告されてる― 209 00:11:03,996 --> 00:11:07,291 新宿御苑の 深夜騒音についての調査だ 210 00:11:07,500 --> 00:11:08,751 騒音? 211 00:11:08,876 --> 00:11:12,963 ああ 特にイベントもないから 騒音源が不明だったんだ 212 00:11:13,172 --> 00:11:15,841 そこで 昨日 この辺を見回ったところ― 213 00:11:16,175 --> 00:11:21,013 損傷した樹木の先端に 2種類のアナザーの痕跡を発見 214 00:11:21,514 --> 00:11:25,142 物的 状況 両面からの解析の結果― 215 00:11:25,267 --> 00:11:29,772 騒音の正体は恐らく 天使と天狗(てんぐ)の縄張り争いだ 216 00:11:29,897 --> 00:11:30,731 (新)えっ? 217 00:11:30,981 --> 00:11:33,609 ケンカするんですか? アナザーって 218 00:11:33,734 --> 00:11:35,027 ああ するよ 219 00:11:35,152 --> 00:11:37,947 御苑は 都心じゃ緑があって 広いから― 220 00:11:38,072 --> 00:11:40,533 多種のアナザーの 住みかになってる 221 00:11:40,658 --> 00:11:41,909 ぶつかることもあるさ 222 00:11:42,034 --> 00:11:44,745 (新)それじゃ どうやって それを止めるんです? 223 00:11:44,912 --> 00:11:46,372 結界を張る 224 00:11:46,497 --> 00:11:47,873 (新)えっ? それって… 225 00:11:47,998 --> 00:11:51,419 あれですよね お札とか 盛り塩とか 226 00:11:51,544 --> 00:11:53,129 (榊)いや それ (新)ん? 227 00:11:54,255 --> 00:11:55,881 (新)テープ? (セオ)そう 228 00:11:56,132 --> 00:12:00,177 風の元素の力で 次元の位相を少しずらすんだ 229 00:12:00,302 --> 00:12:03,764 結構 強力な結界が張れるし 多少の騒音も防げる 230 00:12:04,181 --> 00:12:05,599 セオが作ったんだ 231 00:12:05,724 --> 00:12:07,685 今じゃ ほかの区も使ってる 232 00:12:07,810 --> 00:12:10,020 (セオ)京一 千駄ヶ谷(せんだがや)門のほうは? 233 00:12:10,396 --> 00:12:12,940 (榊)渋谷(しぶや)区の 夜間地域に連絡済みだ 234 00:12:13,065 --> 00:12:14,150 対応してるだろ 235 00:12:14,275 --> 00:12:17,653 (新)ああ… 御苑って 渋谷区に かかっていましたっけ 236 00:12:17,903 --> 00:12:19,029 ほいよ 237 00:12:19,905 --> 00:12:20,906 (セオ)はい (新)あ… 238 00:12:21,407 --> 00:12:25,119 ここから二手に分かれて テープで結界を張る 239 00:12:25,244 --> 00:12:26,662 (榊)できるだろ? (新)はい 240 00:12:26,996 --> 00:12:31,000 (テープを張る音) 241 00:12:32,001 --> 00:12:33,169 (榊)よし 242 00:12:33,419 --> 00:12:34,753 あとは 俺がやるから 243 00:12:34,879 --> 00:12:36,922 宮古は あっちの森の中を やってくれ 244 00:12:37,506 --> 00:12:40,050 左側の木の間に テープ張っていけばいいから 245 00:12:40,176 --> 00:12:41,177 (新)分かりました 246 00:12:45,514 --> 00:12:46,932 ハァ… 247 00:12:47,558 --> 00:12:50,102 これで 結界とか ほんとに張れてるのかな… 248 00:12:50,102 --> 00:12:50,686 これで 結界とか ほんとに張れてるのかな… 249 00:12:50,102 --> 00:12:50,686 (風の音) 250 00:12:50,686 --> 00:12:50,936 (風の音) 251 00:12:50,936 --> 00:12:51,896 (風の音) 252 00:12:50,936 --> 00:12:51,896 ん? 253 00:12:51,896 --> 00:12:53,731 (風の音) 254 00:12:53,731 --> 00:12:54,732 (風の音) 255 00:12:53,731 --> 00:12:54,732 あ… 256 00:12:54,732 --> 