1 00:00:02,211 --> 00:00:04,130 (江戸川えどがわコナン) ピカッと光って シャキッと貫通 2 00:00:04,213 --> 00:00:05,923 動きだしたら 止まらない 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,717 不気味な事件も夜行列車も 4 00:00:07,800 --> 00:00:09,844 発車のベルに背中を押される 5 00:00:09,927 --> 00:00:11,470 たった ひとつの真実 見抜く 6 00:00:11,554 --> 00:00:13,431 見た目は子供 頭脳は大人 7 00:00:13,514 --> 00:00:15,933 その名は 名探偵コナン! 8 00:00:16,225 --> 00:00:21,731 ♪〜 9 00:01:30,716 --> 00:01:35,638 〜♪ 10 00:01:48,776 --> 00:01:51,403 (籏本夏江はたもと なつえ) 拝啓 毛利小五郎(もうり こごろう)様 11 00:01:51,487 --> 00:01:54,698 そして らんさん コナン君 お元気ですか? 12 00:01:55,533 --> 00:02:00,246 お約束していた北斗星ほくとせいのチケット 何とか取ることが出来ました 13 00:02:00,329 --> 00:02:01,872 皆さんが おいでになるのを— 14 00:02:02,248 --> 00:02:03,582 たけしさん ともども… 15 00:02:03,666 --> 00:02:05,835 (毛利蘭) “とても楽しみにしております” 16 00:02:05,918 --> 00:02:08,712 “では つもる話は こちらに着いてからにして—” 17 00:02:08,963 --> 00:02:11,841 “まずは豪華列車の旅を 満喫して下さい” 18 00:02:11,924 --> 00:02:13,551 “籏本夏江” 19 00:02:14,844 --> 00:02:16,053 …だってさ 20 00:02:16,136 --> 00:02:19,890 夏江さんって たしか 豪華客船の事件の時の… 21 00:02:19,974 --> 00:02:23,227 (蘭)うん あのあと 2人は籏本家を出て— 22 00:02:23,310 --> 00:02:26,438 北海道の牧場で 生活してるんだよね 23 00:02:27,815 --> 00:02:29,233 懐かしいな 24 00:02:29,316 --> 00:02:31,861 (毛利小五郎) あの事件以来 会ってねえからな 25 00:02:32,194 --> 00:02:34,655 まあ 自慢するわけじゃねえが— 26 00:02:34,738 --> 00:02:38,200 この北斗星のロイヤルルームで 旅ができるのは— 27 00:02:38,284 --> 00:02:41,161 ひとえに みーんな この眠りの小五郎が— 28 00:02:41,245 --> 00:02:44,206 事件を解決したおかげってわけよ 29 00:02:44,540 --> 00:02:46,584 はいはい 感謝してまーす 30 00:02:46,667 --> 00:02:47,668 (せきばらい) 31 00:02:47,751 --> 00:02:49,545 分かればよろしい 32 00:02:49,628 --> 00:02:52,047 (コナン) これで列車に乗ってから7回目 33 00:02:52,506 --> 00:02:55,259 ねえ それより 私 おなか すいちゃった 34 00:02:55,718 --> 00:02:57,428 ああ そうだな 35 00:02:57,511 --> 00:03:01,181 夏江さん 夕食の 予約もしてくれてるようだし— 36 00:03:01,265 --> 00:03:03,976 食堂車に繰り出すとするか 37 00:03:05,311 --> 00:03:07,354 食堂車も すごいらしいぞ 38 00:03:08,689 --> 00:03:11,942 (浅間安治あさま やすじ)バカ野郎 どこに目ん玉 つけてやがんだ? 39 00:03:12,276 --> 00:03:13,277 なっ… 40 00:03:14,320 --> 00:03:15,821 お… おめえは… 41 00:03:16,196 --> 00:03:17,239 あっ? 42 00:03:17,948 --> 00:03:19,408 なになに? どうしたの? 43 00:03:19,491 --> 00:03:21,660 (小五郎)さあ… (浅間のせき込み) 44 00:03:29,209 --> 00:03:31,170 さあ メシだ メシ 45 00:03:31,253 --> 00:03:34,423 何か フランス料理の フルコースらしいぞ 46 00:03:34,506 --> 00:03:36,258 (蘭)ホント? すごい 47 00:03:36,342 --> 00:03:39,470 列車の中でフランス料理なんて 夢みたいね 48 00:03:39,553 --> 00:03:41,597 (小五郎)ホント そうだな 49 00:03:42,431 --> 00:03:44,975 クソッ 毛利小五郎だと? 