1 00:00:10,920 --> 00:00:17,930 2 00:00:17,930 --> 00:00:23,940 ( 足音 ) 3 00:00:23,940 --> 00:00:27,440 てる いちだいじ やまと ( 輝 ) 一大寺大和 路上でケンカ 。 4 00:00:27,440 --> 00:00:31,940 警察に補導され 反省の傾向が見られず1泊 。 5 00:00:31,940 --> 00:00:34,950 あまりカッコいい状況とは 言えないな 。 6 00:00:34,950 --> 00:00:36,450 ( 大和 ) あぁ? 7 00:00:37,950 --> 00:00:39,950 ありがとうございます 。 8 00:00:42,450 --> 00:00:44,460 誰だ? てめぇ 。 9 00:00:44,460 --> 00:00:48,460 あさみ 僕は浅海 輝 君とは程遠い優等生だよ 。 10 00:00:48,460 --> 00:00:50,960 浅海…輝? 11 00:00:50,960 --> 00:00:53,960 そっ 輝って呼んで 。 12 00:01:01,470 --> 00:01:04,480 死にたいのか? 輝 。 13 00:01:04,480 --> 00:01:07,480 フッ… さすがだ 。 14 00:01:07,480 --> 00:01:10,920 ねぇ 大和君 ここを出たくない? 15 00:01:10,920 --> 00:01:12,420 あぁ? 16 00:01:13,920 --> 00:01:32,440 ・~ 17 00:01:32,440 --> 00:01:36,440 ・~ 18 00:01:36,440 --> 00:01:43,450 ・~ 19 00:01:43,450 --> 00:01:47,450 ・~ 20 00:01:47,450 --> 00:01:52,460 ・~ 21 00:01:52,460 --> 00:01:56,460 ・~ 22 00:01:56,460 --> 00:02:16,420 ・~ 23 00:02:16,420 --> 00:02:26,430 ・~ 24 00:02:26,430 --> 00:02:36,940 ・~ 25 00:02:36,940 --> 00:02:42,440 ・~ 26 00:02:43,440 --> 00:02:44,940 んぁ~! 27 00:02:44,940 --> 00:02:46,950 シャバの空気は うめぇ 。 28 00:02:46,950 --> 00:02:50,450 僕が来なきゃ もう一日延長ってところだったね 。 29 00:02:50,450 --> 00:02:53,450 フン 恩着せがましいヤツだな 。 30 00:02:53,450 --> 00:02:55,950 で? 何が望みだ? 31 00:02:55,950 --> 00:02:59,960 ケンカの天才である君に ぜひ請け負ってほしい案件がある 。 32 00:02:59,960 --> 00:03:04,960 ほう… この俺に 誰をぶっ倒してほしいんだ? 33 00:03:07,970 --> 00:03:09,470 ( 学生たち ) おっ 。 34 00:03:09,470 --> 00:03:12,910 あすな ( 明日菜 ) その時 驚いて コーヒー 先生にかけちゃって 。 35 00:03:12,910 --> 00:03:15,410 ( 早紀 ) それは かなりマズいじゃん 。 36 00:03:15,410 --> 00:03:18,910 明日菜だから 笑って許してもらえたけどさ 。 37 00:03:18,910 --> 00:03:20,910 明日菜って そういうところは鈍臭いよね 。 38 00:03:20,910 --> 00:03:23,420 何よ ひどいな もう 。 [外:] ( 受信音 ) 39 00:03:23,420 --> 00:03:25,920 いやいや 普段から完璧過ぎなんだから・ 40 00:03:25,920 --> 00:03:28,420 それくらいが人間味あっていいよ 。 41 00:03:28,420 --> 00:03:29,920 フフッ 。 42 00:03:29,920 --> 00:03:35,430 ・じゃあね 私こっちだから・ ( 明日菜 ) ・うん またあした・ 43 00:03:35,430 --> 00:03:37,430 (アーシェム) あの子は どうでしょうか? 44 00:03:37,430 --> 00:03:39,430 (サーザント) そうですね 彼女なら・ 45 00:03:39,430 --> 00:03:42,430 アーシェム様のイメージに ぴったりかと 。 46 00:03:42,430 --> 00:03:43,930 (アーシェム) そう? 47 00:03:46,940 --> 00:03:48,440 あっ… 。 48 00:03:51,440 --> 00:03:54,450 ( 通信 :サーザント) われわれの記憶に 転写されている・ 49 00:03:54,450 --> 00:03:57,450 テラーシュの言語で 対話も可能ですので・ 50 00:03:57,450 --> 00:04:00,950 緊急時には対話にて ご対処を 。 51 00:04:00,950 --> 00:04:05,450 (アーシェム) ハァ ハァ… 分かりました 。 52 00:04:10,400 --> 00:04:12,900 (サーザント) お気を付けください 。 53 00:04:12,900 --> 00:04:15,900 (アーシェム) 戦士を… 抹殺する 。 54 00:04:23,910 --> 00:04:27,410 あぁ~! 生き返ったわ~ 。 55 00:04:34,920 --> 00:04:36,920 またやっちまった 。 56 00:04:36,920 --> 00:04:39,430 ごめんな ミナ 。 57 00:04:39,430 --> 00:04:41,930 あっ… 。 58 00:04:41,930 --> 00:04:43,430 はっ… 。 