1
00:00:02,545 --> 00:00:03,921
(江戸川えどがわコナン)
時代が進めば進むほど
2
00:00:04,004 --> 00:00:05,423
難事件は増えてくる
3
00:00:05,715 --> 00:00:07,675
今日は ついに 新一しんいち 復活
4
00:00:07,758 --> 00:00:09,677
でも ちょっと様子がおかしいぞ
5
00:00:10,010 --> 00:00:11,762
たった ひとつの真実 見抜く
6
00:00:11,846 --> 00:00:13,973
見た目は子供 頭脳は大人
7
00:00:14,306 --> 00:00:16,475
その名は 名探偵コナン!
8
00:00:16,559 --> 00:00:22,398
♪〜
9
00:01:24,627 --> 00:01:30,466
〜♪
10
00:01:30,966 --> 00:01:33,427
(コナン)突然 おっちゃんの事務所に
押しかけてきた—
11
00:01:33,511 --> 00:01:36,555
関西の高校生探偵 服部平次はっとり へいじ
12
00:01:36,806 --> 00:01:39,683
どうやら 新一の俺と
勝負がしたいらしい
13
00:01:40,184 --> 00:01:42,102
そんな時 おっちゃんに—
14
00:01:42,186 --> 00:01:44,146
辻村つじむら外交官の妻 公江きみえから—
15
00:01:44,230 --> 00:01:47,274
息子の恋人の素行調査の依頼が
舞い込んだ
16
00:01:47,733 --> 00:01:49,735
辻村邸へ出かけた俺たちは—
17
00:01:49,819 --> 00:01:53,656
書斎で 辻村外交官が
毒殺された現場に出くわす
18
00:01:53,739 --> 00:01:55,658
しかも 密室殺人だ
19
00:01:57,076 --> 00:02:01,205
服部は次々と証拠を見つけ
トリックを解き明かしていくが…
20
00:02:01,288 --> 00:02:02,581
俺はといえば—
21
00:02:02,665 --> 00:02:06,043
風邪と 服部が持ってきた酒
パイカルを飲んだせいで—
22
00:02:06,126 --> 00:02:07,753
熱を出し 倒れてしまった
23
00:02:08,295 --> 00:02:10,965
しかし この熱の出方は
何かが変だ
24
00:02:11,048 --> 00:02:12,049
様子がおかしい
25
00:02:12,132 --> 00:02:13,133
(鼓動)
(コナン)うっ
26
00:02:13,551 --> 00:02:16,554
熱い 心臓が張り裂けそうだ
27
00:02:17,096 --> 00:02:18,681
(服部平次)どうや 工藤(くどう)
28
00:02:18,764 --> 00:02:22,142
俺の推理に文句があるんやったら
はよ出てこいよ
29
00:02:22,226 --> 00:02:25,437
はよ来んと
みんな 俺が解いてまうで
30
00:02:33,028 --> 00:02:34,405
(毛利小五郎もうり こごろう)…で 犯人は?
31
00:02:34,488 --> 00:02:36,866
(目暮十三めぐれ じゅうぞう)
犯人は誰なんだね 服部君
32
00:02:37,241 --> 00:02:39,076
まあ 待ちや
33
00:02:40,870 --> 00:02:43,956
どないした 工藤 試合放棄か?
34
00:02:45,457 --> 00:02:46,834
フッ まあええやろ
35
00:02:46,917 --> 00:02:48,669
(毛利蘭らん)早く 急いで
36
00:02:50,087 --> 00:02:52,673
(服部)被害者を殺し
このトリックをやり終えるには—
37
00:02:52,756 --> 00:02:55,092
少なくとも 5〜6分はかかる
38
00:02:55,175 --> 00:02:56,635
犯行時刻は—
39
00:02:57,052 --> 00:03:00,222
3時半から4時までの30分間や
40
00:03:01,140 --> 00:03:02,141
来たよ お医者さん
41
00:03:03,809 --> 00:03:05,144
コナン君?
42
00:03:06,270 --> 00:03:10,649
(服部)4時に帰宅し 俺らと
ずっと一緒におった奥さんは問題外
43
00:03:11,025 --> 00:03:12,943
同じく 3時から4時頃まで—
44
00:03:13,694 --> 00:03:16,488
玄関先で近所の人と
話し込んどって—
45
00:03:16,572 --> 00:03:21,869
俺らと一緒に戻ってきた奥さんを
出迎えた執事さんもシロや
46
00:03:22,620 --> 00:03:24,705
ちょっと どこよ コナン君
47
00:03:25,039 --> 00:03:27,416
俺らと奥さんが来る直前に
家に来て—
48
00:03:27,499 --> 00:03:29,752
執事さんが奥さんを
出迎えている間—
49
00:03:29,835 --> 00:03:33,005
2階に上がった息子さんと彼女は
ちょっと引っかかるけど
50
00:03:33,088 --> 00:03:36,759
その間 長く見積もっても1〜2分
犯行は 不可能や
51
00:03:37,009 --> 00:03:40,638
どこ行っちゃったのよ もう
コナン君
52
00:03:40,721 --> 00:03:43,432
コナン君 どこ?
