1 00:00:04,796 --> 00:00:06,423 (藤巻(ふじまき))いるんだよな 2 00:00:07,090 --> 00:00:12,929 てめえの性根に目をつぶって 夢って毒にまいっちまうサソリが 3 00:00:13,763 --> 00:00:17,851 悪いが南部(なんぶ)さん ここが終点だ 4 00:00:19,352 --> 00:00:20,270 (南部)だが 今日は… 5 00:00:20,395 --> 00:00:22,313 (藤巻)全部 言っちまうんだな (南部)うっ… 6 00:00:25,734 --> 00:00:29,571 (ジョー)気が早(はえ)えな もう 優勝賞金の催促か? 7 00:00:30,196 --> 00:00:32,115 ジョ… ジョー 8 00:00:36,202 --> 00:00:38,705 (ジョー) あ~あ また 血のしょんべんだ 9 00:00:38,830 --> 00:00:39,664 (南部)んん… 10 00:00:45,044 --> 00:00:46,254 ジョー 実はな 11 00:00:46,379 --> 00:00:48,214 (ジョー)言ってやれよ おっさん 12 00:00:48,339 --> 00:00:50,633 祝うのは まだ早えってよ 13 00:00:51,009 --> 00:00:52,594 こっから先が本当の… 14 00:00:52,719 --> 00:00:54,846 (南部) この先なんて もうねえんだよ! 15 00:00:55,680 --> 00:00:56,848 (サチオ)ああっ 16 00:01:01,561 --> 00:01:06,566 ♪~ 17 00:02:33,403 --> 00:02:37,574 この南部贋作(がんさく) ハッタリにかけちゃ 命張ってんだ 18 00:02:38,074 --> 00:02:39,784 見せてやるよ 19 00:02:39,909 --> 00:02:42,078 イカサマに なにができんのかをよ! 20 00:02:45,039 --> 00:02:47,292 フッ… ダメだ 21 00:02:47,500 --> 00:02:48,376 (南部)ううっ 22 00:02:48,501 --> 00:02:52,255 俺が聞きたいのは その場しのぎの夢物語じゃない 23 00:02:52,589 --> 00:02:54,090 あんたの心の声だ 24 00:02:54,215 --> 00:02:55,341 (南部)んん… 25 00:02:55,800 --> 00:02:57,635 (藤巻) メガロニアへは行ってもらう 26 00:02:57,760 --> 00:03:01,681 だが あんたらが目指すのは 優勝じゃねえ 27 00:03:01,806 --> 00:03:06,561 ヤツと2人で なにができるか なにをするべきか― 28 00:03:06,686 --> 00:03:09,355 南部さん 聞かせてくれ 29 00:03:09,480 --> 00:03:12,358 (南部)んんんん… 30 00:03:18,865 --> 00:03:20,074 フッ 31 00:03:23,536 --> 00:03:26,789 (藤巻)“でも 君は 僕の背中を刺すだろ?” 32 00:03:26,915 --> 00:03:28,583 “そんなことするものか” 33 00:03:29,250 --> 00:03:34,589 “だって 君が途中で死んだら 僕は溺れてしまうもの” 34 00:03:36,925 --> 00:03:39,427 で 言っちまったんだ 35 00:03:39,552 --> 00:03:43,264 “メガロニアで でかい八百長を 仕掛けてみせる”ってよ 36 00:03:43,389 --> 00:03:44,224 はあ? 37 00:03:44,515 --> 00:03:46,935 (南部)そいつが可能なのは おめえの初戦― 38 00:03:47,060 --> 00:03:49,437 つまり 次のバロウズ戦しかねえ 39 00:03:50,104 --> 00:03:53,358 メガロニアは藤巻の仕切りで 大金が動くんだ 40 00:03:53,483 --> 00:03:56,069 俺たちが自由になるには これしか方法がねえんだ 41 00:03:56,194 --> 00:03:59,239 (ジョー)はなから 信じちゃいなかったってわけか 42 00:03:59,530 --> 00:04:00,615 そうじゃねえ 43 00:04:00,740 --> 00:04:03,117 俺だって おめえが勝ち進むにつれて― 44 00:04:03,243 --> 00:04:04,869 ひょっとしたらと思った 45 00:04:04,994 --> 00:04:06,871 だが 後の祭りだ 46 00:04:07,705 --> 00:04:11,876 あんとき IDを手に入れるには 他に方法がなかったんだ 47 00:04:12,627 --> 00:04:16,005 ジョー おめえの強さは俺が保証する 48 00:04:16,130 --> 00:04:17,089 (ジョー)ハァ… 49 00:04:17,214 --> 00:04:19,216 これで終わりじゃねえんだ 50 00:04:19,341 --> 00:04:22,428 ほんのちょっと 遠回りするだけだと思え なっ 51 00:04:22,971 --> 00:04:26,516 だからよ 次の試合 こいつをつけて… 52 00:04:27,058 --> 00:04:28,351 (ジョー)この野郎! 53 00:04:28,476 --> 00:04:30,478 (南部)うっ ああっ ああ… 54 00:04:30,603 --> 00:04:32,522 いたたた… ああっ 55 00:04:33,064 --> 00:04:35,817 なあ 目ぇ覚ませよ ジョー 56 00:04:35,942 --> 00:04:38,653 藤巻は 話して分かる相手じゃねえんだ 57 00:04:38,778 --> 00:04:40,947 俺は おめえのことを思って ここまで… 58 00:04:41,281 --> 00:04:43,616 てめえのことを思ってだろ? 59 00:04:43,741 --> 00:04:44,951 この野郎! 60 00:04:45,201 --> 00:04:46,786 勘違いすんじゃねえぞ! 61 00:04:46,911 --> 00:04:49,455 野良犬のてめえを ここまでにしてやったのは― 62 00:04:49,580 --> 00:04:50,581 誰だと思ってんだ! 63 00:04:51,165 --> 00:04:53,293 俺たちみてえなイカサマはな― 64 00:04:53,418 --> 00:04:56,546 死んだって 本物になんか なれねえんだよ! 65 00:04:56,754 --> 00:04:59,924 フッ… あんたらしいよな 66 00:05:00,049 --> 00:05:02,343 本当のことなんか なにひとつねえ 67 00:05:02,802 --> 00:05:05,013 なにもかも ハッタリだ (南部)違う! 68 00:05:05,179 --> 00:05:07,307 (ジョー) 信じた俺が バカだったよ 69 00:05:07,432 --> 00:05:08,433 (サチオ)ああっ 70 00:05:09,017 --> 00:05:11,269 (南部)待て ジョー 話は まだ終わっちゃいねえ! 71 00:05:11,686 --> 00:05:12,854 全部 終わりだ 72 00:05:19,193 --> 00:05:21,279 (南部)んん… (サチオ)ウソだろ? おっちゃん 73 00:05:21,904 --> 00:05:23,489 俺たち チームだろ? 74 00:05:23,614 --> 00:05:25,825 やっと ここまで来たのに 75 00:05:26,117 --> 00:05:28,953 一緒に メガロニアのてっぺん行くって… 76 00:05:30,413 --> 00:05:31,706 なんとか言えよ! 77 00:05:32,040 --> 00:05:33,041 うるせえ! (サチオ)うっ 78 00:05:33,166 --> 00:05:35,084 いつまでも 寝ぼけたこと言ってんじゃねえ 79 00:05:35,209 --> 00:05:36,210 このくそガキが! 80 00:05:36,335 --> 00:05:38,129 くっ… くっ 81 00:05:39,839 --> 00:05:41,007 うっ あっ 82 00:05:44,343 --> 00:05:45,303 うっ 83 00:05:45,887 --> 00:05:46,971 くっ… 84 00:05:49,098 --> 00:05:53,478 (藤巻)寝覚めが悪いよな はかない夢ってのは 85 00:05:54,145 --> 00:05:56,522 これが本当の最後だ 86 00:05:56,647 --> 00:05:59,025 取り引きが守れねえときは 南部さん 87 00:05:59,150 --> 00:06:00,818 死ぬのは あんただけじゃねえ 88 00:06:01,652 --> 00:06:04,072 あの2人も同じだ 89 00:06:19,462 --> 00:06:21,589 (バイクの走行音) 90 00:06:25,384 --> 00:06:28,513 (叫び声) 91 00:06:33,351 --> 00:06:36,104 (ペペ:スペイン語) 勇利は偉大なチャンピオンだ 92 00:06:36,437 --> 00:06:39,440 だから彼がリングに沈む姿を 見るのは悲しいよ 93 00:06:39,565 --> 00:06:41,275 でも仕方がない 94 00:06:41,859 --> 00:06:45,613 強い者が勝つ それがメガロボクスだ 