59 00:04:43,430 --> 00:04:45,930 ( ミナ ) [外:]ハァ ハァ…[外:] 60 00:04:45,930 --> 00:04:50,930 ( ミナ ) [外:]お兄ちゃん… 助けて… お兄ちゃん![外:] 61 00:04:53,940 --> 00:04:57,940 あっ… またか… 。 62 00:04:57,940 --> 00:05:03,450 ミナは火事で死んだはずだ… 殺されたわけじゃない… 。 63 00:05:03,450 --> 00:05:05,950 ( ノック ) きよか ( 清夏 ) 大和~ いる? 64 00:05:05,950 --> 00:05:07,450 ( 清夏 ) 大和~ 。 65 00:05:10,390 --> 00:05:13,890 清夏か… 。 ( 清夏 ) うわっ 顔色悪っ 。 66 00:05:13,890 --> 00:05:15,890 もしかして おなか減ってる? 67 00:05:15,890 --> 00:05:17,400 ほら これ見ろ! 68 00:05:17,400 --> 00:05:20,900 腹減ってねえよ 。 69 00:05:20,900 --> 00:05:23,400 ( おなかが鳴る音 ) ・帰れ・ 70 00:05:23,400 --> 00:05:24,900 ( 清夏 ) ほ~れ 。 71 00:05:28,910 --> 00:05:30,410 ( 清夏 ) おなか すいてんじゃん 。 72 00:05:30,410 --> 00:05:32,910 せっかく買ってきたんだし もったいねえだろうが 。 73 00:05:32,910 --> 00:05:35,910 もういいかげん 子どもみたいなケンカやめてよ 。 74 00:05:35,910 --> 00:05:39,420 男にはな どうにも引けねえ時 ってのがあんだよ 。 75 00:05:39,420 --> 00:05:41,420 ( 清夏 ) ただの意地の張り合いでしょ 。 76 00:05:41,420 --> 00:05:43,920 次は絶対やっちゃダメだからね 。 77 00:05:43,920 --> 00:05:45,920 次・ えっ? 78 00:05:45,920 --> 00:05:49,430 そうだ! こうしちゃいられねえ! 79 00:05:49,430 --> 00:05:52,930 元気になったみたいだし 私は もう行くね 。 80 00:05:52,930 --> 00:05:54,930 ありがとな! 81 00:05:58,440 --> 00:06:03,440 ( 清夏 ) あのさ… 町を歩いてたらさ また感じたんだ 。 82 00:06:03,440 --> 00:06:05,440 何を? 83 00:06:05,440 --> 00:06:10,880 何か違うっていう感覚… 違和感っていうのかな 。 84 00:06:10,880 --> 00:06:15,390 この町って何ていうか… 偽物って感じ 。 85 00:06:15,390 --> 00:06:17,390 偽物? 86 00:06:19,890 --> 00:06:21,890 ううん いいの 。 87 00:06:21,890 --> 00:06:23,890 じゃあ またね 。 88 00:06:31,400 --> 00:06:33,400 ( 清夏 ) この町は… 。 89 00:06:39,910 --> 00:06:43,420 よりによって待ち合わせ場所が いつものゲーセンとはな 。 90 00:06:43,420 --> 00:06:44,920 おばちゃん! 91 00:06:44,920 --> 00:06:46,420 こんちは 。 92 00:06:46,420 --> 00:06:48,420 てんどう ( 天堂 ) おっ 大和かい ご機嫌だね 。 93 00:06:48,420 --> 00:06:52,930 おう ちょっと 楽しいことがありそうでな 。 94 00:06:52,930 --> 00:06:56,430 彼がテラーシュの戦士… 。 95 00:06:56,430 --> 00:06:59,430 確実に殺す 。 96 00:06:59,430 --> 00:07:02,430 簡単なことよ 。 97 00:07:02,430 --> 00:07:05,940 背中からナイフを刺し込むだけ 。 98 00:07:05,940 --> 00:07:16,380 ・~ 99 00:07:16,380 --> 00:07:21,390 はっ… ま… 間違い…じゃないよね 。 100 00:07:21,390 --> 00:07:23,890 ( 通信 :サーザント) その者は条件を満たしています 。 101 00:07:23,890 --> 00:07:26,390 いずれは戦士になる存在 。 102 00:07:26,390 --> 00:07:28,890 暗殺対象者です 。 103 00:07:30,900 --> 00:07:34,400 テラーシュを殺すのに 迷う必要などありません 。 104 00:07:34,400 --> 00:07:36,400 ( 通信 :サーザント) 速やかに処理するのです 。 105 00:07:36,400 --> 00:07:38,400 分かっています 。 106 00:07:41,410 --> 00:07:42,910 (アーシェム) ハァ… 。 107 00:07:42,910 --> 00:07:49,410 ハァ ハァ ハァ… 。 108 00:07:49,410 --> 00:07:51,920 ( 明日菜 ) 《一大寺君…》 何? 109 00:07:51,920 --> 00:07:53,420 何だ? この声 。 110 00:07:53,420 --> 00:07:55,920 ( 明日菜 ) 《一大寺君… 逃げて…》 111 00:07:55,920 --> 00:07:58,920 この声 どっかで… 。 112 00:08:00,430 --> 00:08:02,430 りゅうご ( 龍吾 ) おっほほ~! 113 00:08:02,430 --> 00:08:03,930 (アーシェム) あっ… 。 114 00:08:03,930 --> 00:08:08,430 逃げ遅れて警察に取っ捕まった 間抜けなヤツのにおいがするぞ 。 115 00:08:08,430 --> 00:08:11,870 フン てめぇか 話し掛けんな! 