00:12:56,192 (風の音) 257 00:13:05,701 --> 00:13:08,412 (太郎坊(たろうぼう))ああ 我が美しき白い翼 258 00:13:08,537 --> 00:13:10,039 いとしいアディエル 259 00:13:10,956 --> 00:13:14,084 こんな場所でしか会えないとは なんと無力か 260 00:13:14,210 --> 00:13:15,169 (アディエル)いいえ 261 00:13:15,294 --> 00:13:19,048 太郎坊様さえ おられるなら どこでもかまいませぬ 262 00:13:19,715 --> 00:13:22,885 (太郎坊)今すぐにも そなたと2人 大空に飛び立ちたい 263 00:13:23,010 --> 00:13:24,011 (アディエル)わたくしも… 264 00:13:24,136 --> 00:13:26,180 わたくしも どこまでも 飛んでいきたい 265 00:13:26,472 --> 00:13:27,556 では 行こう 266 00:13:27,681 --> 00:13:30,226 周りは 決して我らのことを 認めてはくれない 267 00:13:30,351 --> 00:13:31,185 ならば… 268 00:13:31,310 --> 00:13:33,812 うれしい 太郎坊様 269 00:13:34,355 --> 00:13:35,397 ハッ… 270 00:13:35,731 --> 00:13:39,860 でも やはり お姉様を置いては… 271 00:13:40,444 --> 00:13:41,820 (太郎坊)すまぬ 272 00:13:46,283 --> 00:13:47,868 そろそろ行かねば 273 00:13:47,993 --> 00:13:49,578 (アディエル)太郎坊様… 274 00:13:50,329 --> 00:13:53,958 だが 考えておいてほしい 2人の未来を 275 00:13:56,877 --> 00:13:58,045 あ… 276 00:14:03,217 --> 00:14:05,177 (榊)天使か (新)あ… 277 00:14:05,302 --> 00:14:07,596 さっきのは 天狗みたいだな 278 00:14:07,721 --> 00:14:11,100 でも 珍しい あれほど近づくなんて 279 00:14:11,350 --> 00:14:14,812 そっか… 縄張り争い していたんでしたね 280 00:14:15,312 --> 00:14:17,022 (新)でも さっきの会話って… 281 00:14:17,147 --> 00:14:18,315 (衝撃音) (新)ハッ… 282 00:14:19,066 --> 00:14:20,985 (フォルシエル) 見つけたぞ 太郎坊! 283 00:14:21,360 --> 00:14:23,028 (フォルシエル) このフォルシエルが愛する妹 284 00:14:23,153 --> 00:14:25,114 アディエルを たぶらかす ふらち者! 285 00:14:25,322 --> 00:14:27,241 こよいこそ 成敗してくれるわ! 286 00:14:27,700 --> 00:14:30,411 フォルシエル殿 話を聞いてほしい 287 00:14:31,871 --> 00:14:33,289 逃がさぬぞ! 288 00:14:34,164 --> 00:14:35,165 (太郎坊)うっ… 289 00:14:37,418 --> 00:14:39,044 (四谷不動坊(よつやふどうぼう)) 待て 待て 待てー! 290 00:14:39,169 --> 00:14:40,588 (太郎坊)お… おやじ殿! 291 00:14:40,713 --> 00:14:42,840 下がっておれ 太郎坊 292 00:14:42,965 --> 00:14:45,718 この四谷不動坊がせがれを ふらち者とは 293 00:14:45,843 --> 00:14:47,011 笑止千万! 294 00:14:47,511 --> 00:14:49,346 お主たちこそ 太郎坊を かどわかし 295 00:14:49,471 --> 00:14:51,891 何か たくらんでおることは 分かっておる 296 00:14:52,016 --> 00:14:53,267 ぐぬぬ… 297 00:14:53,642 --> 00:14:55,144 うわ… 298 00:14:55,269 --> 00:14:57,479 このまま 収まってくれればいいが 299 00:14:57,605 --> 00:14:57,938 え? あっ… 300 00:14:57,938 --> 00:14:59,398 え? あっ… 301 00:14:57,938 --> 00:14:59,398 (水の音) 302 00:15:01,609 --> 00:15:03,986 アディエルを… おのれ! 303 00:15:05,571 --> 00:15:07,364 連中 何する気だ? 304 00:15:12,328 --> 00:15:13,954 待ちなさい アディエル! 