95 00:06:45,988 --> 00:06:48,199 (司会者) では バロウズ選手 どうぞ 96 00:06:49,992 --> 00:06:51,869 (バロウズ:英語) 試合当日は 誰かヤツに 97 00:06:52,203 --> 00:06:54,330 首輪をつけて 会場まで連れて来てくれ 98 00:06:54,455 --> 00:06:55,373 (記者たちの笑い声) 99 00:06:55,373 --> 00:06:56,457 (記者たちの笑い声) 100 00:06:55,373 --> 00:06:56,457 (司会者) えー メガロニア第2試合で― 101 00:06:56,457 --> 00:06:57,291 (司会者) えー メガロニア第2試合で― 102 00:06:57,416 --> 00:07:01,212 バロウズ選手と対戦します ギアレス・ジョー選手ですが― 103 00:07:01,337 --> 00:07:02,797 本日の会見は欠席とのことで 理由は発表されておりません 104 00:07:02,797 --> 00:07:05,216 本日の会見は欠席とのことで 理由は発表されておりません 105 00:07:02,797 --> 00:07:05,216 (朝本(あさもと)) チーム番外地からは なんの連絡もありません 106 00:07:05,800 --> 00:07:07,760 (司会者) 何事もないことを願うばかりです 107 00:07:09,011 --> 00:07:11,055 (司会者) では チャンピオンに伺います 108 00:07:11,180 --> 00:07:12,932 メガロニア開催当初から… 109 00:07:13,057 --> 00:07:14,809 (虻八(あぶはち)) まったく ウソみてえだよな 110 00:07:15,768 --> 00:07:18,146 3か月前まで あんたのおんぼろギアを― 111 00:07:18,271 --> 00:07:21,482 メンテしてたなんてよ それが今や… 112 00:07:24,610 --> 00:07:25,653 ハァ… 113 00:07:28,614 --> 00:07:29,657 ふん… 114 00:07:29,866 --> 00:07:33,202 ここへは もう 来ねえかと思ってたが― 115 00:07:33,786 --> 00:07:35,705 道にでも迷ったかい? 116 00:07:37,248 --> 00:07:38,207 ああ 117 00:07:44,213 --> 00:07:47,133 (足音) 118 00:07:47,884 --> 00:07:48,718 あっ 119 00:07:49,010 --> 00:07:51,804 心配させやがって さあ 立て 120 00:07:51,929 --> 00:07:53,264 一緒に来い (サチオ)えっ 121 00:07:53,806 --> 00:07:55,808 んんっ… フン! 122 00:07:55,933 --> 00:07:57,935 くだらねえ意地 張ってんじゃねえ 123 00:07:58,060 --> 00:08:00,021 藤巻にスープにされてえのか? (サチオ)うわっ 124 00:08:00,354 --> 00:08:02,648 全部 終わりだって ジョーが言ってたじゃねえか! 125 00:08:02,857 --> 00:08:04,859 (南部)んんっ (サチオ)なにが てっぺんだ 126 00:08:05,318 --> 00:08:06,777 ジョーを利用しやがって 127 00:08:06,903 --> 00:08:08,446 (南部) それは おめえも同じだろ? 128 00:08:08,571 --> 00:08:10,865 あっ… なにすんだ! 129 00:08:10,990 --> 00:08:13,326 ジョーがメガロニアに出て 優勝すりゃあ― 130 00:08:13,993 --> 00:08:16,871 親父(おやじ)の敵(かたき)を討てるとでも 思ったのか? 131 00:08:17,705 --> 00:08:19,332 な… なんで 132 00:08:19,665 --> 00:08:22,460 水原(みずはら)って男 覚えてんだろ? 133 00:08:22,585 --> 00:08:25,171 ヤツがおめえを見る目が 気になってな 134 00:08:27,381 --> 00:08:30,343 (南部) あんた あのガキを知ってんのか? 