1
00:00:02,044 --> 00:00:03,713
(江戸川えどがわコナン)
時代が進めば進むほど
2
00:00:03,796 --> 00:00:05,423
難事件は増えてくる
3
00:00:05,506 --> 00:00:06,924
今日の舞台は喫茶店
4
00:00:07,383 --> 00:00:09,176
知らないお客が犯人か
5
00:00:09,719 --> 00:00:11,387
たった ひとつの真実 見抜く
6
00:00:11,470 --> 00:00:13,431
見た目は子供 頭脳は大人
7
00:00:13,889 --> 00:00:16,434
その名は 名探偵コナン!
8
00:00:16,517 --> 00:00:22,398
♪〜
9
00:01:24,627 --> 00:01:30,549
〜♪
10
00:01:39,391 --> 00:01:44,271
(毛利小五郎もうり こごろうのいびき)
11
00:01:46,857 --> 00:01:48,734
(コナン)
どこ行くの? 蘭らん姉ちゃん
12
00:01:48,818 --> 00:01:49,860
(毛利蘭)コナン君
13
00:01:49,944 --> 00:01:52,196
映画とか行くの?
だったら 僕も…
14
00:01:52,279 --> 00:01:55,115
シーッ 違うわよ
デートよ デート
15
00:01:55,199 --> 00:01:57,493
(コナン)デート?
(蘭)新一しんいちとね
16
00:01:57,576 --> 00:01:59,453
何だ 新一兄ちゃんか
17
00:02:00,079 --> 00:02:01,956
新一とデートなんて言うと—
18
00:02:02,039 --> 00:02:04,625
お父さん 怒るから
内緒にしといてね
19
00:02:04,708 --> 00:02:07,002
(コナン)
うん いってらっしゃい
20
00:02:09,880 --> 00:02:13,676
ハハハッ 蘭のやつ
あんなに めかし込んで
21
00:02:13,759 --> 00:02:17,221
そんなに うれしいのかね
俺とのデート
22
00:02:17,930 --> 00:02:19,598
できるわけねえじゃねえか
23
00:02:19,682 --> 00:02:21,684
(工藤くどう新一)
工藤新一は この俺だ
24
00:02:21,767 --> 00:02:24,270
じゃあ 蘭は
誰とデートするっつうんだ?
25
00:02:24,645 --> 00:02:26,522
あんなウソまで ついて…
26
00:02:30,025 --> 00:02:31,819
フンッ アホらし
27
00:02:31,902 --> 00:02:35,281
蘭が誰とつきあおうが
知ったこっちゃねえや
28
00:02:41,662 --> 00:02:44,748
(蘭)もう 今日は お姉ちゃん
デートだって言ったでしょ
29
00:02:44,832 --> 00:02:47,209
なんで コナン君が
ついてくるのよ
30
00:02:47,293 --> 00:02:51,547
(コナン)
だって 僕も新一兄ちゃんに
会いたかったんだもん
31
00:02:51,630 --> 00:02:54,508
でも 遅いね 新一兄ちゃん
32
00:02:54,592 --> 00:02:56,260
実はね コナン君
33
00:02:56,343 --> 00:02:59,096
今日 ここに来る人って
ホントは 新一じゃ…
34
00:02:59,638 --> 00:03:02,057
えっ じゃあ 誰なの?
35
00:03:02,141 --> 00:03:04,852
ウソまでついて
待ち合わせしてる人って
36
00:03:04,935 --> 00:03:06,687
(新一)どうなんだ? おい
37
00:03:07,396 --> 00:03:11,275
私のすっごく大切な人… かな?
38
00:03:11,358 --> 00:03:12,359
えっ
39
00:03:13,152 --> 00:03:15,362
し… 新一兄ちゃんよりも?
40
00:03:15,446 --> 00:03:18,782
バカね
そんなの比べられないわよ
41
00:03:18,866 --> 00:03:21,327
ほら もういいでしょ
おうちに帰ったら?
42
00:03:21,827 --> 00:03:25,289
何か 僕
帰りたくなくなっちゃったな
43
00:03:25,581 --> 00:03:28,584
そうだ ケーキ好きでしょ
コナン君
44
00:03:28,667 --> 00:03:30,586
今 お姉ちゃんが
買ってきてあげるから—
45
00:03:30,669 --> 00:03:33,255
それを持って
おとなしく帰ってね
46
00:03:33,923 --> 00:03:35,591
すいません すぐ戻りますから
47
00:03:35,674 --> 00:03:36,717
(店員)はい
48
00:03:37,635 --> 00:03:39,345
(コナン)ムダだぜ 蘭
49
00:03:39,428 --> 00:03:41,931
俺のこの観察力と洞察力で—
50
00:03:42,014 --> 00:03:46,936
待ち合わせの相手を ぴたりと当てて
そいつの面を拝ませてもらうぜ
51
00:03:47,811 --> 00:03:49,229
ヘヘヘッ
52
00:03:49,313 --> 00:03:52,650
真実は いつも
たった ひとつしかねえからよ
53
00:03:53,359 --> 00:03:55,110
(コナン)ん?
(店員)いらっしゃいませ
54
00:03:55,194 --> 00:03:56,946
(コナン)何だ 女か
55
00:03:57,279 --> 00:03:58,656
お一人様ですか?
56
00:03:58,739 --> 00:04:00,074
でしたら カウンターに…
57
00:04:00,157 --> 00:04:01,200
あっ お客様
58
00:04:03,202 --> 00:04:04,328
(姫野弥生ひめの やよい)コーヒー
(店員)は?