305 00:15:14,538 --> 00:15:16,457 セオ やつら 外に出るかもしれん 306 00:15:16,582 --> 00:15:17,708 (セオ)なっ… なに!? 307 00:15:17,917 --> 00:15:19,126 どうして そうなった!? 308 00:15:19,251 --> 00:15:20,085 (榊)知るか! 309 00:15:20,461 --> 00:15:22,254 (電話の着信音) 310 00:15:24,632 --> 00:15:26,717 (仙田(せんだ))はい 夜間地域交流課 311 00:15:26,842 --> 00:15:27,676 (榊)榊です 312 00:15:28,177 --> 00:15:30,179 御苑のアナザーの抗争 市街に拡大 313 00:15:30,679 --> 00:15:31,805 これから追跡します 314 00:15:32,306 --> 00:15:35,059 (仙田)榊君 よろしく頼むね 315 00:15:36,018 --> 00:15:37,061 (電話のプッシュ音) 316 00:15:37,686 --> 00:15:39,521 (電話の着信音) 317 00:15:40,022 --> 00:15:41,023 (狩野一(かのいち))はい 318 00:15:41,148 --> 00:15:44,568 (仙田)ああ 新宿区の 夜間地域交流課です 319 00:15:45,110 --> 00:15:48,530 今 うちの職員が アナザー 追っかけてましてね 320 00:15:48,656 --> 00:15:49,490 (狩野一)それで? 321 00:15:49,615 --> 00:15:53,118 (仙田) そっち行くかもしれないんで そんときはよろしく 322 00:15:58,832 --> 00:15:59,875 うっ… 323 00:16:00,542 --> 00:16:01,585 (衝撃音) (天狗たち)うわっ! 324 00:16:02,002 --> 00:16:04,088 (フォルシエル)アディエル その天狗から離れろ! 325 00:16:04,546 --> 00:16:06,215 お姉様 おやめください! 326 00:16:06,507 --> 00:16:08,884 離れぬと言うか ならば! 327 00:16:09,760 --> 00:16:11,929 (衝撃音) 328 00:16:12,054 --> 00:16:14,223 (人々のどよめき) (新・榊)あ… 329 00:16:16,392 --> 00:16:18,352 これが騒音の原因… 330 00:16:25,526 --> 00:16:26,568 ハァ ハァ… 331 00:16:27,319 --> 00:16:29,321 うわ… すげえ数 332 00:16:42,042 --> 00:16:43,961 (携帯電話のバイブ音) 333 00:16:44,086 --> 00:16:44,962 はい 榊 334 00:16:45,087 --> 00:16:46,380 (セオ)都庁! 都庁前! 335 00:16:46,505 --> 00:16:47,464 都民広場! 336 00:16:47,589 --> 00:16:49,925 連中 そこで好き勝手に 暴れてやがるぞ 337 00:16:50,050 --> 00:16:50,926 早く来い! 338 00:16:56,598 --> 00:16:58,392 どうだ 様子は 339 00:16:58,517 --> 00:17:00,436 小競り合いと にらみ合い 340 00:17:00,561 --> 00:17:02,312 朝まで この調子かもな 341 00:17:02,604 --> 00:17:04,481 って どうした? 342 00:17:05,274 --> 00:17:06,316 セオさん 343 00:17:07,401 --> 00:17:09,945 これって本当に 縄張り争いなんですか? 344 00:17:10,279 --> 00:17:11,488 分かるかよ 345 00:17:11,613 --> 00:17:14,450 天使と天狗は仲悪いから そう推測してるだけだ 346 00:17:14,867 --> 00:17:17,703 えっ そうなんですか? じゃあ… 347 00:17:18,287 --> 00:17:19,830 知らないんですよ みんな 348 00:17:19,955 --> 00:17:20,831 (セオ)何が? 349 00:17:20,956 --> 00:17:22,958 俺 さっき御苑で見たんですよ 350 00:17:23,542 --> 00:17:24,960 太郎坊さんと アディエルさん 351 00:17:25,502 --> 00:17:27,463 あの2人 恋人どうしです 352 00:17:29,214 --> 00:17:31,425 (セオ・榊)太郎って なに? 353 00:17:31,550 --> 00:17:33,510 だから天使と天狗ですって 354 00:17:33,635 --> 00:17:34,762 (セオ・榊)ん? 355 00:17:35,179 --> 00:17:37,598 待て 待て 待て 全然 話が見えん 356 00:17:38,057 --> 00:17:41,185 やつら 近くにいただけだろ 何でそうなる? 