1
00:00:02,211 --> 00:00:04,130
(江戸川えどがわコナン)
ピカッと光って シャキッと貫通
2
00:00:04,213 --> 00:00:05,923
動きだしたら 止まらない
3
00:00:06,006 --> 00:00:07,717
不気味な事件も夜行列車も
4
00:00:07,800 --> 00:00:09,844
発車のベルに背中を押される
5
00:00:09,927 --> 00:00:11,470
たった ひとつの真実 見抜く
6
00:00:11,554 --> 00:00:13,431
見た目は子供 頭脳は大人
7
00:00:13,514 --> 00:00:15,933
その名は 名探偵コナン!
8
00:00:16,225 --> 00:00:21,731
♪〜
9
00:01:30,716 --> 00:01:35,638
〜♪
10
00:01:48,776 --> 00:01:51,403
(籏本夏江はたもと なつえ)
拝啓 毛利小五郎(もうり こごろう)様
11
00:01:51,487 --> 00:01:54,698
そして 蘭らんさん コナン君
お元気ですか?
12
00:01:55,533 --> 00:02:00,246
お約束していた北斗星ほくとせいのチケット
何とか取ることが出来ました
13
00:02:00,329 --> 00:02:01,872
皆さんが おいでになるのを—
14
00:02:02,248 --> 00:02:03,582
武たけしさん ともども…
15
00:02:03,666 --> 00:02:05,835
(毛利蘭)
“とても楽しみにしております”
16
00:02:05,918 --> 00:02:08,712
“では つもる話は
こちらに着いてからにして—”
17
00:02:08,963 --> 00:02:11,841
“まずは豪華列車の旅を
満喫して下さい”
18
00:02:11,924 --> 00:02:13,551
“籏本夏江”
19
00:02:14,844 --> 00:02:16,053
…だってさ
20
00:02:16,136 --> 00:02:19,890
夏江さんって たしか
豪華客船の事件の時の…
21
00:02:19,974 --> 00:02:23,227
(蘭)うん あのあと
2人は籏本家を出て—
22
00:02:23,310 --> 00:02:26,438
北海道の牧場で
生活してるんだよね
23
00:02:27,815 --> 00:02:29,233
懐かしいな
24
00:02:29,316 --> 00:02:31,861
(毛利小五郎)
あの事件以来 会ってねえからな
25
00:02:32,194 --> 00:02:34,655
まあ 自慢するわけじゃねえが—
26
00:02:34,738 --> 00:02:38,200
この北斗星のロイヤルルームで
旅ができるのは—
27
00:02:38,284 --> 00:02:41,161
ひとえに みーんな
この眠りの小五郎が—
28
00:02:41,245 --> 00:02:44,206
事件を解決したおかげってわけよ
29
00:02:44,540 --> 00:02:46,584
はいはい 感謝してまーす
30
00:02:46,667 --> 00:02:47,668
(せきばらい)
31
00:02:47,751 --> 00:02:49,545
分かればよろしい
32
00:02:49,628 --> 00:02:52,047
(コナン)
これで列車に乗ってから7回目
33
00:02:52,506 --> 00:02:55,259
ねえ それより 私
おなか すいちゃった
34
00:02:55,718 --> 00:02:57,428
ああ そうだな
35
00:02:57,511 --> 00:03:01,181
夏江さん 夕食の
予約もしてくれてるようだし—
36
00:03:01,265 --> 00:03:03,976
食堂車に繰り出すとするか
37
00:03:05,311 --> 00:03:07,354
食堂車も すごいらしいぞ
38
00:03:08,689 --> 00:03:11,942
(浅間安治あさま やすじ)バカ野郎
どこに目ん玉 つけてやがんだ?
39
00:03:12,276 --> 00:03:13,277
なっ…
40
00:03:14,320 --> 00:03:15,821
お… おめえは…
41
00:03:16,196 --> 00:03:17,239
あっ?
42
00:03:17,948 --> 00:03:19,408
なになに? どうしたの?
43
00:03:19,491 --> 00:03:21,660
(小五郎)さあ…
(浅間のせき込み)
44
00:03:29,209 --> 00:03:31,170
さあ メシだ メシ
45
00:03:31,253 --> 00:03:34,423
何か フランス料理の
フルコースらしいぞ
46
00:03:34,506 --> 00:03:36,258
(蘭)ホント? すごい
47
00:03:36,342 --> 00:03:39,470
列車の中でフランス料理なんて
夢みたいね
48
00:03:39,553 --> 00:03:41,597
(小五郎)ホント そうだな
49
00:03:42,431 --> 00:03:44,975
クソッ
毛利小五郎だと?
