1 00:00:04,880 --> 00:00:06,424 (江戸川えどがわコナン) 流れる水には 形がない 2 00:00:06,507 --> 00:00:08,092 そよぐ風は 姿も見えない 3 00:00:08,175 --> 00:00:09,802 どんな事件も 推理は自由 4 00:00:10,136 --> 00:00:12,054 洞窟の探偵団は 絶体絶命 5 00:00:12,138 --> 00:00:13,806 血液型も問題だ 6 00:00:13,889 --> 00:00:15,433 たった ひとつの真実 見抜く 7 00:00:15,516 --> 00:00:16,892 見た目は子供 頭脳は大人 8 00:00:17,226 --> 00:00:19,270 その名は 名探偵コナン! 9 00:00:19,812 --> 00:00:25,901 ♪〜 10 00:01:36,889 --> 00:01:42,895 〜♪ 11 00:01:44,647 --> 00:01:47,566 (コナン)阿笠(あがさ)博士とキャンプに来た 俺たち少年探偵団は— 12 00:01:48,359 --> 00:01:50,820 森の中で鍾乳洞を発見 13 00:01:51,862 --> 00:01:54,615 早速 中を 探検することになったのだが— 14 00:01:54,990 --> 00:01:58,994 そこで 死体を運ぶ男たちと 遭遇してしまった 15 00:01:59,995 --> 00:02:01,247 その上 俺は… 16 00:02:01,330 --> 00:02:02,706 (男)野郎… (コナン)伏せろ 17 00:02:04,625 --> 00:02:05,626 うっ 18 00:02:06,669 --> 00:02:10,214 男の銃弾を受け 重傷を負ってしまった 19 00:02:11,465 --> 00:02:12,967 (円谷光彦つぶらや みつひこ)あ… 足音… 20 00:02:13,050 --> 00:02:14,301 (小嶋元太こじま げんた) ヤベえ やつらが来る 21 00:02:14,718 --> 00:02:16,053 (吉田歩美よしだ あゆみ)どうしよう 22 00:02:39,493 --> 00:02:42,204 クソッ どの道に入りやがった 23 00:02:42,288 --> 00:02:46,250 (男)焦るな ガキの1人はケガ人だ 足は速くねえ 24 00:02:48,043 --> 00:02:50,296 俺たち2人は 片っ端から捜すから— 25 00:02:50,379 --> 00:02:51,463 おめえは そこで見張ってろ 26 00:02:51,547 --> 00:02:53,048 (男)ああ 分かった 27 00:02:54,216 --> 00:02:56,552 どうして こんな所に 入っちゃったんですか 28 00:02:56,635 --> 00:02:58,178 しゃあねえだろ 29 00:02:58,262 --> 00:03:02,433 一番 奧にある道だと思ったら ただの穴だったんだからよ 30 00:03:02,516 --> 00:03:04,059 ケンカしてないで— 31 00:03:04,143 --> 00:03:06,812 コナン君が言ってた龍の道を 早く見つけないと— 32 00:03:06,896 --> 00:03:08,022 殺されちゃうよ 33 00:03:08,606 --> 00:03:10,357 コナン君抜きでですか 34 00:03:10,441 --> 00:03:11,942 マ… マジで? 35 00:03:12,401 --> 00:03:13,402 マジだもん 36 00:03:27,416 --> 00:03:30,085 あいつ 全然 動かねえじゃねえかよ 37 00:03:30,169 --> 00:03:31,462 変ですね 38 00:03:31,545 --> 00:03:33,422 彼が生理現象を催せば— 39 00:03:33,505 --> 00:03:36,467 ここから抜け出す 絶好のチャンスなんですけど 40 00:03:36,550 --> 00:03:38,677 そんなの 待ってらんないよ 41 00:03:38,761 --> 00:03:42,014 あの人の仲間が いつ戻ってくるかもしれないし 42 00:03:42,097 --> 00:03:44,892 それに 早く この鍾乳洞を抜け出して— 43 00:03:44,975 --> 00:03:47,061 コナン君を病院に 連れていかないと 44 00:03:47,603 --> 00:03:49,188 (光彦)そうですよね 45 00:03:49,271 --> 00:03:50,898 とにかく コナン君が言ってた— 46 00:03:50,981 --> 00:03:52,942 出口に通じる龍の道を 捜しましょう 47 00:03:53,025 --> 00:03:54,026 (元太・歩美)うん 48 00:03:55,277 --> 00:03:57,488 フウ… チッ 49 00:03:58,155 --> 00:03:59,740 (光彦)分かれ道は5つ 50 00:03:59,823 --> 00:04:02,493 あの見張りがいるのは 石の卵の前 51 00:04:02,576 --> 00:04:04,912 そして 僕たちがいるのが ここ 52 00:04:05,412 --> 00:04:07,748 ここは道じゃなくて ただの穴ですから— 53 00:04:07,831 --> 00:04:12,044 残りの4つの道の中に 龍の道があるはずなんですけど 54 00:04:12,711 --> 00:04:13,712 (元太)うーんと… 55 00:04:13,796 --> 00:04:16,882 (歩美)龍の道 龍… ドラゴン 56 00:04:17,549 --> 00:04:19,218 ま… 待ってください 57 00:04:19,843 --> 00:04:22,554 (光彦)ドラゴンの頭文字はDですよね (元太)え? 58 00:04:22,638 --> 00:04:25,182 Dはアルファベットの 4番目の文字 59 00:04:25,265 --> 00:04:27,768 じゃあ 4つ目の道が龍の道? 