53
00:03:44,516 --> 00:03:47,394
となると 2時すぎにやってきて
54
00:03:47,478 --> 00:03:51,440
この書斎の隣の居間で
テレビを見てたっちゅう…
55
00:03:51,774 --> 00:03:54,026
じいさん あんただけや
56
00:03:55,653 --> 00:03:59,615
証拠は 俺が さっき和室で見つけた
針つきのテグスや
57
00:04:00,199 --> 00:04:01,200
このテグスは—
58
00:04:01,283 --> 00:04:05,079
新素材でできてる
細うて強い 特殊な釣り糸や
59
00:04:05,412 --> 00:04:08,040
釣りをやってる あんたが
知らんとは言わさへんで
60
00:04:08,707 --> 00:04:12,586
それに あんたは奥さんと俺らが
この書斎へ向かう途中—
61
00:04:12,670 --> 00:04:14,046
階段の所で…
62
00:04:14,505 --> 00:04:16,548
(辻村公江)和室で
お待ちになっててください
63
00:04:17,007 --> 00:04:20,052
(服部)つまり あんたは
犯行後に和室に行ったんや
64
00:04:20,135 --> 00:04:22,513
完全犯罪を確認してな
65
00:04:23,055 --> 00:04:24,723
その和室のゴミ箱の中に—
66
00:04:24,807 --> 00:04:27,893
このテグスがあったんが
動かぬ証拠っちゅうわけや
67
00:04:27,977 --> 00:04:29,144
コナン君?
68
00:04:29,228 --> 00:04:30,437
どうや 違うんか?
69
00:04:31,480 --> 00:04:34,316
(蘭)すいません コナン君
ここに来ませんでしたか?
70
00:04:34,400 --> 00:04:35,401
(警官)いや
71
00:04:35,818 --> 00:04:37,861
(服部)じいさんよ
72
00:04:39,029 --> 00:04:41,991
(辻村利光としみつ)
そうじゃ わしじゃ
73
00:04:42,950 --> 00:04:44,243
(服部)勝った
74
00:04:45,285 --> 00:04:47,079
(利光)息子の勲いさおを—
75
00:04:47,413 --> 00:04:50,374
殺したのは このわし…
76
00:04:50,666 --> 00:04:52,793
(工藤新一)
いや そいつは違うな
77
00:04:52,876 --> 00:04:54,044
(目暮・服部)何?
78
00:04:59,675 --> 00:05:01,468
そいつは違うぜ
79
00:05:01,552 --> 00:05:03,387
(小五郎)あ…
(目暮)工藤…
80
00:05:04,013 --> 00:05:05,889
(蘭)新一
81
00:05:06,306 --> 00:05:07,850
新一
82
00:05:08,559 --> 00:05:11,770
(服部)
こいつが工藤… 工藤新一
83
00:05:12,813 --> 00:05:14,356
(蘭)ホントに…
84
00:05:15,524 --> 00:05:17,443
ホントに新一?
85
00:05:18,318 --> 00:05:19,778
新一…
86
00:05:20,362 --> 00:05:21,613
どこ行ってたのよ
87
00:05:22,573 --> 00:05:24,533
いなくなったと思ったら
いきなり現れて
88
00:05:24,616 --> 00:05:27,536
私… 私 心配してたんだから
89
00:05:27,619 --> 00:05:30,497
(新一)バーロー 泣いてんじゃねえよ
(蘭)何よ
90
00:05:30,914 --> 00:05:32,541
その子の言うとおりや
91
00:05:32,624 --> 00:05:35,169
今頃 出てきて 違うやと?
92
00:05:35,627 --> 00:05:38,213
俺の推理が間違まちごうてるとでも
言うんか?
93
00:05:40,883 --> 00:05:42,718
(新一)待ってろ 蘭
(蘭)え?
94
00:05:43,969 --> 00:05:45,137
(蘭)汗…
95
00:05:45,763 --> 00:05:48,015
すぐ… すぐ終わる
96
00:05:48,849 --> 00:05:49,850
(蘭)新一?
97
00:05:52,978 --> 00:05:53,979
フウ
98
00:05:54,313 --> 00:05:57,107
俺の推理のどこが
違うっちゅうんや 工藤
99
00:05:58,400 --> 00:06:01,737
お前が今 言ったトリックは
机上の空論
100
00:06:01,820 --> 00:06:04,364
100%不可能だと言ってんだよ
101
00:06:04,782 --> 00:06:06,158
な… 何やと?