135 00:08:30,468 --> 00:08:32,678 (水原)いや 白都(しらと)で一緒だったヤツに― 136 00:08:32,803 --> 00:08:34,639 よく写真を見せられたんだ 137 00:08:34,764 --> 00:08:37,183 自分の息子だって言ってよ 138 00:08:37,725 --> 00:08:41,145 (南部)どんなヤツだ? その一緒だったってのは 139 00:08:42,063 --> 00:08:45,107 (水原)俺と同じ フリーのエンジニアだったが― 140 00:08:45,650 --> 00:08:48,528 優秀すぎたんだな かわいそうに 141 00:08:48,653 --> 00:08:53,324 長年かけた研究データを 白都に全部 取られちまって 142 00:08:53,449 --> 00:08:54,867 それで そいつは? 143 00:08:57,537 --> 00:09:00,831 ハッ… 1人で逝っちまったよ 144 00:09:01,624 --> 00:09:04,252 女房と その子を残して 145 00:09:05,294 --> 00:09:07,547 ああ そうだよ 146 00:09:07,880 --> 00:09:11,425 俺の父ちゃんは 白都に殺されたんだ 147 00:09:11,551 --> 00:09:13,302 母親は どうした? 148 00:09:13,427 --> 00:09:15,888 1年後に病気で死んだ 149 00:09:17,390 --> 00:09:20,643 俺にはムリだけど ジョーならきっと― 150 00:09:21,060 --> 00:09:24,397 白都のヤツらを やっつけてくれるんじゃないかって 151 00:09:24,522 --> 00:09:26,983 なのに おっちゃんのせいで! 152 00:09:28,568 --> 00:09:29,527 あっ 153 00:09:30,152 --> 00:09:33,281 どこ行くんだよ? 逃げんじゃねえ! 154 00:09:46,002 --> 00:09:47,461 (サチオ)ここって… 155 00:09:48,838 --> 00:09:50,715 敵 討ってこい (サチオ)え? 156 00:09:52,883 --> 00:09:54,468 (南部)俺たちはな― 157 00:09:54,594 --> 00:09:59,056 自分の欲のために たまたま 同じ船に乗り合わせただけだ 158 00:09:59,181 --> 00:10:00,641 だから 俺もジョーも― 159 00:10:00,766 --> 00:10:04,186 おめえに ついてくる理由を 尋ねることはなかった 160 00:10:04,937 --> 00:10:06,939 だがな いつの間にか― 161 00:10:07,064 --> 00:10:09,191 もう そうじゃねえとこまで 来ちまったんだよ 162 00:10:14,155 --> 00:10:16,115 白都をやっつけてえんだろ? 163 00:10:17,158 --> 00:10:19,535 俺がしてやれるのは ここまでだ 164 00:10:19,660 --> 00:10:22,079 あとは てめえでケリをつけろ 165 00:10:23,205 --> 00:10:24,040 くっ… 166 00:10:28,252 --> 00:10:31,005 くっ んんっ… あっ 167 00:10:31,339 --> 00:10:33,215 (女の子) おねえちゃん これ食べる? 168 00:10:33,633 --> 00:10:35,134 (サチオ)んっ んん… 169 00:10:38,763 --> 00:10:39,722 はっ 170 00:10:44,769 --> 00:10:49,273 俺の復しゅうは ジョーと一緒に てっぺん行くことだから 171 00:10:50,983 --> 00:10:53,402 俺もおめえもジョーに賭けた 172 00:10:53,527 --> 00:10:57,490 だが どうするか決めんのは あいつだ 173 00:11:00,910 --> 00:11:02,578 あいつが どう出るかは― 174 00:11:02,703 --> 00:11:05,539 そのときになってみねえと 分からねえがな 175 00:11:07,458 --> 00:11:10,252 ギアレス・ジョーは イカサマなんかやらないよ 176 00:11:10,378 --> 00:11:13,005 (南部) だったら おめえは隠れてなきゃな 177 00:11:13,130 --> 00:11:13,881 えっ? 178 00:11:14,131 --> 00:11:18,010 さすがの藤巻も 白都には手を出せねえだろう 179 00:11:18,552 --> 00:11:19,553 あっ… 180 00:11:19,678 --> 00:11:21,305 (南部)ジョーのためだ 181 00:11:23,432 --> 00:11:27,770 (ゆき子(こ))セレモニー中止の強要に 記者会見の放棄 182 00:11:28,062 --> 00:11:32,691 今度は子供を預かれだなんて ずいぶん 勝手な人ですね 183 00:11:33,567 --> 00:11:36,070 (南部)あいつのことは 今 話したとおりです 184 00:11:36,195 --> 00:11:38,656 調べてもらえりゃ 裏は取れる 185 00:11:38,781 --> 00:11:42,451 手を差し伸べてやるくらいの 義理はある話だろ? 