50 00:03:45,059 --> 00:03:47,311 そんな話 聞いてねえぞ 51 00:03:50,606 --> 00:03:52,816 (小五郎)ああ 食った 食った 52 00:03:53,233 --> 00:03:55,069 (蘭)おいしかったね (コナン)うん 53 00:03:55,778 --> 00:03:58,405 メシはうまいし 部屋はゴージャス 54 00:03:58,489 --> 00:04:00,032 言うことなしだな 55 00:04:00,115 --> 00:04:02,201 (出雲啓太郎いずも けいたろう) 何なんだ? あの小さな部屋は 56 00:04:02,534 --> 00:04:04,995 ロイヤルルームを 確保しろと言っただろ 57 00:04:05,079 --> 00:04:06,372 (加越利則かえつ としのり)す… すみません 58 00:04:06,914 --> 00:04:07,915 ですが オーナー 59 00:04:07,998 --> 00:04:09,583 1週間前に 北斗星に— 60 00:04:09,667 --> 00:04:11,085 乗りたいと 言われましても— 61 00:04:11,168 --> 00:04:13,087 人気列車でして 62 00:04:13,170 --> 00:04:15,255 個室が人数分 取れただけでも— 63 00:04:15,339 --> 00:04:16,966 幸運だったかと 64 00:04:17,049 --> 00:04:18,425 フンッ このわしが— 65 00:04:18,509 --> 00:04:20,803 お前と同じクラスの 部屋だとはな 66 00:04:20,886 --> 00:04:21,887 妻なんぞ 67 00:04:21,971 --> 00:04:23,305 こんな部屋で 旅行しているのを— 68 00:04:23,389 --> 00:04:25,307 人に見られたく ないと言って— 69 00:04:25,391 --> 00:04:26,809 部屋に こもってしまったぞ 70 00:04:27,059 --> 00:04:29,103 ですから 飛行機になさればと… 71 00:04:29,186 --> 00:04:30,187 うるさい 72 00:04:30,270 --> 00:04:33,357 わしは この列車で明日の オークションに行きたかったんだよ 73 00:04:33,440 --> 00:04:35,025 (小五郎)あの… (出雲)ん? 74 00:04:35,275 --> 00:04:37,778 私と どっかで会ってませんか? 75 00:04:37,861 --> 00:04:39,947 きっと テレビか新聞でしょう 76 00:04:40,489 --> 00:04:43,242 うちの宝石店が こないだ 強盗に入られて— 77 00:04:43,325 --> 00:04:46,036 オーナーは取材を 受けておられましたから 78 00:04:46,120 --> 00:04:48,038 ああ そうか 79 00:04:48,122 --> 00:04:51,000 1人で強盗犯を 追っ払ったっていう あの… 80 00:04:51,542 --> 00:04:53,836 ねえ そんな事件 あったっけ? 81 00:04:53,919 --> 00:04:57,256 ほら コナン君たちが キャンプに行ってた日の夕方よ 82 00:04:57,339 --> 00:04:58,340 へえ〜 83 00:04:58,674 --> 00:05:01,093 別に大したことはしとらんよ 84 00:05:01,176 --> 00:05:03,554 わしが一喝して 防犯ベルを鳴らしたら— 85 00:05:03,637 --> 00:05:05,806 逃げ出していきおっただけの話 86 00:05:06,181 --> 00:05:10,185 でも 街じゅうの人がオーナーの 勇敢さに驚いていましたよ 87 00:05:10,269 --> 00:05:12,396 (出雲) フンッ あれしきのことで 88 00:05:12,479 --> 00:05:15,232 (石槌晃重いしづち あきしげ)じゃが いい宣伝にはなったじゃろ? 89 00:05:16,025 --> 00:05:18,861 今度の市長選の 宣伝にのう 90 00:05:18,944 --> 00:05:21,447 まったく うまくやったもんじゃわい 91 00:05:21,822 --> 00:05:25,117 石槌市長 なんで あんたが ここに? 92 00:05:25,200 --> 00:05:27,953 休暇を取って ちと北海道にのう 93 00:05:28,370 --> 00:05:31,081 …で“うまくやった”とは? 94 00:05:31,165 --> 00:05:32,750 ただのウワサですよ 95 00:05:33,333 --> 00:05:34,668 あの強盗騒ぎは— 96 00:05:34,752 --> 00:05:37,838 オーナーが今度の市長選の 人気取りのために仕組んだ— 97 00:05:37,921 --> 00:05:41,717 やらせじゃないかっていう 根も葉もないデマですよ 98 00:05:41,800 --> 00:05:46,180 じゃが “火のない所に 煙は立たん”と言うしのう 99 00:05:46,263 --> 00:05:47,473 おいおい 100 00:05:47,556 --> 00:05:50,851 でも あの時 防犯カメラに映ってたのは— 101 00:05:50,934 --> 00:05:53,520 たしか 前科のあるプロの強盗犯 102 00:05:54,021 --> 00:05:56,065 いくら何でも やらせってことは… 103 00:05:56,148 --> 00:05:58,358 じゃから 怪しいんじゃ 104 00:05:58,442 --> 00:06:02,738 そんな やからが下調べもせず みすみす 防犯ベルを鳴らされて— 105 00:06:02,821 --> 00:06:05,699 何も取らずに 逃げるとは思えんがのう 106 00:06:05,949 --> 00:06:09,036 しかし それだけで オーナーを疑うのは… 107 00:06:09,119 --> 00:06:11,246 (石槌)それだけじゃない (加越)えっ? 108 00:06:11,705 --> 00:06:14,833 犯人が奇妙な言葉を 言い残していったのを— 109 00:06:14,917 --> 00:06:17,961 店員たちが 聞いておったそうじゃないか 110 00:06:18,629 --> 00:06:20,422 奇妙な言葉… 111 00:06:20,506 --> 00:06:25,719 犯人の男は逃げる前に苦々しく こう口走ったそうじゃ 112 00:06:25,803 --> 00:06:27,763 “話が違う”とな 113 00:06:30,140 --> 00:06:31,934 そりゃあ 本当ですか? 