1 00:00:01,585 --> 00:00:03,212 (江戸川えどがわコナン) 人の出会いは摩訶不思議(まかふしぎ) 2 00:00:03,295 --> 00:00:05,005 それより 事件は謎めいて 3 00:00:05,089 --> 00:00:07,174 あなたと一緒で ホントによかった 4 00:00:07,258 --> 00:00:08,759 今日は解決 レモンパイ 5 00:00:08,843 --> 00:00:10,469 思い出 香る 胸キュン 初恋 6 00:00:10,886 --> 00:00:12,680 たった ひとつの真実 見抜く 7 00:00:12,763 --> 00:00:14,348 見た目は子供 頭脳は大人 8 00:00:14,682 --> 00:00:16,767 その名は 名探偵コナン! 9 00:00:17,184 --> 00:00:23,190 ♪〜 10 00:01:29,924 --> 00:01:35,930 〜♪ 11 00:01:37,598 --> 00:01:40,017 (コナン) 新一(しんいち)の初恋の人とウワサされる— 12 00:01:40,100 --> 00:01:43,103 内田麻美うちだ あさみの誕生会に出席した 俺たちは— 13 00:01:43,437 --> 00:01:48,609 眠ってしまった彼女を残して 街にある カラオケルームに出かけた 14 00:01:49,193 --> 00:01:52,404 その時 仲間の1人が 別荘の火事に気づいた 15 00:01:54,740 --> 00:01:57,368 別荘には内田麻美が眠っている 16 00:01:59,411 --> 00:02:04,375 幸い彼女は らんがドアを蹴破り 助け出すことができた 17 00:02:11,632 --> 00:02:14,802 (毛利もうり蘭)えっ 麻美先輩が 寝言で そんなことを? 18 00:02:15,135 --> 00:02:19,139 (鈴木園子すずき そのこ)シーッ 声が大きいよ 先輩が起きちゃうじゃない 19 00:02:23,435 --> 00:02:27,356 だからね 麻美先輩が ここに担ぎ込まれた時に— 20 00:02:27,439 --> 00:02:29,483 うなされるように つぶやいてたのよ 21 00:02:30,526 --> 00:02:34,947 “ごめん ごめんね 工藤くどう君 ごめんね”ってね 22 00:02:35,322 --> 00:02:37,408 でも なんで先輩がそんなこと… 23 00:02:37,741 --> 00:02:41,161 知らないわよ ただ そう聞こえたんだから 24 00:02:44,832 --> 00:02:48,210 アハハハッ それより 喉 渇かない? 25 00:02:48,294 --> 00:02:50,921 下の自販機で 何か買ってきてあげよっか? 26 00:02:51,255 --> 00:02:52,882 あ… じゃあ 私も行く 27 00:02:53,757 --> 00:02:56,594 あ… そういえば コナン君は大丈夫だったの? 28 00:02:56,969 --> 00:02:59,221 ああ あの子なら 全然 平気 29 00:02:59,305 --> 00:03:01,265 ピンピンして 蘭のお父さんと一緒に— 30 00:03:01,348 --> 00:03:03,475 火事場を うろうろしてるんじゃない? 31 00:03:17,865 --> 00:03:20,659 (コナン) ロウソクの消し忘れ 事故 32 00:03:21,160 --> 00:03:23,078 本当に そうなのか? 33 00:03:23,662 --> 00:03:26,999 だったら なんで ソファーに 寝ていたはずの麻美さんが— 34 00:03:27,333 --> 00:03:30,085 あの炎の中 床に寝ていたんだ? 35 00:03:30,669 --> 00:03:32,421 それに この部屋 36 00:03:33,047 --> 00:03:37,509 火事の前とあとでは 家具の配置に妙な違和感があった 37 00:03:37,593 --> 00:03:39,386 まるで誰かが動かしたように 38 00:03:39,762 --> 00:03:43,641 まさか 誰かが火をつけに ここへ戻ったのか? 39 00:03:44,016 --> 00:03:47,978 だとしたら 怪しいのは 別荘の鍵を持っていた森本もりもとさん 40 00:03:48,646 --> 00:03:51,732 いや 待てよ 鍵なんかなくても— 41 00:03:51,815 --> 00:03:55,110 どこかの窓を開けておけば 簡単に出はいりできる 42 00:03:55,653 --> 00:03:58,030 考えろ 考えろ 43 00:03:58,530 --> 00:04:02,284 目撃者の証言によると 出火時刻は 2時50分頃 44 00:04:02,368 --> 00:04:05,079 俺たちは 3時には 全員 カラオケボックスに— 45 00:04:05,162 --> 00:04:06,705 顔を そろえていた 46 00:04:07,414 --> 00:04:10,459 ここから カラオケボックスまで 車で5分 47 00:04:10,542 --> 00:04:13,212 走ったとしても15分はかかる 48 00:04:13,295 --> 00:04:15,839 あの時 30分も 抜けた人はいないから— 49 00:04:15,923 --> 00:04:17,675 火をつけに往復できたのは— 50 00:04:17,758 --> 00:04:20,803 車のキーを持っていた 野口のぐちさんだけだけど… 51 00:04:22,262 --> 00:04:24,974 車は カラオケボックスの前に 止めてあったし— 52 00:04:25,057 --> 00:04:28,102 3時前といえば みんな 駅のトイレに行ったり— 53 00:04:28,185 --> 00:04:31,063 隣のコンビニで 買い物をしていたりしたから— 54 00:04:31,146 --> 00:04:34,108 車がなくなっていれば 誰かが気づくはず 55 00:04:35,651 --> 00:04:38,779 車じゃないとすると 千夏ちかさんのバイクか? 