1 00:00:02,044 --> 00:00:03,713 (江戸川えどがわコナン) 時代が進めば進むほど 2 00:00:03,796 --> 00:00:05,423 難事件は増えてくる 3 00:00:05,506 --> 00:00:06,924 今日の舞台は喫茶店 4 00:00:07,383 --> 00:00:09,176 知らないお客が犯人か 5 00:00:09,719 --> 00:00:11,387 たった ひとつの真実 見抜く 6 00:00:11,470 --> 00:00:13,431 見た目は子供 頭脳は大人 7 00:00:13,889 --> 00:00:16,434 その名は 名探偵コナン! 8 00:00:16,517 --> 00:00:22,398 ♪〜 9 00:01:24,627 --> 00:01:30,549 〜♪ 10 00:01:39,391 --> 00:01:44,271 (毛利小五郎もうり こごろうのいびき) 11 00:01:46,857 --> 00:01:48,734 (コナン) どこ行くの? らん姉ちゃん 12 00:01:48,818 --> 00:01:49,860 (毛利蘭)コナン君 13 00:01:49,944 --> 00:01:52,196 映画とか行くの? だったら 僕も… 14 00:01:52,279 --> 00:01:55,115 シーッ 違うわよ デートよ デート 15 00:01:55,199 --> 00:01:57,493 (コナン)デート? (蘭)新一しんいちとね 16 00:01:57,576 --> 00:01:59,453 何だ 新一兄ちゃんか 17 00:02:00,079 --> 00:02:01,956 新一とデートなんて言うと— 18 00:02:02,039 --> 00:02:04,625 お父さん 怒るから 内緒にしといてね 19 00:02:04,708 --> 00:02:07,002 (コナン) うん いってらっしゃい 20 00:02:09,880 --> 00:02:13,676 ハハハッ 蘭のやつ あんなに めかし込んで 21 00:02:13,759 --> 00:02:17,221 そんなに うれしいのかね 俺とのデート 22 00:02:17,930 --> 00:02:19,598 できるわけねえじゃねえか 23 00:02:19,682 --> 00:02:21,684 (工藤くどう新一) 工藤新一は この俺だ 24 00:02:21,767 --> 00:02:24,270 じゃあ 蘭は 誰とデートするっつうんだ? 25 00:02:24,645 --> 00:02:26,522 あんなウソまで ついて… 26 00:02:30,025 --> 00:02:31,819 フンッ アホらし 27 00:02:31,902 --> 00:02:35,281 蘭が誰とつきあおうが 知ったこっちゃねえや 28 00:02:41,662 --> 00:02:44,748 (蘭)もう 今日は お姉ちゃん デートだって言ったでしょ 29 00:02:44,832 --> 00:02:47,209 なんで コナン君が ついてくるのよ 30 00:02:47,293 --> 00:02:51,547 (コナン) だって 僕も新一兄ちゃんに 会いたかったんだもん 31 00:02:51,630 --> 00:02:54,508 でも 遅いね 新一兄ちゃん 32 00:02:54,592 --> 00:02:56,260 実はね コナン君 33 00:02:56,343 --> 00:02:59,096 今日 ここに来る人って ホントは 新一じゃ… 34 00:02:59,638 --> 00:03:02,057 えっ じゃあ 誰なの? 35 00:03:02,141 --> 00:03:04,852 ウソまでついて 待ち合わせしてる人って 36 00:03:04,935 --> 00:03:06,687 (新一)どうなんだ? おい 37 00:03:07,396 --> 00:03:11,275 私のすっごく大切な人… かな? 38 00:03:11,358 --> 00:03:12,359 えっ 39 00:03:13,152 --> 00:03:15,362 し… 新一兄ちゃんよりも? 40 00:03:15,446 --> 00:03:18,782 バカね そんなの比べられないわよ 41 00:03:18,866 --> 00:03:21,327 ほら もういいでしょ おうちに帰ったら? 42 00:03:21,827 --> 00:03:25,289 何か 僕 帰りたくなくなっちゃったな 43 00:03:25,581 --> 00:03:28,584 そうだ ケーキ好きでしょ コナン君 44 00:03:28,667 --> 00:03:30,586 今 お姉ちゃんが 買ってきてあげるから— 45 00:03:30,669 --> 00:03:33,255 それを持って おとなしく帰ってね 46 00:03:33,923 --> 00:03:35,591 すいません すぐ戻りますから 47 00:03:35,674 --> 00:03:36,717 (店員)はい 48 00:03:37,635 --> 00:03:39,345 (コナン)ムダだぜ 蘭 49 00:03:39,428 --> 00:03:41,931 俺のこの観察力と洞察力で— 50 00:03:42,014 --> 00:03:46,936 待ち合わせの相手を ぴたりと当てて そいつの面を拝ませてもらうぜ 51 00:03:47,811 --> 00:03:49,229 ヘヘヘッ 52 00:03:49,313 --> 00:03:52,650 真実は いつも たった ひとつしかねえからよ 53 00:03:53,359 --> 00:03:55,110 (コナン)ん? (店員)いらっしゃいませ 54 00:03:55,194 --> 00:03:56,946 (コナン)何だ 女か 55 00:03:57,279 --> 00:03:58,656 お一人様ですか? 