186 00:11:44,453 --> 00:11:46,831 ジョーの試合が終わるまででいい 187 00:11:47,498 --> 00:11:48,707 (ゆき子)私は― 188 00:11:48,833 --> 00:11:52,670 あなた方のメガロニア出場を 祝福してはいません 189 00:11:53,295 --> 00:11:56,632 あなたが なにをしようと しているかは知りませんが― 190 00:11:56,757 --> 00:11:59,510 私があの子を この一件を― 191 00:11:59,635 --> 00:12:03,597 ジョー選手の出場停止に 利用するとは考えないのですか? 192 00:12:04,348 --> 00:12:05,433 フッ 193 00:12:06,100 --> 00:12:07,935 あんたは しないさ 194 00:12:08,894 --> 00:12:09,728 だが― 195 00:12:11,355 --> 00:12:12,898 それもいいかもな 196 00:12:13,315 --> 00:12:14,400 うっ… 197 00:12:21,240 --> 00:12:22,867 (南部)これっきりです 198 00:12:26,036 --> 00:12:27,538 (南部) こいつは おめえが持ってろ 199 00:12:27,663 --> 00:12:28,372 え? 200 00:12:28,497 --> 00:12:31,417 ジョーのこと 頼んだぜ サチオ 201 00:12:31,542 --> 00:12:32,710 ああっ 202 00:12:33,752 --> 00:12:34,795 あっ… 203 00:12:35,713 --> 00:12:36,755 おっちゃんは? 204 00:12:37,673 --> 00:12:38,591 (南部)じゃあな 205 00:12:38,841 --> 00:12:43,262 (ジョー) ハァ ハァ ハァ ハァ… 206 00:12:43,387 --> 00:12:47,308 ハァ ハァ ハァ ハァ くっ 207 00:12:48,642 --> 00:12:50,311 ううっ (サンドバッグをたたく音) 208 00:12:59,069 --> 00:13:01,906 (アナウンサー) ついに この日がやってきました 209 00:13:02,406 --> 00:13:04,658 メガロボクスの頂点を決める戦い 210 00:13:04,783 --> 00:13:08,120 メガロニアの火蓋が 切られようとしています 211 00:13:08,245 --> 00:13:12,208 ご覧ください! 会場を埋め尽くす この大観衆 212 00:13:12,333 --> 00:13:15,419 歴史的な瞬間を前に その熱気と興奮は― 213 00:13:15,544 --> 00:13:18,172 既に 最高潮に達しています 214 00:13:18,297 --> 00:13:19,840 (男性) 拝見させていただきますよ 215 00:13:19,965 --> 00:13:20,633 (ゆき子)ええ 216 00:13:20,758 --> 00:13:22,009 (朝本)社長 (ゆき子)ん? 217 00:13:22,593 --> 00:13:25,054 失礼します (男性)ええ 218 00:13:28,390 --> 00:13:29,850 内部調査の結果― 219 00:13:29,975 --> 00:13:34,438 一体型ギアに使用されいる 免疫抑制装置の設計データが― 220 00:13:34,563 --> 00:13:37,066 不正に取得されたものと 判明しました 221 00:13:38,275 --> 00:13:41,862 元の開発者が あの少年の父親であることは― 222 00:13:41,987 --> 00:13:43,781 間違いないようです 223 00:14:13,477 --> 00:14:15,062 (リングアナウンサー) イーストコーナー 224 00:14:15,646 --> 00:14:19,775 IMAランキング2位 トレスタミヤ所属 225 00:14:20,609 --> 00:14:26,240 ペペ・ザ・スパイダー イグレシアス! 226 00:14:26,365 --> 00:14:29,910 (歓声) 227 00:14:31,495 --> 00:14:33,080 (アナウンサー) ペペ・イグレシアス 228 00:14:33,205 --> 00:14:36,000 メキシコからやってきた この狂暴なスパイダーは― 229 00:14:36,125 --> 00:14:38,085 果たして 宣言どおり チャンピオンを― 230 00:14:38,210 --> 00:14:42,047 メガロニアのリングに 沈めることができるのでしょうか? 