56 00:04:39,113 --> 00:04:42,116 いや ここに駆けつけた時 バイクは ちゃんと— 57 00:04:42,199 --> 00:04:44,034 別荘の前に止めてあった 58 00:04:44,660 --> 00:04:45,953 無理だ 59 00:04:46,036 --> 00:04:50,249 あの時 カラオケボックスにいた あの人たちに犯行は不可能だ 60 00:04:51,333 --> 00:04:52,918 時限発火装置のような物が— 61 00:04:53,002 --> 00:04:56,505 仕掛けられていたとしたら 別だけど そんな物があれば— 62 00:04:56,588 --> 00:04:59,174 消防士たちが とっくに 見つけているはずだし… 63 00:04:59,633 --> 00:05:04,430 となると おっちゃんが 言ってたとおり 麻美さんが自分で… 64 00:05:04,722 --> 00:05:05,973 (消防隊員)コラ 坊主 65 00:05:07,141 --> 00:05:09,476 いかんなあ 勝手に中に入っちゃ 66 00:05:09,560 --> 00:05:11,020 あ… ごめんなさい 67 00:05:11,353 --> 00:05:15,482 そういや ここで寝てた子 誕生日だったんだってなあ 68 00:05:15,566 --> 00:05:18,068 プレゼントとケーキは みんな 燃えちまったけど— 69 00:05:18,152 --> 00:05:20,487 これは残ってたぜ ほら 70 00:05:21,155 --> 00:05:23,365 その子への誕生 メッセージだろ? 71 00:05:23,699 --> 00:05:25,242 病院に持ってってやりな 72 00:05:25,325 --> 00:05:27,286 (コナン)あれ? 合わない 73 00:05:28,245 --> 00:05:30,247 待てよ そういえば… 74 00:05:31,540 --> 00:05:35,377 そういえば あの人 あの時 妙なことを… 75 00:05:37,004 --> 00:05:39,506 (消防隊員)…ったく 火事になって当たり前だよ 76 00:05:40,340 --> 00:05:44,344 ロウソクに火をつけたケーキを 椅子の上に載せてたんだから 77 00:05:45,262 --> 00:05:48,891 ねえ おじさん ケーキが 椅子の上にあったってホント? 78 00:05:48,974 --> 00:05:52,478 ああ 椅子は丸焦げ ケーキはグチャグチャさ 79 00:05:52,561 --> 00:05:54,438 その椅子って どこにあったの? 80 00:05:54,521 --> 00:05:56,315 (消防隊員)ほら あそこだよ 81 00:05:56,690 --> 00:06:01,028 部屋の隅にある 黒焦げになっている 小さなタンスの前さ 82 00:06:09,161 --> 00:06:12,706 (園子)でもさ 変だと思わない? 蘭 (蘭)何が? 83 00:06:13,207 --> 00:06:16,752 (園子)麻美先輩 中2までは テニス部だったらしいのよ 84 00:06:16,835 --> 00:06:19,129 しかも 2年で全国制覇だって 85 00:06:19,630 --> 00:06:21,757 へえ すごかったんだ 86 00:06:21,840 --> 00:06:25,344 あれ? でも 3年の時は サッカー部のマネージャーでしょ? 87 00:06:25,427 --> 00:06:29,598 そう そう しかも 夏休み明けから変わったんだって 88 00:06:29,681 --> 00:06:31,100 なんでかなあ? 89 00:06:31,517 --> 00:06:34,186 (蘭)きっと 勉強に 集中したかったんじゃない? 90 00:06:34,269 --> 00:06:35,395 (園子)でも それじゃ— 91 00:06:35,479 --> 00:06:37,064 (園子)もっと変じゃない (蘭)どうして? 92 00:06:37,397 --> 00:06:41,944 だって 3年の2学期ったら 普通はクラブを引退する時期でしょ 93 00:06:42,027 --> 00:06:43,695 そう言われれば 変ね 94 00:06:43,779 --> 00:06:47,116 さては テニス部に いい男が いないんで乗り換えたな 95 00:06:47,199 --> 00:06:49,118 まさか 園子じゃあるまいし 96 00:06:49,201 --> 00:06:50,285 何よ 97 00:06:50,369 --> 00:06:53,664 (蘭)まあ とにかくは 何か事情があったんだろうけど— 98 00:06:54,123 --> 00:06:56,667 あんまり詮索しないほうが いいんじゃない? 99 00:06:56,750 --> 00:06:58,252 でも 知りたい 100 00:06:58,669 --> 00:07:02,297 シーッ 声が大きいってば 先輩が起きちゃうじゃない 101 00:07:02,381 --> 00:07:04,925 (蘭)あ… あれ? (園子)何? どうしたの? 102 00:07:08,053 --> 00:07:10,097 せ… 先輩? 103 00:07:11,348 --> 00:07:13,559 (店長) えっ 3時頃に ここに来た客? 