1
00:00:02,336 --> 00:00:04,088
(江戸川えどがわコナン)
現代社会の難事件
2
00:00:04,171 --> 00:00:05,506
人が絡んでいる限り
3
00:00:05,589 --> 00:00:07,007
解けない謎は絶対ない
4
00:00:07,425 --> 00:00:09,260
今日の事件はコナンの原点
5
00:00:09,593 --> 00:00:11,262
西の探偵も再登場
6
00:00:11,345 --> 00:00:12,888
たった ひとつの真実 見抜く
7
00:00:13,264 --> 00:00:15,516
見た目は子供 頭脳は大人
8
00:00:15,599 --> 00:00:17,893
その名は
名探偵コナン!
9
00:00:17,977 --> 00:00:23,607
♪〜
10
00:01:29,924 --> 00:01:35,930
〜♪
11
00:01:46,398 --> 00:01:48,400
(藤沢俊明ふじさわ としあき)
ほう 「緋色ひいろの研究」ですか
12
00:01:48,776 --> 00:01:51,445
(清水奈々子しみず ななこ)ええ
(藤沢)それは ホームズが初登場する—
13
00:01:51,529 --> 00:01:54,156
記念すべき第1作ですからな
14
00:01:54,240 --> 00:01:57,034
(川津郁夫かわつ いくお)自分は「赤毛連盟」が
大好きなんですが
15
00:01:57,117 --> 00:01:59,787
はい はい はーい
僕 「四つの署名」
16
00:01:59,870 --> 00:02:03,332
おお あれは世界的にも
評価の高い作品
17
00:02:03,415 --> 00:02:05,751
偉いな 坊や
漢字が読めるのか?
18
00:02:06,043 --> 00:02:07,753
エヘヘヘッ まあね
19
00:02:07,837 --> 00:02:09,421
(毛利小五郎もうり こごろう)…ったくよう
20
00:02:09,964 --> 00:02:13,384
なんで 俺が こんなツアーに
参加せにゃならんのだ?
21
00:02:13,717 --> 00:02:15,719
(毛利蘭らん)
だって コナン君が勝手に—
22
00:02:15,803 --> 00:02:18,097
このツアーに
応募しちゃったんだもん
23
00:02:18,180 --> 00:02:21,225
それで 運悪く
当選しちまったってわけか
24
00:02:21,308 --> 00:02:22,560
やれやれ
25
00:02:22,643 --> 00:02:24,562
あなたは どの話をごひいきに?
26
00:02:24,645 --> 00:02:27,231
えっと わ… 私ですか?
27
00:02:27,565 --> 00:02:30,067
(藤沢・川津)はい
(小五郎)あっ そうっすな
28
00:02:30,150 --> 00:02:33,153
私は「そして誰も要らなくなった」
あたりが…
29
00:02:33,237 --> 00:02:35,406
(藤沢・川津)は?
(コナン)あ〜あ
30
00:02:35,489 --> 00:02:37,283
それを言うなら
「そして誰も—」
31
00:02:37,366 --> 00:02:38,868
「いなくなった」
ですよ
32
00:02:38,951 --> 00:02:41,120
それに その小説の
作者は—
33
00:02:41,203 --> 00:02:42,663
アガサ・
クリスティー
34
00:02:42,746 --> 00:02:44,582
私が敬愛する
コナン・ドイル様の
35
00:02:44,665 --> 00:02:46,292
作品ではありません
36
00:02:46,375 --> 00:02:48,168
やれやれ
このツアーに—
37
00:02:48,252 --> 00:02:50,754
こんな素人さんが
紛れ込んだとは
38
00:02:51,088 --> 00:02:53,048
興ざめだよ まったく
39
00:02:53,632 --> 00:02:57,219
俺は こいつらと3日間も
過ごさなきゃいけねえのか?
40
00:02:57,303 --> 00:02:59,513
(岩井仁美いわい ひとみ)この方たちだけでは
ございません
41
00:03:00,014 --> 00:03:02,766
今頃 旦那様が
もう1台の車で—
42
00:03:02,850 --> 00:03:03,851
お客様を
ペンションに—
43
00:03:03,934 --> 00:03:04,977
お連れしています
44
00:03:05,060 --> 00:03:06,186
おいおい
45
00:03:06,270 --> 00:03:09,023
いいじゃない
いっぱい いたほうが楽しくって
46
00:03:09,106 --> 00:03:12,943
(小五郎)どこがじゃ
(コナン)イテエッ
47
00:03:13,527 --> 00:03:15,154
(金谷裕之かなや ひろゆき)いやあ 皆様
48
00:03:15,237 --> 00:03:19,283
このペンション マイクロフトに
ようこそ おいでくださいました
49
00:03:19,366 --> 00:03:21,619
私が このツアーを
企画した—
50
00:03:21,702 --> 00:03:24,246
ここのオーナーの
金谷でございます
51
00:03:24,580 --> 00:03:26,707
今日 お集まりの皆様は—
52
00:03:26,790 --> 00:03:30,961
私が厳選した いずれ劣らぬ
シャーロキアンの方々
53
00:03:31,045 --> 00:03:33,714
フンッ 本当に厳選したのかね
54
00:03:33,797 --> 00:03:37,718
ホームズのホの字も知らない
ど素人が混ざってるようだが
55
00:03:38,052 --> 00:03:40,262
(戸田とだマリア)まあ
本当にそんな方が?