56 00:03:58,739 --> 00:04:00,074 でしたら カウンターに… 57 00:04:00,157 --> 00:04:01,200 あっ お客様 58 00:04:03,202 --> 00:04:04,328 (姫野弥生ひめの やよい)コーヒー (店員)は? 59 00:04:04,787 --> 00:04:06,205 コーヒーって 言ったらコーヒーよ 60 00:04:06,288 --> 00:04:07,831 早く 持ってきなさいよ 61 00:04:07,915 --> 00:04:10,960 (コナン)うわっ 態度 悪いな あの姉ちゃん 62 00:04:11,835 --> 00:04:13,712 おや 時計を気にしてる 63 00:04:13,796 --> 00:04:15,464 まさか 彼女が… 64 00:04:15,756 --> 00:04:17,466 んなわけねえか 65 00:04:17,549 --> 00:04:18,801 だって… 66 00:04:19,468 --> 00:04:21,720 私のすっごく大切な人 67 00:04:21,804 --> 00:04:23,138 (コナン)だもんな 68 00:04:24,890 --> 00:04:25,975 (店員)いらっしゃいませ 69 00:04:26,058 --> 00:04:27,893 お一人でございますか? でしたら… 70 00:04:28,435 --> 00:04:29,436 (皇裕一すめらぎ ゆういち) あの ちょっと 71 00:04:29,520 --> 00:04:30,521 書き上げなきゃ なんない— 72 00:04:30,604 --> 00:04:31,897 論文がありまして 73 00:04:31,981 --> 00:04:34,066 できれば 静かな席に… 74 00:04:34,149 --> 00:04:35,609 (コナン)大学生か 75 00:04:35,693 --> 00:04:37,820 あの人でもなさそうだ 76 00:04:37,903 --> 00:04:39,071 (皇)カフェオレを 77 00:04:39,738 --> 00:04:44,118 (コナン)待ち合わせの相手の前で 論文 書くやつなんて いねえからな 78 00:04:44,535 --> 00:04:44,952 (ドアが開く音) 79 00:04:44,952 --> 00:04:45,536 (ドアが開く音) あっ 今度は おばさんか 80 00:04:45,536 --> 00:04:47,538 あっ 今度は おばさんか 81 00:04:47,830 --> 00:04:49,123 (店員)いらっしゃいませ 82 00:04:49,206 --> 00:04:51,667 (妃英理きさき えり)ちょっと 人と待ち合わせているんだけど 83 00:04:51,750 --> 00:04:53,794 まだ 来てないみたいね 84 00:04:58,298 --> 00:04:59,883 (店員)ご注文は? 85 00:05:01,593 --> 00:05:03,846 じゃあ コーヒーを いただこうかしら 86 00:05:03,929 --> 00:05:06,807 (コナン)うわっ すっげえ美人 87 00:05:08,100 --> 00:05:10,352 ん? “法律事務所”? 88 00:05:10,436 --> 00:05:12,021 弁護士か 89 00:05:12,104 --> 00:05:15,024 蘭が弁護士なんかと 会うわけねえな 90 00:05:17,109 --> 00:05:18,527 ヤベッ 怒られる 91 00:05:20,070 --> 00:05:21,613 えっ 怒られる? 92 00:05:22,281 --> 00:05:24,783 見てただけなのに なんで… 93 00:05:27,119 --> 00:05:28,454 (殿山十三とのやま じゅうぞう)よう マスター 94 00:05:28,537 --> 00:05:29,788 (マスター)おう 殿山さん 95 00:05:29,872 --> 00:05:31,623 お? どうしたんだい? その指 96 00:05:32,207 --> 00:05:35,085 ラグビーの練習中に 突き指しちゃってな 97 00:05:35,169 --> 00:05:36,795 おかげで 結婚指輪が— 98 00:05:36,879 --> 00:05:37,921 はめられねえぜ 99 00:05:38,213 --> 00:05:40,549 (コナン) 違う この人じゃない 100 00:05:40,632 --> 00:05:43,427 待ち合わせをしている人間が 周りを見渡さずに— 101 00:05:43,510 --> 00:05:46,388 いきなり カウンターに 座るとは考えにくい 102 00:05:46,680 --> 00:05:48,724 (マスター)あれ? 髪の毛 切っちゃったの? 103 00:05:48,807 --> 00:05:51,101 (殿山) ああ ウザったかったからな 104 00:05:52,394 --> 00:05:54,229 ねえ トイレ どこ? 105 00:05:54,313 --> 00:05:56,315 (マスター)あの奥ですよ (姫野)そう 106 00:05:56,398 --> 00:05:58,567 でも うちは男女共同ですよ 107 00:05:58,650 --> 00:06:00,027 (姫野)知ってるわ 108 00:06:00,110 --> 00:06:02,863 (コナン)えっ トイレの場所を知らない人が— 109 00:06:02,946 --> 00:06:05,032 なんで 共同だって 知ってんだ? 110 00:06:05,574 --> 00:06:07,409 んなこと どうでもいいか 111 00:06:07,493 --> 00:06:08,952 それより 蘭の相手だ 112 00:06:09,411 --> 00:06:12,998 まだ 現れないってことは もう既に この店に… 113 00:06:13,082 --> 00:06:14,374 (店員)いらっしゃいませ 114 00:06:15,584 --> 00:06:17,044 お一人様ですか? 