104 00:07:13,642 --> 00:07:16,228 うん 誰が来たか 覚えてない? 105 00:07:16,311 --> 00:07:18,897 そうだな その頃だと— 106 00:07:18,981 --> 00:07:22,276 隣でカラオケ やってた 若い連中ぐらいかな 107 00:07:22,359 --> 00:07:24,987 タバコとか トマトジュースとか 買ってったよ 108 00:07:25,070 --> 00:07:26,238 それ どんな人? 109 00:07:26,864 --> 00:07:29,449 メガネをかけた 茶髪の兄ちゃんに— 110 00:07:29,533 --> 00:07:33,120 黒いワンピースの姉ちゃんに スポーツ刈りの野郎の3人だ 111 00:07:33,495 --> 00:07:36,331 (コナン) 沢井(さわい)さんと早坂(はやさか)さんと野口さんか 112 00:07:36,665 --> 00:07:40,836 …ったく スポーツ刈りの野郎は 店の前で ゲーゲーやりやがって 113 00:07:40,919 --> 00:07:43,130 後始末が大変だったよ 114 00:07:43,213 --> 00:07:45,257 ねえ おじさん もしかしてさ 115 00:07:49,386 --> 00:07:50,929 園子 どうだった? 116 00:07:51,263 --> 00:07:53,640 ううん トイレにはいなかったよ 117 00:07:53,724 --> 00:07:54,766 蘭のほうは? 118 00:07:54,850 --> 00:07:56,685 こっちにもいないわ 119 00:07:57,644 --> 00:08:00,189 どこ行っちゃったのかしら? 麻美先輩 120 00:08:00,564 --> 00:08:03,150 とにかく 蘭は お父さんに連絡して 121 00:08:03,233 --> 00:08:05,152 私は看護婦さんを呼んでくるから 122 00:08:05,235 --> 00:08:07,237 うん 分かった 123 00:08:08,655 --> 00:08:10,699 ああ 坊やの言うとおりさ 124 00:08:10,782 --> 00:08:13,076 なんで そんなこと 知ってるんだい? 125 00:08:13,410 --> 00:08:14,453 やっぱり 126 00:08:14,536 --> 00:08:16,163 あいつ せっかく 俺が— 127 00:08:16,246 --> 00:08:19,374 “それじゃ 逆だ”って 注意してんのに 聞きやしねえし 128 00:08:19,458 --> 00:08:21,668 おまけに ベタベタしたもの つけやがって 129 00:08:21,752 --> 00:08:24,046 ふざけた客だったよ まったく 130 00:08:24,379 --> 00:08:27,883 (コナン)間違いない 火をつけたのは あの人だ 131 00:08:27,966 --> 00:08:30,135 そして俺の推理が正しければ— 132 00:08:30,219 --> 00:08:34,348 あの人は まだ握っているはずだ 証拠の品を 133 00:08:35,057 --> 00:08:37,935 (毛利小五郎こごろう)何? 麻美さんがいなくなっただと? 134 00:08:38,268 --> 00:08:39,603 本当か? 蘭 135 00:08:39,686 --> 00:08:41,897 (蘭)うん さっきまで ベッドに寝てたんだけど— 136 00:08:42,439 --> 00:08:45,859 飲み物を買いに出てる間に どっか行っちゃったみたいなのよ 137 00:08:45,943 --> 00:08:47,194 どうしよう お父さん 138 00:08:47,277 --> 00:08:49,738 (小五郎) とにかく病院の近くを捜してみろ 139 00:08:49,821 --> 00:08:52,157 まだ その辺にいるかもしれん 140 00:08:52,241 --> 00:08:53,367 うん 141 00:08:54,743 --> 00:08:57,120 (宮崎みやざき千夏) どこ行っちゃったんだろう 麻美 142 00:08:57,621 --> 00:09:00,207 もしかしたら 自殺する気かもしれんな 143 00:09:00,290 --> 00:09:01,291 (森本喜宣よしのぶ)自殺? 144 00:09:01,625 --> 00:09:02,918 ああ そうだ 145 00:09:03,001 --> 00:09:06,755 この火事が本当に麻美さん本人が 起こしたものだとしたら… 146 00:09:07,172 --> 00:09:09,800 ニャッ ああ こっ… 147 00:09:12,761 --> 00:09:14,304 (コナン:小五郎の声で) …と思うでしょ? 148 00:09:14,680 --> 00:09:16,056 (早坂智子ともこ)も… 毛利さん? 149 00:09:16,139 --> 00:09:18,767 (コナン:小五郎の声で) だが 真実はそうじゃない 150 00:09:18,850 --> 00:09:22,521 麻美さんは加害者ではなく 被害者なんです 151 00:09:22,604 --> 00:09:24,481 (野口茂久しげひさ)被害者? (コナン:小五郎の声で)ええ 152 00:09:24,564 --> 00:09:27,943 麻美さんは 焼き殺されそうになったんですよ 153 00:09:28,026 --> 00:09:31,613 ここにいる あなた方の中の誰かにね 154 00:09:38,954 --> 00:09:40,622 ま… まさか そんな… 155 00:09:40,706 --> 00:09:42,374 だって 火事になったのは— 156 00:09:42,457 --> 00:09:45,043 私たちが カラオケボックスに いた時でしょ? 