114 00:06:32,017 --> 00:06:33,227 え… ええ 115 00:06:33,310 --> 00:06:35,729 犯人が そんなことを つぶやいていたのは— 116 00:06:35,813 --> 00:06:37,523 私も聞きましたが 117 00:06:37,606 --> 00:06:38,524 (小五郎) だったら 何か においますな 118 00:06:38,524 --> 00:06:40,067 (小五郎) だったら 何か においますな (コナン) ねえ これと似たような事件 前にもあったよね? 119 00:06:40,067 --> 00:06:40,150 (コナン) ねえ これと似たような事件 前にもあったよね? 120 00:06:40,150 --> 00:06:42,861 (コナン) ねえ これと似たような事件 前にもあったよね? (出雲) おいおい あんた 何 言ってんだ? 121 00:06:43,153 --> 00:06:44,947 大体 何なんだ? あんたは 122 00:06:45,322 --> 00:06:48,367 あれ? 私を ご存じない? 123 00:06:49,034 --> 00:06:51,495 実は私 何を隠そう… 124 00:06:51,578 --> 00:06:53,247 (青葉徹あおば とおる)毛利小五郎 (小五郎)はがっ 125 00:06:53,747 --> 00:06:56,208 (青葉)…さんですよね? (小五郎)はい 126 00:06:56,291 --> 00:06:58,710 うわあっ 感激だな 127 00:06:58,794 --> 00:07:00,212 こんな所で 名探偵の— 128 00:07:00,295 --> 00:07:02,422 毛利小五郎さんに 会えるなんて 129 00:07:02,881 --> 00:07:05,175 あとで 一緒に 写真 撮ってもらえます? 130 00:07:05,259 --> 00:07:06,301 いや… アハッ 131 00:07:06,593 --> 00:07:08,303 も… 毛利… 132 00:07:09,012 --> 00:07:10,222 小五郎? 133 00:07:10,681 --> 00:07:12,057 おお 134 00:07:12,516 --> 00:07:15,602 (明智文代あけち ふみよ) ホーント 偶然って怖いわね 135 00:07:15,686 --> 00:07:16,895 (小五郎たち)ん? 136 00:07:17,604 --> 00:07:21,233 (ウエイター) あっ お夕食のご予約を いただいた明智様ですね? 137 00:07:21,316 --> 00:07:22,651 では お席のほうへ 138 00:07:22,734 --> 00:07:25,696 (明智)悪いけど夕食は キャンセルさせてもらうわ 139 00:07:25,779 --> 00:07:26,780 は? 140 00:07:27,322 --> 00:07:29,366 あっ あの… 明智様? 141 00:07:30,117 --> 00:07:33,245 ウフッ 楽しい旅に なりそうね 142 00:07:36,123 --> 00:07:37,541 (コナン)ねえねえ 143 00:07:37,624 --> 00:07:42,004 前にもあったでしょ? 強盗が 何も取らないで逃げちゃった事件 144 00:07:42,087 --> 00:07:43,380 (小五郎)知らねえよ 145 00:07:43,463 --> 00:07:47,342 最近 似たようなサスペンスドラマでも 見たんじゃねえのか? 146 00:07:47,926 --> 00:07:51,972 (コナン) いや 最近じゃない もっと昔 147 00:07:52,055 --> 00:07:54,808 俺が まだガキの頃に たしか… 148 00:07:58,770 --> 00:08:01,690 (蘭)ねえ 見て 見て 青函せいかんトンネルに入ったわよ 149 00:08:01,773 --> 00:08:06,778 (小五郎)ん… 何だ お前ら まだ起きてんのか? 150 00:08:07,404 --> 00:08:09,156 おい もう4時だぞ 151 00:08:09,489 --> 00:08:11,617 いいかげんに寝たら どうだ? 152 00:08:12,367 --> 00:08:15,162 (コナン)クソッ 思い出せねえ 153 00:08:15,245 --> 00:08:17,581 俺は どこかで遭遇したはずなんだ 154 00:08:18,290 --> 00:08:20,250 あれと同じ事件に 155 00:08:20,584 --> 00:08:21,585 どこかで… 156 00:08:28,175 --> 00:08:29,384 何だ? 今の 157 00:08:39,144 --> 00:08:40,145 (出雲)ん? 158 00:08:58,997 --> 00:09:01,041 (乗客)あっ キャアアアッ! 159 00:09:01,291 --> 00:09:02,292 あっ 160 00:09:02,751 --> 00:09:04,419 何? 今の悲鳴 161 00:09:05,420 --> 00:09:08,799 (小五郎)その前に 何か 妙な音 しなかったか? 