115 00:06:17,127 --> 00:06:19,963 (若王子士郎わかおうじ しろう) 女の子と待ち合わせ てるんだけど 116 00:06:20,047 --> 00:06:21,632 まだ 来てねえみてえだな 117 00:06:21,715 --> 00:06:23,258 (店員)では そちらの席へ 118 00:06:23,342 --> 00:06:24,343 (若王子)ああ 119 00:06:27,554 --> 00:06:28,847 とりあえず ホットね 120 00:06:29,932 --> 00:06:32,226 (コナン) まさか… まさか こいつが… 121 00:06:32,309 --> 00:06:34,812 (携帯電話の着信音) (若王子)ん? 122 00:06:35,938 --> 00:06:37,606 はい 若王子です 123 00:06:37,689 --> 00:06:40,484 ハッ 何だ ヨシオか …ったく 124 00:06:40,567 --> 00:06:44,196 女と店で待ち合わせしてるって時に 邪魔すんなよな 125 00:06:44,279 --> 00:06:46,156 あっ ほら あの子だよ 126 00:06:46,240 --> 00:06:49,034 この前 テレビ局へ 見学に来てた かわいい子 127 00:06:49,118 --> 00:06:50,661 (コナン)テレビ局? 128 00:06:50,744 --> 00:06:53,455 この前の プロデューサー殺人事件の時か 129 00:06:53,539 --> 00:06:55,874 今どき 珍しいうぶな子だぜ 130 00:06:56,208 --> 00:06:59,128 フッ そんな子はガードが固い? 131 00:06:59,211 --> 00:07:00,587 女なんて— 132 00:07:00,671 --> 00:07:02,965 ものにしちまえば こっちのもんよ 133 00:07:03,298 --> 00:07:05,467 (新一)く… 野郎 134 00:07:05,551 --> 00:07:08,220 ああ 他の女には バレないようにするよ 135 00:07:08,303 --> 00:07:09,555 じゃあな 136 00:07:10,931 --> 00:07:12,432 (コナン)おし 見てろ 137 00:07:12,516 --> 00:07:17,271 この脚力増強シューズで そのふざけた脳天 ぶっ飛ばしてやる 138 00:07:17,354 --> 00:07:18,730 (店員)江戸川様 139 00:07:19,398 --> 00:07:22,025 お客様で江戸川様 いらっしゃいますか? 140 00:07:22,109 --> 00:07:24,153 (コナン)江戸川は僕ですけど 141 00:07:24,236 --> 00:07:25,404 電話よ 坊や 142 00:07:25,487 --> 00:07:26,530 ありがと 143 00:07:26,613 --> 00:07:27,698 もしもし? 144 00:07:27,781 --> 00:07:28,991 (蘭)あ… コナン君? 145 00:07:29,074 --> 00:07:30,117 蘭姉ちゃん 146 00:07:30,200 --> 00:07:33,328 (蘭)ごめん まだ そっちに行けそうにないよ 147 00:07:33,412 --> 00:07:35,330 お店のレジが壊れちゃってさ 148 00:07:35,414 --> 00:07:37,332 お釣りがもらえないのよ 149 00:07:37,416 --> 00:07:40,294 ねえ 私のこと 捜してる人いなかった? 150 00:07:41,170 --> 00:07:43,630 いたよ 髪の毛の長い人 151 00:07:43,714 --> 00:07:45,841 そうそう その人よ 152 00:07:45,924 --> 00:07:49,511 でも おかしいな いつもは髪の毛 まとめてるのに 153 00:07:50,053 --> 00:07:52,222 ああ さっき束ねてたよ 154 00:07:52,306 --> 00:07:53,849 よしなよ 蘭姉ちゃん 155 00:07:53,932 --> 00:07:55,767 あんなやつに会うの 156 00:07:55,851 --> 00:07:58,145 (蘭)あっ レジ 直ったみたい すぐ戻るからね 157 00:07:58,228 --> 00:08:00,439 あっ ちょ… ちょっと 158 00:08:01,356 --> 00:08:04,776 クソ あのロンゲ野郎 トイレから出てきたら… 159 00:08:04,860 --> 00:08:06,737 (若王子)うわあああっ! 160 00:08:06,820 --> 00:08:08,822 あああああっ 161 00:08:12,117 --> 00:08:14,119 (殿山)どうかしたのか? (若王子)ああ… ああ… 162 00:08:14,494 --> 00:08:15,495 (コナン)血? 163 00:08:15,829 --> 00:08:16,997 おい 坊や 164 00:08:19,291 --> 00:08:21,668 あれ? 何か つっかかってるぞ 165 00:08:25,214 --> 00:08:26,215 何? 166 00:08:32,512 --> 00:08:34,181 ヤバッ 遅れちゃった 167 00:08:34,264 --> 00:08:36,141 あの人 怒ってるな きっと 168 00:08:36,225 --> 00:08:37,935 あれ? 何だろ? 169 00:08:39,102 --> 00:08:41,021 この店で何かあったんですか? 170 00:08:41,104 --> 00:08:43,315 (男性)殺人だよ 殺人事件 171 00:08:43,398 --> 00:08:46,026 さ… 殺人事件? 172 00:08:46,485 --> 00:08:49,613 まさか あの人 巻き込まれてるんじゃ… 173 00:08:49,696 --> 00:08:51,323 (目暮十三めぐれ じゅうぞう)ふ〜む 174 00:08:51,406 --> 00:08:53,116 では この写真のとおり— 175 00:08:53,200 --> 00:08:56,954 被害者はドアに体を 密着させて倒れていた 176 00:08:57,496 --> 00:09:00,082 (目暮)そうだね コナン君 (コナン)うん 177 00:09:00,165 --> 00:09:02,668 鍵は開いてるのに ドアが開かなかったから— 178 00:09:02,751 --> 00:09:04,211 上から のぞいたんだ 179 00:09:04,586 --> 00:09:08,382 殺されたのは 姫野弥生 24歳 フリーター 180 00:09:08,465 --> 