102
00:06:06,241 --> 00:06:09,411
(目暮)おいおい 工藤君
言葉を挟むようだが
103
00:06:09,495 --> 00:06:12,081
彼が推理した
密室トリックは完璧だよ
104
00:06:12,414 --> 00:06:14,875
さっき わしのズボンで
実験もやったんだ
105
00:06:15,709 --> 00:06:19,671
まず 針つきのテグスの
針のついていないほうの先を—
106
00:06:19,755 --> 00:06:22,007
セロハンテープで
キーホルダーに固定して
107
00:06:22,549 --> 00:06:26,845
針のついているほうを
ズボンのポケットの内側から通す
108
00:06:26,929 --> 00:06:28,806
そして その両端を持ち—
109
00:06:29,223 --> 00:06:33,852
部屋の外に出て 鍵をかけ
針のほうを引っ張れば…
110
00:06:37,606 --> 00:06:43,195
鍵は自動的にポケットに収まり
そして さらに引っ張れば—
111
00:06:43,779 --> 00:06:47,407
テグスがテープから外れ
あとは それを巻き取れば—
112
00:06:47,491 --> 00:06:50,828
証拠もなくなり
密室ができるというわけだ
113
00:06:51,370 --> 00:06:54,832
本当に鍵が入っているんですか?
目暮警部
114
00:06:55,165 --> 00:06:56,166
お?
115
00:06:56,250 --> 00:06:58,335
(新一)
たしか 鍵は被害者のズボンの—
116
00:06:58,418 --> 00:07:01,296
二重ポケットの中に
入っていたと聞きましたが
117
00:07:01,380 --> 00:07:03,507
(目暮)あ… ああ
(服部)もちろんや
118
00:07:03,590 --> 00:07:05,843
ウソやと思うんやったら
よう見とけよ ほら
119
00:07:06,260 --> 00:07:08,053
このズボンの二重…
120
00:07:11,223 --> 00:07:13,350
そんな… アホな
121
00:07:14,184 --> 00:07:16,186
確かに俺は二重ポケットの中に—
122
00:07:16,520 --> 00:07:18,105
テグスを通したはずや
123
00:07:18,438 --> 00:07:21,859
鍵を入れた時
目暮警部が座っていたからだよ
124
00:07:21,942 --> 00:07:22,943
何やて?
125
00:07:23,443 --> 00:07:27,865
座っていたから ポケットが折れ曲がり
鍵の通り道を狭め—
126
00:07:27,948 --> 00:07:30,075
奥にある二重ポケットに
届く前に—
127
00:07:30,159 --> 00:07:32,870
テグスが
テープから外れてしまったんだ
128
00:07:33,245 --> 00:07:37,624
まして 被害者が目暮警部のように
太っていたのなら なおさらだ
129
00:07:38,208 --> 00:07:42,171
そういえば
被害者のズボンに手を入れた時…
130
00:07:43,839 --> 00:07:46,216
クソ ズボンがパンパンだな
131
00:07:46,758 --> 00:07:51,180
ほんでも 万が一…
いや 10回に1回ぐらいは偶然…
132
00:07:51,263 --> 00:07:53,724
何回やっても 同じこと
133
00:07:54,057 --> 00:07:55,642
思い出してみろ
134
00:07:55,726 --> 00:08:00,147
鍵が被害者の二重ポケットの中に
入っていた時の鍵の向きを
135
00:08:00,480 --> 00:08:02,357
(服部)鍵の向き?
(目暮)ん?
136
00:08:05,944 --> 00:08:07,321
そうだ
137
00:08:07,404 --> 00:08:10,407
万が一 二重ポケットの中に
入っていたとしても—
138
00:08:10,490 --> 00:08:12,284
キーホルダーだけのはず
139
00:08:12,868 --> 00:08:14,953
あの狭い二重ポケットの中に—
140
00:08:15,037 --> 00:08:18,999
キーホルダーと鍵が くの字に
折れ曲がって入るわけがない
141
00:08:19,249 --> 00:08:21,919
それが きちんと
入っていたということは—
142
00:08:22,669 --> 00:08:24,254
犯人が あらかじめ—
143
00:08:24,338 --> 00:08:27,883
被害者のズボンの二重ポケットに
鍵を入れたということだ
144
00:08:28,300 --> 00:08:29,676
ほな 何なんや?
145
00:08:29,760 --> 00:08:32,304
俺が和室で見つけた
この針つきのテグスは
146
00:08:32,721 --> 00:08:34,932
それも犯人の仕掛けた罠わなだ
147
00:08:35,015 --> 00:08:38,018
犯人が あの老人に
罪を着せるためのな
148
00:08:39,019 --> 00:08:41,730
俺も同じ物を
5〜6組 見つけたよ
149
00:08:41,813 --> 00:08:43,982
この家の中の至る所でな
150
00:08:45,067 --> 00:08:47,986
犯人は和室以外にも
仕掛けていたんだよ
151
00:08:48,070 --> 00:08:51,949
犯行時刻に あの老人が
どこにいてもいいようにな
152
00:08:52,282 --> 00:08:55,410
けど あのじいさんは
自分で犯行を認めたんやで
153
00:08:56,161 --> 00:08:59,873
あれは老人が犯人の仕掛けた罠に
わざと乗っただけだ
154
00:09:00,832 --> 00:09:03,293
どういう理由があるかは
知らねえけどな
155
00:09:03,919 --> 00:09:06,964
ここは完全な密室やったんやで
156
00:09:07,047 --> 00:09:09,800
まさか 自殺とでも
言うんやないやろな
157
00:09:10,175 --> 00:09:12,135
(新一)いや 自殺じゃない
158
00:09:12,219 --> 00:09:16,640
それに犯人が作った
本当のトリックも仕掛けも残っている
159
00:09:16,723 --> 00:09:17,724
ほんまのトリック?