56
00:03:40,346 --> 00:03:42,181
ほら
あのヒゲの男です
57
00:03:42,264 --> 00:03:43,682
(戸田)あらま
58
00:03:43,766 --> 00:03:45,935
やっぱ 俺は帰るわ
59
00:03:46,685 --> 00:03:49,146
(金谷)ままま…
待ってください 毛利さん
60
00:03:49,229 --> 00:03:53,067
皆さん 今日 この方を
お招きしたのは他でもない
61
00:03:53,150 --> 00:03:56,487
実は この方 我らがホームズと
肩を並べる—
62
00:03:56,570 --> 00:03:58,906
現役バリバリの名探偵…
63
00:03:58,989 --> 00:04:00,824
(戸叶研人とがのう けんと)
毛利小五郎さんでしょ?
64
00:04:00,908 --> 00:04:02,326
知ってますよ
65
00:04:02,409 --> 00:04:05,746
テレビや新聞で
何度か お顔を拝見しましたから
66
00:04:05,829 --> 00:04:07,039
ムフフッ
67
00:04:07,122 --> 00:04:08,207
確かに
68
00:04:08,290 --> 00:04:10,584
すぐれた頭脳を
お持ちのようだが
69
00:04:10,668 --> 00:04:12,294
シャーロックと
肩を並べるなんて—
70
00:04:12,378 --> 00:04:13,504
とんでもない
71
00:04:13,587 --> 00:04:15,881
(大木綾子おおき あやこ)
そうそう
実際に勝負すれば
72
00:04:15,965 --> 00:04:17,716
あなたなんか
ホームズの足元にも
73
00:04:17,800 --> 00:04:18,968
及ばないわよ
74
00:04:19,051 --> 00:04:22,096
(小五郎)こいつら 言わせておきゃ…
(コナン)まあまあ
75
00:04:22,179 --> 00:04:24,765
相手は ホームズなんだから
しかたないよ
76
00:04:24,848 --> 00:04:27,935
うるせえ 紙の上の人間に
負けてたまるか
77
00:04:29,937 --> 00:04:33,357
大体 おめえが
こんなツアーに応募するからだ
78
00:04:33,440 --> 00:04:35,359
(蘭)コナン君
(4人)コナン?
79
00:04:35,901 --> 00:04:38,904
おお 君の名前は
コナンっていうのか
80
00:04:38,988 --> 00:04:39,989
本当かね?
81
00:04:40,072 --> 00:04:42,574
僕も気に入ってるんだ
いい名前でしょ?
82
00:04:42,658 --> 00:04:44,034
(4人)すばらしい
83
00:04:44,743 --> 00:04:47,997
(蘭)何だ 心配して損しちゃった
(小五郎)あん?
84
00:04:48,330 --> 00:04:50,541
だって ふだんのコナン君って—
85
00:04:50,624 --> 00:04:53,544
妙にクールで
子供っぽくないんだもん
86
00:04:54,253 --> 00:04:56,964
あんな無邪気な顔 見ると
ホッとしちゃうよ
87
00:04:57,381 --> 00:05:00,843
でも ホームズが大好きなんて
まるで あいつみたい
88
00:05:01,135 --> 00:05:03,846
(小五郎)あいつ?
(蘭)ほら あいつよ あいつ
89
00:05:04,346 --> 00:05:08,851
キザでカッコつけで
推理マニアで ホームズフリークで
90
00:05:08,934 --> 00:05:10,102
(蘭)音…
(服部平次はっとり へいじ)音痴やが—
91
00:05:10,185 --> 00:05:12,354
サッカーの腕は超高校級
92
00:05:12,438 --> 00:05:16,483
そして 先日の俺との勝負
勝ち逃げしよった—
93
00:05:16,567 --> 00:05:18,193
工藤新一くどう しんいちのことやろ?
94
00:05:18,277 --> 00:05:20,654
(蘭)あっ 服部君
(コナン)え?
95
00:05:20,988 --> 00:05:23,115
あなたも
ホームズファンだったの?
96
00:05:23,198 --> 00:05:26,160
ちゃう ちゃう
このツアーに応募したんは—
97
00:05:26,243 --> 00:05:28,620
工藤に会えるかもしれんと
思たからや
98
00:05:29,038 --> 00:05:32,291
それに俺は コナン・ドイルより
エラリィ・クイーンのほうが…
99
00:05:34,418 --> 00:05:36,712
あっ でも やっぱり
一番は ドイルかな
100
00:05:39,548 --> 00:05:42,885
皆さん 今日は もう遅いので
お休みになっていただいて
101
00:05:43,343 --> 00:05:47,598
明朝9時に朝食
1時に昼食 8時に夕食
102
00:05:47,681 --> 00:05:50,893
そして 夕食後には
毎年 恒例になっている—
103
00:05:50,976 --> 00:05:53,645
超難問推理クイズを行います
104
00:05:53,729 --> 00:05:55,564
そして そして そのクイズで—
105
00:05:55,647 --> 00:05:59,193
見事 満点を取られた方には
なんと—
106
00:05:59,276 --> 00:06:01,278
シャーロック・ホームズが
この世に生を受けた—
107
00:06:01,361 --> 00:06:05,074
コナン・ドイルの出世作
「緋色の研究」の初版本を—
108
00:06:05,157 --> 00:06:06,784
進呈しましょう
109
00:06:06,867 --> 00:06:08,243
(一同)おおっ
110
00:06:08,619 --> 00:06:11,997
しかし その前に 皆さんが
どれほど ホームズに—
111
00:06:12,081 --> 00:06:15,709
心酔なさっているかという証しを
見せてもらいます
112
00:06:15,793 --> 00:06:18,962
(綾子)証し?