00:09:10,509 心臓をナイフで ひと突きか 181 00:09:10,592 --> 00:09:11,635 (刑事)警部 182 00:09:11,718 --> 00:09:15,180 被害者の首に 何かで締められた細い痕が 183 00:09:15,555 --> 00:09:18,684 (目暮)うーん 血が 飛び散っているところを見ると— 184 00:09:18,767 --> 00:09:22,229 犯人は被害者の首を締めて 気を失わせたあと— 185 00:09:22,312 --> 00:09:25,107 胸を突き 引き抜いて失血死させた 186 00:09:25,899 --> 00:09:28,277 顔を見られて 焦ったんだろうな 187 00:09:28,360 --> 00:09:30,696 金目当てのコソ泥の仕業だ 188 00:09:31,154 --> 00:09:33,073 開いたままのトイレの窓とドア 189 00:09:33,573 --> 00:09:35,659 外は人通りのない路地 190 00:09:35,742 --> 00:09:39,997 凶器のナイフと共に 散乱した被害者の荷物と空の財布 191 00:09:40,080 --> 00:09:43,959 そして トイレのドアを 塞いでいた被害者の死体 192 00:09:44,042 --> 00:09:48,213 つまり 窓から侵入した犯人は 誰か来るのを待ち伏せ— 193 00:09:48,297 --> 00:09:51,300 たまたま入ってきた 姫野さんを襲って殺し 194 00:09:51,383 --> 00:09:54,928 金を奪って 慌てて窓から逃走した 195 00:09:55,304 --> 00:09:57,306 よし 外部犯に決まりだ 196 00:09:57,389 --> 00:09:58,974 周辺の聞き込みに当たれ 197 00:09:59,057 --> 00:10:00,892 ちょっと待ってよ 警部さん 198 00:10:01,310 --> 00:10:04,730 ほら あの窓 見てよ 何か きれいすぎない? 199 00:10:05,022 --> 00:10:07,441 いいじゃないか トイレは きれいなほうが… 200 00:10:07,524 --> 00:10:09,192 そうじゃなくて… 201 00:10:09,276 --> 00:10:11,403 (英理)坊やの言うとおりよ 目暮警部補 202 00:10:11,486 --> 00:10:12,487 (目暮)ん? 203 00:10:13,196 --> 00:10:15,449 あら 今は 警部さんでしたかしら? 204 00:10:15,532 --> 00:10:17,659 あ… あなたは妃弁護士 205 00:10:17,743 --> 00:10:19,411 どうして あなたが ここに 206 00:10:19,953 --> 00:10:22,664 偶然 この店にいたんですよ 207 00:10:22,748 --> 00:10:24,708 警部さん 知ってるの? その人 208 00:10:24,791 --> 00:10:26,835 ああ だって 彼女は… 209 00:10:27,252 --> 00:10:30,630 とにかく 被害者の出血の量から見て— 210 00:10:30,714 --> 00:10:33,633 犯人は体のどこかに 返り血を浴びているはず 211 00:10:33,717 --> 00:10:37,846 なのに 逃走に使ったトイレの窓には 何の痕跡もない 212 00:10:37,929 --> 00:10:39,014 これは不自然よ 213 00:10:39,097 --> 00:10:42,476 しかし 犯人が 拭き取ったってことも… 214 00:10:42,851 --> 00:10:46,897 凶器のナイフを現場に残したまま 慌てて逃げた犯人が— 215 00:10:46,980 --> 00:10:48,940 そんなことをすると思います? 216 00:10:49,983 --> 00:10:53,528 凶器を置いたままにしたのは 持ち帰れなかったから 217 00:10:53,612 --> 00:10:55,947 そう 犯人は内部犯 218 00:10:56,448 --> 00:10:58,367 この店にいる客の誰かよ 219 00:10:58,742 --> 00:11:01,495 そう言いたいんでしょ? 坊や 220 00:11:02,329 --> 00:11:07,459 でも 妃さん このトイレのドアは 死体で塞がれていたんだよ 221 00:11:07,542 --> 00:11:11,421 死体をずらした跡もないし 隣のトイレに窓はない 222 00:11:11,963 --> 00:11:15,175 犯人は どうやって トイレから出たっていうのかね 223 00:11:15,258 --> 00:11:17,886 1つだけありますわ 上に 224 00:11:17,969 --> 00:11:20,597 上って… あの隙間かね 225 00:11:20,680 --> 00:11:23,767 いや いくら何でも 大人に あそこは… 226 00:11:23,850 --> 00:11:26,603 あなた ちょっと 登ってみてくださらない? 227 00:11:26,686 --> 00:11:27,687 (警官)え? 228 00:11:27,771 --> 00:11:30,315 現場は荒らさないように 隣のトイレで 229 00:11:32,859 --> 00:11:35,737 いや な… 何とか通れます 230 00:11:35,821 --> 00:11:36,947 でしょ 231 00:11:37,030 --> 00:11:39,866 しかし 犯人が 返り血を浴びているなら— 232 00:11:39,950 --> 00:11:41,701 登った時に壁にも血が… 233 00:11:41,785 --> 00:11:44,621 (英理)幸い ここには 血を洗い流す水も— 234 00:11:44,704 --> 00:11:46,706 拭き取る紙もあります 235 00:11:46,790 --> 00:11:50,877 壁を乗り越える時 痕跡を 残さない工夫くらいできますわ 236 00:11:50,961 --> 00:11:54,506 だが 偶然 入ってきた誰かに 見られでもしたら… 237 00:11:55,340 --> 00:11:57,509 あら 気づきませんでした? 