357 00:17:41,310 --> 00:17:43,395 (新)何でって それは… (セオ)新 逃げろ! 358 00:17:44,021 --> 00:17:45,773 (新)えっ… あっ! (衝撃音) 359 00:17:45,898 --> 00:17:46,940 宮古! 360 00:17:47,316 --> 00:17:48,150 大丈夫か!? 361 00:17:48,275 --> 00:17:49,777 いっててて… 362 00:17:49,902 --> 00:17:51,820 だ… 大丈夫です 363 00:17:53,197 --> 00:17:55,574 (四谷不動坊) 巻き込んでしまったか すまぬ 364 00:17:56,200 --> 00:17:58,243 こっちにも ケンカ売ろうってのか! 365 00:17:58,619 --> 00:17:59,453 うっ… 366 00:17:59,578 --> 00:18:01,914 (フォルシエル)許せ ケガをさせるつもりはなかった 367 00:18:02,498 --> 00:18:03,665 天使どもも来やがった 368 00:18:04,249 --> 00:18:06,418 お主たちと 争うつもりはないのだ 369 00:18:06,543 --> 00:18:08,670 (榊)引く気はないんだな こいつら! 370 00:18:08,796 --> 00:18:09,546 (新)えっ… 371 00:18:09,671 --> 00:18:11,423 (セオ)動けるか 新 372 00:18:11,548 --> 00:18:14,093 一発 派手なの お見舞いするからな 373 00:18:14,218 --> 00:18:15,385 (新)な… 何で… 374 00:18:15,719 --> 00:18:17,137 手加減は必要ないな 375 00:18:17,429 --> 00:18:18,430 待て 我らは… 376 00:18:18,597 --> 00:18:19,431 やる気かよ! 377 00:18:19,890 --> 00:18:20,724 (新)何で… 378 00:18:25,187 --> 00:18:27,106 何で こうなるんだ? 379 00:18:27,731 --> 00:18:29,358 (榊)セオ! (セオ)おう! 380 00:18:29,650 --> 00:18:30,567 (新)会話が― 381 00:18:31,902 --> 00:18:32,778 かみ合ってない 382 00:18:36,490 --> 00:18:41,745 (せき込み) 383 00:18:43,664 --> 00:18:44,498 うう… 384 00:18:45,332 --> 00:18:47,793 何やってんだ このバカ! 385 00:18:47,918 --> 00:18:48,752 (新)だって… 386 00:18:49,044 --> 00:18:50,963 謝ってたじゃないですか 387 00:18:51,088 --> 00:18:53,715 四谷不動坊さんも フォルシエルさんも 388 00:18:53,841 --> 00:18:55,759 ケガさせるつもりは なかったって 389 00:18:56,135 --> 00:18:58,887 よ… 四谷不動坊? 390 00:18:59,388 --> 00:19:01,181 あなたも 落ち着いてください 391 00:19:01,306 --> 00:19:02,766 アディエルさんなら 大丈夫ですから 392 00:19:03,475 --> 00:19:06,019 お… お前 何言って… 393 00:19:06,311 --> 00:19:08,647 あ… まさかアナザーの言葉が… 394 00:19:09,314 --> 00:19:11,608 (新)え… どういうことです? 395 00:19:11,733 --> 00:19:14,528 お2人には分からないんですか? 天使と天狗の言葉 396 00:19:14,653 --> 00:19:16,655 (榊)はあ? (セオ)当たり前だろ そんなもん 397 00:19:17,239 --> 00:19:19,449 (新)えっ… (セオ)相手はアナザーだぞ 398 00:19:19,575 --> 00:19:21,535 あいつらの言葉なんて 分かるわけねーだろ 399 00:19:22,077 --> 00:19:25,247 犬猫とかと普通に話せるって 異常さだからな! 400 00:19:25,372 --> 00:19:27,583 (榊)何なんだ この新人 401 00:19:28,709 --> 00:19:30,669 我らの言葉が分かるだと? 