(金谷)今 メイドが皆様に—
113
00:06:19,046 --> 00:06:20,422
お配りしているのは—
114
00:06:20,506 --> 00:06:23,717
(金谷)ホームズカルトテスト 1000問
(戸田)せ… 1000問?
115
00:06:23,801 --> 00:06:27,137
それを提出する期限は
明日の夕食まで
116
00:06:27,221 --> 00:06:30,432
それで 990点以上を
取られた方のみ—
117
00:06:30,516 --> 00:06:33,602
夕食後の難問クイズに
参加してもらいます
118
00:06:33,936 --> 00:06:36,105
念のために 携帯電話と—
119
00:06:36,188 --> 00:06:38,607
ホームズ関係の書物を
お持ちの方は—
120
00:06:38,690 --> 00:06:41,110
今すぐ メイドにお渡しください
121
00:06:41,193 --> 00:06:43,529
隠し持っていてもムダですよ
122
00:06:43,612 --> 00:06:47,825
ペンションの至る所に
設置してある防犯カメラと—
123
00:06:47,908 --> 00:06:50,661
この盗聴器が
あなたを見張っています
124
00:06:50,744 --> 00:06:53,747
不正が分かれば 問答無用で
出ていってもらいます
125
00:06:54,206 --> 00:06:57,751
おいおい そのテスト
俺も受けなきゃいけねえのか?
126
00:06:57,835 --> 00:07:00,462
いえいえ あなた方は特別ゲスト
127
00:07:00,546 --> 00:07:02,965
あとで 講演でも
していただければ
128
00:07:03,048 --> 00:07:07,678
ねえ 僕も990点以上 取れば
クイズに参加できるの?
129
00:07:07,761 --> 00:07:09,138
(金谷)え? ああ
130
00:07:09,721 --> 00:07:11,181
(コナン)ふーん
131
00:07:11,682 --> 00:07:15,060
えっと “ホームズが
モリアーティ教授と一緒に—”
132
00:07:15,144 --> 00:07:19,356
“谷底に転落したと思われたのは
何年 何月 何日?”
133
00:07:19,439 --> 00:07:22,234
1891年の5月4日
134
00:07:22,317 --> 00:07:24,528
何だ 結構 簡単じゃねえか
135
00:07:24,611 --> 00:07:25,737
おし 次は?
136
00:07:25,821 --> 00:07:28,740
“作品中に登場した暗号
踊る人形のすべてを—”
137
00:07:28,824 --> 00:07:30,826
“正確に書き記せ”
138
00:07:31,201 --> 00:07:33,203
ん… コナン君?
139
00:07:33,287 --> 00:07:35,622
まだ 起きてるの? もう4時よ
140
00:07:35,706 --> 00:07:39,668
…ったくよ
テレビも電話も新聞もねえ
141
00:07:40,002 --> 00:07:43,547
おまけに こんなに暑いのに
クーラーさえありゃしねえ
142
00:07:43,630 --> 00:07:46,091
あるのは 監視カメラ ただ一つ
143
00:07:46,175 --> 00:07:48,051
(コナン)最高
144
00:07:56,143 --> 00:07:58,020
(小五郎)ああ 食った 食った
145
00:07:58,395 --> 00:08:01,982
(藤沢)それにしても
全然 姿を見せないな オーナー
146
00:08:02,357 --> 00:08:06,445
早く オーナーを呼んで
テストの採点を始めてちょうだいよ
147
00:08:06,528 --> 00:08:09,239
でも 私は 旦那様が
おいでになるまで—
148
00:08:09,323 --> 00:08:11,700
お客様をもてなすように
言われてますので
149
00:08:12,075 --> 00:08:14,745
(服部)
あ〜あ 工藤もおらへんし
150
00:08:14,828 --> 00:08:17,206
来るんやなかったな
こんなツアー
151
00:08:19,750 --> 00:08:22,044
クソ もう我慢ならん
152
00:08:22,127 --> 00:08:24,087
(藤沢)部屋で休ませてもらう
(岩井)お客様
153
00:08:24,171 --> 00:08:26,840
やっぱり
あのウワサは本当だったみたいね
154
00:08:27,341 --> 00:08:30,552
クイズの賞品に初版本なんて
真っ赤なウソ
155
00:08:30,636 --> 00:08:33,972
毎回 難癖つけて
全問正解者を出さずに—
156
00:08:34,056 --> 00:08:37,309
結局は あの本を
自慢するだけのツアー
157
00:08:37,684 --> 00:08:40,062
悪いけど 私も休ませてもらうわ
158
00:08:40,145 --> 00:08:42,147
(川津)じゃ 自分も
(岩井)あ… あの
159
00:08:42,231 --> 00:08:44,942
アホらし 俺も寝るぞ
160
00:08:45,317 --> 00:08:46,777
どうする? コナン君
161
00:08:46,860 --> 00:08:48,946
僕 まだ ここにいるよ
162
00:08:52,699 --> 00:08:54,451
(あくび)
163
00:08:54,534 --> 00:08:56,870
あかん 俺も もう限界や
164
00:08:57,537 --> 00:09:00,916
ねえ 研人 私たちも
部屋に戻ろうよ
165
00:09:00,999 --> 00:09:04,836
待てよ こういう時は
先に動いたほうが負け… ん?