238 00:11:57,592 --> 00:12:01,221 このトイレは入り口のドアにも 鍵がついてますのよ 239 00:12:01,304 --> 00:12:04,141 あれをかければ ここは密室ですわ 240 00:12:04,224 --> 00:12:08,728 よ… よし 被害者の前後に トイレに入った客を調べ出せ 241 00:12:08,812 --> 00:12:10,730 (コナン)僕 知ってるよ (目暮)え? 242 00:12:10,814 --> 00:12:12,399 見てたんだ 偶然 243 00:12:12,482 --> 00:12:13,608 ホ… ホントかね 244 00:12:15,110 --> 00:12:16,319 ほら あそこにいる— 245 00:12:16,653 --> 00:12:18,280 あの体の大きい人と— 246 00:12:18,655 --> 00:12:20,240 不精ヒゲ 生やしてる人に— 247 00:12:20,615 --> 00:12:22,701 髪の毛 縛ってるキザな兄ちゃん 248 00:12:23,326 --> 00:12:26,163 そ… それと このおばさん 249 00:12:26,997 --> 00:12:28,623 なっ… 250 00:12:28,707 --> 00:12:31,042 あ… あなたもトイレに? 251 00:12:31,126 --> 00:12:32,586 そういえば そうね 252 00:12:33,795 --> 00:12:35,422 よく覚えてたわね 253 00:12:35,505 --> 00:12:37,257 偉いわよ 坊や 254 00:12:37,340 --> 00:12:40,135 (コナン)う… うん まあね 255 00:12:42,679 --> 00:12:45,557 では 皆さん トイレに入った順に— 256 00:12:45,640 --> 00:12:48,602 今日 この店に来た目的を 言ってもらいましょうか 257 00:12:48,685 --> 00:12:49,728 あっ はい 258 00:12:49,811 --> 00:12:50,896 今日 ここへ 来たのは— 259 00:12:50,979 --> 00:12:52,564 論文を書くためです 260 00:12:52,981 --> 00:12:54,524 被害者が 入ったあと— 261 00:12:54,608 --> 00:12:57,611 彼と入れ違いに 入ったのは私ですわ 262 00:12:57,694 --> 00:12:58,695 この店に来たのは— 263 00:12:58,778 --> 00:13:00,739 人と待ち合わせを していたから 264 00:13:01,239 --> 00:13:03,033 次に入ったのは俺だ 265 00:13:03,116 --> 00:13:04,993 ここへは 毎日のように来てて 266 00:13:05,076 --> 00:13:06,703 マスターと だべりにな 267 00:13:07,037 --> 00:13:09,664 さ… 最後に 入ったのは僕です 268 00:13:09,748 --> 00:13:11,666 待ってたんですよ 女の子を 269 00:13:12,209 --> 00:13:15,045 順番は これで合ってるかね コナン君 270 00:13:15,128 --> 00:13:16,129 あ… うん 271 00:13:16,838 --> 00:13:20,842 何だろ? 何かが前と違うような 272 00:13:24,137 --> 00:13:26,348 (皇)よいしょ (目暮)楽に通れましたな 273 00:13:26,431 --> 00:13:28,266 では 次 若王子さん 274 00:13:28,350 --> 00:13:29,684 (若王子)あ… はい 275 00:13:33,355 --> 00:13:36,274 あれ? 何か 無理みたいっすよ 276 00:13:37,025 --> 00:13:39,319 (若王子)痛い 痛い 痛い… (目暮)お… おい 277 00:13:40,278 --> 00:13:42,405 ホント 無理だったね お兄さん 278 00:13:42,489 --> 00:13:44,491 あの 俺もやるんですか? 279 00:13:44,574 --> 00:13:46,868 いや あんたは どうせ無理だ 280 00:13:47,452 --> 00:13:50,080 妃さんはやらんでもね 結果は… 281 00:13:50,163 --> 00:13:52,874 ええ 楽に通れるでしょうね 282 00:13:52,958 --> 00:13:56,836 これで容疑者は 皇さんと私に 絞られたようですわね 283 00:13:56,920 --> 00:14:00,799 いや いや あなたを 容疑者だなんて わしは別に… 284 00:14:01,716 --> 00:14:04,469 警部 皇さんのテーブルに こんなひもが… 285 00:14:04,553 --> 00:14:05,554 何? 286 00:14:05,637 --> 00:14:07,931 皇さん これは あなたのもんですね 287 00:14:08,181 --> 00:14:12,143 そ… それは本とノートを 縛っていた ただのひもです 288 00:14:12,227 --> 00:14:13,603 僕は犯人じゃない 289 00:14:13,687 --> 00:14:15,021 本当です 290 00:14:15,730 --> 00:14:18,775 (コナン)被害者より先に トイレに入っていた この人は— 291 00:14:18,858 --> 00:14:20,151 犯人じゃない 292 00:14:20,652 --> 00:14:23,572 被害者は トイレの場所を マスターに聞いていた 293 00:14:23,655 --> 00:14:24,781 あれは恐らく— 294 00:14:24,864 --> 00:14:27,742 これから トイレに行くという 犯人に向けたサイン 295 00:14:28,159 --> 00:14:29,202 …となると— 296 00:14:29,286 --> 