60 00:04:27,851 --> 00:04:28,852 そうです 61 00:04:29,520 --> 00:04:31,939 入った側から4番目は… 62 00:04:32,690 --> 00:04:34,525 今 僕たちがいる この穴です 63 00:04:34,608 --> 00:04:35,859 (歩美)ウソ 64 00:04:36,402 --> 00:04:37,569 そういえば… 65 00:04:37,653 --> 00:04:41,532 コナンが俺の頭の後ろで 何か ぶつぶつ言ってたぞ 66 00:04:42,116 --> 00:04:44,034 たしか キーワードは— 67 00:04:44,118 --> 00:04:47,079 “と”の字と龍と卵とか何とか… 68 00:04:47,162 --> 00:04:49,498 どうして 早く それを言わないんですか 69 00:04:50,666 --> 00:04:52,710 (元太)バ… バカ (光彦)え? ハッ 70 00:04:56,255 --> 00:04:58,465 ヤバッ こっち来る 71 00:04:58,882 --> 00:05:00,300 ん? 72 00:05:00,926 --> 00:05:02,803 (3人のおびえる声) 73 00:05:04,471 --> 00:05:06,807 おい ちゃんと見張ってろと 言っただろうが 74 00:05:06,890 --> 00:05:09,560 あ… 見つかったんすか? ガキども 75 00:05:09,977 --> 00:05:13,313 (男)いや 最初の道は 行き止まりだったぜ 76 00:05:13,564 --> 00:05:15,190 何 心配するな 77 00:05:15,274 --> 00:05:18,402 残りは4つだ すぐに捕まえられるさ 78 00:05:18,944 --> 00:05:21,280 ガキどもが 戻ってくるかもしんねえから— 79 00:05:21,363 --> 00:05:22,990 (男)しっかり 見張ってろよ (男)ああ 80 00:05:26,577 --> 00:05:27,578 (3人)フウ… 81 00:05:28,620 --> 00:05:30,289 (光彦) とにかく キーワードは— 82 00:05:30,372 --> 00:05:32,958 “と”と 龍と 卵 83 00:05:33,042 --> 00:05:35,294 さっぱり 分かんねえな 84 00:05:35,377 --> 00:05:38,464 (歩美)龍が蛇なら 卵が大好物なんだけどな 85 00:05:38,547 --> 00:05:39,548 蛇? 86 00:05:40,132 --> 00:05:41,925 田舎のおばあちゃんが 言ってたの 87 00:05:42,009 --> 00:05:45,179 み年生まれで 蛇に 詳しくなっちゃったんだって 88 00:05:45,262 --> 00:05:47,097 み… 巳年? 89 00:05:47,473 --> 00:05:49,975 (光彦)そうか きっと それですよ (歩美)え? 90 00:05:50,059 --> 00:05:51,810 “と”と 龍と 卵は— 91 00:05:51,894 --> 00:05:54,730 十二支を暗示する キーワードだったんですよ 92 00:05:54,813 --> 00:05:55,981 龍はたつ年 93 00:05:56,065 --> 00:05:57,316 卵は巳年 94 00:05:57,399 --> 00:05:59,401 じゃあ “と”は何なんだよ 95 00:05:59,485 --> 00:06:02,780 きっととら年かとり年のことですよ 96 00:06:03,030 --> 00:06:05,115 卵の位置が巳年だとすると— 97 00:06:05,199 --> 00:06:07,618 5つの道を示す干支は こうなって… 98 00:06:08,202 --> 00:06:11,497 辰年 つまり龍の道は 卵のすぐ横の… 99 00:06:11,580 --> 00:06:13,582 (元太)けど そこって さっき 悪いやつらが— 100 00:06:13,665 --> 00:06:16,251 行き止まりだって言ってた 道じゃねえかよ 101 00:06:16,335 --> 00:06:18,170 それに 卵だったら— 102 00:06:18,253 --> 00:06:20,839 酉年のほうが 関係あると思うけど 103 00:06:21,423 --> 00:06:22,424 ですけど— 104 00:06:22,508 --> 00:06:25,969 そうすると “と”の字の意味と 