231 00:14:43,465 --> 00:14:46,343 続きまして ウエストコーナー 232 00:15:06,530 --> 00:15:10,701 IMAランキング1位 チーム白都所属 233 00:15:10,826 --> 00:15:15,164 キング オブ キングス 勇利(ゆうり)! 234 00:15:15,289 --> 00:15:17,750 (歓声) 235 00:15:22,546 --> 00:15:24,381 (リングアナウンサー) 絶対王者 勇利 236 00:15:24,757 --> 00:15:28,802 今や 白都の代名詞となった 一体型ギアは その名のとおり― 237 00:15:28,928 --> 00:15:31,305 この天才ボクサーの 肉体と一体化し― 238 00:15:31,430 --> 00:15:34,516 最強の名を 欲しいままにしています 239 00:15:35,392 --> 00:15:39,647 一体型ギアは 多くの犠牲の上に開発されたもの 240 00:15:39,939 --> 00:15:42,942 勝利は 私たちに課せられた義務です 241 00:15:43,067 --> 00:15:43,901 うむ 242 00:15:44,401 --> 00:15:46,362 朝本部長 (朝本)はい 243 00:15:46,695 --> 00:15:49,990 至急 不正に関わった者を リストアップしてください 244 00:15:50,115 --> 00:15:51,700 厳正に処分します 245 00:15:51,825 --> 00:15:53,369 (朝本)かしこまりました 246 00:15:55,663 --> 00:15:59,041 (歓声) 247 00:16:08,801 --> 00:16:10,135 (ブザー) 248 00:16:10,260 --> 00:16:11,595 (観客)いけよ 勇利! 249 00:16:11,720 --> 00:16:12,846 (観客)ペペ! 250 00:16:12,972 --> 00:16:16,308 (リングアナウンサー) 開始早々 ペペ 積極的に前へ出ます 251 00:16:16,684 --> 00:16:20,729 (解説)長いリーチと懐の深さを 生かした あの独特の構え 252 00:16:21,563 --> 00:16:25,067 そこから繰り出される 変幻自在の攻撃を前に― 253 00:16:25,192 --> 00:16:28,237 やがて相手はクモの糸に からめ捕られたように― 254 00:16:28,362 --> 00:16:29,947 手が出せなくなる 255 00:16:30,656 --> 00:16:33,117 スパイダーと呼ばれる所以(ゆえん)です 256 00:16:40,332 --> 00:16:42,668 (リングアナウンサー) ここまでは両者 譲らずの展開 257 00:16:43,085 --> 00:16:44,753 ペペの変則的なスタイルに― 258 00:16:44,878 --> 00:16:48,257 正統派ボクサーの勇利が どう対応していくんでしょうか 259 00:16:48,382 --> 00:16:49,967 (ブザー) 260 00:16:50,092 --> 00:16:52,052 (リングアナウンサー) ここで1ラウンドが終了 261 00:16:52,261 --> 00:16:54,722 いやあ すさまじい緊張感です 262 00:16:54,847 --> 00:16:57,433 (解説)ええ 次のラウンドは 恐らく どちらかが― 263 00:16:57,558 --> 00:16:59,685 先に仕掛けてくるでしょう 264 00:17:00,561 --> 00:17:02,354 (ブザー) 265 00:17:16,160 --> 00:17:17,327 この! 266 00:17:20,914 --> 00:17:23,625 (リングアナウンサー)ああっ! ついに ペペが勇利を捉えた 267 00:17:23,751 --> 00:17:25,752 この試合 初めてのヒット! 