50
00:03:45,059 --> 00:03:47,311
そんな話
聞いてねえぞ
51
00:03:50,606 --> 00:03:52,816
(小五郎)ああ 食った 食った
52
00:03:53,233 --> 00:03:55,069
(蘭)おいしかったね
(コナン)うん
53
00:03:55,778 --> 00:03:58,405
メシはうまいし 部屋はゴージャス
54
00:03:58,489 --> 00:04:00,032
言うことなしだな
55
00:04:00,115 --> 00:04:02,201
(出雲啓太郎いずも けいたろう)
何なんだ? あの小さな部屋は
56
00:04:02,534 --> 00:04:04,995
ロイヤルルームを
確保しろと言っただろ
57
00:04:05,079 --> 00:04:06,372
(加越利則かえつ としのり)す… すみません
58
00:04:06,914 --> 00:04:07,915
ですが オーナー
59
00:04:07,998 --> 00:04:09,583
1週間前に
北斗星に—
60
00:04:09,667 --> 00:04:11,085
乗りたいと
言われましても—
61
00:04:11,168 --> 00:04:13,087
人気列車でして
62
00:04:13,170 --> 00:04:15,255
個室が人数分
取れただけでも—
63
00:04:15,339 --> 00:04:16,966
幸運だったかと
64
00:04:17,049 --> 00:04:18,425
フンッ
このわしが—
65
00:04:18,509 --> 00:04:20,803
お前と同じクラスの
部屋だとはな
66
00:04:20,886 --> 00:04:21,887
妻なんぞ
67
00:04:21,971 --> 00:04:23,305
こんな部屋で
旅行しているのを—
68
00:04:23,389 --> 00:04:25,307
人に見られたく
ないと言って—
69
00:04:25,391 --> 00:04:26,809
部屋に
こもってしまったぞ
70
00:04:27,059 --> 00:04:29,103
ですから 飛行機になさればと…
71
00:04:29,186 --> 00:04:30,187
うるさい
72
00:04:30,270 --> 00:04:33,357
わしは この列車で明日の
オークションに行きたかったんだよ
73
00:04:33,440 --> 00:04:35,025
(小五郎)あの…
(出雲)ん?
74
00:04:35,275 --> 00:04:37,778
私と どっかで会ってませんか?
75
00:04:37,861 --> 00:04:39,947
きっと テレビか新聞でしょう
76
00:04:40,489 --> 00:04:43,242
うちの宝石店が
こないだ 強盗に入られて—
77
00:04:43,325 --> 00:04:46,036
オーナーは取材を
受けておられましたから
78
00:04:46,120 --> 00:04:48,038
ああ そうか
79
00:04:48,122 --> 00:04:51,000
1人で強盗犯を
追っ払ったっていう あの…
80
00:04:51,542 --> 00:04:53,836
ねえ そんな事件 あったっけ?
81
00:04:53,919 --> 00:04:57,256
ほら コナン君たちが
キャンプに行ってた日の夕方よ
82
00:04:57,339 --> 00:04:58,340
へえ〜
83
00:04:58,674 --> 00:05:01,093
別に大したことはしとらんよ
84
00:05:01,176 --> 00:05:03,554
わしが一喝して
防犯ベルを鳴らしたら—
85
00:05:03,637 --> 00:05:05,806
逃げ出していきおっただけの話
86
00:05:06,181 --> 00:05:10,185
でも 街じゅうの人がオーナーの
勇敢さに驚いていましたよ
87
00:05:10,269 --> 00:05:12,396
(出雲)
フンッ あれしきのことで
88
00:05:12,479 --> 00:05:15,232
(石槌晃重いしづち あきしげ)じゃが
いい宣伝にはなったじゃろ?
89
00:05:16,025 --> 00:05:18,861
今度の市長選の
宣伝にのう
90
00:05:18,944 --> 00:05:21,447
まったく
うまくやったもんじゃわい
91
00:05:21,822 --> 00:05:25,117
石槌市長
なんで あんたが ここに?
92
00:05:25,200 --> 00:05:27,953
休暇を取って ちと北海道にのう
93
00:05:28,370 --> 00:05:31,081
…で“うまくやった”とは?
94
00:05:31,165 --> 00:05:32,750
ただのウワサですよ
95
00:05:33,333 --> 00:05:34,668
あの強盗騒ぎは—
96
00:05:34,752 --> 00:05:37,838
オーナーが今度の市長選の
人気取りのために仕組んだ—
97
00:05:37,921 --> 00:05:41,717
やらせじゃないかっていう
根も葉もないデマですよ
98
00:05:41,800 --> 00:05:46,180
じゃが “火のない所に
煙は立たん”と言うしのう
99
00:05:46,263 --> 00:05:47,473
おいおい
100
00:05:47,556 --> 00:05:50,851
でも あの時
防犯カメラに映ってたのは—
101
00:05:50,934 --> 00:05:53,520
たしか 前科のあるプロの強盗犯
102
00:05:54,021 --> 00:05:56,065
いくら何でも やらせってことは…
103
00:05:56,148 --> 00:05:58,358
じゃから 怪しいんじゃ
104
00:05:58,442 --> 00:06:02,738
そんな 輩やからが下調べもせず
みすみす 防犯ベルを鳴らされて—
105
00:06:02,821 --> 00:06:05,699
何も取らずに
逃げるとは思えんがのう
106
00:06:05,949 --> 00:06:09,036
しかし それだけで
オーナーを疑うのは…
107
00:06:09,119 --> 00:06:11,246
(石槌)それだけじゃない
(加越)えっ?