重なってしまいます 105 00:06:26,053 --> 00:06:30,474 ハッ もしかしたら あの卵 うさぎ年のことかもしれません 106 00:06:30,557 --> 00:06:33,477 うさぎのうって 卵の字と似てますし 107 00:06:33,560 --> 00:06:35,896 (歩美) でも 卵を産むのは 鳥さんよ 108 00:06:35,979 --> 00:06:36,980 え… 109 00:06:37,898 --> 00:06:41,777 うーん… 何か “と”と 龍と 卵は— 110 00:06:41,860 --> 00:06:45,280 十二支を暗示する キーワードじゃないみたいですね 111 00:06:45,364 --> 00:06:47,616 となると 残る共通点は— 112 00:06:47,699 --> 00:06:49,993 3つとも 1文字ってことぐらいしか… 113 00:06:50,077 --> 00:06:51,453 (元太)何言ってんだよ 114 00:06:51,537 --> 00:06:53,247 卵は2文字だろ 115 00:06:53,330 --> 00:06:55,082 俺 近所の定食屋で— 116 00:06:55,165 --> 00:06:58,460 玉子焼きのこと 王子焼きって読んじまってよ 117 00:06:58,544 --> 00:07:01,463 他の客や母ちゃんに 笑われたことあったから— 118 00:07:01,547 --> 00:07:02,631 間違いねえ 119 00:07:02,714 --> 00:07:04,216 そういえば 卵って— 120 00:07:04,299 --> 00:07:06,176 “玉の子”っていう ふうにも書くね 121 00:07:06,260 --> 00:07:07,261 だろ? 122 00:07:07,344 --> 00:07:09,346 (光彦)ま… 待ってください (元太・歩美)ん? 123 00:07:09,680 --> 00:07:11,932 これって もしかして もしかしたら— 124 00:07:12,015 --> 00:07:13,934 将棋のことなんじゃ ないでしょうか 125 00:07:14,017 --> 00:07:15,102 (2人)え? 126 00:07:15,477 --> 00:07:16,687 ふの裏は“と” 127 00:07:16,770 --> 00:07:18,772 飛車の裏は龍王 128 00:07:18,856 --> 00:07:20,524 そして 元太君の言うとおり— 129 00:07:20,607 --> 00:07:22,734 あの卵が玉の子だとしたら— 130 00:07:22,818 --> 00:07:24,570 恐らく 玉将のこと 131 00:07:24,987 --> 00:07:26,446 玉将って? 132 00:07:26,530 --> 00:07:30,826 (光彦)将棋を指す時 格下の人が使う王将のことです 133 00:07:31,577 --> 00:07:35,372 つまり あの卵が 王将の位置を示すとしたら— 134 00:07:35,455 --> 00:07:37,916 5つの道は卵に近い順に— 135 00:07:38,000 --> 00:07:41,253 金将 銀将 桂馬 香車となり— 136 00:07:41,336 --> 00:07:44,464 桂馬の正面の道が 飛車の道ってことに… 137 00:07:44,840 --> 00:07:46,550 じゃあ 龍の道って… 138 00:07:46,633 --> 00:07:50,179 ええ この穴の斜め前にある あの道が— 139 00:07:50,262 --> 00:07:52,055 出口に通じてるんですよ 140 00:07:55,184 --> 00:07:57,811 でも どうすんだよ あの道に入るには— 141 00:07:57,895 --> 00:08:00,439 あいつの前を 横切んなきゃいけねえぞ 142 00:08:01,064 --> 00:08:02,566 困りましたね 143 00:08:02,649 --> 00:08:05,777 僕たちの武器と言える物は 時計型ライトと— 144 00:08:05,861 --> 00:08:07,905 探偵団バッジぐらいしか ありませんし… 145 00:08:07,988 --> 00:08:09,031 バッジ? 146 00:08:10,324 --> 00:08:12,242 そういえば コナン君… 147 00:08:13,493 --> 00:08:16,705 ねえ うまくいくかどうか 分からないけど 148 00:08:17,164 --> 00:08:18,332 あのさ… 149 00:08:23,045 --> 00:08:25,464 (光彦・元太・歩美)いっせーの (男)おっ 150 00:08:25,547 --> 00:08:26,924 食らえっ 151 00:08:28,300 --> 00:08:30,510 フッ バカなガキどもだ 152 00:08:30,594 --> 00:08:34,139 そんな石ころで 俺が やっつけられるとでも… 153 00:08:35,766 --> 00:08:36,808 うわっ 154 00:08:36,892 --> 00:08:38,602 今だ いくぞ 155 00:08:39,978 --> 00:08:41,188 (男)おい どうした 156 