59
00:04:04,787 --> 00:04:06,205
コーヒーって
言ったらコーヒーよ
60
00:04:06,288 --> 00:04:07,831
早く
持ってきなさいよ
61
00:04:07,915 --> 00:04:10,960
(コナン)うわっ
態度 悪いな あの姉ちゃん
62
00:04:11,835 --> 00:04:13,712
おや 時計を気にしてる
63
00:04:13,796 --> 00:04:15,464
まさか 彼女が…
64
00:04:15,756 --> 00:04:17,466
んなわけねえか
65
00:04:17,549 --> 00:04:18,801
だって…
66
00:04:19,468 --> 00:04:21,720
私のすっごく大切な人
67
00:04:21,804 --> 00:04:23,138
(コナン)だもんな
68
00:04:24,890 --> 00:04:25,975
(店員)いらっしゃいませ
69
00:04:26,058 --> 00:04:27,893
お一人でございますか?
でしたら…
70
00:04:28,435 --> 00:04:29,436
(皇裕一すめらぎ ゆういち)
あの ちょっと
71
00:04:29,520 --> 00:04:30,521
書き上げなきゃ
なんない—
72
00:04:30,604 --> 00:04:31,897
論文がありまして
73
00:04:31,981 --> 00:04:34,066
できれば
静かな席に…
74
00:04:34,149 --> 00:04:35,609
(コナン)大学生か
75
00:04:35,693 --> 00:04:37,820
あの人でもなさそうだ
76
00:04:37,903 --> 00:04:39,071
(皇)カフェオレを
77
00:04:39,738 --> 00:04:44,118
(コナン)待ち合わせの相手の前で
論文 書くやつなんて いねえからな
78
00:04:44,535 --> 00:04:44,952
(ドアが開く音)
79
00:04:44,952 --> 00:04:45,536
(ドアが開く音)
あっ 今度は おばさんか
80
00:04:45,536 --> 00:04:47,538
あっ 今度は おばさんか
81
00:04:47,830 --> 00:04:49,123
(店員)いらっしゃいませ
82
00:04:49,206 --> 00:04:51,667
(妃英理きさき えり)ちょっと
人と待ち合わせているんだけど
83
00:04:51,750 --> 00:04:53,794
まだ 来てないみたいね
84
00:04:58,298 --> 00:04:59,883
(店員)ご注文は?
85
00:05:01,593 --> 00:05:03,846
じゃあ コーヒーを
いただこうかしら
86
00:05:03,929 --> 00:05:06,807
(コナン)うわっ すっげえ美人
87
00:05:08,100 --> 00:05:10,352
ん? “法律事務所”?
88
00:05:10,436 --> 00:05:12,021
弁護士か
89
00:05:12,104 --> 00:05:15,024
蘭が弁護士なんかと
会うわけねえな
90
00:05:17,109 --> 00:05:18,527
ヤベッ 怒られる
91
00:05:20,070 --> 00:05:21,613
えっ 怒られる?
92
00:05:22,281 --> 00:05:24,783
見てただけなのに なんで…
93
00:05:27,119 --> 00:05:28,454
(殿山十三とのやま じゅうぞう)よう マスター
94
00:05:28,537 --> 00:05:29,788
(マスター)おう 殿山さん
95
00:05:29,872 --> 00:05:31,623
お? どうしたんだい? その指
96
00:05:32,207 --> 00:05:35,085
ラグビーの練習中に
突き指しちゃってな
97
00:05:35,169 --> 00:05:36,795
おかげで
結婚指輪が—
98
00:05:36,879 --> 00:05:37,921
はめられねえぜ
99
00:05:38,213 --> 00:05:40,549
(コナン)
違う この人じゃない
100
00:05:40,632 --> 00:05:43,427
待ち合わせをしている人間が
周りを見渡さずに—
101
00:05:43,510 --> 00:05:46,388
いきなり カウンターに
座るとは考えにくい
102
00:05:46,680 --> 00:05:48,724
(マスター)あれ?
髪の毛 切っちゃったの?
103
00:05:48,807 --> 00:05:51,101
(殿山)
ああ ウザったかったからな
104
00:05:52,394 --> 00:05:54,229
ねえ トイレ どこ?
105
00:05:54,313 --> 00:05:56,315
(マスター)あの奥ですよ
(姫野)そう
106
00:05:56,398 --> 00:05:58,567
でも うちは男女共同ですよ
107
00:05:58,650 --> 00:06:00,027
(姫野)知ってるわ
108
00:06:00,110 --> 00:06:02,863
(コナン)えっ
トイレの場所を知らない人が—
109
00:06:02,946 --> 00:06:05,032
なんで 共同だって
知ってんだ?
110
00:06:05,574 --> 00:06:07,409
んなこと どうでもいいか
111
00:06:07,493 --> 00:06:08,952
それより 蘭の相手だ
112
00:06:09,411 --> 00:06:12,998
まだ 現れないってことは
もう既に この店に…
113
00:06:13,082 --> 00:06:14,374
(店員)いらっしゃいませ
114
00:06:15,584 --> 00:06:17,044
お一人様ですか?
115
00:06:17,127 --> 00:06:19,963
(若王子士郎わかおうじ しろう)
女の子と待ち合わせ
てるんだけど
116
00:06:20,047 --> 00:06:21,632
まだ
来てねえみてえだな
117
00:06:21,715 --> 00:06:23,258
(店員)では そちらの席へ
118
00:06:23,342 --> 00:06:24,343
(若王子)ああ
119
00:06:27,554 --> 00:06:28,847
とりあえず ホットね
120
00:06:29,932 --> 00:06:32,226
(コナン)
まさか… まさか こいつが…
121
00:06:32,309 --> 00:06:34,812
(携帯電話の着信音)
(若王子)ん?