108
00:06:11,705 --> 00:06:14,833
犯人が奇妙な言葉を
言い残していったのを—
109
00:06:14,917 --> 00:06:17,961
店員たちが
聞いておったそうじゃないか
110
00:06:18,629 --> 00:06:20,422
奇妙な言葉…
111
00:06:20,506 --> 00:06:25,719
犯人の男は逃げる前に苦々しく
こう口走ったそうじゃ
112
00:06:25,803 --> 00:06:27,763
“話が違う”とな
113
00:06:30,140 --> 00:06:31,934
そりゃあ 本当ですか?
114
00:06:32,017 --> 00:06:33,227
え… ええ
115
00:06:33,310 --> 00:06:35,729
犯人が そんなことを
つぶやいていたのは—
116
00:06:35,813 --> 00:06:37,523
私も聞きましたが
117
00:06:37,606 --> 00:06:38,524
(小五郎)
だったら 何か
においますな
118
00:06:38,524 --> 00:06:40,067
(小五郎)
だったら 何か
においますな
(コナン)
ねえ これと似たような事件
前にもあったよね?
119
00:06:40,067 --> 00:06:40,150
(コナン)
ねえ これと似たような事件
前にもあったよね?
120
00:06:40,150 --> 00:06:42,861
(コナン)
ねえ これと似たような事件
前にもあったよね?
(出雲)
おいおい あんた
何 言ってんだ?
121
00:06:43,153 --> 00:06:44,947
大体 何なんだ? あんたは
122
00:06:45,322 --> 00:06:48,367
あれ? 私を ご存じない?
123
00:06:49,034 --> 00:06:51,495
実は私 何を隠そう…
124
00:06:51,578 --> 00:06:53,247
(青葉徹あおば とおる)毛利小五郎
(小五郎)はがっ
125
00:06:53,747 --> 00:06:56,208
(青葉)…さんですよね?
(小五郎)はい
126
00:06:56,291 --> 00:06:58,710
うわあっ 感激だな
127
00:06:58,794 --> 00:07:00,212
こんな所で
名探偵の—
128
00:07:00,295 --> 00:07:02,422
毛利小五郎さんに
会えるなんて
129
00:07:02,881 --> 00:07:05,175
あとで 一緒に
写真 撮ってもらえます?
130
00:07:05,259 --> 00:07:06,301
いや… アハッ
131
00:07:06,593 --> 00:07:08,303
も… 毛利…
132
00:07:09,012 --> 00:07:10,222
小五郎?
133
00:07:10,681 --> 00:07:12,057
おお
134
00:07:12,516 --> 00:07:15,602
(明智文代あけち ふみよ)
ホーント 偶然って怖いわね
135
00:07:15,686 --> 00:07:16,895
(小五郎たち)ん?
136
00:07:17,604 --> 00:07:21,233
(ウエイター)
あっ お夕食のご予約を
いただいた明智様ですね?
137
00:07:21,316 --> 00:07:22,651
では お席のほうへ
138
00:07:22,734 --> 00:07:25,696
(明智)悪いけど夕食は
キャンセルさせてもらうわ
139
00:07:25,779 --> 00:07:26,780
は?
140
00:07:27,322 --> 00:07:29,366
あっ あの… 明智様?
141
00:07:30,117 --> 00:07:33,245
ウフッ 楽しい旅に
なりそうね
142
00:07:36,123 --> 00:07:37,541
(コナン)ねえねえ
143
00:07:37,624 --> 00:07:42,004
前にもあったでしょ? 強盗が
何も取らないで逃げちゃった事件
144
00:07:42,087 --> 00:07:43,380
(小五郎)知らねえよ
145
00:07:43,463 --> 00:07:47,342
最近 似たようなサスペンスドラマでも
見たんじゃねえのか?
146
00:07:47,926 --> 00:07:51,972
(コナン)
いや 最近じゃない もっと昔
147
00:07:52,055 --> 00:07:54,808
俺が まだガキの頃に たしか…
148
00:07:58,770 --> 00:08:01,690
(蘭)ねえ 見て 見て
青函せいかんトンネルに入ったわよ
149
00:08:01,773 --> 00:08:06,778
(小五郎)ん… 何だ お前ら
まだ起きてんのか?
150
00:08:07,404 --> 00:08:09,156
おい もう4時だぞ
151
00:08:09,489 --> 00:08:11,617
いいかげんに寝たら どうだ?
152
00:08:12,367 --> 00:08:15,162
(コナン)クソッ 思い出せねえ
153
00:08:15,245 --> 00:08:17,581
俺は どこかで遭遇したはずなんだ
154
00:08:18,290 --> 00:08:20,250
あれと同じ事件に
155
00:08:20,584 --> 00:08:21,585
どこかで…
156
00:08:28,175 --> 00:08:29,384
何だ? 今の
157
00:08:39,144 --> 00:08:40,145
(出雲)ん?
158
00:08:58,997 --> 00:09:01,041
(乗客)あっ キャアアアッ!
159
00:09:01,291 --> 00:09:02,292
あっ
160
00:09:02,751 --> 00:09:04,419
何? 今の悲鳴
161
00:09:05,420 --> 00:09:08,799
(小五郎)その前に
何か 妙な音 しなかったか?