160
00:09:18,100 --> 00:09:19,393
忘れたのか?
161
00:09:19,476 --> 00:09:22,688
被害者を発見した時
部屋にオペラがかかっていたのを
162
00:09:23,188 --> 00:09:25,524
被害者の前に
本が積まれていたことを
163
00:09:26,066 --> 00:09:28,318
オペラは毒針を刺した時に—
164
00:09:28,402 --> 00:09:31,488
被害者が出すかもしれない
うめき声を 歌声で消すため
165
00:09:32,197 --> 00:09:34,199
本は その時に
苦痛にゆがむかもしれない—
166
00:09:34,283 --> 00:09:36,702
被害者の顔を隠すため
167
00:09:37,327 --> 00:09:39,788
ハハハハハッ そんなアホな
168
00:09:40,622 --> 00:09:43,750
誰の目と耳をごまかす必要が
あるっちゅうんや
169
00:09:44,084 --> 00:09:47,170
それは服部 お前だよ
170
00:09:47,587 --> 00:09:48,714
何やと?
171
00:09:49,172 --> 00:09:50,757
(新一)服部だけじゃない
172
00:09:50,841 --> 00:09:53,302
服部と一緒にこの書斎に入った—
173
00:09:53,385 --> 00:09:56,513
蘭や毛利探偵にも
気づかれてはいけなかった
174
00:09:57,139 --> 00:09:58,682
…っちゅうことは まさか
175
00:09:59,224 --> 00:10:03,603
書斎に入った時
真っ先に被害者に近づいた人物
176
00:10:08,525 --> 00:10:11,945
そう 犯人は あなただ
177
00:10:18,452 --> 00:10:20,537
そう 犯人は—
178
00:10:21,747 --> 00:10:23,498
奥さん あなただ
179
00:10:24,791 --> 00:10:26,752
(小池文雄こいけ ふみお)奥様が旦那様を…
180
00:10:27,127 --> 00:10:28,378
(桂木幸子かつらぎ ゆきこ)そんな…
181
00:10:28,754 --> 00:10:32,382
じゃあ あの時
被害者は まだ生きていたのか
182
00:10:32,466 --> 00:10:33,467
ええ
183
00:10:33,550 --> 00:10:37,387
あらかじめ 奥さんに薬か何かで
眠らされていただけですよ
184
00:10:38,013 --> 00:10:41,808
そして 奥さんは被害者を
起こすフリをして毒針を刺した
185
00:10:41,892 --> 00:10:44,978
まあ 誰も気づかなかったのも
当然だ
186
00:10:45,062 --> 00:10:48,815
その睡眠薬が強力で
毒針の毒が猛毒なら—
187
00:10:49,483 --> 00:10:53,320
被害者は刺された直後に
そのまま眠ったように死んでしまう
188
00:10:53,820 --> 00:10:58,533
奥さんが オペラと本を仕掛けたのは
万が一のためですよ
189
00:10:58,867 --> 00:11:02,746
しかし その睡眠薬が
あとで死体から検出されたら—
190
00:11:02,829 --> 00:11:04,039
このトリックは…
191
00:11:04,122 --> 00:11:05,874
(服部)いいや 分からへん
192
00:11:05,957 --> 00:11:09,711
部屋に入る前から死んどったと
思い込んでる俺らは—
193
00:11:09,795 --> 00:11:15,092
毒針を刺す時に 被害者が抵抗せんように
眠らせたと思うくらいや
194
00:11:15,926 --> 00:11:19,930
つまり これは
密室に わざわざ探偵を招いて—
195
00:11:20,263 --> 00:11:24,142
目の前で殺すやつは
おらんやろっちゅう盲点を突いた—
196
00:11:24,684 --> 00:11:26,603
心理的密室殺人
197
00:11:27,354 --> 00:11:28,897
そう言いたいんやろ? 工藤
198
00:11:28,980 --> 00:11:30,440
ああ
199
00:11:30,524 --> 00:11:32,859
そやったら
証拠を見してもらおうか
200
00:11:32,943 --> 00:11:33,944
それに あの時—
201
00:11:34,277 --> 00:11:36,947
奥さんに毒針を出すそぶりなんて
なかったで
202
00:11:39,282 --> 00:11:40,617
(新一)そう
203
00:11:40,700 --> 00:11:42,869
奥さんは部屋に入る時—
204
00:11:42,953 --> 00:11:46,206
誰にも気づかれず
自然に毒針を出した
205
00:11:46,289 --> 00:11:47,582
鍵と一緒にな
206
00:11:48,041 --> 00:11:49,418
か… 鍵やと
207
00:11:49,501 --> 00:11:50,627
ああ
208
00:11:50,710 --> 00:11:53,296
奥さんが持っている
鍵のキーホルダーは—
209
00:11:53,380 --> 00:11:56,133
被害者が持っていた
これと同じデザイン
210
00:11:58,176 --> 00:12:01,763
当然 奥さんのも
2つに分かれるはずだ