162 00:09:08,882 --> 00:09:10,133 きっと 銃声だよ 163 00:09:10,759 --> 00:09:13,428 誰かが拳銃で人を射殺したんだ 164 00:09:13,512 --> 00:09:14,638 バーロー 165 00:09:14,721 --> 00:09:17,474 んなこと 行ってみなきゃ 分かんねえだろうが 166 00:09:17,891 --> 00:09:19,601 そ… そうだね 167 00:09:25,774 --> 00:09:27,234 ん? まただ 168 00:09:27,859 --> 00:09:30,529 クソッ 何なんだ? さっきから 169 00:09:31,905 --> 00:09:33,323 (小五郎)お… おい あんた 170 00:09:34,032 --> 00:09:35,450 (車掌)人殺しだ! (小五郎)なっ… 171 00:09:35,534 --> 00:09:37,286 (車掌)あの男が拳銃で人を… 172 00:09:37,619 --> 00:09:38,620 何だと? 173 00:09:38,704 --> 00:09:40,163 (銃声) 174 00:09:44,209 --> 00:09:45,460 (小五郎)何? 175 00:09:51,800 --> 00:09:53,593 野郎 逃がすか 176 00:09:55,804 --> 00:09:57,180 (小五郎・コナン)あっ 177 00:09:58,098 --> 00:10:00,142 クソッ 遅かったか 178 00:10:00,726 --> 00:10:06,189 風と列車音が けたたましい メロディーを奏でていた… 179 00:10:06,857 --> 00:10:07,524 (小五郎) おい すぐ 列車を止めて— 180 00:10:07,524 --> 00:10:08,734 (小五郎) おい すぐ 列車を止めて— (コナン)そうか 181 00:10:08,734 --> 00:10:08,817 (コナン)そうか 182 00:10:08,817 --> 00:10:09,234 (コナン)そうか 警察を呼べ 183 00:10:09,234 --> 00:10:09,484 警察を呼べ 184 00:10:09,484 --> 00:10:10,235 警察を呼べ 小説だ 185 00:10:10,235 --> 00:10:10,986 小説だ 186 00:10:11,820 --> 00:10:12,821 これ… 187 00:10:13,155 --> 00:10:15,782 あの小説の筋書きと そっくりだ 188 00:10:17,534 --> 00:10:19,661 昔 父さんが書いた— 189 00:10:20,579 --> 00:10:23,040 あの幻の小説と 190 00:10:28,503 --> 00:10:33,675 (田村) え〜 被害者が携帯していた 免許証および 名刺によりますと— 191 00:10:33,759 --> 00:10:37,387 殺害されたのは 東京都古糸ふるいと市在住の— 192 00:10:37,471 --> 00:10:40,182 出雲啓太郎氏 56歳 193 00:10:40,265 --> 00:10:42,809 大きな宝石店の オーナーみたいですね 194 00:10:42,893 --> 00:10:43,894 (西村にしむら)銃殺か 195 00:10:44,311 --> 00:10:46,813 ええ 目撃者の話ですと— 196 00:10:46,897 --> 00:10:50,942 犯人は被害者の背後から 突然 発砲したようですけど 197 00:10:51,151 --> 00:10:52,986 ああ 見りゃ分かるよ 198 00:10:53,362 --> 00:10:54,988 …で その後 犯人は? 199 00:10:55,238 --> 00:10:58,158 (乗客) あ… 慌てて向こうのほうへ 逃げていきました 200 00:10:58,450 --> 00:11:01,328 (乗客)すぐに車掌さんたちが あとを追ったんですけど… 201 00:11:01,411 --> 00:11:04,915 (小五郎)しかし 車掌たちは あえなく振り切られ 202 00:11:05,290 --> 00:11:08,210 犯人は私の部屋の前を通りすぎ 203 00:11:08,293 --> 00:11:11,213 自分の部屋の窓ガラスを 拳銃の弾で割り— 204 00:11:11,296 --> 00:11:14,257 そこから外へ 逃げたってわけですよ 205 00:11:14,508 --> 00:11:16,468 何ですか? あんたは 206 00:11:16,551 --> 00:11:19,429 おや? 私を ご存じない? 207 00:11:19,513 --> 00:11:22,974 ああ あんた どこかで見た顔だと思ったが— 208 00:11:23,350 --> 00:11:27,104 眠りの小五郎 名探偵の毛利小五郎か 209 00:11:27,187 --> 00:11:31,066 えっ? 行くさきざきで 不幸な事件を巻き起こすっていう— 210 00:11:31,149 --> 00:11:32,442 あの呪われた… 211 00:11:32,776 --> 00:11:35,362 (小五郎) どんなウワサが流れてんだよ 212 00:11:35,654 --> 00:11:39,449 それで 犯人が逃げるのを見たのは あんた1人か? 213 00:11:39,783 --> 00:11:41,451 いや 3人ですよ 214 00:11:41,535 --> 00:11:46,331 私と この私の娘の蘭と あと もう1人… 215 00:11:46,873 --> 00:11:48,708 あれ? あのガキ いねえぞ 216 00:11:48,792 --> 00:11:51,044 (蘭) えっ? さっきまでいたのに 217 00:11:51,128 --> 00:11:52,462 (小五郎) …ったく どこ行きやがった 