00:08:41,271 --> 00:08:43,857 (男)ガ… ガキだ ガキどもが あの穴に… 157 00:08:43,941 --> 00:08:44,942 (男)野郎… 158 00:08:45,400 --> 00:08:46,485 逃がすか 159 00:08:50,656 --> 00:08:52,282 (光彦)出口ですよ (歩美)うん 160 00:08:53,492 --> 00:08:54,701 (元太)ああっ 161 00:08:56,036 --> 00:08:57,579 (光彦)ああっ (歩美)げ… 元太君 162 00:08:57,663 --> 00:08:59,122 (男)よし 捕まえたぞ 163 00:08:59,665 --> 00:09:01,041 さあ 2人とも— 164 00:09:01,124 --> 00:09:03,293 外へ出ずに こっちへ来るんだ 165 00:09:05,587 --> 00:09:09,341 ほら 早くしろ こいつの脳天 ぶち抜くぞ 166 00:09:09,424 --> 00:09:10,926 (2人)えっ… 167 00:09:11,718 --> 00:09:14,638 よーし よし いい子だ 168 00:09:16,098 --> 00:09:17,975 (目暮十三めぐれ じゅうぞう)警察だ (男)あ… 169 00:09:18,058 --> 00:09:21,019 (目暮)お前たちは 完全に包囲されている 170 00:09:21,103 --> 00:09:23,355 銃を捨てて 投降しろ 171 00:09:23,814 --> 00:09:27,317 繰り返す お前たちは 完全に包囲されている 172 00:09:27,401 --> 00:09:28,902 クソッ 173 00:09:31,154 --> 00:09:33,490 バカめ これが見えねえか 174 00:09:33,573 --> 00:09:35,867 このガキが バラされたくなかったら— 175 00:09:35,951 --> 00:09:36,952 道を空けろ 176 00:09:39,955 --> 00:09:44,001 バーロー おめえの将棋は もう詰んでんだ 177 00:09:44,084 --> 00:09:45,335 何? 178 00:09:45,419 --> 00:09:47,296 じたばたしてんじゃ… 179 00:09:47,379 --> 00:09:48,880 (コナン)ねえよ (男)おお… 180 00:09:56,888 --> 00:09:59,766 (コナン)こうして 強盗犯3人は逮捕され— 181 00:10:00,017 --> 00:10:02,853 俺たちの鍾乳洞探検は 終わりを告げた 182 00:10:03,895 --> 00:10:06,523 警察を呼んだのは博士と灰原はいばら 183 00:10:06,606 --> 00:10:08,859 俺たちが出口に 向かっていると踏んで— 184 00:10:08,942 --> 00:10:11,320 この出口の場所を 現地の人に聞いて— 185 00:10:11,403 --> 00:10:13,655 ちょうど 着いたところだったそうだ 186 00:10:14,781 --> 00:10:16,450 その人の話によると— 187 00:10:16,533 --> 00:10:19,661 あの謎めいた暗号は 大昔から あったもので— 188 00:10:19,745 --> 00:10:22,372 誰が記したのかは 定かでないらしい 189 00:10:23,874 --> 00:10:27,085 そんな会話を 薄れゆく意識の中で聞きながら— 190 00:10:27,377 --> 00:10:31,089 俺の体は 米花べいか総合病院に運ばれた 191 00:10:33,133 --> 00:10:35,761 (毛利小五郎もうり こごろう)え〜っ 手術? 192 00:10:35,844 --> 00:10:38,472 えっ ただのケガじゃ なかったんすか? 193 00:10:38,555 --> 00:10:41,725 (阿笠博士ひろし) え… いや それが その… 194 00:10:42,100 --> 00:10:44,144 (灰原あい)拳銃で撃たれたのよ (小五郎)えっ 195 00:10:44,644 --> 00:10:47,272 銃創の部位は左側腹部 196 00:10:47,356 --> 00:10:48,815 弾は貫通してるけど— 197 00:10:48,899 --> 00:10:52,110 出血が多く 腎損傷の可能性もあるって 198 00:10:52,486 --> 00:10:54,321 危険な状態らしいわ 199 00:10:54,571 --> 00:10:55,947 (毛利らん)コナン君 200 00:10:58,617 --> 00:11:01,495 コナン君 しっかりして もうちょっとの辛抱だから 201 00:11:01,578 --> 00:11:02,996 コナン君 202 00:11:12,506 --> 00:11:14,216 (看護師)先生 大変です (医者)ん? 203 00:11:14,591 --> 00:11:15,926 前の患者の手術で— 204 00:11:16,009 --> 00:11:18,970 坊やと同じ血液型の保存血を 使ってしまって— 205 00:11:19,054 --> 00:11:21,056 在庫が ほとんど ありません 206 00:11:21,139 --> 