157 00:09:45,127 --> 00:09:48,380 (沢井まなぶ)ここから あそこまで 走っても15分はかかる 158 00:09:48,463 --> 00:09:51,383 車かバイクなら 5分ぐらいで来れるけど… 159 00:09:51,466 --> 00:09:55,178 あの時 誰かが 車を動かした様子はなかったし— 160 00:09:55,262 --> 00:09:57,139 バイクは この別荘に止めてあった 161 00:09:57,514 --> 00:09:59,224 やっぱり無理ですよ 162 00:09:59,308 --> 00:10:02,561 あの時 僕たちが ここに火をつけに来るのは 163 00:10:02,644 --> 00:10:06,815 まあ 時限発火装置のような物でも あれば別ですけど— 164 00:10:06,898 --> 00:10:09,359 そんなものがあれば 消防士が とっくに… 165 00:10:09,443 --> 00:10:10,819 (コナン:小五郎の声で) 時限発火装置… 166 00:10:11,320 --> 00:10:15,282 もし それが ふだん 見慣れている物だったとしたら? 167 00:10:15,365 --> 00:10:17,159 (森本)え? (コナン:小五郎の声で)もし それが— 168 00:10:17,242 --> 00:10:19,536 そこに当然あるべき物で— 169 00:10:19,619 --> 00:10:24,291 それを遠く離れた場所から 操ることができたとしたら 170 00:10:24,624 --> 00:10:28,628 そう 犯人は ここから 何キロも離れた場所から— 171 00:10:28,712 --> 00:10:30,714 火をつけたんですよ 172 00:10:30,797 --> 00:10:35,427 カラオケボックス周辺の ある場所で ある物を操ってね 173 00:10:38,638 --> 00:10:40,974 (消防隊員) おい 坊や 一応 準備できたぞ 174 00:10:41,058 --> 00:10:43,310 (コナン) あ… うん 今 行きます 175 00:10:43,643 --> 00:10:45,520 ねえ 準備って なあに? 176 00:10:45,604 --> 00:10:49,399 おじさんに頼まれて 消防士さんに 作ってもらったんだよ 177 00:10:49,483 --> 00:10:51,693 犯人が使ったのと同じ仕掛けを 178 00:10:51,777 --> 00:10:52,944 えっ? 179 00:10:53,487 --> 00:10:54,696 フフフフッ 180 00:10:54,780 --> 00:10:55,781 何が おかしいの? 181 00:10:56,365 --> 00:10:59,534 だって びっくりするぐらい 簡単な仕掛けなんだもん 182 00:10:59,618 --> 00:11:01,244 きっと笑っちゃうと思うよ 183 00:11:06,249 --> 00:11:10,379 へえ なるほど 火事になる前の リビングに似せてあるな 184 00:11:10,462 --> 00:11:12,005 ファックスまで あるわ 185 00:11:12,089 --> 00:11:13,173 ホントだ 186 00:11:13,256 --> 00:11:15,258 でも ここで どうやって… 187 00:11:15,342 --> 00:11:17,052 (消防隊員)ちょっと ごめんよ 188 00:11:19,137 --> 00:11:21,264 (千夏)ケーキ? (コナン:小五郎の声で)そうです 189 00:11:21,598 --> 00:11:25,310 さっき コナンに頼んで 買ってきてもらった ケーキですよ 190 00:11:25,394 --> 00:11:30,690 そして それを ファックスの前の 椅子の上に置けば 準備完了 191 00:11:31,400 --> 00:11:35,904 あとは 時が来れば 勝手に燃え広がり始める 192 00:11:45,205 --> 00:11:48,458 あの… 毛利さん まさか 偶然 ロウソクが— 193 00:11:48,542 --> 00:11:51,002 床に落ちるまで 待ってろっていうんじゃ… 194 00:11:51,545 --> 00:11:53,380 第一 もし そうだとしても— 195 00:11:53,463 --> 00:11:56,049 それは不注意が招いた ただの事故 196 00:11:56,133 --> 00:11:57,175 トリックでも何でも… 197 00:11:57,259 --> 00:11:58,343 (電話の着信音) 198 00:11:58,427 --> 00:11:59,469 (沢井)あっ (早坂たち)えっ? 199 00:12:02,222 --> 00:12:03,515 で… 電話? 200 00:12:04,641 --> 00:12:06,226 (ファックスの受信音) 201 00:12:06,601 --> 00:12:08,437 いや ファックスだ 202 00:12:11,690 --> 00:12:12,858 お… おい… 203 00:12:14,860 --> 00:12:15,902 まさか… 204 00:12:25,787 --> 00:12:28,582 (コナン:小五郎の声で) たった今 送られてきた ファックスは— 205 00:12:28,665 --> 00:12:32,669 私が頼んで コンビニの店長に 送ってもらったんですよ 206 