218 00:11:52,546 --> 00:11:54,506 (蘭)コナン君 219 00:11:55,048 --> 00:11:56,716 (電話の呼び出し音) 220 00:11:57,717 --> 00:11:59,761 (コナン)そっくり同じだ 221 00:12:00,429 --> 00:12:02,764 強盗犯の不可解な言動 222 00:12:02,848 --> 00:12:06,643 そして そのあとに起こる 列車での射殺事件 223 00:12:07,769 --> 00:12:12,023 何もかもが まったく あの話とシンクロしている 224 00:12:12,524 --> 00:12:14,067 俺がガキの頃 読ませてもらった— 225 00:12:14,818 --> 00:12:18,697 いまだ 発表されていない 父さんの あの小説の筋書きと 226 00:12:19,698 --> 00:12:21,032 クソッ 227 00:12:21,116 --> 00:12:23,743 ガキの頃だから話は うろ覚え 228 00:12:23,827 --> 00:12:26,455 父さんに聞けば 何か分かると思ったのに… 229 00:12:26,538 --> 00:12:28,915 こんな時に どこ行ってやがんだ? 230 00:12:32,919 --> 00:12:33,920 え? 231 00:12:36,214 --> 00:12:38,967 (蘭) あっ コナン君 こんなとこにいた 232 00:12:39,050 --> 00:12:41,553 ダメじゃないの うろちょろしちゃ 233 00:12:41,636 --> 00:12:42,846 すいません 234 00:12:42,929 --> 00:12:44,931 さあ 刑事さんが呼んでるよ 235 00:12:45,015 --> 00:12:46,558 (コナン)あ… うん 236 00:12:50,145 --> 00:12:53,565 (小五郎)だから さっきから言ってるでしょ? 237 00:12:53,982 --> 00:12:56,234 犯人は こうやって走ってきて— 238 00:12:56,318 --> 00:12:59,613 自分の部屋のドアを開けて 拳銃を発砲し— 239 00:12:59,696 --> 00:13:03,909 窓ガラスを割ったのち 私に向けて2発 撃った隙に— 240 00:13:03,992 --> 00:13:06,745 窓から列車の外に逃げたって 241 00:13:07,204 --> 00:13:08,205 だが あんた 242 00:13:08,288 --> 00:13:12,209 窓から犯人が逃げるのを 目撃したわけじゃないんだろ? 243 00:13:12,792 --> 00:13:14,252 い… いや まあ 244 00:13:14,336 --> 00:13:19,174 (西村) それに犯人が拳銃を部屋に ほっぽり出して逃げるか 普通 245 00:13:19,925 --> 00:13:22,260 車内で撃ったのは6発 246 00:13:22,594 --> 00:13:24,513 弾は まだ残ってるようだし 247 00:13:25,347 --> 00:13:29,059 ひょっとしたら 発砲されて あんたが腰を抜かしてる隙に— 248 00:13:29,142 --> 00:13:32,521 どこか 別の部屋に 逃げ込んだのかもしれんな 249 00:13:32,604 --> 00:13:33,688 んなバカな 250 00:13:33,772 --> 00:13:37,067 犯人は私が この部屋に駆けつける直前に— 251 00:13:37,150 --> 00:13:38,902 ドアを閉めたんですよ 252 00:13:38,985 --> 00:13:41,154 そう見えただけなんじゃないのか? 253 00:13:41,238 --> 00:13:42,239 は? 254 00:13:42,739 --> 00:13:45,575 通路の電気は 暗く落とされてたようだし— 255 00:13:45,659 --> 00:13:49,162 発砲され あんたは 興奮してたみたいだし 256 00:13:49,246 --> 00:13:51,164 おいおい 刑事さん 257 00:13:51,581 --> 00:13:55,752 (コナン)そう あの時 ドアが閉められたのは確かだ 258 00:13:55,835 --> 00:13:59,047 でも 刑事さんが 言うことにも一理ある 259 00:13:59,714 --> 00:14:04,427 確かに俺たちは 犯人が窓から 逃げる姿を見たわけじゃないし 260 00:14:04,719 --> 00:14:06,096 逃走する犯人が— 261 00:14:06,179 --> 00:14:09,933 弾の残っている拳銃を 放置して逃げるのは不自然だ 262 00:14:10,600 --> 00:14:11,601 それに— 263 00:14:12,143 --> 00:14:16,815 ドアを閉めた時 なんで 犯人は 鍵をかけなかったんだ? 264 00:14:16,898 --> 00:14:20,151 鍵をかけたほうが 確実に時間が稼げるのに 265 00:14:20,402 --> 00:14:23,697 そして 最も大きな謎は— 266 00:14:23,780 --> 00:14:28,618 この事件が なぜ あの小説と 同じ筋書きなのかということだ 267 00:14:30,620 --> 00:14:33,832 とにかく 誰かの部屋に 逃げ込んでいるかもしれん 268 00:14:33,915 --> 00:14:36,835 この辺りの部屋を 1つずつ確かめますか 269 00:14:37,752 --> 00:14:40,213 とりあえず この隣の部屋辺りから 270 00:14:40,297 --> 00:14:41,298 ああ 271 00:14:43,758 --> 00:14:46,386 あれ? いないのかな? 