162
00:09:08,882 --> 00:09:10,133
きっと 銃声だよ
163
00:09:10,759 --> 00:09:13,428
誰かが拳銃で人を射殺したんだ
164
00:09:13,512 --> 00:09:14,638
バーロー
165
00:09:14,721 --> 00:09:17,474
んなこと 行ってみなきゃ
分かんねえだろうが
166
00:09:17,891 --> 00:09:19,601
そ… そうだね
167
00:09:25,774 --> 00:09:27,234
ん? まただ
168
00:09:27,859 --> 00:09:30,529
クソッ 何なんだ? さっきから
169
00:09:31,905 --> 00:09:33,323
(小五郎)お… おい あんた
170
00:09:34,032 --> 00:09:35,450
(車掌)人殺しだ!
(小五郎)なっ…
171
00:09:35,534 --> 00:09:37,286
(車掌)あの男が拳銃で人を…
172
00:09:37,619 --> 00:09:38,620
何だと?
173
00:09:38,704 --> 00:09:40,163
(銃声)
174
00:09:44,209 --> 00:09:45,460
(小五郎)何?
175
00:09:51,800 --> 00:09:53,593
野郎 逃がすか
176
00:09:55,804 --> 00:09:57,180
(小五郎・コナン)あっ
177
00:09:58,098 --> 00:10:00,142
クソッ 遅かったか
178
00:10:00,726 --> 00:10:06,189
風と列車音が けたたましい
メロディーを奏でていた…
179
00:10:06,857 --> 00:10:07,524
(小五郎)
おい すぐ
列車を止めて—
180
00:10:07,524 --> 00:10:08,734
(小五郎)
おい すぐ
列車を止めて—
(コナン)そうか
181
00:10:08,734 --> 00:10:08,817
(コナン)そうか
182
00:10:08,817 --> 00:10:09,234
(コナン)そうか
警察を呼べ
183
00:10:09,234 --> 00:10:09,484
警察を呼べ
184
00:10:09,484 --> 00:10:10,235
警察を呼べ
小説だ
185
00:10:10,235 --> 00:10:10,986
小説だ
186
00:10:11,820 --> 00:10:12,821
これ…
187
00:10:13,155 --> 00:10:15,782
あの小説の筋書きと そっくりだ
188
00:10:17,534 --> 00:10:19,661
昔 父さんが書いた—
189
00:10:20,579 --> 00:10:23,040
あの幻の小説と
190
00:10:28,503 --> 00:10:33,675
(田村)
え〜 被害者が携帯していた
免許証および 名刺によりますと—
191
00:10:33,759 --> 00:10:37,387
殺害されたのは
東京都古糸ふるいと市在住の—
192
00:10:37,471 --> 00:10:40,182
出雲啓太郎氏 56歳
193
00:10:40,265 --> 00:10:42,809
大きな宝石店の
オーナーみたいですね
194
00:10:42,893 --> 00:10:43,894
(西村にしむら)銃殺か
195
00:10:44,311 --> 00:10:46,813
ええ 目撃者の話ですと—
196
00:10:46,897 --> 00:10:50,942
犯人は被害者の背後から
突然 発砲したようですけど
197
00:10:51,151 --> 00:10:52,986
ああ 見りゃ分かるよ
198
00:10:53,362 --> 00:10:54,988
…で その後 犯人は?
199
00:10:55,238 --> 00:10:58,158
(乗客)
あ… 慌てて向こうのほうへ
逃げていきました
200
00:10:58,450 --> 00:11:01,328
(乗客)すぐに車掌さんたちが
あとを追ったんですけど…
201
00:11:01,411 --> 00:11:04,915
(小五郎)しかし 車掌たちは
あえなく振り切られ
202
00:11:05,290 --> 00:11:08,210
犯人は私の部屋の前を通りすぎ
203
00:11:08,293 --> 00:11:11,213
自分の部屋の窓ガラスを
拳銃の弾で割り—
204
00:11:11,296 --> 00:11:14,257
そこから外へ
逃げたってわけですよ
205
00:11:14,508 --> 00:11:16,468
何ですか? あんたは
206
00:11:16,551 --> 00:11:19,429
おや? 私を ご存じない?
207
00:11:19,513 --> 00:11:22,974
ああ あんた
どこかで見た顔だと思ったが—
208
00:11:23,350 --> 00:11:27,104
眠りの小五郎
名探偵の毛利小五郎か
209
00:11:27,187 --> 00:11:31,066
えっ? 行くさきざきで
不幸な事件を巻き起こすっていう—
210
00:11:31,149 --> 00:11:32,442
あの呪われた…
211
00:11:32,776 --> 00:11:35,362
(小五郎)
どんなウワサが流れてんだよ
212
00:11:35,654 --> 00:11:39,449
それで 犯人が逃げるのを見たのは
あんた1人か?