116 00:08:11,870 --> 00:08:13,870 おやおや 誰かと思えば・ 117 00:08:13,870 --> 00:08:17,380 ムショ上がりの 一大寺大和さんじゃねえか 。 118 00:08:17,380 --> 00:08:19,880 あぁ・ 留置場だ タコ 。 119 00:08:19,880 --> 00:08:24,380 捕まってなきゃ お前ら全員 病院送りだったんだがなぁ! 120 00:08:24,380 --> 00:08:27,890 もう釈放されたのか 早かったじゃねえか! 121 00:08:27,890 --> 00:08:31,390 うっせぇ ボケ! おら どけ 急いでんだ 。 122 00:08:31,390 --> 00:08:33,890 こっちも お前の相手してる暇は ねえんだよ! 123 00:08:33,890 --> 00:08:35,390 ってぇ! 124 00:08:37,400 --> 00:08:39,400 だから ついてくんなって言ってんだろ! 125 00:08:39,400 --> 00:08:41,400 こっちのセリフだ ゴラァ! 126 00:08:41,400 --> 00:08:44,400 2人とも その辺にしとこうよ 。 ( 大和 : 龍吾 ) ん? 127 00:08:44,400 --> 00:08:45,900 輝さんよぉ・ 128 00:08:45,900 --> 00:08:48,410 さっさと その手ごわいヤツとやらの所に・ 129 00:08:48,410 --> 00:08:52,410 案内してもらおうか? あぁ? お前も? 130 00:08:52,410 --> 00:08:53,910 こっちだよ 。 131 00:08:56,420 --> 00:08:57,920 ( 大和 : 龍吾 ) あっ… 。 132 00:08:57,920 --> 00:09:00,920 ( 男たち ) フフフ… 。 133 00:09:02,920 --> 00:09:05,920 どういうことだ? 輝 。 フッフフ… 。 134 00:09:05,920 --> 00:09:09,430 最初から うさんくさいと思ったぜ 。 あぁ? 135 00:09:09,430 --> 00:09:11,360 ハメられたんだよ 。 136 00:09:11,360 --> 00:09:15,370 おおかた俺たちがボコッた ヤツらの仕返しってとこだろ 。 137 00:09:15,370 --> 00:09:18,370 つぶ フッ… ここで潰してやるよ 。 138 00:09:18,370 --> 00:09:21,870 ビビんなよ 。 ビビってなんかねえさ 。 139 00:09:21,870 --> 00:09:23,380 やれ 。 140 00:09:23,380 --> 00:09:25,380 ( 男 ) フッ! ( 男 ) おら~! 141 00:09:25,380 --> 00:09:36,890 ・~ 142 00:09:36,890 --> 00:09:38,390 タァ! 143 00:09:38,390 --> 00:09:41,890 おらよっと! ( 男 ) うっ! 144 00:09:41,890 --> 00:09:43,900 テイ! 145 00:09:43,900 --> 00:09:50,900 ・~ 146 00:09:50,900 --> 00:09:53,910 やるじゃねえか 。 そっちもな 。 147 00:09:53,910 --> 00:09:55,410 ( 大和 : 龍吾 ) あ? 148 00:10:00,910 --> 00:10:03,910 何だ? ロ… ロボットか? 149 00:10:13,430 --> 00:10:15,430 このっ! 150 00:10:15,430 --> 00:10:16,930 うっ! 151 00:10:16,930 --> 00:10:18,930 ぐあっ! 152 00:10:18,930 --> 00:10:21,930 うっ! マ… マジかよ… 。 153 00:10:21,930 --> 00:10:24,440 だからビビんなって! 154 00:10:24,440 --> 00:10:28,940 あれれ~? ケンカのプロである 大和君が その程度? 155 00:10:28,940 --> 00:10:31,940 どうしちゃったのかなぁ? 156 00:10:31,940 --> 00:10:34,950 俺たちの動きは読まれてる 。 何・ 157 00:10:34,950 --> 00:10:39,950 機械野郎… 前半の立ち回りを 分析しやがったか 。 158 00:10:39,950 --> 00:10:42,950 [外:]{♪~ 159 00:10:42,950 --> 00:10:45,460 ♪~ これに合わせて戦うぜ! 160 00:10:45,460 --> 00:10:47,960 ♪~ うあぁ~! 161 00:10:47,960 --> 00:11:01,470 ♪~ 162 00:11:01,470 --> 00:11:02,970 ♪~ おら! 163 00:11:02,970 --> 00:11:04,980 ♪~ 164 00:11:04,980 --> 00:11:06,980 ♪~ テイ! テイテイテイ…! 165 00:11:06,980 --> 00:11:08,980 ♪~ トォ! 166 00:11:08,980 --> 00:11:10,920 ♪~ 167 00:11:10,920 --> 00:11:12,920 ♪~ トォ! 168 00:11:12,920 --> 00:11:15,420 ♪~ 169 00:11:15,420 --> 00:11:17,420 ♪~ んっ! 170 00:11:17,420 --> 00:11:19,930 ♪~ 171 00:11:19,930 --> 00:11:24,430 攻撃のリズムが変わって 読まれなくなったってことか! 172 00:11:24,430 --> 00:11:26,430 そういうことよ! 173 00:11:28,930 --> 00:11:33,440 よっしゃ 片付いたな 。 あと1匹 。 