166
00:09:05,212 --> 00:09:08,298
何だ あれ 俺たちが
乗ってきた車じゃねえか
167
00:09:08,382 --> 00:09:11,385
(綾子)オーナーよ
オーナーが運転してるわ
168
00:09:11,718 --> 00:09:14,721
ほら やっと始まるのさ
推理クイズがね
169
00:09:14,805 --> 00:09:16,348
さすが 研人
170
00:09:18,725 --> 00:09:20,018
ちょ… ちょっと
171
00:09:20,102 --> 00:09:21,144
そっちは崖
172
00:09:26,900 --> 00:09:28,694
あかん スピード 上げよった
173
00:09:29,486 --> 00:09:33,073
おい おっさん 何してんねや
はよ止めな 落ちてまうで
174
00:09:33,407 --> 00:09:34,950
(コナン)車のパネルに毛布が
175
00:09:35,033 --> 00:09:38,161
それに 何だ この音
エンジン音じゃねえぞ
(奇妙な音)
176
00:09:38,245 --> 00:09:41,415
(服部)
おい おっさんて おっさん
177
00:09:42,416 --> 00:09:43,542
(2人)あっ
178
00:09:50,048 --> 00:09:51,383
あっ…
179
00:09:57,973 --> 00:10:00,183
(藤沢)
何? オーナーが死んだ?
180
00:10:00,726 --> 00:10:02,060
ああ そうや
181
00:10:02,144 --> 00:10:06,064
たった今 俺の目の前で
車ごと海に落ちよったんや
182
00:10:06,148 --> 00:10:08,317
そんな どうして 旦那様が
183
00:10:08,400 --> 00:10:10,861
(あくび)
(小五郎)自殺だよ 自殺
184
00:10:11,236 --> 00:10:12,946
きっと ホームズの初版本を—
185
00:10:13,030 --> 00:10:15,324
持ってかれるのが
惜しくなったんだろう
186
00:10:15,657 --> 00:10:19,286
いや これは ひょっとすると
他殺かもしれませんよ
187
00:10:19,953 --> 00:10:23,290
オーナーをあらかじめ
眠らせたか 殺したかして
188
00:10:23,373 --> 00:10:27,252
車のシートに座らせ
ギアをドライブに入れれば
189
00:10:27,336 --> 00:10:29,671
車は自動的に発進する
190
00:10:30,547 --> 00:10:34,217
犯人が その作業をしたのは
恐らく あのガレージの中
191
00:10:34,301 --> 00:10:37,220
じゃあ もしかして
私たちの中に犯人が?
192
00:10:37,304 --> 00:10:39,639
(戸叶)まあ そういうことに
(服部)そやけど
193
00:10:39,723 --> 00:10:42,184
あの車 途中で
スピード 上げよったで
194
00:10:42,267 --> 00:10:46,271
それに 車の中でしてた
風の出るような妙な音
195
00:10:46,355 --> 00:10:48,148
あれは エンジン音とは違ちごてたで
196
00:10:48,565 --> 00:10:51,401
ああ それなら きっと
クーラーの音だよ
197
00:10:51,485 --> 00:10:53,403
スイッチが入ったままに
なっていて
198
00:10:53,487 --> 00:10:56,114
エンジンをかけた時に
勝手に動いたんだよ
199
00:10:56,448 --> 00:10:59,242
とにかく 死体は回収不可能
200
00:10:59,326 --> 00:11:02,621
警察に連絡して
待つしかありませんな
201
00:11:02,704 --> 00:11:05,040
しかし 電話はオーナーに
取り上げられて…
202
00:11:05,123 --> 00:11:08,210
あっ それなら きっと
旦那様の部屋に
203
00:11:09,336 --> 00:11:11,755
あら 何してるの?
タイヤの跡なんか見て
204
00:11:11,838 --> 00:11:13,507
ん… ちょっと探し物
205
00:11:15,258 --> 00:11:17,052
(コナン)イテッ
(服部)イタッ…
206
00:11:17,135 --> 00:11:20,180
(蘭)どうしたの? 服部君まで
(服部)知るかいな
207
00:11:20,263 --> 00:11:22,182
俺は ほんまに
クーラーを使つこてたかどうか—
208
00:11:22,265 --> 00:11:23,683
調べとっただけや
209
00:11:23,767 --> 00:11:25,268
そしたら また このガキが…
210
00:11:26,395 --> 00:11:27,604
“また”?
211
00:11:30,232 --> 00:11:31,650
この前の事件の時も—
212
00:11:31,733 --> 00:11:34,194
証拠を探してた俺に
ぶつかりよった
213
00:11:34,736 --> 00:11:36,321
暗くて よく見えないね
214
00:11:36,405 --> 00:11:38,281
あ… ああ そうやな
215
00:11:39,825 --> 00:11:42,702
これで どう?
お若い探偵さんたち
216
00:11:43,036 --> 00:11:45,163
(コナン)あっ どうも
(服部)おおきに
217
00:11:45,705 --> 00:11:47,165
(川津)電話が壊されている
218
00:11:47,249 --> 00:11:49,251
だ… 誰が こんなことを
219
00:11:49,334 --> 00:11:51,169
初版本も なくなってます
220
00:11:53,213 --> 00:11:55,048
クソ 我慢ならん
221
00:11:55,132 --> 00:11:57,843
もう1台の車で
早く こんな所 脱出して…
222
00:11:57,926 --> 00:11:59,094
(服部)ムダや
(藤沢)えっ?