213
00:11:39,783 --> 00:11:41,451
いや 3人ですよ
214
00:11:41,535 --> 00:11:46,331
私と この私の娘の蘭と
あと もう1人…
215
00:11:46,873 --> 00:11:48,708
あれ? あのガキ いねえぞ
216
00:11:48,792 --> 00:11:51,044
(蘭)
えっ? さっきまでいたのに
217
00:11:51,128 --> 00:11:52,462
(小五郎)
…ったく どこ行きやがった
218
00:11:52,546 --> 00:11:54,506
(蘭)コナン君
219
00:11:55,048 --> 00:11:56,716
(電話の呼び出し音)
220
00:11:57,717 --> 00:11:59,761
(コナン)そっくり同じだ
221
00:12:00,429 --> 00:12:02,764
強盗犯の不可解な言動
222
00:12:02,848 --> 00:12:06,643
そして そのあとに起こる
列車での射殺事件
223
00:12:07,769 --> 00:12:12,023
何もかもが まったく
あの話とシンクロしている
224
00:12:12,524 --> 00:12:14,067
俺がガキの頃 読ませてもらった—
225
00:12:14,818 --> 00:12:18,697
いまだ 発表されていない
父さんの あの小説の筋書きと
226
00:12:19,698 --> 00:12:21,032
クソッ
227
00:12:21,116 --> 00:12:23,743
ガキの頃だから話は うろ覚え
228
00:12:23,827 --> 00:12:26,455
父さんに聞けば
何か分かると思ったのに…
229
00:12:26,538 --> 00:12:28,915
こんな時に どこ行ってやがんだ?
230
00:12:32,919 --> 00:12:33,920
え?
231
00:12:36,214 --> 00:12:38,967
(蘭)
あっ コナン君 こんなとこにいた
232
00:12:39,050 --> 00:12:41,553
ダメじゃないの うろちょろしちゃ
233
00:12:41,636 --> 00:12:42,846
すいません
234
00:12:42,929 --> 00:12:44,931
さあ 刑事さんが呼んでるよ
235
00:12:45,015 --> 00:12:46,558
(コナン)あ… うん
236
00:12:50,145 --> 00:12:53,565
(小五郎)だから
さっきから言ってるでしょ?
237
00:12:53,982 --> 00:12:56,234
犯人は こうやって走ってきて—
238
00:12:56,318 --> 00:12:59,613
自分の部屋のドアを開けて
拳銃を発砲し—
239
00:12:59,696 --> 00:13:03,909
窓ガラスを割ったのち
私に向けて2発 撃った隙に—
240
00:13:03,992 --> 00:13:06,745
窓から列車の外に逃げたって
241
00:13:07,204 --> 00:13:08,205
だが あんた
242
00:13:08,288 --> 00:13:12,209
窓から犯人が逃げるのを
目撃したわけじゃないんだろ?
243
00:13:12,792 --> 00:13:14,252
い… いや まあ
244
00:13:14,336 --> 00:13:19,174
(西村)
それに犯人が拳銃を部屋に
ほっぽり出して逃げるか 普通
245
00:13:19,925 --> 00:13:22,260
車内で撃ったのは6発
246
00:13:22,594 --> 00:13:24,513
弾は まだ残ってるようだし
247
00:13:25,347 --> 00:13:29,059
ひょっとしたら 発砲されて
あんたが腰を抜かしてる隙に—
248
00:13:29,142 --> 00:13:32,521
どこか 別の部屋に
逃げ込んだのかもしれんな
249
00:13:32,604 --> 00:13:33,688
んなバカな
250
00:13:33,772 --> 00:13:37,067
犯人は私が
この部屋に駆けつける直前に—
251
00:13:37,150 --> 00:13:38,902
ドアを閉めたんですよ
252
00:13:38,985 --> 00:13:41,154
そう見えただけなんじゃないのか?
253
00:13:41,238 --> 00:13:42,239
は?
254
00:13:42,739 --> 00:13:45,575
通路の電気は
暗く落とされてたようだし—
255
00:13:45,659 --> 00:13:49,162
発砲され あんたは
興奮してたみたいだし
256
00:13:49,246 --> 00:13:51,164
おいおい 刑事さん
257
00:13:51,581 --> 00:13:55,752
(コナン)そう あの時
ドアが閉められたのは確かだ
258
00:13:55,835 --> 00:13:59,047
でも 刑事さんが
言うことにも一理ある
259
00:13:59,714 --> 00:14:04,427
確かに俺たちは 犯人が窓から
逃げる姿を見たわけじゃないし
260
00:14:04,719 --> 00:14:06,096
逃走する犯人が—
261
00:14:06,179 --> 00:14:09,933
弾の残っている拳銃を
放置して逃げるのは不自然だ
262
00:14:10,600 --> 00:14:11,601
それに—
263
00:14:12,143 --> 00:14:16,815
ドアを閉めた時 なんで 犯人は
鍵をかけなかったんだ?
264
00:14:16,898 --> 00:14:20,151
鍵をかけたほうが
確実に時間が稼げるのに
265
00:14:20,402 --> 00:14:23,697
そして 最も大きな謎は—
266
00:14:23,780 --> 00:14:28,618
この事件が なぜ あの小説と
同じ筋書きなのかということだ
267
00:14:30,620 --> 00:14:33,832
とにかく 誰かの部屋に
逃げ込んでいるかもしれん
268
00:14:33,915 --> 00:14:36,835
この辺りの部屋を
1つずつ確かめますか
269
00:14:37,752 --> 00:14:40,213
とりあえず
この隣の部屋辺りから
270
00:14:40,297 --> 00:14:41,298
ああ
271
00:14:43,758 --> 00:14:46,386
あれ? いないのかな?