00:14:33,748 あの時までに店に来ていて なおかつ 犯行が可能なのは— 297 00:14:34,541 --> 00:14:36,876 妃弁護士しかいない 298 00:14:42,132 --> 00:14:44,593 (鑑識)警部 凶器のナイフを そろそろ 署に 299 00:14:44,676 --> 00:14:46,052 (目暮)ああ 構わんぞ 300 00:14:46,595 --> 00:14:48,972 (コナン)見せて (鑑識)あっ お… おい 坊や 301 00:14:49,055 --> 00:14:50,932 (コナン) おかしいぞ このナイフ 302 00:14:51,016 --> 00:14:53,226 なんで 握りの所まで血が 303 00:14:53,518 --> 00:14:56,896 それに この細く血の途切れた部分は 何なんだ? 304 00:14:57,814 --> 00:14:59,774 あれ 手のひらに血が付いている 305 00:15:00,275 --> 00:15:02,110 死体には触れていないのに 306 00:15:02,193 --> 00:15:05,280 付くとしたら トイレの上から のぞいた時ぐらいだ 307 00:15:05,363 --> 00:15:06,990 なんで あんな所に血が… 308 00:15:07,324 --> 00:15:11,244 ハハッ まさか 死体が勝手に あそこを… 309 00:15:11,328 --> 00:15:16,541 ハッ 分かったぞ 犯人が使った本当の手口が 310 00:15:16,625 --> 00:15:17,959 間違いない 311 00:15:18,043 --> 00:15:20,962 こんなことができるのは あの人しかいない 312 00:15:21,588 --> 00:15:23,673 しかし 物証がない 313 00:15:24,257 --> 00:15:27,093 探偵ごっこは そこまでよ 坊や 314 00:15:28,720 --> 00:15:30,513 これは大人の仕事 315 00:15:30,597 --> 00:15:32,349 子供の領分をわきまえなさい 316 00:15:32,432 --> 00:15:33,516 (コナン)や… あ… その 317 00:15:36,227 --> 00:15:37,896 結婚指輪 318 00:15:38,396 --> 00:15:39,481 これだ 319 00:15:39,564 --> 00:15:42,734 俺の推理が正しければ 決定的な証拠になる 320 00:15:43,151 --> 00:15:46,780 では 皇さん ちょっと署まで 来てもらいましょうか 321 00:15:46,863 --> 00:15:49,366 ええっ ぼ… 僕 人殺しなんて… 322 00:15:50,575 --> 00:15:53,328 あれ? こんな所に血が付いてるよ 323 00:15:53,745 --> 00:15:57,540 それなら 私も現場の写真を 撮った時に見つけましたが 324 00:15:58,124 --> 00:16:01,044 なんで それを すぐに報告せんのだね 325 00:16:01,127 --> 00:16:02,462 とにかく 皇さん 326 00:16:02,545 --> 00:16:05,423 あんたの疑いは ますます深まったようですな 327 00:16:05,507 --> 00:16:07,342 そっ… そんな… 328 00:16:07,425 --> 00:16:09,761 (コナン)でも おかしくない? (目暮)ん? 329 00:16:09,844 --> 00:16:13,723 血が付いてたのは 死体で塞がれてた ドアのてっぺんだよ 330 00:16:13,807 --> 00:16:18,436 僕だったら 便器を踏み台にして 隣のトイレの境を登るけど 331 00:16:18,520 --> 00:16:20,814 た… 確かに そうだが… 332 00:16:21,356 --> 00:16:25,568 それに ホントに犯人は 返り血を浴びてたのかな? 333 00:16:25,819 --> 00:16:28,279 だって あのおじさんの 持ってる袋を見てよ 334 00:16:28,363 --> 00:16:31,574 凶器のナイフ えの所まで血が飛んでるよ 335 00:16:33,243 --> 00:16:34,703 確かに妙だな 336 00:16:34,786 --> 00:16:37,747 それに何だ? この血の途切れた部分は 337 00:16:38,456 --> 00:16:41,584 そこには 何かが結んであったのかもね 338 00:16:41,668 --> 00:16:42,836 なっ… 339 00:16:42,919 --> 00:16:44,254 そうか 340 00:16:44,337 --> 00:16:46,423 犯人はナイフに ひもをつけて 刺し— 341 00:16:46,506 --> 00:16:49,092 トイレを抜け出したあとで 抜いたんだ 342 00:16:49,175 --> 00:16:51,761 血が大量に噴き出すのは 抜いた時だからな 343 00:16:52,220 --> 00:16:54,889 でも なんで 返り血を 浴びていないのなら— 344 00:16:54,973 --> 00:16:56,474 あんな所に血が? 345 00:16:56,558 --> 00:16:59,561 トイレの上を乗り越えたのが 犯人でなく— 346 00:16:59,644 --> 00:17:02,480 死体のほうだったってことですよ 347 00:17:02,564 --> 00:17:04,274 し… 死体が乗り越えた? 