122
00:06:35,938 --> 00:06:37,606
はい 若王子です
123
00:06:37,689 --> 00:06:40,484
ハッ 何だ ヨシオか …ったく
124
00:06:40,567 --> 00:06:44,196
女と店で待ち合わせしてるって時に
邪魔すんなよな
125
00:06:44,279 --> 00:06:46,156
あっ ほら あの子だよ
126
00:06:46,240 --> 00:06:49,034
この前 テレビ局へ
見学に来てた かわいい子
127
00:06:49,118 --> 00:06:50,661
(コナン)テレビ局?
128
00:06:50,744 --> 00:06:53,455
この前の
プロデューサー殺人事件の時か
129
00:06:53,539 --> 00:06:55,874
今どき 珍しいうぶな子だぜ
130
00:06:56,208 --> 00:06:59,128
フッ そんな子はガードが固い?
131
00:06:59,211 --> 00:07:00,587
女なんて—
132
00:07:00,671 --> 00:07:02,965
ものにしちまえば
こっちのもんよ
133
00:07:03,298 --> 00:07:05,467
(新一)く… 野郎
134
00:07:05,551 --> 00:07:08,220
ああ 他の女には
バレないようにするよ
135
00:07:08,303 --> 00:07:09,555
じゃあな
136
00:07:10,931 --> 00:07:12,432
(コナン)おし 見てろ
137
00:07:12,516 --> 00:07:17,271
この脚力増強シューズで
そのふざけた脳天 ぶっ飛ばしてやる
138
00:07:17,354 --> 00:07:18,730
(店員)江戸川様
139
00:07:19,398 --> 00:07:22,025
お客様で江戸川様
いらっしゃいますか?
140
00:07:22,109 --> 00:07:24,153
(コナン)江戸川は僕ですけど
141
00:07:24,236 --> 00:07:25,404
電話よ 坊や
142
00:07:25,487 --> 00:07:26,530
ありがと
143
00:07:26,613 --> 00:07:27,698
もしもし?
144
00:07:27,781 --> 00:07:28,991
(蘭)あ… コナン君?
145
00:07:29,074 --> 00:07:30,117
蘭姉ちゃん
146
00:07:30,200 --> 00:07:33,328
(蘭)ごめん
まだ そっちに行けそうにないよ
147
00:07:33,412 --> 00:07:35,330
お店のレジが壊れちゃってさ
148
00:07:35,414 --> 00:07:37,332
お釣りがもらえないのよ
149
00:07:37,416 --> 00:07:40,294
ねえ 私のこと
捜してる人いなかった?
150
00:07:41,170 --> 00:07:43,630
いたよ 髪の毛の長い人
151
00:07:43,714 --> 00:07:45,841
そうそう その人よ
152
00:07:45,924 --> 00:07:49,511
でも おかしいな
いつもは髪の毛 まとめてるのに
153
00:07:50,053 --> 00:07:52,222
ああ さっき束ねてたよ
154
00:07:52,306 --> 00:07:53,849
よしなよ 蘭姉ちゃん
155
00:07:53,932 --> 00:07:55,767
あんなやつに会うの
156
00:07:55,851 --> 00:07:58,145
(蘭)あっ レジ 直ったみたい
すぐ戻るからね
157
00:07:58,228 --> 00:08:00,439
あっ ちょ… ちょっと
158
00:08:01,356 --> 00:08:04,776
クソ あのロンゲ野郎
トイレから出てきたら…
159
00:08:04,860 --> 00:08:06,737
(若王子)うわあああっ!
160
00:08:06,820 --> 00:08:08,822
あああああっ
161
00:08:12,117 --> 00:08:14,119
(殿山)どうかしたのか?
(若王子)ああ… ああ…
162
00:08:14,494 --> 00:08:15,495
(コナン)血?
163
00:08:15,829 --> 00:08:16,997
おい 坊や
164
00:08:19,291 --> 00:08:21,668
あれ? 何か つっかかってるぞ
165
00:08:25,214 --> 00:08:26,215
何?
166
00:08:32,512 --> 00:08:34,181
ヤバッ 遅れちゃった
167
00:08:34,264 --> 00:08:36,141
あの人 怒ってるな きっと
168
00:08:36,225 --> 00:08:37,935
あれ? 何だろ?
169
00:08:39,102 --> 00:08:41,021
この店で何かあったんですか?
170
00:08:41,104 --> 00:08:43,315
(男性)殺人だよ 殺人事件
171
00:08:43,398 --> 00:08:46,026
さ… 殺人事件?