00:11:22,140 何だって? 207 00:11:22,474 --> 00:11:25,602 今から血液センターに発注しても 間に合わんぞ 208 00:11:25,936 --> 00:11:28,814 あの… 私の血でよかったら 209 00:11:30,607 --> 00:11:33,610 私も この子と 同じ血液型ですから 210 00:11:37,489 --> 00:11:40,450 おい お前 どうして 211 00:11:40,534 --> 00:11:42,452 でも 一応 調べてください 212 00:11:42,536 --> 00:11:44,413 では 急いで 採血室へ 213 00:11:44,496 --> 00:11:45,497 はい 214 00:11:46,248 --> 00:11:48,917 (コナン)蘭 やっぱり… 215 00:11:50,419 --> 00:11:51,753 やっぱり 216 00:11:53,296 --> 00:11:54,548 お前… 217 00:12:20,490 --> 00:12:22,033 (蘭)新一(しんいち) 218 00:12:33,420 --> 00:12:34,463 (コナン)ん… 219 00:12:34,921 --> 00:12:36,256 んん… 220 00:12:37,174 --> 00:12:38,633 あ… 221 00:12:43,472 --> 00:12:46,266 どうやら まだ生きてるみてえだな 222 00:12:47,225 --> 00:12:49,227 イテッ あ… 223 00:12:49,311 --> 00:12:51,521 しぶといね 俺も 224 00:12:51,605 --> 00:12:52,606 あっ 225 00:12:53,398 --> 00:12:54,441 蘭 226 00:12:56,151 --> 00:12:58,737 (小五郎)蘭に感謝しろよ 227 00:12:59,070 --> 00:13:00,864 (あくび) 228 00:13:00,947 --> 00:13:04,034 自分の血を400CCも おめえに やった上に— 229 00:13:04,117 --> 00:13:06,995 夜通し看病してたんだからな 230 00:13:07,078 --> 00:13:08,288 …ったく 231 00:13:08,371 --> 00:13:11,791 偶然 蘭の血が おめえと 一緒だったから よかったがよ 232 00:13:12,501 --> 00:13:14,628 もし 特殊な血だったら— 233 00:13:14,711 --> 00:13:18,340 血が足りなくて 今頃 おめえは あの世行きだぜ 234 00:13:18,423 --> 00:13:19,424 ん… 235 00:13:19,883 --> 00:13:23,011 (蘭)あの… 私の血でよかったら 236 00:13:23,094 --> 00:13:25,889 私も この子と 同じ血液型ですから 237 00:13:26,473 --> 00:13:28,600 (コナン)いや 偶然じゃない 238 00:13:29,392 --> 00:13:31,311 蘭は確信してたんだ 239 00:13:31,686 --> 00:13:33,438 俺の血液型を 240 00:13:34,689 --> 00:13:36,399 俺の正体を 241 00:13:37,192 --> 00:13:38,860 (小五郎)おい (コナン)あっ 242 00:13:38,944 --> 00:13:41,947 蘭が血を いっぱいくれたんだ 243 00:13:42,030 --> 00:13:44,699 早く元気にならねえと 承知しねえぞ 244 00:13:44,783 --> 00:13:46,368 あ… うん 245 00:13:48,828 --> 00:13:51,164 (蘭)え… ホントですか? 246 00:13:51,581 --> 00:13:56,586 ええ 主要臓器の損傷もなく 術後の回復具合も良好で— 247 00:13:56,670 --> 00:14:00,131 この調子なら あと2〜3日で 退院できると思いますよ 248 00:14:00,215 --> 00:14:02,592 (蘭)よかった (鈴木園子すずき そのこ)うん 249 00:14:02,968 --> 00:14:06,596 ただ 術後 体の抵抗力が低下していて— 250 00:14:06,680 --> 00:14:09,432 上気道感染を 起こしているようですがね 251 00:14:09,516 --> 00:14:11,309 上気道感染? 