211
00:12:02,097 --> 00:12:06,184
さあ 見せてください
あなたの持っている鍵を
212
00:12:06,268 --> 00:12:07,769
キーホルダーの中身を
213
00:12:08,103 --> 00:12:10,689
奥さん ちょっと拝見しますよ
214
00:12:16,027 --> 00:12:17,946
こ… この溝は…
215
00:12:18,280 --> 00:12:21,741
恐らく それは
毒針が仕込んであった溝
216
00:12:21,825 --> 00:12:24,536
部屋に入った直後に
素早く取り出せるように—
217
00:12:24,619 --> 00:12:26,955
キーホルダーに
細工しておいたんだ
218
00:12:27,747 --> 00:12:28,748
つまり—
219
00:12:28,832 --> 00:12:32,544
その溝つきのキーホルダーこそ
奥さんが犯人だという—
220
00:12:32,627 --> 00:12:34,337
決定的な証拠なんですよ
221
00:12:34,671 --> 00:12:37,841
しかし なぜだね
なぜ 奥さんはご主人を…
222
00:12:38,633 --> 00:12:41,761
(新一)俺の勘が正しければ
その動機は—
223
00:12:42,596 --> 00:12:45,182
恐らく この写真にある
224
00:12:47,517 --> 00:12:49,895
これは 奥さんが まだ若い頃の…
225
00:12:49,978 --> 00:12:52,689
(新一)よく見てください 警部
(目暮)ん?
226
00:12:52,772 --> 00:12:54,941
(新一)
誰かに似ていませんか?
227
00:12:55,025 --> 00:12:57,527
(蘭)
あっ 幸子さんにそっくりだわ
228
00:12:58,236 --> 00:12:59,237
(幸子)えっ?
229
00:12:59,988 --> 00:13:01,114
(辻村貴善たかよし)そんなバカな
230
00:13:01,198 --> 00:13:03,200
ほら 髪の色が違うだけで
231
00:13:03,909 --> 00:13:05,702
似てて当然ですわ
232
00:13:05,785 --> 00:13:07,454
私わたくしは 幸子の…
233
00:13:08,163 --> 00:13:09,498
母親なんですから
234
00:13:10,123 --> 00:13:12,042
(一同)な… 何だって?
235
00:13:12,375 --> 00:13:14,503
(幸子)そ… そんな…
236
00:13:14,586 --> 00:13:17,255
では ご主人の勲さんとの…
237
00:13:17,339 --> 00:13:21,426
いいえ 幸子は
前の夫との間にできた娘
238
00:13:22,219 --> 00:13:26,681
そう 20年前 今の夫 辻村勲に—
239
00:13:26,765 --> 00:13:30,936
汚職の罪を着せられ
社会から抹殺された外交官
240
00:13:31,019 --> 00:13:33,188
山城健二やましろ けんじの娘ですわ
241
00:13:33,522 --> 00:13:34,981
山城健二って…
242
00:13:35,065 --> 00:13:38,527
ええ 15年前に
獄死した あの人ですわ
243
00:13:38,610 --> 00:13:41,947
辻村の狙いは
当時 同じ外交官で—
244
00:13:42,030 --> 00:13:44,449
ライバル関係にあった
あの人を蹴落とすため
245
00:13:44,866 --> 00:13:48,411
そして あの人の妻だった私わたくしを
手に入れるため
246
00:13:48,787 --> 00:13:54,125
そうとも知らずに夫が捕まり
娘の幸子を夫の親戚に取られ
247
00:13:54,209 --> 00:13:57,170
精神的にどん底だった私わたくしは…
248
00:13:58,672 --> 00:14:01,508
(辻村勲)
君のために 私は妻と別れたんだ
249
00:14:02,467 --> 00:14:05,178
(公江)
…という 辻村の口車に乗って
250
00:14:05,262 --> 00:14:08,348
あの鬼のような男と
一緒になってしまったんです
251
00:14:09,057 --> 00:14:11,434
私わたくしが そのことを知ったのは—
252
00:14:11,518 --> 00:14:15,772
貴善さんが恋人である幸子の写真を
持ってきた時
253
00:14:16,273 --> 00:14:21,111
最初 私わたくしは他人の空似だと
思っていましたが 辻村は…
254
00:14:22,195 --> 00:14:24,906
ダメだ ダメだ こんな娘と
255
00:14:25,198 --> 00:14:28,326
あんな男の娘と
貴善と一緒にさせられるか
256
00:14:28,910 --> 00:14:31,830
(公江)まさかと思い
辻村を問い詰めたら—
257
00:14:31,913 --> 00:14:34,958
せきを切ったように
山城に汚職の罪を着せたことを—
258
00:14:35,041 --> 00:14:36,626
しゃべり始めたわ
259
00:14:37,460 --> 00:14:42,048
そして あの事件にお義父様が
加担なさっていたこともね
260
00:14:42,716 --> 00:14:44,718
すまん 公江さん
261