272 00:14:48,597 --> 00:14:51,558 (出雲あずさ)うるさいわね 今 何時だと思ってるのよ 273 00:14:52,183 --> 00:14:55,353 すんません 北海道警の西村です 274 00:14:55,437 --> 00:14:58,607 この列車内で ちょっとした事件がありましてね 275 00:14:58,898 --> 00:14:59,899 事件? 276 00:14:59,983 --> 00:15:02,360 あんた 気づかなかったのか? 277 00:15:02,444 --> 00:15:04,988 隣で あんなに ドンパチやってたのに 278 00:15:05,322 --> 00:15:08,450 知らないわよ ぐっすり寝てたから 279 00:15:08,533 --> 00:15:10,827 それより何なの? 事件って 280 00:15:10,910 --> 00:15:12,621 あっ いえ… 281 00:15:12,704 --> 00:15:14,873 何か あったんですか? 282 00:15:14,956 --> 00:15:17,250 (小五郎) 拳銃で射殺されたんですよ 283 00:15:17,834 --> 00:15:19,753 この列車のロビーで— 284 00:15:19,836 --> 00:15:23,214 宝石店オーナーの 出雲啓太郎さんがね 285 00:15:23,298 --> 00:15:25,467 (2人)えっ? (加越)そ… そんなバカな 286 00:15:25,800 --> 00:15:27,844 どうして… どうして主人が? 287 00:15:27,927 --> 00:15:29,095 えっ? 主人? 288 00:15:29,179 --> 00:15:31,806 とにかく ちょっと 部屋を見せてもらいますよ 289 00:15:33,516 --> 00:15:34,601 ん? 290 00:15:39,564 --> 00:15:41,733 奥さん 開けてもいいですか? 291 00:15:41,816 --> 00:15:43,360 え… ええ 292 00:15:43,443 --> 00:15:45,070 それより 誰が主人を 293 00:15:45,153 --> 00:15:47,906 それを今 調べているところなんです 294 00:15:48,615 --> 00:15:49,991 でも… 295 00:15:50,200 --> 00:15:53,119 (西村)ん? これは ショットガンじゃないですか 296 00:15:53,203 --> 00:15:56,873 ええ 趣味のクレー射撃用の物です 297 00:15:56,956 --> 00:15:58,917 北海道でやろうと思って 298 00:15:59,876 --> 00:16:01,586 中には誰もいないようだ 299 00:16:01,670 --> 00:16:02,754 (田村)はい 300 00:16:03,129 --> 00:16:04,547 次は あんたの部屋 301 00:16:04,631 --> 00:16:05,840 は… はい 302 00:16:05,924 --> 00:16:09,135 刑事さん 主人に… 主人に会わせてください 303 00:16:09,219 --> 00:16:10,470 (田村)奥さん 落ち着いて 304 00:16:10,553 --> 00:16:11,554 (加越)ここですけど 305 00:16:14,557 --> 00:16:15,558 (西村)ん? 306 00:16:15,642 --> 00:16:18,395 何ですか? その細長いバッグは 307 00:16:18,478 --> 00:16:20,313 (加越)ああ 釣り道具ですよ 308 00:16:20,397 --> 00:16:22,232 オーナーは奥さんと違って— 309 00:16:22,649 --> 00:16:26,236 ルアーフィッシングが お好きで いつも 私が道具を 310 00:16:26,861 --> 00:16:29,989 (西村)なるほど 次は向かいの この部屋 311 00:16:30,949 --> 00:16:33,535 (加越) あっ そこはオーナーの部屋です 312 00:16:36,246 --> 00:16:38,039 (西村)不審者なしと 313 00:16:40,291 --> 00:16:43,795 んで 次は階段を挟んだ この部屋 314 00:16:46,047 --> 00:16:48,508 クソッ どいつもこいつも 315 00:16:49,092 --> 00:16:51,052 おい 警察だ 開けろ 316 00:16:52,387 --> 00:16:53,805 何すか? 317 00:16:53,888 --> 00:16:56,307 警察だ ちょっと 部屋を 318 00:16:56,599 --> 00:16:57,642 (青葉)どうぞ 319 00:16:57,726 --> 00:17:00,895 (西村)ん? 何だね? ベッドの上の物は 320 00:17:00,979 --> 00:17:03,106 (青葉)ああ 竹刀ですよ 321 00:17:03,773 --> 00:17:06,109 壊れかけてたから直してたんす 322 00:17:06,192 --> 00:17:08,820 明日 札幌で剣道の試合があるんで 323 00:17:08,903 --> 00:17:09,988 ふむ 324 00:17:10,697 --> 00:17:12,323 何か あったんすか? 325 00:17:12,407 --> 00:17:13,742 ちょっと事件がね 326 00:17:14,284 --> 00:17:16,536 クソッ こんなんじゃ らちが明かん 327 00:17:16,619 --> 00:17:20,206 捜査員を総動員して すべての部屋を調べ上げろ 328 00:17:20,290 --> 00:17:22,208 (石槌)何じゃ? 