223
00:11:59,719 --> 00:12:03,473
ガレージに残った車は
燃料タンクに穴を開けられて—
224
00:12:03,557 --> 00:12:05,809
ガソリンが全部 流れ出とった
225
00:12:06,351 --> 00:12:08,395
おまけに
バッテリーも上がってるし
226
00:12:08,478 --> 00:12:10,564
もう動かへんで あの車
227
00:12:10,647 --> 00:12:13,150
(蘭)そ… そんな
(戸叶)フフフフフッ
228
00:12:13,233 --> 00:12:16,987
やはり オーナーは 誰かに
殺されたようですね 探偵さん
229
00:12:17,779 --> 00:12:22,576
犯人が どんなトリックで
車のスピードを上げたかは謎やけど
230
00:12:23,076 --> 00:12:26,079
俺らを ここに
閉じ込めたっちゅうことはや
231
00:12:26,913 --> 00:12:29,166
犯人は まだ続ける気やで
232
00:12:29,249 --> 00:12:30,750
この殺人劇をな
233
00:12:34,838 --> 00:12:38,091
とにかく 犯人は
この中にいるんだ
234
00:12:38,175 --> 00:12:40,635
ちゃんと調べれば
すぐに割り出せる
235
00:12:40,719 --> 00:12:44,973
そ… そうだ 防犯カメラに
何か映っているかもしれないですよ
236
00:12:45,056 --> 00:12:47,934
す… すみません
あれ 偽物なんです
237
00:12:48,018 --> 00:12:49,102
(3人)えっ
238
00:12:49,186 --> 00:12:52,272
毎年 このツアーの間だけ
つけているハリボテで
239
00:12:52,355 --> 00:12:53,356
ハリボテ?
240
00:12:53,690 --> 00:12:57,611
そやけど オーナーを車に乗せて
発進させた時間やったら—
241
00:12:57,694 --> 00:12:59,446
3時半頃と分かってる
242
00:12:59,946 --> 00:13:03,116
そして その数時間前から
リビングにおった俺と—
243
00:13:03,200 --> 00:13:06,328
こっちの5人には
犯行は不可能っちゅうこともな
244
00:13:06,411 --> 00:13:09,539
おいおい じゃあ 犯人は
その時 リビングにいなかった—
245
00:13:09,623 --> 00:13:11,750
我々5人の中に?
246
00:13:11,833 --> 00:13:14,336
私を数に入れんでくださいよ
247
00:13:14,419 --> 00:13:15,420
ねえ
248
00:13:15,504 --> 00:13:17,923
さっき探してた あれ
見つかった?
249
00:13:18,006 --> 00:13:19,257
いや どこにも
250
00:13:19,341 --> 00:13:21,051
そう フフフッ
251
00:13:21,134 --> 00:13:23,011
アハハハハハッ
252
00:13:23,094 --> 00:13:24,930
(綾子)フフフフフッ
(戸叶)あ… 綾子?
253
00:13:25,263 --> 00:13:28,225
だって 私
分かっちゃったんだもの
254
00:13:28,308 --> 00:13:30,852
犯人の正体もトリックも
255
00:13:34,940 --> 00:13:36,942
それを決定づける証拠もね
256
00:13:37,025 --> 00:13:38,818
(一同)な… 何だって?
257
00:13:39,152 --> 00:13:40,946
10分間 猶予をあげる
258
00:13:41,029 --> 00:13:43,114
私の口から
名前を言われたくなかったら—
259
00:13:43,198 --> 00:13:45,450
その前に名乗り出るのね
260
00:13:45,867 --> 00:13:47,744
お… おい 綾子 どこに?
261
00:13:47,827 --> 00:13:49,621
(綾子)トイレよ
(戸叶)バ… バカ
262
00:13:49,704 --> 00:13:51,748
今 1人になったら犯人に命を…
263
00:13:52,082 --> 00:13:54,251
あら あなたが
守ってくれるんでしょ?
264
00:13:54,334 --> 00:13:56,461
(戸叶)お… おい 待てよ
265
00:13:56,878 --> 00:13:58,755
名探偵も形なしですな
266
00:13:58,838 --> 00:14:00,799
フン どうせ はったりだ
267
00:14:01,132 --> 00:14:03,134
いや きっと あの人—
268
00:14:03,218 --> 00:14:06,012
僕たちの知らない手がかりを
何かつかんでいるんだ
269
00:14:06,096 --> 00:14:08,265
(服部)ああ そうやろな
(コナン)ん?
270
00:14:08,598 --> 00:14:11,726
そういえば 綾子さん
昼間 ちょっと変だったわよ
271
00:14:12,811 --> 00:14:14,688
今日の昼食のあと—
272
00:14:14,771 --> 00:14:17,899
部屋に戻る途中で
綾子さんを見かけたんだけど
273
00:14:18,191 --> 00:14:19,901
彼女 私を見て—
274
00:14:19,985 --> 00:14:23,321
慌てて 紙のような物を
後ろに隠したのよ
275
00:14:23,405 --> 00:14:25,949
でも たぶん あれって
ゆうべ 配られた—
276
00:14:26,032 --> 00:14:28,285
ホームズのテストだと
思うんだけど
277
00:14:28,368 --> 00:14:30,120
(コナン・服部)テスト?
(戸田)まさか…
278
00:14:30,203 --> 00:14:32,956
(川津)カンニング?
(小五郎)…ったく なんちゅう女だ
279
00:14:33,039 --> 00:14:35,041
(ドアが開く音)
(小五郎)ん?
280
00:14:35,125 --> 00:14:37,002
おい 誰なんだね 犯人は
281
00:14:37,085 --> 00:14:38,169
こっそり聞いたんでしょ?