268 00:17:25,877 --> 00:17:28,297 (ペペ:スペイン語) アンタを殺す 269 00:17:30,549 --> 00:17:31,633 (勇利)フッ 270 00:17:32,176 --> 00:17:33,218 くっ… 271 00:17:44,021 --> 00:17:45,147 うっ 272 00:17:53,947 --> 00:17:55,824 (レフリー)ダウン! (歓声) 273 00:17:55,824 --> 00:17:56,992 (レフリー)ダウン! (歓声) 274 00:17:55,824 --> 00:17:56,992 (カウント)ワン 275 00:17:56,992 --> 00:17:57,409 (レフリー)ダウン! (歓声) 276 00:17:57,826 --> 00:18:00,829 (リングアナウンサー)い… 一体 なにが起こったのでしょうか 277 00:17:57,826 --> 00:18:00,829 ツー スリー フォー 278 00:18:00,829 --> 00:18:00,954 ツー スリー フォー 279 00:18:00,954 --> 00:18:01,997 ツー スリー フォー 280 00:18:00,954 --> 00:18:01,997 ペペ選手が まるで 銃弾を撃ち込まれたかのように― 281 00:18:01,997 --> 00:18:02,831 ペペ選手が まるで 銃弾を撃ち込まれたかのように― 282 00:18:02,831 --> 00:18:04,166 ペペ選手が まるで 銃弾を撃ち込まれたかのように― 283 00:18:02,831 --> 00:18:04,166 ファイブ シックス セブン 284 00:18:04,166 --> 00:18:04,291 ファイブ シックス セブン 285 00:18:04,291 --> 00:18:05,834 ファイブ シックス セブン 286 00:18:04,291 --> 00:18:05,834 はじき飛ばされましたが 287 00:18:05,834 --> 00:18:05,959 ファイブ シックス セブン 288 00:18:05,959 --> 00:18:07,127 ファイブ シックス セブン 289 00:18:05,959 --> 00:18:07,127 左フックです 290 00:18:07,336 --> 00:18:08,087 恐らく ペペ選手には全く 見えていなかったのでしょう 291 00:18:08,087 --> 00:18:11,131 恐らく ペペ選手には全く 見えていなかったのでしょう 292 00:18:08,087 --> 00:18:11,131 エイト ナイン テン 293 00:18:11,131 --> 00:18:12,257 エイト ナイン テン 294 00:18:12,257 --> 00:18:12,549 エイト ナイン テン 295 00:18:12,257 --> 00:18:12,549 (ブザー) 296 00:18:12,549 --> 00:18:13,300 (ブザー) 297 00:18:13,634 --> 00:18:14,134 (レフリー) 2ラウンド 2分10秒 KO 298 00:18:14,134 --> 00:18:16,720 (レフリー) 2ラウンド 2分10秒 KO 299 00:18:14,134 --> 00:18:16,720 (歓声) 300 00:18:16,845 --> 00:18:21,058 勝者 チーム白都 勇利! 301 00:18:38,742 --> 00:18:39,743 (犬の鳴き声) 302 00:18:39,743 --> 00:18:40,327 (犬の鳴き声) 303 00:18:39,743 --> 00:18:40,327 お? 304 00:18:40,327 --> 00:18:40,744 お? 305 00:18:41,411 --> 00:18:44,248 なんだ お前 どっから来たんだ? 306 00:18:44,373 --> 00:18:45,916 (口笛) 307 00:18:53,132 --> 00:18:54,258 ん? 308 00:18:58,887 --> 00:19:00,514 (ジョー)あんたの犬だったのか 309 00:19:00,639 --> 00:19:02,683 (勇利)ああ 変だな 310 00:19:02,808 --> 00:19:05,477 知らない人間には 懐かないんだが 311 00:19:06,061 --> 00:19:08,188 見事な左フックだったぜ 312 00:19:08,313 --> 00:19:12,067 あれをまともに食らっちまうとは ペペも気の毒にな 313 00:19:12,693 --> 00:19:17,322 一度 リングに上がれば 勝者か敗者 どちらかしかない 314 00:19:17,865 --> 00:19:19,616 条件は同じだ 315 00:19:19,741 --> 00:19:20,868 (ジョー)フッ 316 00:19:21,869 --> 00:19:22,953 ん? 317 00:19:23,954 --> 00:19:25,914 なぜ ギアをつけない? 318 00:19:27,207 --> 00:19:30,127 なぜ 生身で戦うことに こだわるんだ? 