252 00:14:11,393 --> 00:14:14,396 何 ただの風邪のことですよ 253 00:14:14,479 --> 00:14:16,898 (せき込み) 254 00:14:16,982 --> 00:14:18,024 あ… 255 00:14:18,984 --> 00:14:21,570 なあ そのゲーム イケてるだろ 256 00:14:21,653 --> 00:14:23,655 今 学校で 大はやりなのよ 257 00:14:23,738 --> 00:14:25,198 あ… そこです そこ 258 00:14:25,282 --> 00:14:26,491 そこを 左に 259 00:14:26,575 --> 00:14:27,576 (園子)はーい (コナン)あ… 260 00:14:28,076 --> 00:14:29,536 お遊びタイム終了 261 00:14:29,619 --> 00:14:30,829 (光彦・歩美・元太)え〜 262 00:14:30,912 --> 00:14:32,914 ケガ人は病室へ直行 263 00:14:33,582 --> 00:14:36,209 子供は時間が遅いので おうちに帰りましょう 264 00:14:36,293 --> 00:14:37,919 (歩美・光彦)え〜 (蘭)ごめんね みんな 265 00:14:38,003 --> 00:14:39,129 チェ… 266 00:14:39,212 --> 00:14:40,297 じゃあな コナン 267 00:14:40,380 --> 00:14:41,631 またね 268 00:14:41,715 --> 00:14:44,843 (コナン)おう (光彦)次は学校で会いましょう 269 00:14:45,260 --> 00:14:47,387 (園子) 退院が2〜3日後ってことは— 270 00:14:47,470 --> 00:14:49,180 学園祭の真っ最中? 271 00:14:49,264 --> 00:14:52,475 (蘭)3日後だったら 私たちの劇の当日よ 272 00:14:52,559 --> 00:14:54,811 どうすんの? この子の迎え 273 00:14:54,894 --> 00:14:57,230 あんた 朝から手が離せないわよ 274 00:14:57,314 --> 00:14:59,816 大丈夫 お父さんに頼むから 275 00:15:00,275 --> 00:15:02,485 そういえば あいつに連絡した? 276 00:15:02,569 --> 00:15:03,737 あいつって? 277 00:15:04,070 --> 00:15:05,405 新一君よ 278 00:15:05,488 --> 00:15:07,449 蘭が 劇のヒロイン やるって言ったら— 279 00:15:07,532 --> 00:15:09,367 (園子)すっ飛んでくるかもよ (コナン)えっ 280 00:15:09,451 --> 00:15:10,493 来ないよ 281 00:15:11,077 --> 00:15:13,663 それに いいんだ 私 282 00:15:13,747 --> 00:15:14,748 え? 283 00:15:16,124 --> 00:15:18,418 コナン君が元気になって 見に来てくれれば 284 00:15:18,501 --> 00:15:19,502 え? 285 00:15:20,337 --> 00:15:21,963 来てくれるよね? 286 00:15:23,089 --> 00:15:24,132 うん 287 00:15:24,507 --> 00:15:28,887 あら なあに? ラブラブって感じじゃない 288 00:15:29,304 --> 00:15:33,016 まさか 蘭 新一君から このガキんちょに乗り換えたとか 289 00:15:33,099 --> 00:15:35,060 バカね 何言ってんのよ 290 00:15:35,143 --> 00:15:36,144 ね… ねえ 291 00:15:36,561 --> 00:15:39,356 どうしたの? 園子姉ちゃん その手首 292 00:15:39,439 --> 00:15:40,982 ああ これ? 293 00:15:41,066 --> 00:15:43,485 劇の練習中に捻挫しちゃって 294 00:15:43,568 --> 00:15:45,528 おかげで騎士役 降板 295 00:15:45,945 --> 00:15:47,864 でも いい人が 代役 買って出てくれて— 296 00:15:47,947 --> 00:15:49,407 よかったじゃない 297 00:15:49,491 --> 00:15:50,492 いい人? 298 00:15:50,867 --> 00:15:54,204 ほら 前に言ってた新出あらいで先生よ 299 00:15:54,621 --> 00:15:57,707 悔しいけど 先生が また うまくってさあ 300 00:15:57,791 --> 00:15:59,918 蘭とのラブシーンなんか必見よ 301 00:16:00,001 --> 00:16:01,169 園子 302 00:16:01,961 --> 00:16:03,129 へえ 303 00:16:03,546 --> 00:16:04,798 まあ あとは 蘭が— 304 00:16:04,881 --> 00:16:07,550 大勢のお客さんに のまれなきゃ ばっちりね 305 00:16:07,634 --> 00:16:10,595 平気よ あの体育館の空調 壊れてて— 306 00:16:10,679 --> 00:16:12,347 上演中サウナ状態で— 307 00:16:12,430 --> 00:16:15,100 去年のお客さんの入り 悪かったみたいだから 308 00:16:15,433 --> 00:16:16,768 (コナン)あの優男 309 00:16:16,851 --> 00:16:19,270 最初から そのつもりだったんじゃ… 310 00:16:19,354 --> 00:16:21,606 あら 今年は大丈夫よ 311 00:16:21,690 --> 00:16:24,317 演劇部が 体育館の中で模擬店 出して— 312 00:16:24,401 --> 00:16:26,861 冷たい飲み物を売るってさ 313 