1
00:00:01,293 --> 00:00:08,008
♪〜
2
00:00:20,521 --> 00:00:22,148
(江戸川えどがわコナン)
強い心に推理のパワー
3
00:00:22,231 --> 00:00:24,066
本質 踏み込む 鋭いリズム
4
00:00:24,150 --> 00:00:25,484
新シリーズは人魚伝説
5
00:00:25,568 --> 00:00:27,361
平次へいじに和葉かずはに蘭らんにコナン
6
00:00:27,445 --> 00:00:28,863
たった ひとつの真実 見抜く
7
00:00:28,946 --> 00:00:30,656
見た目は子供 頭脳は大人
8
00:00:30,740 --> 00:00:33,492
その名は 名探偵コナン!
9
00:01:34,887 --> 00:01:40,893
〜♪
10
00:01:51,070 --> 00:01:53,322
(毛利小五郎もうり こごろう)
…ったく 感謝しろよ
11
00:01:53,656 --> 00:01:55,324
いきなり現れて—
12
00:01:55,407 --> 00:01:57,493
“事件だから
福井へ行こう”なんて—
13
00:01:57,576 --> 00:02:00,287
バカな旅行に
つきあってやってんだからな
14
00:02:00,704 --> 00:02:03,582
(服部はっとり平次)まあ ええやんか
お金は こっち持ちなんやし
15
00:02:03,999 --> 00:02:08,671
(小五郎)
フンッ …で どこだって?
これから俺たちが行く島は
16
00:02:08,963 --> 00:02:11,507
美國島びくにじまっちゅう小さい島やけど—
17
00:02:12,091 --> 00:02:14,927
ここら辺のもんは
こう呼んでるみたいや
18
00:02:15,511 --> 00:02:17,721
“人魚の住む島”やてな
19
00:02:18,556 --> 00:02:20,182
(小五郎)
人魚だと?
20
00:02:20,266 --> 00:02:22,560
(服部)
ああ なんでも
あの島に—
21
00:02:22,643 --> 00:02:26,105
人魚の肉を食うて長生きしとる
ばあさんが おるそうやねん
22
00:02:26,438 --> 00:02:27,648
(毛利蘭)それ 知ってる
23
00:02:27,731 --> 00:02:29,650
3年ぐらい前にブームになった—
24
00:02:29,733 --> 00:02:31,819
不老不死の
おばあさんのことでしょ?
25
00:02:31,902 --> 00:02:34,738
(遠山とおやま和葉)そうそう
私も その永遠の若さと美貌に—
26
00:02:34,822 --> 00:02:36,574
あやかろ思て ついてきてん
27
00:02:36,657 --> 00:02:40,327
そっかあ
その若さと美貌で服部君に…
28
00:02:40,411 --> 00:02:43,080
シーッ
大きな声で言うたらあかん
29
00:02:43,455 --> 00:02:45,833
(コナン)ハッ お前ら…
30
00:02:46,292 --> 00:02:49,753
おいおい
まさか依頼ってのは—
31
00:02:49,837 --> 00:02:53,966
“人魚を探してくれ”なんてんじゃ
ねえだろうな?
32
00:02:54,049 --> 00:02:55,301
その逆や
33
00:02:56,135 --> 00:03:01,599
手紙の依頼文は たった3行
震えた字で書いてあった
34
00:03:01,849 --> 00:03:05,728
“このままじゃ人魚に殺される
助けて”ってな
35
00:03:05,811 --> 00:03:07,605
に… 人魚に?
36
00:03:07,897 --> 00:03:09,481
殺される?
37
00:03:09,565 --> 00:03:10,941
(あくび)
38
00:03:11,275 --> 00:03:13,777
おい コラ 真面目に聞かんかい
39
00:03:13,861 --> 00:03:18,699
バーロー 人魚なんて おとぎ話
真面目に聞けるか
40
00:03:18,782 --> 00:03:21,827
俺かて人魚なんか
本気で信じてへんわい
41
00:03:22,494 --> 00:03:26,290
けどな 引っかかったんは
依頼先の名前や
42
00:03:26,373 --> 00:03:29,251
宛名は俺んとこやったのに
手紙の頭には—
43
00:03:29,335 --> 00:03:32,296
“工藤新一くどう しんいち様へ”て
書いてあったんやで
44
00:03:32,379 --> 00:03:33,422
ええ?