402 00:19:31,003 --> 00:19:33,547 お前 一体何者だ? 403 00:19:33,964 --> 00:19:38,552 た… ただの新宿区役所職員です 404 00:19:38,677 --> 00:19:39,553 (アディエル)お姉様 (新)えっ… 405 00:19:40,095 --> 00:19:40,929 (フォルシエル)あ… 406 00:19:43,140 --> 00:19:46,435 (フォルシエル・四谷不動坊) か… か… 駆け落ちだと!? 407 00:19:46,602 --> 00:19:48,687 (天使と天狗たちのざわめき) 408 00:19:49,062 --> 00:19:50,105 (天使)天使が? 409 00:19:50,230 --> 00:19:51,273 (天狗)天狗と? 410 00:19:51,398 --> 00:19:54,193 (天狗)前代未聞だ! (天使)種族が違う! 411 00:19:54,943 --> 00:19:55,903 (榊)うっ… 412 00:19:56,069 --> 00:19:59,156 何なんだ この状況 413 00:20:01,158 --> 00:20:02,659 我が妹が… 414 00:20:03,327 --> 00:20:05,162 なんということか… 415 00:20:05,954 --> 00:20:09,208 でも 俺は2人を すてきだと思いましたよ 416 00:20:09,333 --> 00:20:10,167 (フォルシエル)え? 417 00:20:10,584 --> 00:20:15,547 それに 人の恋路の邪魔は ヤボと言いますし… ね 418 00:20:17,507 --> 00:20:19,134 (2人)ハァ… 419 00:20:19,468 --> 00:20:23,222 この件は また後日 改めて話し合うとしよう 420 00:20:23,347 --> 00:20:24,181 承知 421 00:20:25,015 --> 00:20:26,099 (新)フッ… 422 00:20:26,225 --> 00:20:27,559 何だって? 423 00:20:27,684 --> 00:20:29,728 収まった… のか? 424 00:20:31,480 --> 00:20:33,774 (アディエル)痛っ 痛い 姉様 痛い! 425 00:20:33,899 --> 00:20:34,650 (フォルシエル)うるさい! 426 00:20:34,775 --> 00:20:35,567 (四谷不動坊)ふんっ 427 00:20:36,109 --> 00:20:38,612 これからは わしに ちゃんと話せ! 428 00:20:38,737 --> 00:20:39,571 すんません 429 00:20:46,703 --> 00:20:48,038 (新)太郎坊さん 430 00:20:48,497 --> 00:20:50,290 お前 名前は? 431 00:20:51,541 --> 00:20:53,794 宮古… 宮古 新 432 00:20:55,837 --> 00:20:57,172 覚えとく 433 00:21:14,815 --> 00:21:18,485 (セオ)結局 話が見えないまま終わったな 434 00:21:18,610 --> 00:21:19,861 (新)はあ… 435 00:21:19,987 --> 00:21:21,822 (榊)お前 ほんと何なんだ? 436 00:21:22,155 --> 00:21:24,700 いや 俺も何がなんだか… 437 00:21:24,825 --> 00:21:28,537 (妙法山千仞坊)ハッハッハ… 見事な仲裁じゃった 438 00:21:28,662 --> 00:21:30,831 うわっ また なんか来た! 439 00:21:30,956 --> 00:21:35,085 (妙法山千仞坊)相変わらず 砂の耳が さえ渡っておるなあ 440 00:21:35,544 --> 00:21:37,838 のう 安倍(あべの)晴明(せいめい)よ 441 00:21:37,963 --> 00:21:38,797 は? 442 00:21:38,922 --> 00:21:41,091 な… 何て言ってんだ? 翻訳! 443 00:21:41,466 --> 00:21:43,844 (新)お… 俺のことを… 444 00:21:44,177 --> 00:21:45,345 あれ? 445 00:21:45,470 --> 00:21:47,055 (セオ)どうした? (榊)おっと 446 00:21:47,306 --> 00:21:48,724 (榊)大丈夫か? 447 00:21:49,599 --> 00:21:52,728 なんか ちょっと気が抜けて… 448 00:21:53,103 --> 00:21:53,937 あの― 449 00:21:54,313 --> 00:21:58,942 あ… 安倍… 安倍晴明って 誰ですか? 450 00:22:01,820 --> 00:22:07,826 ♪~ 451 00:23:24,820 --> 00:23:30,826 ~♪