00:14:45,218 --> 00:14:47,762
あの時 わしは
どうかしてたんじゃ
262
00:14:48,054 --> 00:14:49,556
なるほど
263
00:14:49,639 --> 00:14:52,142
昔の罪を悔いていた あなたは—
264
00:14:52,225 --> 00:14:55,103
奥さんの張った罠に
ハマったフリをして
265
00:14:55,186 --> 00:14:58,356
犯人として 罪を
かぶろうとしたわけですな
266
00:14:58,857 --> 00:15:01,776
今さら 善人ぶってもダメですわ
お義父様
267
00:15:02,235 --> 00:15:05,530
あの人は無実の罪を
着せられたまま—
268
00:15:06,031 --> 00:15:07,991
この世を去ったんですからね
269
00:15:12,370 --> 00:15:13,580
貴善さん
270
00:15:14,039 --> 00:15:15,540
あ… はい
271
00:15:15,957 --> 00:15:20,128
(公江)今の私わたくしに
こんなこと言う資格はないけれど
272
00:15:20,962 --> 00:15:22,714
幸子を よろしくね
273
00:15:24,466 --> 00:15:25,467
ああ
274
00:15:27,135 --> 00:15:28,553
(服部)そうか
275
00:15:28,637 --> 00:15:30,930
あの人が娘に
キツう当たってたんは—
276
00:15:31,348 --> 00:15:35,101
親子やと気づかれんように
するためっちゅうわけか
277
00:15:35,185 --> 00:15:36,436
(新一のせき込み)
278
00:15:36,978 --> 00:15:38,104
(服部)おい 工藤
(蘭)新一
279
00:15:38,480 --> 00:15:40,482
(服部)工藤
(蘭)大丈夫? 新一
280
00:15:41,441 --> 00:15:43,693
ああ ちょっと風邪気味なだけだ
281
00:15:44,319 --> 00:15:48,740
けど なんで お前 あんなに事件のこと
詳しゅう知ってたんや?
282
00:15:48,823 --> 00:15:50,909
やっぱり
近くで のぞいてたんと…
283
00:15:51,451 --> 00:15:52,911
バーロー
284
00:15:52,994 --> 00:15:55,747
あのメガネの坊主に
電話で聞いたんだよ
285
00:15:56,456 --> 00:15:58,208
(蘭)コナン君に?
(新一)ああ
286
00:15:58,833 --> 00:16:02,962
大阪から変な探偵が来てるから
すぐ来てくれって
287
00:16:03,046 --> 00:16:08,301
だ… だから
手がけてた事件 片づけて
288
00:16:08,385 --> 00:16:09,552
電車に乗って…
289
00:16:09,636 --> 00:16:10,720
(蘭)ウソ
290
00:16:11,638 --> 00:16:13,348
この人 言ってたよ
291
00:16:13,431 --> 00:16:16,559
電話で 元気かって
聞かないのはおかしいって
292
00:16:16,851 --> 00:16:18,645
ホントは近くにいたんでしょ
293
00:16:19,354 --> 00:16:23,358
きっと近くにいて
心配する私を見て笑ってたんだわ
294
00:16:23,692 --> 00:16:25,568
おい 蘭…
295
00:16:25,652 --> 00:16:27,612
(蘭)
どうして そんなことするのよ
296
00:16:28,571 --> 00:16:30,281
私が こんなに…
297
00:16:30,865 --> 00:16:32,033
こんなに…
298
00:16:32,867 --> 00:16:33,993
ナメんなよ
299
00:16:36,496 --> 00:16:38,039
俺は探偵だぜ
300
00:16:38,540 --> 00:16:41,042
蘭のことぐらい
声 聞きゃ分かるさ
301
00:16:42,043 --> 00:16:43,795
(せき込み)
302
00:16:44,504 --> 00:16:48,466
新一 待っててね
今 お医者さん 呼んでくるから
303
00:16:50,635 --> 00:16:54,681
何や 俺の推理は
最初から外れとったんかいな
304
00:16:55,056 --> 00:16:57,809
今回は何から何まで 俺の負けや
305
00:16:58,226 --> 00:17:01,646
さすがやな 工藤
お前の推理のほうが一枚 上やった
306
00:17:01,730 --> 00:17:02,731
バーロー
307
00:17:03,231 --> 00:17:07,736
推理に勝ったも負けたも
上も下もねえよ
308
00:17:09,487 --> 00:17:10,488
だってよ…
309
00:17:11,698 --> 00:17:12,949
真実は いつも—
310
00:17:13,700 --> 00:17:15,744
たった ひとつしかねえんだからな
311
00:17:19,873 --> 00:17:22,125
(服部)フッ そら そうや
312
00:17:22,792 --> 00:17:27,088
どうやら 俺は勝負に
こだわりすぎて 冷静やなかった
313
00:17:29,132 --> 00:17:31,718
おい 工藤
お前 ほんまに風邪か?