282
00:14:38,253 --> 00:14:39,504
教えてくださいよ
283
00:14:39,588 --> 00:14:42,340
それは… “いくら 研人でも
教えられない”って—
284
00:14:42,424 --> 00:14:43,967
トイレに閉じこもっちゃって
285
00:14:44,050 --> 00:14:47,012
クソ じらしおって あの女
286
00:14:47,429 --> 00:14:48,430
なあ メイドはん
287
00:14:48,805 --> 00:14:52,892
たしか お昼を食べへんかったんは
綾子さんの他にも おったよな?
288
00:14:52,976 --> 00:14:58,064
ええ 戸叶研人さんと
清水奈々子さんの2人よ
289
00:15:00,817 --> 00:15:03,486
(服部)とにかく
カンニングと疑われるような—
290
00:15:03,570 --> 00:15:05,488
行動をしてたっちゅうことは—
291
00:15:05,572 --> 00:15:08,074
綾子さんは
最初から知ってたわけや
292
00:15:08,450 --> 00:15:11,328
あの防犯カメラが
ハリボテやっちゅうことを
293
00:15:11,411 --> 00:15:13,246
(コナン)ねえ お兄ちゃん
294
00:15:13,330 --> 00:15:16,750
お昼に 綾子さん
お兄ちゃんの部屋に来なかった?
295
00:15:16,833 --> 00:15:20,420
いいや 昼間は部屋で
テストの残りをやってたけど—
296
00:15:20,503 --> 00:15:22,130
誰も来なかったよ
297
00:15:22,213 --> 00:15:23,632
ふーん
298
00:15:24,674 --> 00:15:28,386
…ってことは やっぱり
誰かの部屋で見たんだ
299
00:15:28,470 --> 00:15:31,056
(服部)
事件に関わる重大な何かを
300
00:15:31,139 --> 00:15:33,391
アリバイのない
あの4人のうちの…
301
00:15:33,475 --> 00:15:35,226
(コナン)誰かの部屋で
302
00:15:35,560 --> 00:15:37,937
あの…
綾子さん 遅くありません?
303
00:15:38,021 --> 00:15:39,773
そ… そういえば
304
00:15:39,856 --> 00:15:42,359
あれから
もう20分以上 たってる
305
00:15:42,442 --> 00:15:43,985
ま… まさか…
306
00:15:45,070 --> 00:15:47,906
おい 綾子さん 綾子さん
307
00:15:48,239 --> 00:15:49,616
何よ 騒々しい
308
00:15:50,867 --> 00:15:53,620
失礼ね トイレの周りに集まって
309
00:15:53,703 --> 00:15:56,831
いや 我々は あなたを心配して
310
00:15:57,165 --> 00:15:58,291
それで その…
311
00:15:58,375 --> 00:16:01,294
そろそろ 犯人は誰か
教えてほしいんだが
312
00:16:01,378 --> 00:16:02,879
ああ あれね
313
00:16:02,962 --> 00:16:06,007
何か あれ
私の勘違いだったみたい
314
00:16:06,091 --> 00:16:08,468
(小五郎)は?
(綾子)ごめんなさいね
315
00:16:09,260 --> 00:16:11,680
…ったく
やっぱり はったりだったか
316
00:16:12,097 --> 00:16:13,473
(服部)なんでや?
317
00:16:13,556 --> 00:16:15,725
なんで 急に
態度を翻しよったんや
318
00:16:15,809 --> 00:16:19,646
(コナン)クソッ… こっちは
分からねえことだらけだっていうのに
319
00:16:23,191 --> 00:16:24,984
あれ? 綾子さんは?
320
00:16:25,318 --> 00:16:28,613
あの女なら
外に散歩に出かけたよ
321
00:16:28,697 --> 00:16:31,825
止めたんだけど
“もう殺人は起こらないわよ”って
322
00:16:32,367 --> 00:16:35,078
まあ 容疑者は
全員 この部屋の中だし
323
00:16:35,161 --> 00:16:37,163
じっとしてれば何も起きんよ
324
00:16:37,247 --> 00:16:39,457
(爆発音)
325
00:16:40,083 --> 00:16:41,334
何だ 今の音は
326
00:16:41,418 --> 00:16:42,794
ガレージのほうだ
327
00:16:42,877 --> 00:16:44,379
(小五郎)一体 何が?
328
00:16:47,882 --> 00:16:50,009
まさか 綾子さん あの中に…
329
00:16:50,093 --> 00:16:52,345
あ… 綾子 綾子
330
00:16:52,429 --> 00:16:55,807
バーロー 今 飛び込んだら
焼け死ぬだけだ
331
00:16:55,890 --> 00:16:58,643
(小五郎)誰か 消火器だ
(岩井)こっちです
332
00:16:58,727 --> 00:17:01,312
ああ 頼む 早く消してくれ
333
00:17:01,396 --> 00:17:02,939
でないと あの本が…
334
00:17:09,654 --> 00:17:11,906
フウ 何とか消えたな
335
00:17:11,990 --> 00:17:14,033
綾子 どこだ?
336
00:17:16,077 --> 00:17:18,496
いるのか? 綾子
337
00:17:22,125 --> 00:17:24,794
(藤沢)うわっ
(小五郎)どうした?
338
00:17:26,921 --> 00:17:28,506
あ… 綾子?
339
00:17:30,550 --> 00:17:32,177
綾子
340
00:17:32,594 --> 00:17:35,638
綾子!