172
00:08:46,485 --> 00:08:49,613
まさか あの人
巻き込まれてるんじゃ…
173
00:08:49,696 --> 00:08:51,323
(目暮十三めぐれ じゅうぞう)ふ〜む
174
00:08:51,406 --> 00:08:53,116
では この写真のとおり—
175
00:08:53,200 --> 00:08:56,954
被害者はドアに体を
密着させて倒れていた
176
00:08:57,496 --> 00:09:00,082
(目暮)そうだね コナン君
(コナン)うん
177
00:09:00,165 --> 00:09:02,668
鍵は開いてるのに
ドアが開かなかったから—
178
00:09:02,751 --> 00:09:04,211
上から のぞいたんだ
179
00:09:04,586 --> 00:09:08,382
殺されたのは 姫野弥生 24歳
フリーター
180
00:09:08,465 --> 00:09:10,509
心臓をナイフで ひと突きか
181
00:09:10,592 --> 00:09:11,635
(刑事)警部
182
00:09:11,718 --> 00:09:15,180
被害者の首に
何かで締められた細い痕が
183
00:09:15,555 --> 00:09:18,684
(目暮)うーん 血が
飛び散っているところを見ると—
184
00:09:18,767 --> 00:09:22,229
犯人は被害者の首を締めて
気を失わせたあと—
185
00:09:22,312 --> 00:09:25,107
胸を突き
引き抜いて失血死させた
186
00:09:25,899 --> 00:09:28,277
顔を見られて 焦ったんだろうな
187
00:09:28,360 --> 00:09:30,696
金目当てのコソ泥の仕業だ
188
00:09:31,154 --> 00:09:33,073
開いたままのトイレの窓とドア
189
00:09:33,573 --> 00:09:35,659
外は人通りのない路地
190
00:09:35,742 --> 00:09:39,997
凶器のナイフと共に
散乱した被害者の荷物と空の財布
191
00:09:40,080 --> 00:09:43,959
そして トイレのドアを
塞いでいた被害者の死体
192
00:09:44,042 --> 00:09:48,213
つまり 窓から侵入した犯人は
誰か来るのを待ち伏せ—
193
00:09:48,297 --> 00:09:51,300
たまたま入ってきた
姫野さんを襲って殺し
194
00:09:51,383 --> 00:09:54,928
金を奪って
慌てて窓から逃走した
195
00:09:55,304 --> 00:09:57,306
よし 外部犯に決まりだ
196
00:09:57,389 --> 00:09:58,974
周辺の聞き込みに当たれ
197
00:09:59,057 --> 00:10:00,892
ちょっと待ってよ 警部さん
198
00:10:01,310 --> 00:10:04,730
ほら あの窓 見てよ
何か きれいすぎない?
199
00:10:05,022 --> 00:10:07,441
いいじゃないか
トイレは きれいなほうが…
200
00:10:07,524 --> 00:10:09,192
そうじゃなくて…
201
00:10:09,276 --> 00:10:11,403
(英理)坊やの言うとおりよ
目暮警部補
202
00:10:11,486 --> 00:10:12,487
(目暮)ん?
203
00:10:13,196 --> 00:10:15,449
あら 今は
警部さんでしたかしら?
204
00:10:15,532 --> 00:10:17,659
あ… あなたは妃弁護士
205
00:10:17,743 --> 00:10:19,411
どうして あなたが ここに
206
00:10:19,953 --> 00:10:22,664
偶然 この店にいたんですよ
207
00:10:22,748 --> 00:10:24,708
警部さん 知ってるの? その人
208
00:10:24,791 --> 00:10:26,835
ああ だって 彼女は…
209
00:10:27,252 --> 00:10:30,630
とにかく
被害者の出血の量から見て—
210
00:10:30,714 --> 00:10:33,633
犯人は体のどこかに
返り血を浴びているはず
211
00:10:33,717 --> 00:10:37,846
なのに 逃走に使ったトイレの窓には
何の痕跡もない
212
00:10:37,929 --> 00:10:39,014
これは不自然よ
213
00:10:39,097 --> 00:10:42,476
しかし 犯人が
拭き取ったってことも…
214
00:10:42,851 --> 00:10:46,897
凶器のナイフを現場に残したまま
慌てて逃げた犯人が—
215
00:10:46,980 --> 00:10:48,940
そんなことをすると思います?
216
00:10:49,983 --> 00:10:53,528
凶器を置いたままにしたのは
持ち帰れなかったから
217
00:10:53,612 --> 00:10:55,947
そう 犯人は内部犯
218
00:10:56,448 --> 00:10:58,367
この店にいる客の誰かよ
219
00:10:58,742 --> 00:11:01,495
そう言いたいんでしょ? 坊や
220
00:11:02,329 --> 00:11:07,459
でも 妃さん このトイレのドアは
死体で塞がれていたんだよ
221
00:11:07,542 --> 00:11:11,421
死体をずらした跡もないし
隣のトイレに窓はない
222
00:11:11,963 --> 00:11:15,175
犯人は どうやって
トイレから出たっていうのかね
223
00:11:15,258 --> 00:11:17,886
1つだけありますわ 上に
224
00:11:17,969 --> 00:11:20,597
上って… あの隙間かね
225
00:11:20,680 --> 00:11:23,767
いや いくら何でも
大人に あそこは…
226
00:11:23,850 --> 00:11:26,603
あなた ちょっと
登ってみてくださらない?
227
00:11:26,686 --> 00:11:27,687
(警官)え?
228
00:11:27,771 --> 00:11:30,315
現場は荒らさないように
隣のトイレで
229
00:11:32,859 --> 00:11:35,737
いや な… 何とか通れます
230
00:11:35,821 --> 00:11:36,947
でしょ
231
00:11:37,030 --> 00:11:39,866
しかし 犯人が
返り血を浴びているなら—
232
00:11:39,950 --> 00:11:41,701
登った時に壁にも血が…
233
00:11:41,785 --> 00:11:44,621
(英理)幸い ここには
血を洗い流す水も—
234
00:11:44,704 --> 00:11:46,706
拭き取る紙もあります
235
00:11:46,790 --> 00:11:50,877
壁を乗り越える時 痕跡を
残さない工夫くらいできますわ
236
00:11:50,961 --> 00:11:54,506
だが 偶然 入ってきた誰かに
見られでもしたら…
237
00:11:55,340 --> 00:11:57,509
あら 気づきませんでした?