348 00:17:04,524 --> 00:17:06,443 ドアの上にあった血は— 349 00:17:06,526 --> 00:17:10,739 被害者がトイレの中に 放り込まれた時にしたたり落ちたもの 350 00:17:11,489 --> 00:17:14,451 犯人はトイレの外で 被害者を刺し— 351 00:17:14,534 --> 00:17:18,246 死体をトイレに放り込み ドアを塞いだ 352 00:17:18,621 --> 00:17:20,540 そして トイレの外で ひもを引っ張り 353 00:17:20,623 --> 00:17:22,208 ナイフを抜いたのよ 354 00:17:22,876 --> 00:17:25,670 そうしておけば 内部犯の仕業と分かっても— 355 00:17:25,754 --> 00:17:28,339 トイレと天井の隙間を 通れない犯人は— 356 00:17:28,423 --> 00:17:30,759 容疑者から外れることができる 357 00:17:30,842 --> 00:17:32,677 じゃあ まさか 犯人は… 358 00:17:34,220 --> 00:17:36,598 あなたしかいないわね 殿山さん 359 00:17:39,642 --> 00:17:41,936 よし この男を署まで連行しろ 360 00:17:42,187 --> 00:17:45,774 おいおい 証拠もないのに 逮捕なんてしても いいのかい? 361 00:17:45,857 --> 00:17:48,526 フンッ そんなもの あるに決まっとるだろ 362 00:17:48,610 --> 00:17:50,361 ですよね 妃さん 363 00:17:50,445 --> 00:17:52,238 (英理)ないわ (目暮)ああっ 364 00:17:52,947 --> 00:17:56,117 たとえ 逮捕しても 私が弁護につけば— 365 00:17:56,201 --> 00:17:59,204 数時間で無罪放免は 確実でしょうね 366 00:17:59,287 --> 00:18:00,789 当たり前だ 367 00:18:00,872 --> 00:18:04,292 今日 俺は マスターと だべりに来ただけなんだからな 368 00:18:04,375 --> 00:18:06,336 そうそう 僕も聞いてたよ 369 00:18:06,419 --> 00:18:09,047 おじさん ラグビーで 突き指しちゃったんだよね 370 00:18:09,130 --> 00:18:11,549 ああ おかげで結婚指輪が… 371 00:18:12,425 --> 00:18:14,010 ハッ く… 372 00:18:14,511 --> 00:18:18,932 あれ? 結婚指輪って 左手の薬指に着けるんでしょ? 373 00:18:19,015 --> 00:18:20,475 この店に来た時 おじさん 374 00:18:20,558 --> 00:18:23,061 ちゃんと 薬指に 包帯 巻いてたよね 375 00:18:23,144 --> 00:18:26,648 まさか トイレの中で 巻き替えたんじゃ… 376 00:18:26,731 --> 00:18:29,484 そうか 被害者の首を 絞めたのも— 377 00:18:29,567 --> 00:18:31,736 ナイフに結びつけたのも その包帯 378 00:18:32,237 --> 00:18:35,532 だとしたら 被害者の血液が どこかに付着しているはずだ 379 00:18:35,615 --> 00:18:39,118 あらあら ずいぶんマヌケな犯人さんね 380 00:18:39,202 --> 00:18:42,664 こんな物証 今も身に着けているなんて 381 00:18:42,747 --> 00:18:44,290 いくら 私でも— 382 00:18:44,374 --> 00:18:46,751 弁護しきれなくってよ 383 00:18:47,085 --> 00:18:48,920 くおおっ 384 00:18:49,003 --> 00:18:50,964 どけ 女! 385 00:18:53,091 --> 00:18:54,717 ああっ 386 00:18:58,096 --> 00:18:59,097 うっ 387 00:18:59,389 --> 00:19:01,474 (コナン)すげえ 一本背負い 388 00:19:01,558 --> 00:19:03,059 は… 放せ クソ 389 00:19:03,142 --> 00:19:08,022 (コナン) あれ? あの一本背負い 前にどっかで… 390 00:19:08,398 --> 00:19:12,193 女弁護士の活躍で 犯人は無事 逮捕された 391 00:19:12,277 --> 00:19:13,486 犯行の動機は— 392 00:19:13,570 --> 00:19:16,030 浮気相手だった被害者に 結婚を迫られ— 393 00:19:16,531 --> 00:19:21,286 奥さんにバレるのを恐れた犯人が 犯行に及んだということらしい 394 00:19:23,955 --> 00:19:29,961 さて 蘭と待ち合わせしている このキザな男を何とかしなきゃな 395 00:19:31,754 --> 00:19:32,964 ゲッ 蘭 396 00:19:33,047 --> 00:19:34,507 遅くなって ごめんなさい 397 00:19:34,841 --> 00:19:35,967 大変だったでしょ? 398 00:19:36,050 --> 00:19:37,135 (コナン)にゃろう… 399 00:19:37,677 --> 00:19:41,806 ねえ 女なんてものにしちゃえば こっちのもんって どういう意味? 400 00:19:41,890 --> 00:19:43,308 (若王子)え? (蘭)え? 401 00:19:43,391 --> 00:19:44,183 このお兄ちゃんが さっき言ってたんだ 402 00:19:44,183 --> 00:19:46,311 このお兄ちゃんが さっき言ってたんだ (若王子)あっ コラ コラ 坊主 403 00:19:46,394 --> 00:19:47,854 あっ はじめまして 404 00:19:48,313 --> 00:19:49,647 誰? この人 405 00:19:49,731 --> 00:19:50,773 えっ あ… え? 406 00:19:51,232 --> 00:19:53,109 (鈴木園子すずき そのこ) 今のホント? コナン君 407 00:19:53,192 --> 00:19:55,278 (若王子)あっ 園子ちゃん (若王子・コナン・蘭)ええっ 408 00:19:56,112 --> 00:19:57,739 本当なのね 409 00:19:57,822 --> 00:20:00,366 あっ だから これは何かの間違い… 410 00:20:00,450 --> 00:20:03,494 (園子)フン (若王子)待ってよ 園子ちゃん 411 00:20:03,578 --> 00:20:06,873 (コナン)何だ あいつが 待ってたのは園子だったのか 412 00:20:06,956 --> 00:20:10,293 じゃあ 誰なんだ? 