174 00:11:33,440 --> 00:11:36,940 へぇ なかなかやるじゃない 。 175 00:11:36,940 --> 00:11:38,440 おい 。 176 00:11:41,450 --> 00:11:42,950 ぐおっ… 。 177 00:11:44,450 --> 00:11:47,950 うっ… 。 ぐあっ! 178 00:11:47,950 --> 00:11:50,960 うっ… ぶっ… 。 179 00:11:50,960 --> 00:11:55,460 やっぱ ケンカバカのレベルって その程度だよね 。 180 00:11:55,460 --> 00:11:58,960 その…程度…だと・ 181 00:12:01,470 --> 00:12:02,970 言っとくぜ! 182 00:12:02,970 --> 00:12:07,470 俺の覚悟は俺が決める~! 183 00:12:12,410 --> 00:12:14,910 うあぁ~! 184 00:12:18,920 --> 00:12:21,420 ほう… 。 185 00:12:21,420 --> 00:12:22,920 ふぅ… 。 186 00:12:22,920 --> 00:12:25,420 反則的な倒し方だな 。 187 00:12:25,420 --> 00:12:28,430 どんな手を使おうと 勝ったが勝ちだ 。 188 00:12:28,430 --> 00:12:30,930 さぁて 次はお前だぜ 。 189 00:12:30,930 --> 00:12:33,430 ( 拍手 ) ( 大和 : 龍吾 ) あ? 190 00:12:33,430 --> 00:12:37,940 最終テスト 無事クリアだね 。 何? どういうことだ! 191 00:12:37,940 --> 00:12:41,440 ちょっと君たちの力を 試させてもらったよ 。 192 00:12:41,440 --> 00:12:44,440 偉い人たちが うるさくてね 。 193 00:12:44,440 --> 00:12:46,440 何だと? 194 00:12:57,460 --> 00:12:58,960 ゲート 「 GATE10 」 … 。 195 00:12:58,960 --> 00:13:01,460 うわっ 何だ? これ! 196 00:13:03,460 --> 00:13:05,960 こっちだ 。 あっ おい! 197 00:13:09,970 --> 00:13:14,870 まさか地下闘技場でもあんのか・ どこに連れていく気だ? 198 00:13:19,910 --> 00:13:22,410 す… すげぇ! 199 00:13:24,920 --> 00:13:27,420 地下に何で こんなもんが… 。 200 00:13:27,420 --> 00:13:32,420 ここはオブリビオンベイ 人々に忘れられし隠れ里 。 201 00:13:32,420 --> 00:13:33,930 何だと・ 202 00:13:33,930 --> 00:13:36,930 おい ちょっと! どういう意味だよ! 203 00:13:38,430 --> 00:13:39,930 あっ! 204 00:13:42,430 --> 00:13:44,430 ( 大和 : 龍吾 ) あぁ… 。 205 00:13:51,940 --> 00:13:54,950 何だよ? これ… 。 ロ… ロボットか? 206 00:13:54,950 --> 00:13:57,450 フフフ… 。 説明しろ! 207 00:13:57,450 --> 00:14:00,450 こいつが何なのか ここがどこなのか! 208 00:14:00,450 --> 00:14:02,950 何で俺たちを こんな所に連れてきた・ 209 00:14:02,950 --> 00:14:06,960 みなみ ( 南 ) やめなさい! 誰だ・ 210 00:14:06,960 --> 00:14:08,960 南さん 。 211 00:14:10,400 --> 00:14:14,400 私は この オブリビオンベイ の司令官 さやか 南 沙也加 。 212 00:14:14,400 --> 00:14:18,900 君たち これまで平和で のんきな学園生活 楽しかった? 213 00:14:18,900 --> 00:14:20,410 はぁ? 214 00:14:20,410 --> 00:14:23,410 ( 南 ) それも 今この瞬間に終わりを告げる 。 215 00:14:23,410 --> 00:14:27,410 ( 南 ) あなたたちには異星人と戦う 戦士になってもらいます 。 216 00:14:27,410 --> 00:14:30,920 何? 今 何つった? 何と戦うって? 217 00:14:30,920 --> 00:14:34,420 いや 分からん 。 218 00:14:34,420 --> 00:14:35,920 異星人よ 。 219 00:14:35,920 --> 00:14:37,420 ( 大和 : 龍吾 ) ん… 。 220 00:14:48,430 --> 00:14:52,440 ( 南 ) 2118年 今から3年前・ 221 00:14:52,440 --> 00:14:58,440 地球は異星人に滅ぼされるまで 48時間と かからなかったわ 。 222 00:14:58,440 --> 00:15:04,450 全ての都市は破壊され 99 . 9%の人類が死滅した 。 223 00:15:04,450 --> 00:15:08,450 これが 今 世界に起こっている真実よ 。 224 00:15:13,890 --> 00:15:17,400 ( 南 ) 異星人は 地球に新たなコアを設置し・ 225 00:15:17,400 --> 00:15:22,400 自分たちの星に近づけるための 環境改善を行っている 。 226 00:15:23,900 --> 00:15:26,400 これが地球? ウソだろ おい! 227 00:15:26,400 --> 00:15:29,910 バカな! だって町は あんなに平和じゃねえか! 228 00:15:29,910 --> 00:15:32,910 ( 南 ) そう この町は平和… 。 229 00:15:32,910 --> 00:15:37,420 偽りのね 。 