238
00:11:57,592 --> 00:12:01,221
このトイレは入り口のドアにも
鍵がついてますのよ
239
00:12:01,304 --> 00:12:04,141
あれをかければ
ここは密室ですわ
240
00:12:04,224 --> 00:12:08,728
よ… よし 被害者の前後に
トイレに入った客を調べ出せ
241
00:12:08,812 --> 00:12:10,730
(コナン)僕 知ってるよ
(目暮)え?
242
00:12:10,814 --> 00:12:12,399
見てたんだ 偶然
243
00:12:12,482 --> 00:12:13,608
ホ… ホントかね
244
00:12:15,110 --> 00:12:16,319
ほら あそこにいる—
245
00:12:16,653 --> 00:12:18,280
あの体の大きい人と—
246
00:12:18,655 --> 00:12:20,240
不精ヒゲ 生やしてる人に—
247
00:12:20,615 --> 00:12:22,701
髪の毛 縛ってるキザな兄ちゃん
248
00:12:23,326 --> 00:12:26,163
そ… それと このおばさん
249
00:12:26,997 --> 00:12:28,623
なっ…
250
00:12:28,707 --> 00:12:31,042
あ… あなたもトイレに?
251
00:12:31,126 --> 00:12:32,586
そういえば そうね
252
00:12:33,795 --> 00:12:35,422
よく覚えてたわね
253
00:12:35,505 --> 00:12:37,257
偉いわよ 坊や
254
00:12:37,340 --> 00:12:40,135
(コナン)う… うん まあね
255
00:12:42,679 --> 00:12:45,557
では 皆さん
トイレに入った順に—
256
00:12:45,640 --> 00:12:48,602
今日 この店に来た目的を
言ってもらいましょうか
257
00:12:48,685 --> 00:12:49,728
あっ はい
258
00:12:49,811 --> 00:12:50,896
今日 ここへ
来たのは—
259
00:12:50,979 --> 00:12:52,564
論文を書くためです
260
00:12:52,981 --> 00:12:54,524
被害者が
入ったあと—
261
00:12:54,608 --> 00:12:57,611
彼と入れ違いに
入ったのは私ですわ
262
00:12:57,694 --> 00:12:58,695
この店に来たのは—
263
00:12:58,778 --> 00:13:00,739
人と待ち合わせを
していたから
264
00:13:01,239 --> 00:13:03,033
次に入ったのは俺だ
265
00:13:03,116 --> 00:13:04,993
ここへは
毎日のように来てて
266
00:13:05,076 --> 00:13:06,703
マスターと
だべりにな
267
00:13:07,037 --> 00:13:09,664
さ… 最後に
入ったのは僕です
268
00:13:09,748 --> 00:13:11,666
待ってたんですよ
女の子を
269
00:13:12,209 --> 00:13:15,045
順番は これで合ってるかね
コナン君
270
00:13:15,128 --> 00:13:16,129
あ… うん
271
00:13:16,838 --> 00:13:20,842
何だろ?
何かが前と違うような
272
00:13:24,137 --> 00:13:26,348
(皇)よいしょ
(目暮)楽に通れましたな
273
00:13:26,431 --> 00:13:28,266
では 次 若王子さん
274
00:13:28,350 --> 00:13:29,684
(若王子)あ… はい
275
00:13:33,355 --> 00:13:36,274
あれ? 何か 無理みたいっすよ
276
00:13:37,025 --> 00:13:39,319
(若王子)痛い 痛い 痛い…
(目暮)お… おい
277
00:13:40,278 --> 00:13:42,405
ホント 無理だったね お兄さん
278
00:13:42,489 --> 00:13:44,491
あの 俺もやるんですか?
279
00:13:44,574 --> 00:13:46,868
いや あんたは どうせ無理だ
280
00:13:47,452 --> 00:13:50,080
妃さんはやらんでもね 結果は…
281
00:13:50,163 --> 00:13:52,874
ええ 楽に通れるでしょうね
282
00:13:52,958 --> 00:13:56,836
これで容疑者は 皇さんと私に
絞られたようですわね
283
00:13:56,920 --> 00:14:00,799
いや いや あなたを
容疑者だなんて わしは別に…
284
00:14:01,716 --> 00:14:04,469
警部 皇さんのテーブルに
こんなひもが…
285
00:14:04,553 --> 00:14:05,554
何?
286
00:14:05,637 --> 00:14:07,931
皇さん これは
あなたのもんですね
287
00:14:08,181 --> 00:14:12,143
そ… それは本とノートを
縛っていた ただのひもです
288
00:14:12,227 --> 00:14:13,603
僕は犯人じゃない
289
00:14:13,687 --> 00:14:15,021
本当です
290
00:14:15,730 --> 00:14:18,775
(コナン)被害者より先に
トイレに入っていた この人は—
291
00:14:18,858 --> 00:14:20,151
犯人じゃない
292
00:14:20,652 --> 00:14:23,572
被害者は トイレの場所を
マスターに聞いていた
293
00:14:23,655 --> 00:14:24,781
あれは恐らく—
294
00:14:24,864 --> 00:14:27,742
これから トイレに行くという
犯人に向けたサイン
295
00:14:28,159 --> 00:14:29,202
…となると—
296
00:14:29,286 --> 00:14:33,748
あの時までに店に来ていて
なおかつ 犯行が可能なのは—
297
00:14:34,541 --> 00:14:36,876
妃弁護士しかいない
298
00:14:42,132 --> 00:14:44,593
(鑑識)警部 凶器のナイフを
そろそろ 署に
299
00:14:44,676 --> 00:14:46,052
(目暮)ああ 構わんぞ
300
00:14:46,595 --> 00:14:48,972
(コナン)見せて
(鑑識)あっ お… おい 坊や
301
00:14:49,055 --> 00:14:50,932
(コナン)
おかしいぞ このナイフ
302
00:14:51,016 --> 00:14:53,226
なんで 握りの所まで血が
303
00:14:53,518 --> 00:14:56,896
それに この細く血の途切れた部分は
何なんだ?