00:12:33,003 --> 00:12:35,130 犯人が やったとおりにね 207 00:12:35,464 --> 00:12:37,215 アハハッ まさか… 208 00:12:37,299 --> 00:12:40,051 こんな単純な手口で そんな… 209 00:12:40,427 --> 00:12:42,679 (コナン:小五郎の声で) それが犯人の狙いなんですよ 210 00:12:43,597 --> 00:12:48,018 仕掛けに凝れば凝るほど 現場に証拠が残りやすい 211 00:12:48,101 --> 00:12:53,064 仕掛けを単純化し 不自然なものを 極力 残さないようにして— 212 00:12:53,148 --> 00:12:56,985 事故による火事だと 見せかけるつもりだったんですよ 213 00:12:57,903 --> 00:12:58,945 そうでしょ? 214 00:12:59,654 --> 00:13:03,450 あの時 カラオケボックスの 隣のコンビニに— 215 00:13:03,533 --> 00:13:05,535 タバコを買いに行った… 216 00:13:06,912 --> 00:13:08,872 沢井学さん 217 00:13:08,955 --> 00:13:09,956 (千夏)え? 218 00:13:10,040 --> 00:13:11,791 さ… 沢井君が? 219 00:13:12,209 --> 00:13:15,045 ウ… ウソでしょ? 部長 220 00:13:15,128 --> 00:13:18,173 で… でも 部長は麻美を助けるために— 221 00:13:18,256 --> 00:13:20,675 炎の中に飛び込んでいったのよ 222 00:13:20,759 --> 00:13:23,553 殺すつもりの人間を 助けに行ったりするかしら? 223 00:13:23,637 --> 00:13:27,140 それに 最初に火事に 気がついたのも 部長なんですよ 224 00:13:27,224 --> 00:13:29,226 (コナン:小五郎の声で) 殺すつもりなんか なかったとしたら— 225 00:13:29,309 --> 00:13:30,727 (コナン:小五郎の声で)どうです? (千夏)えっ? 226 00:13:31,102 --> 00:13:34,814 (小五郎の声で)この火事が 最初から 麻美さんを助け出すために— 227 00:13:34,898 --> 00:13:37,984 仕組まれたものだったとしたら どうですか? 228 00:13:38,068 --> 00:13:41,780 恐らく 沢井さんが 取った行動は こうです 229 00:13:42,739 --> 00:13:46,451 麻美さんの飲み物に 睡眠薬を入れて眠らせ— 230 00:13:46,910 --> 00:13:49,538 みんなが カラオケに行く 準備をしている隙に— 231 00:13:49,621 --> 00:13:53,917 リビングで今の仕掛けをセットして 別荘を出たんだ 232 00:13:54,626 --> 00:13:57,796 麻美さんが焼け死なないように 床に寝かせ— 233 00:13:57,879 --> 00:14:00,340 家具を体から遠ざけてね 234 00:14:00,715 --> 00:14:02,300 そして 計画どおり— 235 00:14:02,384 --> 00:14:05,303 みんなが カラオケに 夢中になっている間に— 236 00:14:05,387 --> 00:14:09,683 別荘に ファックスを送信し まんまと火をつけた 237 00:14:10,058 --> 00:14:14,187 その証拠に コンビニの店長も 出火時刻に沢井さんが— 238 00:14:14,271 --> 00:14:17,357 ファックスをしているのを 目撃している 239 00:14:17,440 --> 00:14:20,110 沢井さんが送った ファックスの燃え残りも— 240 00:14:20,193 --> 00:14:21,778 発見されています 241 00:14:22,112 --> 00:14:23,780 (森本)燃え残り? (コナン)これだよ 242 00:14:23,863 --> 00:14:26,241 さっき 消防士さんに もらったんだ 243 00:14:26,324 --> 00:14:28,910 ほら 形が うまく合わないってことは— 244 00:14:28,994 --> 00:14:30,870 2枚あるってことだよね? 245 00:14:30,954 --> 00:14:35,834 火事になる前に送られてきたのは 1枚だけなのに おかしいなって 246 00:14:36,084 --> 00:14:37,210 ねっ おじさん 247 00:14:37,294 --> 00:14:39,546 ちょ… ちょっと待ってくださいよ 248 00:14:39,838 --> 00:14:42,507 確かに僕は コンビニで ファックスを使いました 249 00:14:42,966 --> 00:14:46,011 でも あれは 友達に送ったファックスですよ 250 00:14:46,094 --> 00:14:47,345 頼まれてたんです 251 00:14:47,429 --> 00:14:50,307 そいつの小説に いい題名を つけてくれって 252 00:14:50,390 --> 00:14:53,518 (コナン:小五郎の声で) ほう 友達ですか 253 00:14:53,602 --> 00:14:56,271 じゃあ 送信票は どう説明するんですか? 