272
00:14:48,597 --> 00:14:51,558
(出雲梓あずさ)うるさいわね
今 何時だと思ってるのよ
273
00:14:52,183 --> 00:14:55,353
すんません 北海道警の西村です
274
00:14:55,437 --> 00:14:58,607
この列車内で
ちょっとした事件がありましてね
275
00:14:58,898 --> 00:14:59,899
事件?
276
00:14:59,983 --> 00:15:02,360
あんた 気づかなかったのか?
277
00:15:02,444 --> 00:15:04,988
隣で あんなに
ドンパチやってたのに
278
00:15:05,322 --> 00:15:08,450
知らないわよ
ぐっすり寝てたから
279
00:15:08,533 --> 00:15:10,827
それより何なの?
事件って
280
00:15:10,910 --> 00:15:12,621
あっ いえ…
281
00:15:12,704 --> 00:15:14,873
何か あったんですか?
282
00:15:14,956 --> 00:15:17,250
(小五郎)
拳銃で射殺されたんですよ
283
00:15:17,834 --> 00:15:19,753
この列車のロビーで—
284
00:15:19,836 --> 00:15:23,214
宝石店オーナーの
出雲啓太郎さんがね
285
00:15:23,298 --> 00:15:25,467
(2人)えっ?
(加越)そ… そんなバカな
286
00:15:25,800 --> 00:15:27,844
どうして… どうして主人が?
287
00:15:27,927 --> 00:15:29,095
えっ? 主人?
288
00:15:29,179 --> 00:15:31,806
とにかく ちょっと
部屋を見せてもらいますよ
289
00:15:33,516 --> 00:15:34,601
ん?
290
00:15:39,564 --> 00:15:41,733
奥さん 開けてもいいですか?
291
00:15:41,816 --> 00:15:43,360
え… ええ
292
00:15:43,443 --> 00:15:45,070
それより 誰が主人を
293
00:15:45,153 --> 00:15:47,906
それを今
調べているところなんです
294
00:15:48,615 --> 00:15:49,991
でも…
295
00:15:50,200 --> 00:15:53,119
(西村)ん? これは
ショットガンじゃないですか
296
00:15:53,203 --> 00:15:56,873
ええ
趣味のクレー射撃用の物です
297
00:15:56,956 --> 00:15:58,917
北海道でやろうと思って
298
00:15:59,876 --> 00:16:01,586
中には誰もいないようだ
299
00:16:01,670 --> 00:16:02,754
(田村)はい
300
00:16:03,129 --> 00:16:04,547
次は あんたの部屋
301
00:16:04,631 --> 00:16:05,840
は… はい
302
00:16:05,924 --> 00:16:09,135
刑事さん 主人に…
主人に会わせてください
303
00:16:09,219 --> 00:16:10,470
(田村)奥さん 落ち着いて
304
00:16:10,553 --> 00:16:11,554
(加越)ここですけど
305
00:16:14,557 --> 00:16:15,558
(西村)ん?
306
00:16:15,642 --> 00:16:18,395
何ですか? その細長いバッグは
307
00:16:18,478 --> 00:16:20,313
(加越)ああ 釣り道具ですよ
308
00:16:20,397 --> 00:16:22,232
オーナーは奥さんと違って—
309
00:16:22,649 --> 00:16:26,236
ルアーフィッシングが お好きで
いつも 私が道具を
310
00:16:26,861 --> 00:16:29,989
(西村)なるほど
次は向かいの この部屋
311
00:16:30,949 --> 00:16:33,535
(加越)
あっ そこはオーナーの部屋です
312
00:16:36,246 --> 00:16:38,039
(西村)不審者なしと
313
00:16:40,291 --> 00:16:43,795
んで 次は階段を挟んだ この部屋
314
00:16:46,047 --> 00:16:48,508
クソッ どいつもこいつも
315
00:16:49,092 --> 00:16:51,052
おい 警察だ 開けろ
316
00:16:52,387 --> 00:16:53,805
何すか?
317
00:16:53,888 --> 00:16:56,307
警察だ ちょっと 部屋を
318
00:16:56,599 --> 00:16:57,642
(青葉)どうぞ
319
00:16:57,726 --> 00:17:00,895
(西村)ん? 何だね?
ベッドの上の物は
320
00:17:00,979 --> 00:17:03,106
(青葉)ああ 竹刀ですよ
321
00:17:03,773 --> 00:17:06,109
壊れかけてたから直してたんす
322
00:17:06,192 --> 00:17:08,820
明日 札幌で剣道の試合があるんで
323
00:17:08,903 --> 00:17:09,988
ふむ
324
00:17:10,697 --> 00:17:12,323
何か あったんすか?