304
00:14:57,814 --> 00:14:59,774
あれ 手のひらに血が付いている
305
00:15:00,275 --> 00:15:02,110
死体には触れていないのに
306
00:15:02,193 --> 00:15:05,280
付くとしたら トイレの上から
のぞいた時ぐらいだ
307
00:15:05,363 --> 00:15:06,990
なんで あんな所に血が…
308
00:15:07,324 --> 00:15:11,244
ハハッ まさか
死体が勝手に あそこを…
309
00:15:11,328 --> 00:15:16,541
ハッ 分かったぞ
犯人が使った本当の手口が
310
00:15:16,625 --> 00:15:17,959
間違いない
311
00:15:18,043 --> 00:15:20,962
こんなことができるのは
あの人しかいない
312
00:15:21,588 --> 00:15:23,673
しかし 物証がない
313
00:15:24,257 --> 00:15:27,093
探偵ごっこは そこまでよ 坊や
314
00:15:28,720 --> 00:15:30,513
これは大人の仕事
315
00:15:30,597 --> 00:15:32,349
子供の領分をわきまえなさい
316
00:15:32,432 --> 00:15:33,516
(コナン)や… あ… その
317
00:15:36,227 --> 00:15:37,896
結婚指輪
318
00:15:38,396 --> 00:15:39,481
これだ
319
00:15:39,564 --> 00:15:42,734
俺の推理が正しければ
決定的な証拠になる
320
00:15:43,151 --> 00:15:46,780
では 皇さん ちょっと署まで
来てもらいましょうか
321
00:15:46,863 --> 00:15:49,366
ええっ ぼ… 僕 人殺しなんて…
322
00:15:50,575 --> 00:15:53,328
あれ?
こんな所に血が付いてるよ
323
00:15:53,745 --> 00:15:57,540
それなら 私も現場の写真を
撮った時に見つけましたが
324
00:15:58,124 --> 00:16:01,044
なんで それを
すぐに報告せんのだね
325
00:16:01,127 --> 00:16:02,462
とにかく 皇さん
326
00:16:02,545 --> 00:16:05,423
あんたの疑いは
ますます深まったようですな
327
00:16:05,507 --> 00:16:07,342
そっ… そんな…
328
00:16:07,425 --> 00:16:09,761
(コナン)でも おかしくない?
(目暮)ん?
329
00:16:09,844 --> 00:16:13,723
血が付いてたのは 死体で塞がれてた
ドアのてっぺんだよ
330
00:16:13,807 --> 00:16:18,436
僕だったら 便器を踏み台にして
隣のトイレの境を登るけど
331
00:16:18,520 --> 00:16:20,814
た… 確かに そうだが…
332
00:16:21,356 --> 00:16:25,568
それに ホントに犯人は
返り血を浴びてたのかな?
333
00:16:25,819 --> 00:16:28,279
だって あのおじさんの
持ってる袋を見てよ
334
00:16:28,363 --> 00:16:31,574
凶器のナイフ
柄えの所まで血が飛んでるよ
335
00:16:33,243 --> 00:16:34,703
確かに妙だな
336
00:16:34,786 --> 00:16:37,747
それに何だ?
この血の途切れた部分は
337
00:16:38,456 --> 00:16:41,584
そこには
何かが結んであったのかもね
338
00:16:41,668 --> 00:16:42,836
なっ…
339
00:16:42,919 --> 00:16:44,254
そうか
340
00:16:44,337 --> 00:16:46,423
犯人はナイフに
ひもをつけて 刺し—
341
00:16:46,506 --> 00:16:49,092
トイレを抜け出したあとで
抜いたんだ
342
00:16:49,175 --> 00:16:51,761
血が大量に噴き出すのは
抜いた時だからな
343
00:16:52,220 --> 00:16:54,889
でも なんで 返り血を
浴びていないのなら—
344
00:16:54,973 --> 00:16:56,474
あんな所に血が?
345
00:16:56,558 --> 00:16:59,561
トイレの上を乗り越えたのが
犯人でなく—
346
00:16:59,644 --> 00:17:02,480
死体のほうだったってことですよ
347
00:17:02,564 --> 00:17:04,274
し… 死体が乗り越えた?