254 00:14:56,354 --> 00:14:57,397 え? 255 00:14:57,480 --> 00:15:00,609 (小五郎の声で)ファックスを 使ったあと 渡したでしょ 256 00:15:00,692 --> 00:15:03,236 コンビニの店長に送信票を 257 00:15:03,903 --> 00:15:07,949 あれには日付も時間も 送り先の電話番号も— 258 00:15:08,033 --> 00:15:10,702 あなたの指紋まで しっかり残っている 259 00:15:10,994 --> 00:15:15,165 あれ? おかしいな ちゃんと送ったはずなのに 260 00:15:15,248 --> 00:15:16,625 ちょっと待ってください 261 00:15:18,752 --> 00:15:21,338 ああ きっと 押し間違えちゃったんです 262 00:15:21,921 --> 00:15:24,341 ほら 手帳に友達の電話番号と— 263 00:15:24,424 --> 00:15:27,260 この別荘の番号を 続けて書いていたから 264 00:15:27,844 --> 00:15:32,182 それに 仮にも僕は東都とうと大学の 推理研究会の部長ですよ 265 00:15:32,265 --> 00:15:35,727 あんな うまくいくかどうか 分からない仕掛け 使うわけが… 266 00:15:35,810 --> 00:15:38,355 (小五郎の声で)だから コピーして試したんでしょ? 267 00:15:38,438 --> 00:15:39,814 (沢井)え? 268 00:15:40,315 --> 00:15:43,860 (小五郎の声で)あなたは リビングの仕掛けをセットする時— 269 00:15:43,943 --> 00:15:46,196 うまく火がつく位置を 決めるために— 270 00:15:46,279 --> 00:15:49,366 ファックスの コピー機能を使って試したんだ 271 00:15:49,699 --> 00:15:52,744 ご存じのとおり コピー機能を使うには— 272 00:15:52,827 --> 00:15:55,038 原稿を セットしなくてはならない 273 00:15:55,121 --> 00:15:56,748 そこで あなたは— 274 00:15:56,831 --> 00:15:58,291 そばにあった 高村たかむら教授から— 275 00:15:58,375 --> 00:16:00,043 送られてきた ばかりの— 276 00:16:00,126 --> 00:16:02,921 誕生メッセージの 紙をコピーした 277 00:16:03,296 --> 00:16:06,508 しかも あなたは そのコピーした紙で— 278 00:16:06,591 --> 00:16:08,927 コンビニから ここに ファックスを送っている 279 00:16:09,427 --> 00:16:11,846 1度 ケーキのクリームが ついてしまった— 280 00:16:11,930 --> 00:16:14,808 メッセージ入りの ファックス用紙でね 281 00:16:15,600 --> 00:16:18,395 コンビニの店長が ぼやいてましたよ 282 00:16:18,478 --> 00:16:21,147 “ベトベトしたものを 機械につけやがった”って 283 00:16:21,231 --> 00:16:25,777 それに 逆だって何度も 注意したとも言ってました 284 00:16:25,860 --> 00:16:27,278 まあ 無理もない 285 00:16:27,362 --> 00:16:30,532 メッセージの入っていない 裏面を送ったんだから 286 00:16:31,282 --> 00:16:33,743 もし 燃え残って 同じメッセージが— 287 00:16:33,827 --> 00:16:38,039 2枚も現場から発見されると 不自然ですからね 288 00:16:38,623 --> 00:16:40,333 いいかげんにしてくれよ 289 00:16:40,417 --> 00:16:42,961 根拠のない空想話は もう うんざりだ 290 00:16:43,044 --> 00:16:45,463 そんなに言うんなら さっさと証拠を… 291 00:16:45,547 --> 00:16:47,382 (コナン:小五郎の声で) またまた とぼけちゃって 292 00:16:48,174 --> 00:16:52,846 あなた まだ持ってるんでしょ? 問題のファックス用紙を 293 00:16:53,680 --> 00:16:56,182 人間ってのは 不思議なもんですなあ 294 00:16:56,266 --> 00:16:58,268 自分の身を 危うくする危険な物は— 295 00:16:58,351 --> 00:17:00,854 そう簡単には 捨てられないんですよ 296 00:17:01,396 --> 00:17:05,608 誰かに拾われてしまうかも しれないという 心理が働いてね 297 00:17:06,609 --> 00:17:08,486 あんたが いい例だ 298 00:17:08,570 --> 00:17:11,114 ご丁寧に コンビニにまで持っていってる 299 00:17:11,197 --> 00:17:12,282 (森本)じゃあ まさか… 300 00:17:12,657 --> 00:17:17,245 (小五郎の声で) ああ 彼は まだ 体のどこかに 隠し持っているはずですよ 301 00:17:17,787 --> 00:17:20,415 高村教授のメッセージの入った— 302 00:17:20,498 --> 00:17:23,418 クリームつきの ファックス用紙をね 303 00:17:24,627 --> 00:17:26,713 (消防隊員)ちょっと 失礼 (沢井)触るな 304 00:17:28,757 --> 00:17:31,092 フンッ バカバカしい 305 00:17:31,176 --> 00:17:34,095 こんな物 とっとと 捨てておけばよかったな 306 00:17:36,723 --> 00:17:39,476 じゃ… じゃあ やっぱり部長が… 307 00:17:39,559 --> 00:17:42,520 ああ 俺が火をつけたんだ 308 00:17:42,604 --> 00:17:45,356 探偵さんが 言ってたとおりの方法でな 309 00:17:45,440 --> 00:17:48,568 でも どうして 俺だと分かったんです? 