偽り? 230 00:15:37,420 --> 00:15:38,920 ついてきて 。 231 00:15:38,920 --> 00:15:50,930 ・~ 232 00:15:50,930 --> 00:15:53,930 ここは一体… おっ 。 233 00:15:53,930 --> 00:15:57,940 何だよ? これは… 。 234 00:15:57,940 --> 00:16:00,940 ( 南 ) ここは シェルター イクシア 。 235 00:16:00,940 --> 00:16:02,940 わずかに生き残った人々が・ 236 00:16:02,940 --> 00:16:08,450 以前と変わらない生活を 送ることができる特別な施設よ 。 237 00:16:08,450 --> 00:16:10,880 地球が侵略されたなんて 俺は知らねえ! 238 00:16:10,880 --> 00:16:13,380 聞いたことも見たこともねえぞ! 239 00:16:13,380 --> 00:16:18,890 ええ この町の住人は全員 記憶を消されているの 。 240 00:16:18,890 --> 00:16:20,390 生きる希望を失い・ 241 00:16:20,390 --> 00:16:22,890 心を病んでいく者が 続出したため・ 242 00:16:22,890 --> 00:16:26,390 私たちは仕方なく この選択をした 。 243 00:16:30,400 --> 00:16:34,410 今度は何だ? ( 南 ) ここは監視分析センター 。 244 00:16:34,410 --> 00:16:38,910 戦士のリクルートを行うわ 。 リクルート? 245 00:16:38,910 --> 00:16:43,410 ( 南 ) この町には1万3000個の 監視カメラが付けられている 。 246 00:16:43,410 --> 00:16:46,420 それによって全住人の中から・ 247 00:16:46,420 --> 00:16:49,920 反射神経 高揚性 状況判断力・ 248 00:16:49,920 --> 00:16:52,920 パイロットに必要な資質を 満たす者を選び出す 。 249 00:16:52,920 --> 00:16:56,430 ( 龍吾 : 大和 ) あっ… 。 まさか それで俺たちが・ 250 00:16:56,430 --> 00:16:58,430 そうよ あなたたちには・ 251 00:16:58,430 --> 00:17:02,430 ローグと呼ばれる巨大ロボットの パイロット になって戦ってもらいます 。 252 00:17:02,430 --> 00:17:05,940 ( 龍吾 : 大和 ) なっ・ 驚くなよ ケンカは好きなんだろ? 253 00:17:05,940 --> 00:17:08,940 正気か? できるわけねえだろ! 254 00:17:10,880 --> 00:17:14,880 ( 南 ) 改めて紹介するわ これがメガトン級ムサシ 。 255 00:17:14,880 --> 00:17:18,380 あなたたちが乗る戦闘メカ ローグよ 。 256 00:17:18,380 --> 00:17:21,390 もちろん 訓練は きっちり行います 。 257 00:17:21,390 --> 00:17:22,890 安心して 。 258 00:17:22,890 --> 00:17:25,890 そんなんで できるようになるわけねえ 。 259 00:17:25,890 --> 00:17:28,890 わり 悪ぃが俺は降りる 。 あっ… おい! 260 00:17:28,890 --> 00:17:32,900 百歩譲って あんたらの 言っていることが本当だとして・ 261 00:17:32,900 --> 00:17:35,900 何で俺が 戦わなきゃならねえんだ? 262 00:17:35,900 --> 00:17:39,900 兵士でもねえのに そんなことをする義理はねえ 。 263 00:17:39,900 --> 00:17:41,900 俺は帰る 。 264 00:17:43,910 --> 00:17:46,410 大和に過去を返しましょう 。 265 00:17:48,910 --> 00:17:52,420 ムサシを動かすには 彼らの力が必要です 。 266 00:17:52,420 --> 00:17:55,920 今 大和を外すわけにはいかない 。 267 00:17:55,920 --> 00:17:59,420 いいわ 大和君 あなたに…・ 268 00:17:59,420 --> 00:18:01,430 あなたの過去を返します 。 269 00:18:01,430 --> 00:18:04,430 何だと? 連れてきて 。 270 00:18:04,430 --> 00:18:08,430 あ? うわっ! 何だ・ こら! 放せ! 271 00:18:10,870 --> 00:18:13,870 バカ! やめろ! てめぇら殺すぞ! 272 00:18:13,870 --> 00:18:16,870 (デューク) 大丈夫 痛くしないから 。 273 00:18:16,870 --> 00:18:18,880 ふぅ~ 。 えっ? 274 00:18:18,880 --> 00:18:22,880 何だよ? お前! (デューク) 腕は確かだから安心して 。 275 00:18:22,880 --> 00:18:27,890 ふじさき 私はデューク藤咲 デュークって呼んで ふぅ~ 。 276 00:18:27,890 --> 00:18:30,890 や~め~ろ! うっ うわっ! 277 00:18:30,890 --> 00:18:32,390 だぁ! 278 00:18:32,390 --> 00:18:36,390 うわっ あっ… うあぁ~! あぁ~! 279 00:18:44,400 --> 00:18:47,410 [外:]ただいま~[外:] 280 00:18:47,410 --> 00:18:49,410 [外:] (リポーター) [外:]これは フィクションではありません![外:] 281 00:18:49,410 --> 00:18:52,910 [外:][外:]現実に ニューヨークで 起こっていることなのです![外:] 282 00:18:52,910 --> 00:18:56,910 [外:]何? SF映画? そんなに面白いやつなの?