341
00:17:37,766 --> 00:17:41,686
服装 体形からして
彼女に間違いなさそうだな
342
00:17:42,061 --> 00:17:44,773
綾子さん…
さっきまで元気だったのに
343
00:17:44,856 --> 00:17:48,193
そういえば 彼女
犯人が分かったとかって
344
00:17:48,526 --> 00:17:51,362
じゃあ
犯人が口封じのために彼女を?
345
00:17:51,446 --> 00:17:54,532
でも このガレージから
火が上がった時—
346
00:17:54,616 --> 00:17:56,451
容疑者である私たちは全員—
347
00:17:56,534 --> 00:17:58,828
オーナーの部屋に
いたと思うんですけど
348
00:17:58,912 --> 00:18:00,205
じゃあ 誰が火を…
349
00:18:00,288 --> 00:18:01,998
勝手につくわけないし
350
00:18:02,081 --> 00:18:05,668
いや 1人だけ それが できる
人物がいるじゃないですか
351
00:18:05,752 --> 00:18:07,796
(戸田・岩井)え?
(川津)オーナーですよ
352
00:18:07,879 --> 00:18:11,800
車で転落死したオーナーが
実は生きていたとしたら—
353
00:18:11,883 --> 00:18:14,260
すべて つじつまが合うと
思いませんか?
354
00:18:14,344 --> 00:18:18,890
そ… そうね 車に乗ってたのが
人形か何かだったとしたら
355
00:18:18,973 --> 00:18:20,934
そんな小説 ありましたし
356
00:18:21,017 --> 00:18:23,686
ちゃう ちゃう
あの車に乗ってたんは—
357
00:18:23,770 --> 00:18:25,730
正真正銘 オーナー本人や
358
00:18:25,814 --> 00:18:28,399
僕も見たけど間違いないと思うよ
359
00:18:28,733 --> 00:18:31,402
だったら 誰がこんなこと
したっていうんだ?
360
00:18:31,486 --> 00:18:33,863
現に綾子は こうやって
誰かに殺されてるんだぞ
361
00:18:33,947 --> 00:18:34,948
まあまあ
362
00:18:35,281 --> 00:18:39,911
とにかく 犯人は我々10人の中には
いないことは はっきりした
363
00:18:40,328 --> 00:18:44,082
とりあえず 家の中に引き揚げて
夜が明けるのを待ちましょうや
364
00:18:44,165 --> 00:18:46,167
(川津)じゃあ リビングにでも
365
00:18:50,880 --> 00:18:54,425
フン 人間と人形
見間違えるわけあるかい
366
00:18:54,509 --> 00:18:57,887
でも 容疑者は
全員 部屋の中にいたし
367
00:18:58,221 --> 00:19:01,474
まさか 時限式の発火装置を
ガレージに?
368
00:19:01,558 --> 00:19:03,351
いや そんなもんなかったで
369
00:19:03,434 --> 00:19:05,812
じゃあ どうやって 犯人は火を
370
00:19:05,895 --> 00:19:08,773
それが分からんから
こうやって…
371
00:19:09,107 --> 00:19:11,609
それに なんで綾子さんは
ガレージなんかに
372
00:19:13,027 --> 00:19:15,905
(雷鳴)
373
00:19:20,368 --> 00:19:21,703
ひどい雨
374
00:19:21,786 --> 00:19:25,623
こんな大雨じゃ 夜が明けても
出るに出れないわね
375
00:19:25,707 --> 00:19:28,585
徹夜で眠いし 腹も減ったし
376
00:19:28,668 --> 00:19:32,088
じゃあ コーヒーか何か冷たいものでも
出しましょうか?
377
00:19:32,171 --> 00:19:33,715
私も手伝います
378
00:19:33,798 --> 00:19:35,842
じゃあ 自分も行きましょう
379
00:19:35,925 --> 00:19:38,177
女性だけで
また狙われたら心配だ
380
00:19:38,261 --> 00:19:39,679
(戸叶)じゃあ 僕も
381
00:19:41,973 --> 00:19:46,269
でも 犯人が本当にオーナーなら
なぜ 死んだフリまでして—
382
00:19:46,352 --> 00:19:48,521
綾子さんを
殺したりしたのかしら
383
00:19:50,440 --> 00:19:53,443
オーナーは
楽しんでるんだ 殺人を
384
00:19:53,776 --> 00:19:55,278
見てみろ このカード
385
00:19:55,361 --> 00:19:57,614
間違ってたら
わしが やられてたんだ
386
00:19:59,741 --> 00:20:03,411
(小五郎)“あの本が欲しければ
明朝5時にガレージに来い”
387
00:20:03,494 --> 00:20:06,331
“車の後部座席の下に置いておく”
388
00:20:06,414 --> 00:20:10,960
たしか ガレージから火が出たのは
4時半すぎだったな
389
00:20:11,044 --> 00:20:14,797
後部座席 いうたら
綾子さんの死体があったとこやないか
390
00:20:15,381 --> 00:20:17,592
ねえ このカード
どこで もらったの?
391
00:20:17,675 --> 00:20:21,888
ゆうべ 食事から帰ったら
ドアの間に挟んであったんだよ
392
00:20:21,971 --> 00:20:23,806
そうか 分かったぞ
393
00:20:23,890 --> 00:20:26,851
おい おっさん
何度も言うてるけどな
394
00:20:26,935 --> 00:20:29,103
オーナーは確かに死んだんやで
395
00:20:29,187 --> 00:20:31,230
ガキの見たことが信用できるか
396
00:20:31,314 --> 00:20:32,315
何やと?