325
00:17:12,407 --> 00:17:13,742
ちょっと事件がね
326
00:17:14,284 --> 00:17:16,536
クソッ
こんなんじゃ らちが明かん
327
00:17:16,619 --> 00:17:20,206
捜査員を総動員して
すべての部屋を調べ上げろ
328
00:17:20,290 --> 00:17:22,208
(石槌)何じゃ? 騒々しい
329
00:17:22,459 --> 00:17:24,919
すっかり
酔いが覚めてしまったわい
330
00:17:25,545 --> 00:17:26,838
あんたの部屋は どこかね?
331
00:17:26,921 --> 00:17:29,799
(石槌)ん? ここの2階じゃが
332
00:17:29,883 --> 00:17:32,010
(西村)ちょっと失礼
(石槌)お… おいおい
333
00:17:34,345 --> 00:17:36,598
(西村)ん?
(石槌)何だ? あんた 勝手に
334
00:17:37,015 --> 00:17:38,892
ただのゴルフバッグか
335
00:17:38,975 --> 00:17:42,187
おい いいかげんにせんと
警察 呼ぶぞ
336
00:17:42,270 --> 00:17:45,398
俺が警察だ 文句あるか?
337
00:17:46,941 --> 00:17:49,486
見つかりましたか? 犯人
338
00:17:50,487 --> 00:17:53,364
そんなに簡単に見つかったら
警察は要らんよ
339
00:17:53,448 --> 00:17:55,658
そういえば 事件の直前まで—
340
00:17:55,742 --> 00:17:58,453
怪しい女の人が
ずっと ロビーカーにいましたけど
341
00:17:58,536 --> 00:17:59,537
女?
342
00:17:59,621 --> 00:18:01,581
(乗客)
ええ サングラスかけて—
343
00:18:01,664 --> 00:18:04,417
殺された人のこと
ちらちら見てたみたい
344
00:18:04,751 --> 00:18:06,753
それは私のことかしら?
345
00:18:07,086 --> 00:18:08,755
あっ こ… この人です
346
00:18:08,838 --> 00:18:09,839
何?
347
00:18:10,089 --> 00:18:13,676
あの時 ロビーを離れたのは
トイレに立ったから
348
00:18:13,760 --> 00:18:15,512
あの男性を見ていたのは—
349
00:18:15,595 --> 00:18:18,389
葉巻のにおいが
気になっただけのこと
350
00:18:18,473 --> 00:18:20,683
(西村)
失礼ですが あんたの部屋は?
351
00:18:22,101 --> 00:18:23,561
(明智)ここですわ
352
00:18:25,355 --> 00:18:28,983
(西村)おや? 荷物は
そのショルダーバッグだけですか?
353
00:18:29,067 --> 00:18:32,654
(明智)
ええ ちょっと 乗馬をしに
北海道へ行くだけですから
354
00:18:33,029 --> 00:18:34,322
(コナン)乗馬?
355
00:18:34,739 --> 00:18:37,033
あっ 僕 それ 見たことあるよ
356
00:18:37,116 --> 00:18:39,786
お馬さんに乗る時
ヘルメット かぶったり—
357
00:18:39,869 --> 00:18:42,914
何とかっていう
変わったズボン はくんだよね?
358
00:18:42,997 --> 00:18:45,583
キュロットのこと?
ちゃんと はくわよ
359
00:18:45,667 --> 00:18:49,128
へえ〜 ちゃんとやってんだ
すごーい
360
00:18:49,212 --> 00:18:51,506
(明智)
それくらい当たり前よ 坊や
361
00:18:51,589 --> 00:18:54,467
じゃあ ボロの始末とかも
自分でするの?
362
00:18:54,843 --> 00:18:58,137
ええ 古くなったら
自分で買い替えるわよ
363
00:18:58,221 --> 00:18:59,931
手袋や長靴もね
364
00:19:00,390 --> 00:19:03,893
あの… お客様が
騒ぎ始めておられます
365
00:19:03,977 --> 00:19:06,145
そろそろ 列車を駅のほうへ
366
00:19:06,396 --> 00:19:10,024
ダメダメ
部屋を全部 調べるまで動かすな
367
00:19:10,108 --> 00:19:12,735
窓から証拠品を
捨てられかねんからな
368
00:19:12,986 --> 00:19:16,823
それなら さっさとトンネル内を
捜したほうがいいんじゃ?
369
00:19:16,906 --> 00:19:19,868
フンッ そんなこと
もう やらせてるよ
370
00:19:19,951 --> 00:19:21,578
(警官)
西村警部 トンネルで…
371
00:19:22,787 --> 00:19:25,123
トンネル内で男の遺体が
372
00:19:25,540 --> 00:19:26,958
な… 何だと?
373
00:19:32,422 --> 00:19:35,174
(田村)どうやら
頭を強く打ったようですね
374
00:19:35,800 --> 00:19:39,053
窓から出た時
落ち方が悪かったんだろう
375
00:19:39,137 --> 00:19:40,805
バカなやつだ
376
00:19:41,139 --> 00:19:43,182
あんたらが見たのは この男か?
377
00:19:43,641 --> 00:19:45,810
(小五郎)ええ
(乗客)そ… そうだと思います
378
00:19:45,894 --> 00:19:46,895
(西村)ん?