314
00:17:32,469 --> 00:17:33,803
工藤
315
00:17:34,512 --> 00:17:36,139
おい 工藤 大丈夫か?
316
00:17:36,222 --> 00:17:37,849
(蘭)先生 早く 早く
317
00:17:37,932 --> 00:17:38,975
(鼓動)
(新一)うっ…
318
00:17:39,434 --> 00:17:40,643
ヤ… ヤベえ
319
00:17:40,727 --> 00:17:41,770
おい 工藤
320
00:17:42,145 --> 00:17:44,314
(新一)また 心臓が…
321
00:17:44,606 --> 00:17:45,690
ぐっ…
322
00:17:46,357 --> 00:17:48,359
ああ… 熱い
323
00:17:50,236 --> 00:17:52,781
骨が 溶けてるみてえだ
324
00:17:52,864 --> 00:17:54,157
おい 工藤
325
00:17:56,367 --> 00:17:58,745
(新一)
まさか 俺 戻っちまうのか
326
00:17:59,037 --> 00:18:01,247
せっかく 元の体に戻れたのに
327
00:18:01,873 --> 00:18:06,211
また 子供に…
コナンに戻っちまうのかよ
328
00:18:08,171 --> 00:18:09,297
(蘭)新一
329
00:18:09,380 --> 00:18:10,632
(新一)ら… 蘭
330
00:18:10,715 --> 00:18:14,135
ダメじゃない 勝手に動いちゃ
病人なんだから
331
00:18:14,886 --> 00:18:18,056
(新一)
マズい 今 コナンに戻ったら
332
00:18:18,139 --> 00:18:19,349
俺の正体が
333
00:18:21,184 --> 00:18:22,352
蘭に…
334
00:18:23,102 --> 00:18:24,270
(蘭)新一
335
00:18:28,483 --> 00:18:30,860
ちょっと 上着だけじゃない
336
00:18:30,944 --> 00:18:32,111
新一?
337
00:18:32,904 --> 00:18:36,115
(鼓動)
(新一)くっ まだ戻らないでくれ
338
00:18:36,199 --> 00:18:37,659
せめて 蘭に…
339
00:18:37,742 --> 00:18:39,035
(蘭)新一
340
00:18:39,118 --> 00:18:41,371
(新一)俺の本当の口で…
341
00:18:41,454 --> 00:18:43,122
ホントの声で
342
00:18:43,832 --> 00:18:47,877
せめて もう ひと言 蘭に
343
00:18:51,130 --> 00:18:53,216
ああっ!
344
00:18:53,758 --> 00:18:55,260
(蘭)新一?
345
00:18:55,927 --> 00:18:57,136
あそこから?
346
00:18:59,472 --> 00:19:00,765
新一
347
00:19:05,311 --> 00:19:07,438
(蘭)コナン君
(コナン)ヘヘヘヘッ
348
00:19:08,606 --> 00:19:11,776
どこ行ってたの 捜したのよ
それに そのシャツ…
349
00:19:11,860 --> 00:19:15,864
(コナン)あ… 汗かいたから
あの部屋の服 借りたんだよ
350
00:19:16,573 --> 00:19:18,867
ねえ 新一 見なかった?
351
00:19:19,367 --> 00:19:23,538
新一兄ちゃんなら
新しい事件を思い出したって言って—
352
00:19:24,622 --> 00:19:27,333
さっき 着替えて
玄関から出てったよ
353
00:19:27,417 --> 00:19:28,418
あんにゃろう…
354
00:19:28,501 --> 00:19:31,546
それに 新一兄ちゃん 言ってたよ
355
00:19:31,629 --> 00:19:35,133
この事件に新一兄ちゃんが
関わったこと—
356
00:19:35,216 --> 00:19:38,011
誰にも言わないでくれって…
357
00:19:39,888 --> 00:19:42,307
ちょ… ちょっと コナン君
358
00:19:43,224 --> 00:19:44,601
コナン君?
359
00:19:47,604 --> 00:19:52,191
♪〜
360
00:21:12,271 --> 00:21:18,277
〜♪
361
00:21:18,695 --> 00:21:21,280
(コナン)
それから3日間 俺は寝込んだ
362
00:21:21,823 --> 00:21:24,450
その間に服部平次は大阪に帰り
363
00:21:24,534 --> 00:21:27,412
俺が倒れる前に
蘭に頼んだおかげで—
364
00:21:27,495 --> 00:21:31,374
あの事件を報じた新聞には
工藤新一の名前は出なかった
365
00:21:32,125 --> 00:21:35,878
これで 俺の体を小さくした
黒ずくめの男たちにも—
366
00:21:35,962 --> 00:21:38,756
俺が生きていることを
知られずに済む
367
00:21:40,425 --> 00:21:43,636
でも なんで 俺
元の高校生の体に戻ったんだろう?