[外:] 283 00:18:56,910 --> 00:19:00,420 [外:][外:]謎の飛行物体によって 都市が破壊されています![外:] 284 00:19:00,420 --> 00:19:05,920 [外:][外:]繰り返します この映像は 決してフィクションでは…[外:] 285 00:19:05,920 --> 00:19:09,430 [外:]え… これ テロとか そういうやつ?[外:] 286 00:19:09,430 --> 00:19:12,360 [外:]あっ…[外:] ( ミナ ) [外:]お兄ちゃん![外:] 287 00:19:12,360 --> 00:19:14,370 [外:]ちょっと見てくる[外:] 288 00:19:14,370 --> 00:19:16,370 [外:]お兄ちゃん![外:] 289 00:19:22,370 --> 00:19:23,880 [外:]何だよ? これ…[外:] 290 00:19:23,880 --> 00:19:25,880 [外:]爆発音[外:] [外:]うわっ![外:] 291 00:19:35,390 --> 00:19:36,890 [外:]そ… そんな…[外:] 292 00:19:36,890 --> 00:19:38,890 [外:]はっ… 逃げなきゃ![外:] 293 00:19:38,890 --> 00:19:42,390 [外:]父さん! 母さん! ミナ![外:] 294 00:19:42,390 --> 00:19:44,900 [外:]ぐっ…[外:] 295 00:19:44,900 --> 00:19:48,400 [外:]う… う… うぅ…[外:] 296 00:19:49,900 --> 00:19:54,410 [外:]あぁ… あぁ… はっ…[外:] 297 00:19:54,410 --> 00:19:55,910 [外:]ミナのせき込み[外:] 298 00:19:55,910 --> 00:19:58,410 [外:]ミナ? ミナ~![外:] 299 00:20:04,420 --> 00:20:05,920 [外:]ミナ~![外:] 300 00:20:05,920 --> 00:20:07,920 [外:]お兄ちゃん![外:] 301 00:20:24,440 --> 00:20:27,440 [外:]あ… あぁ… あぁ…[外:] 302 00:20:27,440 --> 00:20:30,440 [外:]うわぁ~~![外:] 303 00:20:40,450 --> 00:20:41,950 [外:]ミナ…[外:] 304 00:20:50,460 --> 00:20:53,460 思い出した… 洗いざらいな 。 305 00:20:53,460 --> 00:20:57,470 ヤツら… 踏み潰しやがった… 。 306 00:20:57,470 --> 00:21:02,970 俺の家族を… ミナを… この俺の目の前で! 307 00:21:02,970 --> 00:21:05,480 それを忘れることこそ・ 308 00:21:05,480 --> 00:21:08,480 あなたが生きるために 必要なことだった 。 309 00:21:10,420 --> 00:21:12,920 だが しかし… 。 ( 南 ) えっ? 310 00:21:12,920 --> 00:21:16,920 ずっと胸につかえていたものが 取れたようだぜ 。 311 00:21:16,920 --> 00:21:19,920 あの謎の頭痛… 記憶の混乱…・ 312 00:21:19,920 --> 00:21:24,930 ふ やっと… やっと腑に落ちた! 313 00:21:24,930 --> 00:21:26,930 [外:]お兄ちゃん…[外:] 314 00:21:26,930 --> 00:21:28,430 うっ… 。 315 00:21:28,430 --> 00:21:31,440 おうと ( 嘔吐 ) 316 00:21:31,440 --> 00:21:33,440 少し ヒーリングルームで 休ませましょう 。 317 00:21:33,440 --> 00:21:35,440 必要ねえ! あっ… 。 318 00:21:35,440 --> 00:21:38,440 ハァ ハァ ハァ… 大丈夫だ! 319 00:21:38,440 --> 00:21:41,450 ( 警報 ) 320 00:21:41,450 --> 00:21:44,950 ( 通信 : 東山 ) 南司令 ドラクターが イクシア領空域に侵入しました 。 321 00:21:44,950 --> 00:21:46,950 すぐにランドアイへ お戻りください 。 322 00:21:46,950 --> 00:21:51,960 くっ… こんな時に… 。 俺は決めた… 。 323 00:21:51,960 --> 00:21:53,960 戦うってな! 324 00:21:56,960 --> 00:21:58,460 ( 南 ) 行くわよ! おう! 325 00:21:58,460 --> 00:21:59,960 はい! 326 00:21:59,960 --> 00:22:03,470 あ… 俺 まだ決めてませんけど… 。 327 00:22:03,470 --> 00:22:06,470 あなたも記憶戻します? 328 00:22:08,470 --> 00:22:11,410 ( 南 ) 状況は? ・敵の数は50を超えてる・ 329 00:22:11,410 --> 00:22:13,910 ・これまでで 最大級の攻撃部隊だ・ 330 00:22:13,910 --> 00:22:19,420 いぶしたい ・すでに伊伏隊は出撃させたよ・ ( 南 ) 分かりました 。 331 00:22:19,420 --> 00:22:22,420 ん? あれ? あんたは… 。 332 00:22:22,420 --> 00:22:24,920 ( 天堂 ) 定食屋のおばちゃんは仮の姿・ 333 00:22:24,920 --> 00:22:27,930 あたしはね 異星人との戦いにおいては・ 334 00:22:27,930 --> 00:22:29,930 管制オペレーター担当さ 。 