310 00:17:48,651 --> 00:17:50,737 あの方法なら誰にでも… 311 00:17:50,820 --> 00:17:52,614 (コナン:小五郎の声で)ここに 駆けつけてきた時のことを— 312 00:17:52,697 --> 00:17:54,741 よく思い出してみてください 313 00:17:55,950 --> 00:17:58,745 電話で起こしてみます? リビングで寝てたから 314 00:17:58,828 --> 00:18:01,831 無理だ もう燃えてしまってるよ 315 00:18:03,124 --> 00:18:04,751 フフッ なるほどね 316 00:18:05,043 --> 00:18:06,961 燃えている場所が 分かってるやつにしか— 317 00:18:07,045 --> 00:18:08,838 言えないセリフってわけか 318 00:18:08,922 --> 00:18:12,008 でも どうして 部長が麻美のことを? 319 00:18:12,091 --> 00:18:14,093 彼女を振り向かせたかったんだよ 320 00:18:14,177 --> 00:18:15,178 え? 321 00:18:15,261 --> 00:18:19,766 炎の中から命を張って助け出した 勇敢な男として 322 00:18:20,475 --> 00:18:24,687 俺 先月 彼女に 交際を断られたんだ 323 00:18:24,771 --> 00:18:28,358 そんなこと 今まで 一度もなかったから 悔しくてね 324 00:18:28,441 --> 00:18:31,277 本当は ボヤ程度で 済ますつもりだったんだが— 325 00:18:31,361 --> 00:18:33,238 予想より火の回りが早くて… 326 00:18:33,321 --> 00:18:34,823 (小五郎の声で)バカ野郎! 327 00:18:35,198 --> 00:18:38,660 ボヤで済ますだと? 火の回りが早かっただと? 328 00:18:39,077 --> 00:18:42,789 そんなことが言い訳になると 思ってんのか? ふざけんな 329 00:18:43,331 --> 00:18:44,415 どうして 麻美さんが— 330 00:18:44,499 --> 00:18:47,544 焼け死んじまう可能性を 想像できないんだ 331 00:18:47,919 --> 00:18:50,421 駆けつける車が 事故るかもしれない 332 00:18:50,505 --> 00:18:54,133 パンクするかも 道が渋滞するかも… 333 00:18:54,217 --> 00:18:58,596 そうなった時 麻美さんの命は なくなっていたんだぞ 334 00:18:58,930 --> 00:19:00,890 振り向いてほしいのなら— 335 00:19:00,974 --> 00:19:04,561 なぜ 振り向いてもらえる人間に なろうと思わない? 336 00:19:04,644 --> 00:19:07,063 どうして 自分を高めることで— 337 00:19:07,146 --> 00:19:09,691 振り向かせてやろうと 思わないんだ 338 00:19:10,441 --> 00:19:13,903 (内田麻美) ホント バカですよ 部長 339 00:19:15,029 --> 00:19:17,949 (沢井)麻美 悪いことしたな 340 00:19:18,032 --> 00:19:20,451 私なんかのために こんなこと… 341 00:19:21,035 --> 00:19:24,205 さあ とにかく 話は警察に行ってから 342 00:19:24,289 --> 00:19:25,456 はい 343 00:19:32,338 --> 00:19:33,381 部長 344 00:19:36,092 --> 00:19:38,970 人の心を無理やり こじあけようとしても— 345 00:19:39,053 --> 00:19:40,763 開いてはくれませんよ 346 00:19:41,723 --> 00:19:44,726 そうかな? 君なら どんな男でも— 347 00:19:44,809 --> 00:19:47,729 息を吹きかけるだけで とりこにできそうだが 348 00:19:51,983 --> 00:19:53,693 そんなことないです 349 00:19:54,277 --> 00:19:56,738 部長は私を知らないだけです 350 00:19:56,821 --> 00:19:58,656 私だって 昔… 351 00:19:59,824 --> 00:20:01,075 昔… 352 00:20:04,078 --> 00:20:10,084 ♪〜 353 00:21:22,657 --> 00:21:28,663 〜♪ 354 00:21:29,372 --> 00:21:31,791 (園子)えっ 先輩が新一君に? 