368
00:21:44,095 --> 00:21:45,888
待てよ たしか あの時…
369
00:21:46,556 --> 00:21:47,598
あいつが やってきて
370
00:21:48,141 --> 00:21:50,685
そして… そして…
371
00:21:51,269 --> 00:21:53,604
あいつが持ってきた あの酒を…
372
00:21:59,652 --> 00:22:00,653
あれだ
373
00:22:01,154 --> 00:22:02,155
間違いない
374
00:22:02,238 --> 00:22:03,573
あの酒を飲んで 俺は—
375
00:22:03,656 --> 00:22:05,283
元に戻ったんだ
376
00:22:06,701 --> 00:22:08,703
よし まだ かなり残ってるな
377
00:22:09,328 --> 00:22:10,705
ひと口 飲んで ああなったんだ
378
00:22:10,788 --> 00:22:14,292
これを全部 飲み干せば
完全に元の体に
379
00:22:15,334 --> 00:22:16,335
(蘭)コラ
380
00:22:17,462 --> 00:22:19,547
何 飲んでんのよ コナン君
381
00:22:20,423 --> 00:22:22,425
やっぱり お酒なんか飲んで
382
00:22:22,508 --> 00:22:24,510
(コナン)あ… ああ…
383
00:22:24,844 --> 00:22:26,471
(蘭)ダメでしょ
384
00:22:27,305 --> 00:22:29,265
子供がお酒なんか飲んじゃ
385
00:22:29,348 --> 00:22:32,268
(コナン)
バーロー 俺は高校2年生…
386
00:22:32,351 --> 00:22:34,312
高校生も未成年か
387
00:22:34,395 --> 00:22:36,939
(蘭)ほら 早く着替えて
(コナン)え?
388
00:22:37,356 --> 00:22:38,858
お友達が来てるわよ
389
00:22:39,192 --> 00:22:40,234
え…
390
00:22:40,902 --> 00:22:43,154
(吉田歩美よしだ あゆみ)コナン君
(小嶋元太こじま げんた)コナン
391
00:22:43,237 --> 00:22:44,238
(円谷光彦つぶらや みつひこ)コナン君
392
00:22:44,322 --> 00:22:46,532
(コナン)また お前らか
393
00:22:46,616 --> 00:22:48,201
(歩美)心配しちゃったよ
394
00:22:48,284 --> 00:22:51,037
コナン君 風邪で
3日間 休んじゃうんだもん
395
00:22:51,370 --> 00:22:53,956
いいよな 学校 サボれて
396
00:22:54,040 --> 00:22:55,541
俺も風邪ひこうかな
397
00:22:55,625 --> 00:22:58,127
元太君は
絶対 風邪なんかひきませんよ
398
00:22:58,211 --> 00:22:59,212
なんでだよ
399
00:22:59,295 --> 00:23:01,589
だって ほら 言うでしょ
バカは風邪を…
400
00:23:01,672 --> 00:23:04,801
でも よかったね
元どおり元気になって
401
00:23:05,134 --> 00:23:08,471
(コナン)あ〜あ
元どおりになっちまったぜ
402
00:23:09,555 --> 00:23:12,517
…で なんで みんなで
図書館 行かなきゃいけねえんだ?
403
00:23:12,600 --> 00:23:18,356
だって 休んでて 宿題の読書感想文
出してないの コナン君だけよ
404
00:23:18,439 --> 00:23:21,025
だから みんなで
手伝ってあげようと思って
405
00:23:21,109 --> 00:23:22,902
(歩美)ねえ
(光彦・元太)おう
406
00:23:23,778 --> 00:23:25,571
(コナン)
歩美ちゃんは ともかく—
407
00:23:25,655 --> 00:23:29,033
元太と光彦は 歩美ちゃんに
くっついてきただけだな
408
00:23:29,450 --> 00:23:31,702
でも まあ つきあってやっか
409
00:23:32,745 --> 00:23:35,998
俺が あの酒を飲んで
高校生に戻ったら—
410
00:23:36,082 --> 00:23:38,626
こいつらと こうやって
一緒にいるのも—
411
00:23:39,335 --> 00:23:41,629
最後になるかもしれねえしな
412
00:23:45,842 --> 00:23:50,596
実は おとといの夜から 玉田たまださんは
行方不明になっているんです
413
00:23:55,518 --> 00:23:57,562
バ… バカ 電気なんか つけるな
414
00:24:07,321 --> 00:24:09,574
分かったぞ 死体の隠し場所が
415
00:24:10,241 --> 00:24:11,659
ネクスト コナン…
416
00:24:15,997 --> 00:24:18,207
(元太)ネクスト
コナンズ ヒント
417
00:24:18,291 --> 00:24:20,585
(コナン)
ハードカバーの本
418
00:24:20,918 --> 00:24:22,962
次回がコナンの
最後の事件?
419
00:24:23,045 --> 00:24:25,715
(元太・歩美・光彦)
少年探偵団は不滅です