319 00:19:31,211 --> 00:19:34,882 (ジョー)最初は名を売るための ただのハッタリだった 320 00:19:35,132 --> 00:19:36,884 でも 今は そうじゃねえ 321 00:19:40,512 --> 00:19:44,641 リングに上がる度 こいつに てめえの命を賭けるんだ 322 00:19:44,766 --> 00:19:49,479 死ぬほどおっかねえけど そいつが たまらなく面白(おもしれ)えんだよ 323 00:19:53,233 --> 00:19:57,196 俺は あんたと 掛け値なしの試合がしてえんだ 324 00:19:57,529 --> 00:20:01,450 あんたとだったら どこまでも行けそうな気がしてよ 325 00:20:03,202 --> 00:20:06,205 あんたは? なんのために戦ってんだ? 326 00:20:08,540 --> 00:20:09,791 (勇利)夢だ 327 00:20:10,334 --> 00:20:11,293 え? 328 00:20:11,543 --> 00:20:15,672 何者でもない俺を信じ ここまで押し上げてくれた人の― 329 00:20:15,839 --> 00:20:18,050 夢を実現する (ジョー)あっ… 330 00:20:18,175 --> 00:20:19,176 (勇利)そのためだ 331 00:20:19,301 --> 00:20:20,427 (ジョー)んっ… 332 00:20:21,303 --> 00:20:24,306 (南部)うう… んん んんっ 333 00:20:24,431 --> 00:20:26,892 うっ うう んん… 334 00:20:27,226 --> 00:20:28,894 ううっ ああ… 335 00:20:30,854 --> 00:20:33,649 はかない夢か ヘヘッ 336 00:20:34,566 --> 00:20:35,567 んん… 337 00:20:35,692 --> 00:20:37,736 (藤巻)相棒との話はついたか? 338 00:20:37,861 --> 00:20:40,364 (南部)ヘヘッ もちろんですよ 339 00:20:40,489 --> 00:20:43,825 これで長年の借金から 解放されるかと思うと― 340 00:20:43,951 --> 00:20:45,953 飲まずには いられなくてね 341 00:20:46,370 --> 00:20:49,998 やっぱり あんたは本物のサソリだ 342 00:20:50,374 --> 00:20:51,500 (南部)ん? 343 00:20:52,876 --> 00:20:54,795 (藤巻)聞いたことねえか? 344 00:20:55,295 --> 00:20:57,965 川の向こう側に 渡りたいと思っている― 345 00:20:58,090 --> 00:21:00,259 1匹のサソリがいた 346 00:21:00,384 --> 00:21:02,970 でも サソリは泳ぐことができない 347 00:21:03,595 --> 00:21:06,974 そこでサソリは たまたま そこにいたカエルに― 348 00:21:07,307 --> 00:21:11,228 自分を背中に乗せて 運んでほしいと頼む 349 00:21:11,561 --> 00:21:12,854 カエルが問う 350 00:21:12,980 --> 00:21:16,483 “でも 君は 僕の背中を刺すだろ?” 351 00:21:16,733 --> 00:21:18,277 サソリは答える 352 00:21:18,402 --> 00:21:20,153 “そんなことするものか” 353 00:21:20,279 --> 00:21:24,992 “だって 君が途中で死んだら 僕は溺れてしまうもの” 354 00:21:25,617 --> 00:21:27,369 カエルは その言葉を信じ― 355 00:21:27,494 --> 00:21:29,746 親切にも サソリを背中に乗せて― 356 00:21:30,330 --> 00:21:32,749 向こう岸へ渡り始めた 357 00:21:33,709 --> 00:21:37,629 だが 途中でサソリは カエルを刺してしまう 358 00:21:38,380 --> 00:21:41,883 意識が もうろうとする中 カエルが問う 359 00:21:42,009 --> 00:21:44,803 “君は 刺さないって 言ったじゃないか” 360 00:21:44,928 --> 00:21:47,514 するとサソリは こう答えた 361 00:21:48,640 --> 00:21:53,687 “しかたねえよ それが サソリの性(さが)なんだから” 362 00:22:01,153 --> 00:22:04,781 (虻八)昨日の晩 あんたの相棒が訪ねてきたんだ 363 00:22:05,324 --> 00:22:09,494 “もし あいつがここへ来たら 渡してくれ”ってな 364 00:22:10,162 --> 00:22:15,500 なあ 俺は 今夜 どっちに賭けりゃいい? 365 00:22:15,625 --> 00:22:18,503 (バイクの走行音) 366 00:22:30,557 --> 00:22:36,188 ♪~