348
00:17:04,524 --> 00:17:06,443
ドアの上にあった血は—
349
00:17:06,526 --> 00:17:10,739
被害者がトイレの中に
放り込まれた時にしたたり落ちたもの
350
00:17:11,489 --> 00:17:14,451
犯人はトイレの外で
被害者を刺し—
351
00:17:14,534 --> 00:17:18,246
死体をトイレに放り込み
ドアを塞いだ
352
00:17:18,621 --> 00:17:20,540
そして トイレの外で
ひもを引っ張り
353
00:17:20,623 --> 00:17:22,208
ナイフを抜いたのよ
354
00:17:22,876 --> 00:17:25,670
そうしておけば
内部犯の仕業と分かっても—
355
00:17:25,754 --> 00:17:28,339
トイレと天井の隙間を
通れない犯人は—
356
00:17:28,423 --> 00:17:30,759
容疑者から外れることができる
357
00:17:30,842 --> 00:17:32,677
じゃあ まさか 犯人は…
358
00:17:34,220 --> 00:17:36,598
あなたしかいないわね 殿山さん
359
00:17:39,642 --> 00:17:41,936
よし この男を署まで連行しろ
360
00:17:42,187 --> 00:17:45,774
おいおい 証拠もないのに
逮捕なんてしても いいのかい?
361
00:17:45,857 --> 00:17:48,526
フンッ そんなもの
あるに決まっとるだろ
362
00:17:48,610 --> 00:17:50,361
ですよね 妃さん
363
00:17:50,445 --> 00:17:52,238
(英理)ないわ
(目暮)ああっ
364
00:17:52,947 --> 00:17:56,117
たとえ 逮捕しても
私が弁護につけば—
365
00:17:56,201 --> 00:17:59,204
数時間で無罪放免は
確実でしょうね
366
00:17:59,287 --> 00:18:00,789
当たり前だ
367
00:18:00,872 --> 00:18:04,292
今日 俺は マスターと
だべりに来ただけなんだからな
368
00:18:04,375 --> 00:18:06,336
そうそう 僕も聞いてたよ
369
00:18:06,419 --> 00:18:09,047
おじさん ラグビーで
突き指しちゃったんだよね
370
00:18:09,130 --> 00:18:11,549
ああ おかげで結婚指輪が…
371
00:18:12,425 --> 00:18:14,010
ハッ く…
372
00:18:14,511 --> 00:18:18,932
あれ? 結婚指輪って
左手の薬指に着けるんでしょ?
373
00:18:19,015 --> 00:18:20,475
この店に来た時 おじさん
374
00:18:20,558 --> 00:18:23,061
ちゃんと 薬指に
包帯 巻いてたよね
375
00:18:23,144 --> 00:18:26,648
まさか トイレの中で
巻き替えたんじゃ…
376
00:18:26,731 --> 00:18:29,484
そうか 被害者の首を
絞めたのも—
377
00:18:29,567 --> 00:18:31,736
ナイフに結びつけたのも
その包帯
378
00:18:32,237 --> 00:18:35,532
だとしたら 被害者の血液が
どこかに付着しているはずだ
379
00:18:35,615 --> 00:18:39,118
あらあら
ずいぶんマヌケな犯人さんね
380
00:18:39,202 --> 00:18:42,664
こんな物証
今も身に着けているなんて
381
00:18:42,747 --> 00:18:44,290
いくら 私でも—
382
00:18:44,374 --> 00:18:46,751
弁護しきれなくってよ
383
00:18:47,085 --> 00:18:48,920
くおおっ
384
00:18:49,003 --> 00:18:50,964
どけ 女!
385
00:18:53,091 --> 00:18:54,717
ああっ
386
00:18:58,096 --> 00:18:59,097
うっ
387
00:18:59,389 --> 00:19:01,474
(コナン)すげえ 一本背負い
388
00:19:01,558 --> 00:19:03,059
は… 放せ クソ
389
00:19:03,142 --> 00:19:08,022
(コナン)
あれ? あの一本背負い
前にどっかで…
390
00:19:08,398 --> 00:19:12,193
女弁護士の活躍で
犯人は無事 逮捕された
391
00:19:12,277 --> 00:19:13,486
犯行の動機は—
392
00:19:13,570 --> 00:19:16,030
浮気相手だった被害者に
結婚を迫られ—
393
00:19:16,531 --> 00:19:21,286
奥さんにバレるのを恐れた犯人が
犯行に及んだということらしい
394
00:19:23,955 --> 00:19:29,961
さて 蘭と待ち合わせしている
このキザな男を何とかしなきゃな
395
00:19:31,754 --> 00:19:32,964
ゲッ 蘭
396
00:19:33,047 --> 00:19:34,507
遅くなって ごめんなさい
397
00:19:34,841 --> 00:19:35,967
大変だったでしょ?
398
00:19:36,050 --> 00:19:37,135
(コナン)にゃろう…
399
00:19:37,677 --> 00:19:41,806
ねえ 女なんてものにしちゃえば
こっちのもんって どういう意味?
400
00:19:41,890 --> 00:19:43,308
(若王子)え?
(蘭)え?
401
00:19:43,391 --> 00:19:44,183
このお兄ちゃんが
さっき言ってたんだ
402
00:19:44,183 --> 00:19:46,311
このお兄ちゃんが
さっき言ってたんだ
(若王子)あっ
コラ コラ 坊主
403
00:19:46,394 --> 00:19:47,854
あっ はじめまして
404
00:19:48,313 --> 00:19:49,647
誰? この人
405
00:19:49,731 --> 00:19:50,773
えっ あ… え?
406
00:19:51,232 --> 00:19:53,109
(鈴木園子すずき そのこ)
今のホント? コナン君
407
00:19:53,192 --> 00:19:55,278
(若王子)あっ 園子ちゃん
(若王子・コナン・蘭)ええっ
408
00:19:56,112 --> 00:19:57,739
本当なのね
409
00:19:57,822 --> 00:20:00,366
あっ だから
これは何かの間違い…
410
00:20:00,450 --> 00:20:03,494
(園子)フン
(若王子)待ってよ 園子ちゃん
411
00:20:03,578 --> 00:20:06,873
(コナン)何だ あいつが
待ってたのは園子だったのか
412
00:20:06,956 --> 00:20:10,293
じゃあ 誰なんだ?