00:16:26,945 --> 00:16:28,321 ええ〜 ウソ 314 00:16:31,366 --> 00:16:34,494 (遠山和葉とおやま かずは)あんた 何考えてんの ユリなんか こうてきて 315 00:16:34,869 --> 00:16:36,246 (服部平次はっとり へいじ) うるさいやっちゃな 316 00:16:36,329 --> 00:16:38,456 花やったら 何でも ええやないか 317 00:16:38,998 --> 00:16:41,459 あの声 コナン君の病室からよね 318 00:16:41,543 --> 00:16:42,669 うん 319 00:16:43,002 --> 00:16:45,130 (コナン)あの声は まさか 320 00:16:45,213 --> 00:16:49,509 アホ ユリはな においがキツうて 嫌がられるんやで 321 00:16:49,592 --> 00:16:51,511 見舞いにこうてくる花 ちゃうやん 322 00:16:51,886 --> 00:16:54,472 そやったら 初めから そう言うとけ ボケ 323 00:16:57,726 --> 00:17:00,645 服部君と和葉ちゃん どうしたの? 324 00:17:00,729 --> 00:17:03,398 おお 坊主が 大ケガしたっちゅうから— 325 00:17:03,481 --> 00:17:06,526 学校帰りに飛行機 乗って 来たったんや 326 00:17:06,609 --> 00:17:08,570 それで どうなん? 具合 327 00:17:08,653 --> 00:17:12,782 (蘭)うん 順調に回復してて 2〜3日後には退院できるって 328 00:17:13,158 --> 00:17:14,743 そう よかったな 329 00:17:14,826 --> 00:17:15,869 まあ ええ 330 00:17:15,952 --> 00:17:18,413 とにかく 別の花 こうてこいや 331 00:17:18,496 --> 00:17:20,999 何やの? 偉そうに 332 00:17:21,082 --> 00:17:24,586 和葉が道に迷わんように 姉ちゃんら 案内したってや 333 00:17:24,669 --> 00:17:25,920 はい はい 334 00:17:28,923 --> 00:17:31,634 んで ホントは何しに来たんだよ 335 00:17:32,218 --> 00:17:33,386 何やねん 336 00:17:33,470 --> 00:17:36,139 せっかく 見舞いに 来たったっちゅうのに つれないのう 337 00:17:36,723 --> 00:17:39,309 同じ 腹 撃たれた 仲間同士やないか 338 00:17:39,976 --> 00:17:41,686 だから 339 00:17:41,770 --> 00:17:44,439 わざと 買い直さなきゃなんねえ 花なんか持ってきて— 340 00:17:44,522 --> 00:17:47,275 人払いした理由を聞いてんだよ 341 00:17:47,358 --> 00:17:49,444 ヘヘッ やっぱり バレとったか 342 00:17:50,195 --> 00:17:51,780 実は 昨日の晩— 343 00:17:51,863 --> 00:17:54,657 阿笠っちゅう じいさんから 電話があってな 344 00:17:55,742 --> 00:17:58,787 お前の相談に 乗ったってくれっちゅうんや 345 00:17:58,870 --> 00:18:00,079 相談? 346 00:18:00,789 --> 00:18:04,584 何や 知らんけど 工藤くどう お前… 347 00:18:06,711 --> 00:18:10,256 あの姉ちゃんに 正体 バレかけてるそやないか 348 00:18:12,884 --> 00:18:15,595 バレかけてんじゃねえよ バレてんだよ 349 00:18:15,678 --> 00:18:18,223 えっ まさか お前から 話 したんか? 350 00:18:18,681 --> 00:18:21,267 バーロー んなことするかよ 351 00:18:21,351 --> 00:18:24,729 せやったら お前とじいさんの 思い過ごしかもしれへんぞ 352 00:18:24,813 --> 00:18:27,816 バレる バレると怖がってるから そない思うんや 353 00:18:28,274 --> 00:18:32,946 いや 思い当たる節は 今までにも いっぱいあるんだ 354 00:18:33,029 --> 00:18:38,243 俺が分身でもしねえ限り ごまかすのは無理って感じだぜ 355 00:18:38,827 --> 00:18:40,578 でも 分かんねえんだ 356 00:18:40,662 --> 00:18:45,250 確信を持っているんなら なんで それを俺に言わねえのかが 357 00:18:46,668 --> 00:18:48,503 ハア… 358 00:18:49,504 --> 00:18:51,673 相変わらず 人の心が読めても— 359 00:18:51,756 --> 00:18:54,467 自分のことになると さっぱりやなあ 360 00:18:54,551 --> 00:18:55,760 (コナン)ん? 361 00:18:55,844 --> 00:18:59,013 あの姉ちゃんが