355 00:21:31,874 --> 00:21:34,961 そう 告白したのは私のほう 356 00:21:35,044 --> 00:21:37,296 見事に フラれちゃったけどね 357 00:21:37,380 --> 00:21:38,923 で… でも ウワサじゃ… 358 00:21:39,007 --> 00:21:42,260 ああ あれは 私が流したデマよ デマ 359 00:21:42,802 --> 00:21:45,179 彼には何とか 振り向いてほしくてね 360 00:21:45,263 --> 00:21:46,973 初恋だったし 361 00:21:47,056 --> 00:21:50,685 でも 彼は そんなウワサ 気にも留めてなかったみたいだけど 362 00:21:51,019 --> 00:21:52,311 へえ 363 00:21:52,395 --> 00:21:55,565 あの… 1つ お聞きしたいんですけど— 364 00:21:55,648 --> 00:21:58,651 あやつの どの辺が お気に召されたんですか? 365 00:21:59,235 --> 00:22:03,239 そうね 最初は別に 意識はしてなかったな 366 00:22:03,906 --> 00:22:07,493 中1で いきなり サッカー部の レギュラーでミッドフィルダー 367 00:22:07,577 --> 00:22:10,913 大した新人ねって 思ったぐらいかな 368 00:22:10,997 --> 00:22:13,708 でも ある日 私が作ってきたレモンパイを— 369 00:22:13,791 --> 00:22:16,335 サッカー部に おすそわけに行ったのよ 370 00:22:16,419 --> 00:22:20,381 みんな おいしいって 食べてくれたんだけど彼だけは… 371 00:22:22,008 --> 00:22:24,802 (工藤新一) ん? 何か まじいっすよ これ 372 00:22:25,136 --> 00:22:27,513 新一の味覚が変なんですよ 373 00:22:27,597 --> 00:22:28,890 ううん 374 00:22:28,973 --> 00:22:31,642 あの時は ホントに おいしくなかったみたいなの 375 00:22:31,726 --> 00:22:34,937 あとで みんなに聞いたら 無理してたって言ってたから 376 00:22:35,021 --> 00:22:39,233 でね 私 悔しくて 毎日 作って持ってったのよ 377 00:22:39,317 --> 00:22:42,737 彼が おいしいって言うまで 3か月間 ずーっと 378 00:22:42,820 --> 00:22:46,199 …で 気がついたら サッカー部の マネージャーになってて— 379 00:22:46,282 --> 00:22:48,367 彼に夢中になってたってわけ 380 00:22:48,451 --> 00:22:51,454 誰かさんは 一発で おいしく作っちゃったけどね 381 00:22:51,537 --> 00:22:53,206 (蘭)え? (麻美)知ってた? 382 00:22:53,289 --> 00:22:55,917 私 わざと変な作り方 教えたのよ 383 00:22:56,000 --> 00:22:57,418 あなたに いじわるして 384 00:22:57,502 --> 00:22:59,462 えっ なんでですか? 385 00:22:59,837 --> 00:23:02,632 …ったく 何なら教えてあげよっか? 386 00:23:02,715 --> 00:23:05,885 私が告白したあと 彼が何て言ったか 387 00:23:05,968 --> 00:23:08,179 ああ… あのさ… うっ 388 00:23:08,262 --> 00:23:09,889 ちょっと うるさいわね 389 00:23:09,972 --> 00:23:11,849 いいとこなんだから 静かにしててよ 390 00:23:12,266 --> 00:23:15,353 彼ね てれながら こう言ったのよ 391 00:23:18,564 --> 00:23:20,024 ごめん 先輩 392 00:23:20,108 --> 00:23:23,694 俺 小さい頃から 気になってるのがいるんすよ 393 00:23:24,112 --> 00:23:28,157 気が強くて 意地っ張りで そのくせ涙もろい 394 00:23:28,241 --> 00:23:30,201 そんな 妙ちくりんなのが 395 00:23:31,285 --> 00:23:32,328 …だってさ 396 00:23:33,329 --> 00:23:36,499 ちょ… ちょっと 蘭 それって… 397 00:23:37,125 --> 00:23:38,751 そんな子 いたっけ? 398 00:23:39,210 --> 00:23:40,253 はい? 399 00:23:40,920 --> 00:23:43,297 (コナン)フッ まあ いっか 400 00:23:50,346 --> 00:23:52,223 とぼけるな 沖田おきた 401 00:23:52,306 --> 00:23:53,891 俺は 勇美いさみさんが あんたの部屋から— 402 00:23:53,975 --> 00:23:56,394 ベランダに倒れ込むのを 見てんだよ 403 00:23:57,395 --> 00:24:00,731 (コナン)犯人は 沖田さんに間違いなさそうだな 404 00:24:02,942 --> 00:24:03,943 えっ? 405 00:24:05,111 --> 00:24:06,112 待てよ 406 00:24:06,946 --> 00:24:08,948 まさか この事件… 407 00:24:09,740 --> 00:24:11,325 ネクスト コナン… 408 00:24:15,413 --> 00:24:17,915 (小嶋元太こじま げんた) ネクスト コナンズ ヒント 409 00:24:17,999 --> 00:24:19,625 (コナン)電話 410 00:24:20,042 --> 00:24:21,711 次回のコナンは時代劇 411 00:24:21,794 --> 00:24:22,795 (蘭)世界まる見え! 412 00:24:22,879 --> 00:24:24,839 (元太)このあとあと (コナン)あれ?