335 00:22:29,930 --> 00:22:33,430 天堂さんは かつては 軍の管制官だった 。 336 00:22:33,430 --> 00:22:34,930 マジかよ… 。 337 00:22:34,930 --> 00:22:38,940 ( 南 ) ここのクルーは町で それぞれ別の顔を持っている 。 338 00:22:38,940 --> 00:22:41,440 普通の人としての顔を 。 339 00:22:41,440 --> 00:22:43,440 伊伏隊が敵に接触したよ! 340 00:22:43,440 --> 00:22:44,940 きしべ ( 通信 : 岸辺 ) チャフ 発射! 341 00:22:44,940 --> 00:22:46,940 たきの ( 通信 : 滝野 ) フレア およびランドビーコン発射! 342 00:22:46,940 --> 00:22:50,950 みやざわ ( 通信 : 宮沢 ) 敵 第1防衛ライン突破! ミサイル弾幕掃射! 343 00:22:50,950 --> 00:22:53,450 ( 通信 : 伊伏 ) ひるむな! 死んでも俺たちの家を守るぞ! 344 00:22:53,450 --> 00:22:56,950 やまもと ( 通信 : 山本 ) 敵は3方から接近! 12時 2時 11時半! 345 00:22:56,950 --> 00:22:59,460 ( 通信 : 伊伏 ) 山本と岸辺は左舷対応! ( 通信 : 山本たち ) ラジャー! 346 00:22:59,460 --> 00:23:00,960 ( 通信 : 伊伏 ) 滝野 宮沢は・ 347 00:23:00,960 --> 00:23:02,960 俺と共に中央から切り込む! ( 通信 : 滝野たち ) ラジャー! 348 00:23:02,960 --> 00:23:04,960 ( 通信 : 山本 ) 左舷 2機大破! こちら… 。 349 00:23:04,960 --> 00:23:06,460 ( 通信 : 山本 ) こらえきれません! 350 00:23:06,460 --> 00:23:08,470 ( 通信 : 宮沢 ) 多過ぎます! ( 通信 : 伊伏 ) 持ちこたえろ! 351 00:23:08,470 --> 00:23:11,900 こいつらか… こいつらが俺の…! 352 00:23:11,900 --> 00:23:14,910 ぎん ( 天堂 ) さすがの銀ちゃんでも この数じゃ分が悪いね 。 353 00:23:14,910 --> 00:23:16,410 どうする? 354 00:23:16,410 --> 00:23:18,910 ムサシを出しましょう! ムサシ? 355 00:23:18,910 --> 00:23:24,420 仕方ない… 2人には記憶転写で ローグの操縦法を学んでもらうわ 。 356 00:23:24,420 --> 00:23:25,920 ( 龍吾 : 大和 ) あ? 357 00:23:25,920 --> 00:23:29,420 ( 南 ) 総員 ムサシ出撃準備! 358 00:23:29,420 --> 00:23:33,420 (サーザント) 攻撃部隊が この シェルター に 攻撃を仕掛けたようです 。 359 00:23:33,420 --> 00:23:35,930 (アーシェム) この町を 破壊するというのですか? 360 00:23:35,930 --> 00:23:37,430 (サーザント) いいえ 。 361 00:23:37,430 --> 00:23:40,930 われわれの目的は 破壊ではありません 。 362 00:23:40,930 --> 00:23:43,430 何か頭がクラクラくるな 。 363 00:23:43,430 --> 00:23:47,440 無理もない 短時間で 過去の記憶を引き戻され・ 364 00:23:47,440 --> 00:23:48,940 さらに記憶転写で・ 365 00:23:48,940 --> 00:23:52,940 操縦法という新たな記憶を 植え付けられたわけだからな 。 366 00:23:52,940 --> 00:23:54,950 クソッ 緊張してくるぜ! 367 00:23:54,950 --> 00:23:57,450 (トンキー の電子音 ) ん? 何だ? こいつ 。 368 00:23:57,450 --> 00:24:00,450 トンキー デュークが作ったAIアニマルだ 。 369 00:24:00,450 --> 00:24:03,950 何で ついてくるんだ? さぁ? 知らん 。 370 00:24:10,900 --> 00:24:13,900 大和 龍吾 自分の パイロットポッド は分かるな? 371 00:24:13,900 --> 00:24:15,900 おう! 372 00:24:18,900 --> 00:24:20,400 ムサシ… 。 373 00:24:20,400 --> 00:24:21,900 よろしくな 。 374 00:24:25,410 --> 00:24:27,910 あっ… お前! 375 00:24:27,910 --> 00:24:30,410 仕方ねえな おとなしくしててくれよ 。 376 00:24:30,410 --> 00:24:33,410 (トンキー の電子音 ) 377 00:24:34,920 --> 00:24:36,420 ( 電子音声 ) パイロット認証 。 378 00:24:36,420 --> 00:24:39,420 一大寺大和 システムロック解除 。 379 00:24:44,930 --> 00:24:48,430 ( 電子音 ) 380 00:24:48,430 --> 00:24:49,930 ( 通信 : 東山 ) タキオンチャージャースタート! 381 00:24:49,930 --> 00:24:51,440 きたね ( 通信 : 北根 ) コックピットポッド 移送します! 382 00:24:51,440 --> 00:24:54,940 ( 通信 : 東山 ) コックピット ワン ツー スリー 1 2 3 操縦モードに移行! 383 00:24:54,940 --> 00:24:58,440 何となくだが やることが分かるな 。 384 00:24:58,440 --> 00:25:01,450 元々 機械は苦手なんだけどな 。 