蘭が待ってた人って 413 00:20:10,376 --> 00:20:12,712 (英理) ほら また そんな格好して 414 00:20:12,962 --> 00:20:16,716 短いスカートは おなかが冷えるから よしなさいって言ったでしょ 415 00:20:17,508 --> 00:20:21,679 もう いつまでも 子供扱いしないでよ お母さん 416 00:20:21,763 --> 00:20:23,640 お… おか… おお… 417 00:20:24,140 --> 00:20:27,018 ええっ? 418 00:20:28,436 --> 00:20:32,982 ♪〜 419 00:21:53,062 --> 00:21:59,068 〜♪ 420 00:21:59,152 --> 00:22:01,654 (蘭)どうしたのよ コソコソしちゃって 421 00:22:01,738 --> 00:22:04,073 さっきまでは威勢がよかったわよ 422 00:22:04,157 --> 00:22:07,702 この子のおかげで 事件が解決したようなものだもの 423 00:22:07,785 --> 00:22:09,954 (英理)ねっ コナン君 (コナン)う… 424 00:22:10,371 --> 00:22:12,915 あらあら すっかり嫌われちゃったみたいね 425 00:22:13,249 --> 00:22:14,834 (コナン)あったりめえだ 426 00:22:14,917 --> 00:22:19,255 俺はガキの頃 蘭と遊んでて あんたに さんざん怒られたんだ 427 00:22:19,338 --> 00:22:22,842 体が無意識のうちに 拒否反応を起こしちまうんだよ 428 00:22:23,259 --> 00:22:26,679 そういえば お母さんが 家を出てから もう10年か 429 00:22:26,763 --> 00:22:27,805 何よ 急に 430 00:22:28,181 --> 00:22:30,892 (コナン) 10年たちゃ 顔も忘れるわな 431 00:22:31,517 --> 00:22:36,189 そろそろ お父さんの所に 戻ってきても いい頃かなって 432 00:22:36,272 --> 00:22:38,149 嫌よ あんなグズで— 433 00:22:38,232 --> 00:22:41,611 不潔で女ったらしの飲んだくれ 大嫌い 434 00:22:42,278 --> 00:22:46,115 あの人のおかげで 私が手に入れたものといえば— 435 00:22:46,365 --> 00:22:49,744 娘のあなたと あの一本背負いぐらいだわ 436 00:22:49,827 --> 00:22:51,913 じゃあ なんで 結婚なんかしたのよ 437 00:22:51,996 --> 00:22:54,123 幼なじみの腐れ縁よ 438 00:22:54,207 --> 00:22:55,833 じゃあ その結婚指輪は? 439 00:22:55,917 --> 00:22:58,419 ウザったい男を 寄せつけない虫よけ 440 00:22:58,503 --> 00:23:00,379 (蘭)もう意地っ張り 441 00:23:00,755 --> 00:23:02,590 (コナン:小五郎の声で) 待ってください 松尾(まつお)さん 442 00:23:03,508 --> 00:23:07,220 この前 お父さんが テレビ局で解決した事件のVTRよ 443 00:23:07,303 --> 00:23:09,514 ほら お母さんも 1回 見たいって… 444 00:23:10,223 --> 00:23:12,975 (アナウンサー)では ここで 事件解決のポイントとなった— 445 00:23:13,059 --> 00:23:15,436 電話のシーンをVTRで どうぞ 446 00:23:15,520 --> 00:23:16,437 女房? いいの いいの どうせ 別居中 447 00:23:16,437 --> 00:23:17,438 女房? いいの いいの どうせ 別居中 あっ 448 00:23:17,438 --> 00:23:19,232 女房? いいの いいの どうせ 別居中 449 00:23:19,315 --> 00:23:21,400 今夜は熱い夜を過ごそうね 450 00:23:21,484 --> 00:23:23,945 ああっ 違うの これは… 451 00:23:24,028 --> 00:23:26,906 まだまだ 帰るわけにはいかないようね 452 00:23:26,989 --> 00:23:31,619 蘭 あなたも幼なじみと探偵には 気をつけることね 453 00:23:31,702 --> 00:23:32,870 (蘭)えっ? 454 00:23:34,705 --> 00:23:36,791 (英理) ろくな目に遭わなくってよ 455 00:23:38,292 --> 00:23:39,293 ちょっと お母さん… 456 00:23:39,377 --> 00:23:41,129 ヌハハハハハッ 457 00:23:41,212 --> 00:23:43,464 (コナン)にゃろう… 458 00:23:46,175 --> 00:23:50,138 ん? あの2人 山歩きにしては変だ 459 00:23:50,221 --> 00:23:51,222 シャベルを 持っているのに— 460 00:23:51,305 --> 00:23:52,515 背広と靴 461 00:23:52,598 --> 00:23:54,851 しかも あの地図は 一体… 462 00:23:55,184 --> 00:23:56,686 ネクスト コナン… 463 00:24:01,482 --> 00:24:03,734 (小嶋元太こじま げんた) ネクスト コナンズ ヒント 464 00:24:03,818 --> 00:24:05,778 (コナン)宝の地図 465 00:24:06,320 --> 00:24:08,823 (元太)次回は 探偵の大活躍だよ 466 00:24:08,906 --> 00:24:11,075 (コナン) 1か月 待っててね