蘭が待ってた人って
413
00:20:10,376 --> 00:20:12,712
(英理)
ほら また そんな格好して
414
00:20:12,962 --> 00:20:16,716
短いスカートは おなかが冷えるから
よしなさいって言ったでしょ
415
00:20:17,508 --> 00:20:21,679
もう いつまでも
子供扱いしないでよ お母さん
416
00:20:21,763 --> 00:20:23,640
お… おか… おお…
417
00:20:24,140 --> 00:20:27,018
ええっ?
418
00:20:28,436 --> 00:20:32,982
♪〜
419
00:21:53,062 --> 00:21:59,068
〜♪
420
00:21:59,152 --> 00:22:01,654
(蘭)どうしたのよ
コソコソしちゃって
421
00:22:01,738 --> 00:22:04,073
さっきまでは威勢がよかったわよ
422
00:22:04,157 --> 00:22:07,702
この子のおかげで
事件が解決したようなものだもの
423
00:22:07,785 --> 00:22:09,954
(英理)ねっ コナン君
(コナン)う…
424
00:22:10,371 --> 00:22:12,915
あらあら
すっかり嫌われちゃったみたいね
425
00:22:13,249 --> 00:22:14,834
(コナン)あったりめえだ
426
00:22:14,917 --> 00:22:19,255
俺はガキの頃 蘭と遊んでて
あんたに さんざん怒られたんだ
427
00:22:19,338 --> 00:22:22,842
体が無意識のうちに
拒否反応を起こしちまうんだよ
428
00:22:23,259 --> 00:22:26,679
そういえば お母さんが
家を出てから もう10年か
429
00:22:26,763 --> 00:22:27,805
何よ 急に
430
00:22:28,181 --> 00:22:30,892
(コナン)
10年たちゃ 顔も忘れるわな
431
00:22:31,517 --> 00:22:36,189
そろそろ お父さんの所に
戻ってきても いい頃かなって
432
00:22:36,272 --> 00:22:38,149
嫌よ あんなグズで—
433
00:22:38,232 --> 00:22:41,611
不潔で女ったらしの飲んだくれ
大嫌い
434
00:22:42,278 --> 00:22:46,115
あの人のおかげで
私が手に入れたものといえば—
435
00:22:46,365 --> 00:22:49,744
娘のあなたと
あの一本背負いぐらいだわ
436
00:22:49,827 --> 00:22:51,913
じゃあ なんで
結婚なんかしたのよ
437
00:22:51,996 --> 00:22:54,123
幼なじみの腐れ縁よ
438
00:22:54,207 --> 00:22:55,833
じゃあ その結婚指輪は?
439
00:22:55,917 --> 00:22:58,419
ウザったい男を
寄せつけない虫よけ
440
00:22:58,503 --> 00:23:00,379
(蘭)もう意地っ張り
441
00:23:00,755 --> 00:23:02,590
(コナン:小五郎の声で)
待ってください 松尾(まつお)さん
442
00:23:03,508 --> 00:23:07,220
この前 お父さんが
テレビ局で解決した事件のVTRよ
443
00:23:07,303 --> 00:23:09,514
ほら お母さんも
1回 見たいって…
444
00:23:10,223 --> 00:23:12,975
(アナウンサー)では ここで
事件解決のポイントとなった—
445
00:23:13,059 --> 00:23:15,436
電話のシーンをVTRで どうぞ
446
00:23:15,520 --> 00:23:16,437
女房? いいの いいの
どうせ 別居中
447
00:23:16,437 --> 00:23:17,438
女房? いいの いいの
どうせ 別居中
あっ
448
00:23:17,438 --> 00:23:19,232
女房? いいの いいの
どうせ 別居中
449
00:23:19,315 --> 00:23:21,400
今夜は熱い夜を過ごそうね
450
00:23:21,484 --> 00:23:23,945
ああっ 違うの これは…
451
00:23:24,028 --> 00:23:26,906
まだまだ
帰るわけにはいかないようね
452
00:23:26,989 --> 00:23:31,619
蘭 あなたも幼なじみと探偵には
気をつけることね
453
00:23:31,702 --> 00:23:32,870
(蘭)えっ?
454
00:23:34,705 --> 00:23:36,791
(英理)
ろくな目に遭わなくってよ
455
00:23:38,292 --> 00:23:39,293
ちょっと お母さん…
456
00:23:39,377 --> 00:23:41,129
ヌハハハハハッ
457
00:23:41,212 --> 00:23:43,464
(コナン)にゃろう…
458
00:23:46,175 --> 00:23:50,138
ん? あの2人
山歩きにしては変だ
459
00:23:50,221 --> 00:23:51,222
シャベルを
持っているのに—
460
00:23:51,305 --> 00:23:52,515
背広と靴
461
00:23:52,598 --> 00:23:54,851
しかも あの地図は
一体…
462
00:23:55,184 --> 00:23:56,686
ネクスト コナン…
463
00:24:01,482 --> 00:24:03,734
(小嶋元太こじま げんた)
ネクスト
コナンズ ヒント
464
00:24:03,818 --> 00:24:05,778
(コナン)宝の地図
465
00:24:06,320 --> 00:24:08,823
(元太)次回は
探偵の大活躍だよ
466
00:24:08,906 --> 00:24:11,075
(コナン)
1か月 待っててね