385 00:25:01,450 --> 00:25:04,950 格闘ゲーム感覚で戦えるんなら 大歓迎なんだが 。 386 00:25:04,950 --> 00:25:06,450 記憶転写学習法は・ 387 00:25:06,450 --> 00:25:10,390 一瞬で知識を得られる代わりに 忘れるのも早い 。 388 00:25:10,390 --> 00:25:12,390 しっかり実戦で焼き付けるんだ 。 389 00:25:12,390 --> 00:25:14,890 ( 通信 : 北根 ) ライディングビリッジはけます! 390 00:25:14,890 --> 00:25:16,890 カタパルト ファーストロック… 。 391 00:25:16,890 --> 00:25:19,900 ( 南 ) ムサシは 地球の技術を結集して造られた・ 392 00:25:19,900 --> 00:25:22,900 最強にして最新鋭の機体よ 。 393 00:25:22,900 --> 00:25:27,410 最強の機体か… 最強の俺にぴったりじゃねえか 。 394 00:25:27,410 --> 00:25:29,910 ( 通信 : 南 ) 無駄口はいい 説明を聞きなさい 。 395 00:25:29,910 --> 00:25:31,410 へいへい 。 396 00:25:31,410 --> 00:25:34,910 ( 南 ) ムサシの操縦は 3人で分担して行うわ 。 397 00:25:34,910 --> 00:25:36,910 ( 通信 : 大和 ) 俺一人でも十分だって 。 398 00:25:36,910 --> 00:25:38,420 今のあなたたちでは・ 399 00:25:38,420 --> 00:25:41,420 1人で全システムの コントロールは不可能よ 。 400 00:25:41,420 --> 00:25:42,920 ( 通信 : 大和 ) ふ~ん 。 401 00:25:42,920 --> 00:25:45,920 ( 南 ) 大和君のコックピット1では 全体の動きと・ 402 00:25:45,920 --> 00:25:48,930 攻撃システムの コントロールを行うわ 。 403 00:25:48,930 --> 00:25:50,430 ( 通信 : 大和 ) あいよ 。 404 00:25:50,430 --> 00:25:52,430 ( 南 ) 龍吾君のコックピット2は・ 405 00:25:52,430 --> 00:25:54,930 防御システムと パワーマネジメント 。 406 00:25:54,930 --> 00:25:59,440 ( 通信 : 龍吾 ) 要は身の守りと 力配分ってことだな 理解したぜ 。 407 00:25:59,440 --> 00:26:02,440 ( 南 ) 輝君のコックピット3は… 。 ( 通信 : 輝 ) レーダーシステムと・ 408 00:26:02,440 --> 00:26:04,940 戦術 コンピューター の担当ですよね 。 409 00:26:04,940 --> 00:26:08,450 お任せください 南さん 。 410 00:26:08,450 --> 00:26:12,380 あのやんちゃな3人も 覚悟の決め時かしら 。 411 00:26:12,380 --> 00:26:15,390 坊やたちが 一線級のパイロットと出撃とは・ 412 00:26:15,390 --> 00:26:17,890 世も末だね 。 413 00:26:17,890 --> 00:26:22,390 メガトン級機体は 人の極限の感覚を要求する 。 414 00:26:22,390 --> 00:26:24,400 むしろ若者たちの中にこそ・ 415 00:26:24,400 --> 00:26:28,400 その条件を満たす者がいる 可能性は高い 。 416 00:26:28,400 --> 00:26:33,400 彼らは さしずめ 「 眠れる獅子 」 ってところかしら 。 417 00:26:33,400 --> 00:26:35,910 ( 通信 : 北根 ) 武器装タイプ AZ ・ XAオールグリーン 。 418 00:26:35,910 --> 00:26:38,410 ( 通信 : 東山 ) ロードバランサー パラメータ サイナス 。 419 00:26:38,410 --> 00:26:40,410 ほしの ( 通信 : 星野 ) メガトン・ストラテジーシステム 連動・ 420 00:26:40,410 --> 00:26:42,410 出撃ゲート オープン 。 421 00:26:43,910 --> 00:26:46,420 《じゃあ行こうぜ》 422 00:26:46,420 --> 00:26:47,920 《ここからだ》 423 00:26:47,920 --> 00:26:50,920 《地球人の反撃だぜ!》 424 00:27:03,930 --> 00:27:08,440 <この物語が 悲劇だという者がいる> 425 00:27:08,440 --> 00:27:13,840 ごうまん <傲慢に大地を汚した人類に 神が与えた罰なのか> 426 00:27:17,380 --> 00:27:21,390 <若者たちに提示された 新たな道> 427 00:27:21,390 --> 00:27:24,390 <それは戦い あらがうこと> 428 00:27:27,390 --> 00:27:30,390 <運命という潮流の中で・ 429 00:27:30,390 --> 00:27:34,900 多くの魂たちが 重なり合っていく> 430 00:27:34,900 --> 00:27:39,900 <互いは時に救いとなり 時に傷つけ合う> 431 00:27:39,900 --> 00:27:43,410 <そこから生まれる 緩やかなる波動は・ 432 00:27:43,410 --> 00:27:48,910 新時代を 切り開くことができるのか> 433 00:27:48,910 --> 00:27:53,920 <新たな物語が ここに始まる> 434 00:27:53,920 --> 00:27:57,920 < 『 メガトン級ムサシ 』 …> 435 00:27:57,920 --> 00:28:01,920 <若者よ その手で未来をつかめ>