397
00:20:32,857 --> 00:20:35,026
(コナン)綾子さんが
死んでた位置からして—
398
00:20:35,109 --> 00:20:38,363
彼女も本が目当てで
あのガレージに行ったようだ
399
00:20:38,738 --> 00:20:41,866
となると
第2の事件で残る謎は—
400
00:20:41,950 --> 00:20:45,787
部屋の中にいた犯人が どうやって
ガレージに火をつけたかだけ
401
00:20:46,204 --> 00:20:48,581
大体 あんたみたいな探偵が
おるから—
402
00:20:48,665 --> 00:20:51,250
(服部)迷宮入りの事件がぎょうさん…
(蘭)失礼ね
403
00:20:51,668 --> 00:20:54,212
お父さんは いつも
ちゃんと事件 解いてるわよ
404
00:20:54,796 --> 00:20:57,632
いつも推理する時
眠ったようなポーズを取るから—
405
00:20:57,715 --> 00:21:00,301
眠りの小五郎って
恐れられてるんだから
406
00:21:00,385 --> 00:21:01,511
ねっ お父さん
407
00:21:02,178 --> 00:21:03,262
眠り?
408
00:21:03,596 --> 00:21:05,223
(服部)おい ちょっと
(蘭)何よ
409
00:21:06,766 --> 00:21:08,309
おっさんが推理する時—
410
00:21:08,393 --> 00:21:10,311
(服部)あいつは どこにおるんや?
(蘭)あいつ?
411
00:21:10,395 --> 00:21:13,189
ほら いつも あんたの周りを
うろちょろしとる—
412
00:21:13,272 --> 00:21:14,649
こいつや こいつ
413
00:21:15,441 --> 00:21:18,861
コナン君?
そういえば いつもいないわね
414
00:21:18,945 --> 00:21:19,988
ほんまか?
415
00:21:20,071 --> 00:21:22,323
あっ でも
よくお父さんの後ろから—
416
00:21:22,407 --> 00:21:25,118
ひょっこり 出てきて
推理のお手伝いしてるわよ
417
00:21:25,201 --> 00:21:27,578
後ろから? ほう
418
00:21:27,662 --> 00:21:29,122
後ろからお手伝いね
419
00:21:29,205 --> 00:21:31,666
僕 探偵ごっこ好きだから
420
00:21:31,916 --> 00:21:34,544
(服部)て… 停電か?
(蘭)まさか 雷で?
421
00:21:34,627 --> 00:21:36,754
(岩井)違います ヒューズが
飛んだだけです
422
00:21:36,838 --> 00:21:38,715
(小五郎)
じゃあ 早くブレーカーを
423
00:21:38,798 --> 00:21:42,552
(藤沢)クソ こんな時に
(服部・コナン)ん?
424
00:21:42,635 --> 00:21:45,054
ほら メイドさん この明かりを…
425
00:21:45,888 --> 00:21:47,015
(コナン)アイスピック
426
00:21:50,184 --> 00:21:51,310
ギャアッ
427
00:21:51,644 --> 00:21:53,229
(小五郎)何だ? どうした?
(割れる音)
428
00:21:53,521 --> 00:21:55,398
(戸田)な… 何? 今の音
(清水)ガラス
429
00:21:55,481 --> 00:21:57,108
(川津)メイドさん
(戸叶)早く電気を
430
00:21:57,191 --> 00:21:59,569
(藤沢のうめき声)
431
00:22:00,194 --> 00:22:02,405
(小五郎)藤沢さん どうして?
432
00:22:02,488 --> 00:22:05,241
(蘭)お父さん 窓ガラスが
433
00:22:05,324 --> 00:22:07,660
クソ 窓を破って 逃げたか
434
00:22:07,994 --> 00:22:09,620
(服部)いや 違う
435
00:22:09,704 --> 00:22:11,497
犯人は まだ この中や
436
00:22:11,581 --> 00:22:13,583
(服部)そして…
(コナン)そして…
437
00:22:13,666 --> 00:22:15,334
やっと 分かった
438
00:22:15,418 --> 00:22:19,464
犯人が部屋にいたまま
ガレージに火をつけた方法が
439
00:22:21,340 --> 00:22:27,346
♪〜
440
00:23:40,086 --> 00:23:46,092
〜♪
441
00:23:46,175 --> 00:23:47,343
もしかしたら…
442
00:23:47,426 --> 00:23:51,889
第3の事件は
犯人にとって予定外の… えっ
443
00:23:51,973 --> 00:23:53,766
コ… コナン君
444
00:23:54,016 --> 00:23:57,395
でも 僕 子供だから
全然 分かんないや
445
00:23:58,104 --> 00:24:01,065
(服部)こいつがやっとるんは
探偵ごっこやない
446
00:24:01,149 --> 00:24:02,441
推理や
447
00:24:02,525 --> 00:24:05,862
声や体は違ちごてるけど
あの工藤新一のような…
448
00:24:05,945 --> 00:24:10,032
ま… まさか こいつ
ほんまに ほんまは…
449
00:24:10,449 --> 00:24:11,951
(コナン)ネクスト コナン…
450
00:24:15,955 --> 00:24:18,082
(小嶋元太こじま げんた)
ネクスト
コナンズ ヒント
451
00:24:18,166 --> 00:24:20,459
(コナン)
ホームズ
カルトテスト
452
00:24:20,960 --> 00:24:23,379
次回はコナンの正体
危うし
453
00:24:23,462 --> 00:24:25,464
(服部)
分かってしもたがな