騒々しい 329 00:17:22,459 --> 00:17:24,919 すっかり 酔いが覚めてしまったわい 330 00:17:25,545 --> 00:17:26,838 あんたの部屋は どこかね? 331 00:17:26,921 --> 00:17:29,799 (石槌)ん? ここの2階じゃが 332 00:17:29,883 --> 00:17:32,010 (西村)ちょっと失礼 (石槌)お… おいおい 333 00:17:34,345 --> 00:17:36,598 (西村)ん? (石槌)何だ? あんた 勝手に 334 00:17:37,015 --> 00:17:38,892 ただのゴルフバッグか 335 00:17:38,975 --> 00:17:42,187 おい いいかげんにせんと 警察 呼ぶぞ 336 00:17:42,270 --> 00:17:45,398 俺が警察だ 文句あるか? 337 00:17:46,941 --> 00:17:49,486 見つかりましたか? 犯人 338 00:17:50,487 --> 00:17:53,364 そんなに簡単に見つかったら 警察は要らんよ 339 00:17:53,448 --> 00:17:55,658 そういえば 事件の直前まで— 340 00:17:55,742 --> 00:17:58,453 怪しい女の人が ずっと ロビーカーにいましたけど 341 00:17:58,536 --> 00:17:59,537 女? 342 00:17:59,621 --> 00:18:01,581 (乗客) ええ サングラスかけて— 343 00:18:01,664 --> 00:18:04,417 殺された人のこと ちらちら見てたみたい 344 00:18:04,751 --> 00:18:06,753 それは私のことかしら? 345 00:18:07,086 --> 00:18:08,755 あっ こ… この人です 346 00:18:08,838 --> 00:18:09,839 何? 347 00:18:10,089 --> 00:18:13,676 あの時 ロビーを離れたのは トイレに立ったから 348 00:18:13,760 --> 00:18:15,512 あの男性を見ていたのは— 349 00:18:15,595 --> 00:18:18,389 葉巻のにおいが 気になっただけのこと 350 00:18:18,473 --> 00:18:20,683 (西村) 失礼ですが あんたの部屋は? 351 00:18:22,101 --> 00:18:23,561 (明智)ここですわ 352 00:18:25,355 --> 00:18:28,983 (西村)おや? 荷物は そのショルダーバッグだけですか? 353 00:18:29,067 --> 00:18:32,654 (明智) ええ ちょっと 乗馬をしに 北海道へ行くだけですから 354 00:18:33,029 --> 00:18:34,322 (コナン)乗馬? 355 00:18:34,739 --> 00:18:37,033 あっ 僕 それ 見たことあるよ 356 00:18:37,116 --> 00:18:39,786 お馬さんに乗る時 ヘルメット かぶったり— 357 00:18:39,869 --> 00:18:42,914 何とかっていう 変わったズボン はくんだよね? 358 00:18:42,997 --> 00:18:45,583 キュロットのこと? ちゃんと はくわよ 359 00:18:45,667 --> 00:18:49,128 へえ〜 ちゃんとやってんだ すごーい 360 00:18:49,212 --> 00:18:51,506 (明智) それくらい当たり前よ 坊や 361 00:18:51,589 --> 00:18:54,467 じゃあ ボロの始末とかも 自分でするの? 362 00:18:54,843 --> 00:18:58,137 ええ 古くなったら 自分で買い替えるわよ 363 00:18:58,221 --> 00:18:59,931 手袋や長靴もね 364 00:19:00,390 --> 00:19:03,893 あの… お客様が 騒ぎ始めておられます 365 00:19:03,977 --> 00:19:06,145 そろそろ 列車を駅のほうへ 366 00:19:06,396 --> 00:19:10,024 ダメダメ 部屋を全部 調べるまで動かすな 367 00:19:10,108 --> 00:19:12,735 窓から証拠品を 捨てられかねんからな 368 00:19:12,986 --> 00:19:16,823 それなら さっさとトンネル内を 捜したほうがいいんじゃ? 369 00:19:16,906 --> 00:19:19,868 フンッ そんなこと もう やらせてるよ 370 00:19:19,951 --> 00:19:21,578 (警官) 西村警部 トンネルで… 371 00:19:22,787 --> 00:19:25,123 トンネル内で男の遺体が 372 00:19:25,540 --> 00:19:26,958 な… 何だと? 373 00:19:32,422 --> 00:19:35,174 (田村)どうやら 頭を強く打ったようですね 374 00:19:35,800 --> 00:19:39,053 窓から出た時 落ち方が悪かったんだろう 375 00:19:39,137 --> 00:19:40,805 バカなやつだ 376 00:19:41,139 --> 00:19:43,182 あんたらが見たのは この男か? 377 00:19:43,641 --> 00:19:45,810 (小五郎)ええ (乗客)そ… そうだと思います 378 00:19:45,894 --> 00:19:46,895 (西村)ん? 379 00:19:48,313 --> 00:19:49,314 何だ? こりゃ 380 00:19:52,650 --> 00:19:54,193 