379
00:19:48,313 --> 00:19:49,314
何だ? こりゃ
380
00:19:52,650 --> 00:19:54,193
付けヒゲ
381
00:19:57,280 --> 00:19:58,781
こ… こいつは…
382
00:19:59,449 --> 00:20:00,992
浅間安治
383
00:20:01,075 --> 00:20:05,121
(小五郎)おいおい
浅間安治っていや この前の…
384
00:20:05,204 --> 00:20:07,624
ああ 東京の宝石店を襲って—
385
00:20:07,707 --> 00:20:10,919
何も取らずに逃げた
プロの強盗犯だ
386
00:20:11,461 --> 00:20:14,339
昔は3人組で動いてたようだが—
387
00:20:14,422 --> 00:20:18,885
仲間の1人が薬物中毒で
死んでからは音沙汰なし
388
00:20:19,344 --> 00:20:22,764
久しぶりに仕事して
ドジりやがったと思ったら—
389
00:20:22,847 --> 00:20:25,391
まさか こんな所で会えるとはな
390
00:20:25,475 --> 00:20:28,436
待ってください
列車内で殺されたのは—
391
00:20:28,519 --> 00:20:31,689
たしか この前 浅間に
強盗に入られた宝石店の—
392
00:20:31,773 --> 00:20:33,566
(田村)オーナーですよ
(西村)何?
393
00:20:34,025 --> 00:20:37,070
(小五郎)
こりゃ 何か においますな
394
00:20:38,154 --> 00:20:39,614
(西村)うーん…
395
00:20:39,989 --> 00:20:43,952
まあ いい 死んじまってるが
犯人の身柄は確保した
396
00:20:44,035 --> 00:20:47,413
車掌に言って
列車を通常運転に戻してもらえ
397
00:20:47,497 --> 00:20:48,623
(田村)はい
398
00:21:01,678 --> 00:21:05,640
(アナウンス)
おかけになった電話は
電波の届かない場所にあるか—
399
00:21:05,723 --> 00:21:09,102
電源が入っていないため
かかりません
400
00:21:09,185 --> 00:21:11,729
おかけになった電話は
電波の届かない…
401
00:21:11,813 --> 00:21:12,814
(通話を切る音)
402
00:21:13,231 --> 00:21:14,524
(明智)ハア…
(ノック)
403
00:21:14,607 --> 00:21:15,733
あっ
404
00:21:15,817 --> 00:21:17,944
(ノック)
405
00:21:22,490 --> 00:21:24,033
(コナン)ねえねえ
(明智)え?
406
00:21:24,117 --> 00:21:25,284
あら 坊や
407
00:21:26,119 --> 00:21:27,704
お姉さんに ご用?
408
00:21:27,787 --> 00:21:30,373
(コナン)
うん ちょっと感心しちゃってさ
409
00:21:31,124 --> 00:21:33,584
うまく化けたもんだなってね
410
00:21:33,668 --> 00:21:34,669
ええっ?
411
00:21:34,752 --> 00:21:37,547
(コナン)乗馬するなんて話は
真っ赤なウソ
412
00:21:37,630 --> 00:21:42,135
本当は何か別の目的があって
この列車に乗り込んだんだろ?
413
00:21:42,677 --> 00:21:45,680
ウフフッ
何 言ってるの? 坊や
414
00:21:46,222 --> 00:21:48,683
お姉さんは本当に
お馬さんに乗るために…
415
00:21:49,058 --> 00:21:50,184
バーロー
416
00:21:50,268 --> 00:21:53,396
俺が さっき言ったボロってのは
馬糞ばふんのことだよ
417
00:21:54,605 --> 00:21:58,735
んなことも知らねえやつが
乗馬なんてやってるわけねえよな?
418
00:21:59,694 --> 00:22:02,572
さあ 正体をバラしなよ
419
00:22:03,281 --> 00:22:06,034
もうネタは上がってんだぜ
420
00:22:07,118 --> 00:22:08,494
おばさん
421
00:22:18,588 --> 00:22:24,218
♪〜
422
00:23:41,212 --> 00:23:46,134
〜♪
423
00:23:46,217 --> 00:23:48,427
奇妙な物を見た?
424
00:23:49,846 --> 00:23:52,807
あれは たしか
事件が起こる少し前
425
00:23:53,558 --> 00:23:55,726
あれ 誰のかしら?
426
00:23:56,227 --> 00:23:57,687
(コナン)待てよ
427
00:23:57,979 --> 00:24:00,731
もしも あの形状の物体が
あそこに…
428
00:24:03,359 --> 00:24:05,570
あそこにあったとしたら…
429
00:24:08,114 --> 00:24:10,158
あった あったぞ
430
00:24:10,867 --> 00:24:12,493
ネクスト コナン…
431
00:24:17,206 --> 00:24:19,458
(小五郎)ネクスト
コナンズ ヒント
432
00:24:19,542 --> 00:24:21,210
(コナン)変装道具
433
00:24:21,294 --> 00:24:23,171
次回は
旅も事件も終着
434
00:24:23,254 --> 00:24:25,047
(蘭)
あの2人が出るわよ
コナン君
435
00:24:25,131 --> 00:24:26,174
(コナン)えっ?