ほんまに 気 ついてんのやったら— 362 00:18:59,097 --> 00:19:01,474 言わへん理由は1個だけ 363 00:19:03,142 --> 00:19:04,561 待ってるんや 364 00:19:04,644 --> 00:19:07,981 お前の口から 直接 話を聞かせてもらうんをな 365 00:19:08,064 --> 00:19:09,232 あ… 366 00:19:10,191 --> 00:19:12,402 (服部)まあ こうなったら 腹くくって— 367 00:19:12,485 --> 00:19:14,654 その何とかっちゅう 組織のことや— 368 00:19:14,737 --> 00:19:16,990 お前の体を ちっちょした薬のこと— 369 00:19:17,073 --> 00:19:20,243 全部 話してもうたほうが ええんとちゃうか 370 00:19:20,660 --> 00:19:22,120 (コナン)バーロー 371 00:19:23,204 --> 00:19:25,331 人の苦労 しょい込んで— 372 00:19:25,415 --> 00:19:29,252 自分のことのように心配して 泣いちまうような お人よしに— 373 00:19:29,335 --> 00:19:31,754 んなこと 言えるわけねえだろ 374 00:19:32,463 --> 00:19:35,884 かといって あんな張り詰めたような蘭を— 375 00:19:35,967 --> 00:19:38,595 このまま欺き通す自信はない 376 00:19:39,387 --> 00:19:42,932 ホントは早く すべてを話して 楽にしてやりてえんだ 377 00:19:45,226 --> 00:19:47,520 なあ 服部 378 00:19:48,479 --> 00:19:49,981 おめえなら— 379 00:19:50,440 --> 00:19:51,733 どっちだ? 380 00:19:52,358 --> 00:19:54,193 どっちが正解だと思う? 381 00:20:02,118 --> 00:20:03,536 なあ 平次 382 00:20:03,828 --> 00:20:04,954 平次 383 00:20:05,038 --> 00:20:06,039 (服部)あ? 384 00:20:06,122 --> 00:20:09,918 (和葉)学園祭の最終日にやる 蘭ちゃんの劇のことやけど 385 00:20:10,293 --> 00:20:12,795 日曜日やから 平次も行くやろ? 386 00:20:17,008 --> 00:20:22,305 俺が分身でもしねえ限り ごまかすのは無理って感じだぜ 387 00:20:23,181 --> 00:20:25,516 すまんけど 俺 行かれへんわ 388 00:20:25,600 --> 00:20:27,143 えっ なんでなん? 389 00:20:27,852 --> 00:20:30,146 その日 用事があるんや 390 00:20:30,229 --> 00:20:33,358 抜けられへん 大事な用事がなあ 391 00:21:25,451 --> 00:21:27,245 (阿笠)いいか 新一 392 00:21:28,246 --> 00:21:31,249 このことは 誰にも 言ってはならんぞ 393 00:21:31,332 --> 00:21:33,543 もちろん 蘭君にもじゃ 394 00:21:34,293 --> 00:21:37,338 あの姉ちゃんが ほんまに 気 ついてんのやったら— 395 00:21:37,422 --> 00:21:40,008 言わへん理由は1個だけ 396 00:21:40,675 --> 00:21:42,010 分かったでしょ 397 00:21:42,093 --> 00:21:46,305 私たちは 正体を 誰にも 気づかれちゃいけないってことが 398 00:21:46,889 --> 00:21:48,391 待ってるんや 399 00:21:48,474 --> 00:21:52,311 お前の口から 直接 話を聞かせてもらうんをな 400 00:21:53,187 --> 00:21:55,189 (蘭)1人にしないで 401 00:21:57,734 --> 00:21:58,735 あっ 402 00:21:59,736 --> 00:22:00,903 フッ… 403 00:22:00,987 --> 00:22:03,364 やっぱ 言うっきゃねっか 404 00:22:06,868 --> 00:22:07,869 あ… 405 00:22:10,997 --> 00:22:12,040 は… 406 00:22:12,957 --> 00:22:14,834 灰原… 407 00:22:23,801 --> 00:22:29,807 ♪〜 408 00:23:42,421 --> 00:23:48,427 〜♪ 409 00:24:13,119 --> 00:24:14,704 (コナン)ネクスト コナン… 410 00:24:19,250 --> 00:24:21,544 (高木渉たかぎ わたる)ネクスト コナンズ ヒント 411 00:24:21,627 --> 00:24:23,421 (コナン) アイスコーヒー 412 00:24:23,754 --> 00:24:25,715 次回 あいつの前に 久々の あいつ 登場 413 00:24:25,798 --> 00:24:28,342 (高木) ちわーっす 俺っす 久しぶりっす