付けヒゲ 381 00:19:57,280 --> 00:19:58,781 こ… こいつは… 382 00:19:59,449 --> 00:20:00,992 浅間安治 383 00:20:01,075 --> 00:20:05,121 (小五郎)おいおい 浅間安治っていや この前の… 384 00:20:05,204 --> 00:20:07,624 ああ 東京の宝石店を襲って— 385 00:20:07,707 --> 00:20:10,919 何も取らずに逃げた プロの強盗犯だ 386 00:20:11,461 --> 00:20:14,339 昔は3人組で動いてたようだが— 387 00:20:14,422 --> 00:20:18,885 仲間の1人が薬物中毒で 死んでからは音沙汰なし 388 00:20:19,344 --> 00:20:22,764 久しぶりに仕事して ドジりやがったと思ったら— 389 00:20:22,847 --> 00:20:25,391 まさか こんな所で会えるとはな 390 00:20:25,475 --> 00:20:28,436 待ってください 列車内で殺されたのは— 391 00:20:28,519 --> 00:20:31,689 たしか この前 浅間に 強盗に入られた宝石店の— 392 00:20:31,773 --> 00:20:33,566 (田村)オーナーですよ (西村)何? 393 00:20:34,025 --> 00:20:37,070 (小五郎) こりゃ 何か においますな 394 00:20:38,154 --> 00:20:39,614 (西村)うーん… 395 00:20:39,989 --> 00:20:43,952 まあ いい 死んじまってるが 犯人の身柄は確保した 396 00:20:44,035 --> 00:20:47,413 車掌に言って 列車を通常運転に戻してもらえ 397 00:20:47,497 --> 00:20:48,623 (田村)はい 398 00:21:01,678 --> 00:21:05,640 (アナウンス) おかけになった電話は 電波の届かない場所にあるか— 399 00:21:05,723 --> 00:21:09,102 電源が入っていないため かかりません 400 00:21:09,185 --> 00:21:11,729 おかけになった電話は 電波の届かない… 401 00:21:11,813 --> 00:21:12,814 (通話を切る音) 402 00:21:13,231 --> 00:21:14,524 (明智)ハア… (ノック) 403 00:21:14,607 --> 00:21:15,733 あっ 404 00:21:15,817 --> 00:21:17,944 (ノック) 405 00:21:22,490 --> 00:21:24,033 (コナン)ねえねえ (明智)え? 406 00:21:24,117 --> 00:21:25,284 あら 坊や 407 00:21:26,119 --> 00:21:27,704 お姉さんに ご用? 408 00:21:27,787 --> 00:21:30,373 (コナン) うん ちょっと感心しちゃってさ 409 00:21:31,124 --> 00:21:33,584 うまく化けたもんだなってね 410 00:21:33,668 --> 00:21:34,669 ええっ? 411 00:21:34,752 --> 00:21:37,547 (コナン)乗馬するなんて話は 真っ赤なウソ 412 00:21:37,630 --> 00:21:42,135 本当は何か別の目的があって この列車に乗り込んだんだろ? 413 00:21:42,677 --> 00:21:45,680 ウフフッ 何 言ってるの? 坊や 414 00:21:46,222 --> 00:21:48,683 お姉さんは本当に お馬さんに乗るために… 415 00:21:49,058 --> 00:21:50,184 バーロー 416 00:21:50,268 --> 00:21:53,396 俺が さっき言ったボロってのは 馬糞ばふんのことだよ 417 00:21:54,605 --> 00:21:58,735 んなことも知らねえやつが 乗馬なんてやってるわけねえよな? 418 00:21:59,694 --> 00:22:02,572 さあ 正体をバラしなよ 419 00:22:03,281 --> 00:22:06,034 もうネタは上がってんだぜ 420 00:22:07,118 --> 00:22:08,494 おばさん 421 00:22:18,588 --> 00:22:24,218 ♪〜 422 00:23:41,212 --> 00:23:46,134 〜♪ 423 00:23:46,217 --> 00:23:48,427 奇妙な物を見た? 424 00:23:49,846 --> 00:23:52,807 あれは たしか 事件が起こる少し前 425 00:23:53,558 --> 00:23:55,726 あれ 誰のかしら? 426 00:23:56,227 --> 00:23:57,687 (コナン)待てよ 427 00:23:57,979 --> 00:24:00,731 もしも あの形状の物体が あそこに… 428 00:24:03,359 --> 00:24:05,570 あそこにあったとしたら… 429 00:24:08,114 --> 00:24:10,158 あった あったぞ 430 00:24:10,867 --> 00:24:12,493 ネクスト コナン… 431 00:24:17,206 --> 00:24:19,458 (小五郎)ネクスト コナンズ ヒント 432 00:24:19,542 --> 00:24:21,210 (コナン)変装道具 433 00:24:21,294 --> 00:24:23,171 次回は 旅も事件も終着 434 00:24:23,254 --> 00:24:25,047 (蘭) あの2人が出るわよ コナン君 435 00:24:25,131 --> 00:24:26,174 (コナン)えっ?