45
00:03:33,756 --> 00:03:34,798
礼 言えよ
46
00:03:34,882 --> 00:03:37,009
お前に いわくの
あるやつかもしれへんから—
47
00:03:37,092 --> 00:03:38,594
連れてきたったんやからな
48
00:03:39,094 --> 00:03:43,349
おい その依頼主に連絡して
確かめたのか?
49
00:03:43,432 --> 00:03:46,268
ああ 手紙くれた
門脇沙織かどわき さおりっちゅう人の—
50
00:03:46,352 --> 00:03:49,563
携帯の番号が
手紙に書いてあったからなあ
51
00:03:50,439 --> 00:03:53,567
2回目からは何べん かけても
つながらへんかったけど—
52
00:03:53,651 --> 00:03:57,029
1回目は誰かが取って
すぐに切りよったわ
53
00:03:57,529 --> 00:04:00,115
そん時 電話の向こうで
聞こえた音は—
54
00:04:00,199 --> 00:04:02,534
ちゃーんと耳に残ってんで
55
00:04:03,077 --> 00:04:06,497
波の音と 女のうめき声はな
56
00:04:06,830 --> 00:04:08,415
(小五郎)ああ…
(蘭)まさか その人…
57
00:04:08,499 --> 00:04:09,959
もう人魚に?
58
00:04:10,042 --> 00:04:13,420
(船の汽笛)
59
00:04:14,254 --> 00:04:18,092
(小五郎)はあ?
門脇沙織さんが行方不明?
60
00:04:18,175 --> 00:04:22,554
(助役)ええ 3日前から働き先に
顔を出さなくなったそうです
61
00:04:23,055 --> 00:04:26,767
3日前 言うたら
手紙が うちに届いた頃やな
62
00:04:27,059 --> 00:04:31,105
船で本土へ行ったんじゃないかと
近所の人たちは言ってますけど
63
00:04:31,188 --> 00:04:32,856
(職員)助役さん そろそろ…
64
00:04:32,940 --> 00:04:34,400
ああ はいはい
65
00:04:34,483 --> 00:04:37,486
じゃ 私は
祭りの支度がありますので
66
00:04:37,778 --> 00:04:39,071
祭り?
67
00:04:39,154 --> 00:04:44,243
今日は“儒艮ジュゴン祭り”という
年に1度の島のお祭りなんですよ
68
00:04:44,326 --> 00:04:47,705
もっと詳しく知りたければ
沙織ちゃんが売り子をやってた—
69
00:04:47,788 --> 00:04:50,541
角の土産店に行ってみてください
70
00:04:51,417 --> 00:04:54,003
(蘭)人魚のお守りに
マーメイド ストラップ
71
00:04:54,086 --> 00:04:57,506
アハッ
儒艮饅頭まんじゅうなんてのもあるわよ
72
00:04:57,923 --> 00:05:00,175
ホント 人魚尽くしだね この島
73
00:05:00,259 --> 00:05:01,343
(コナン)うん
74
00:05:01,760 --> 00:05:03,929
なあ 何なん? 儒艮て
75
00:05:04,013 --> 00:05:08,308
ああ 人魚のモデルになったっちゅう
海に住む哺乳類や
76
00:05:09,184 --> 00:05:11,854
昔は日本の南のほうにもおって—
77
00:05:11,937 --> 00:05:16,025
儒艮の肉は長生きする薬と
されとったみたいやけどな
78
00:05:16,400 --> 00:05:17,651
儒艮の矢?
79
00:05:17,735 --> 00:05:20,487
(店主)
はい 不老長寿のお守りで—
80
00:05:20,571 --> 00:05:24,950
年に1度の儒艮祭りで
3本だけ授けてもらえるんです
81
00:05:25,034 --> 00:05:29,538
沙織ちゃん 去年の祭りで授かった
その矢をなくしたって—
82
00:05:29,621 --> 00:05:32,249
1週間前から おびえてたよ
83
00:05:32,583 --> 00:05:34,668
人魚に たたられるって
84
00:05:35,002 --> 00:05:37,629
まさか 人魚なんて
85
00:05:37,921 --> 00:05:39,339
(黒江奈緒子くろえ なおこ)人魚はいるわよ
86
00:05:39,423 --> 00:05:41,925
(服部)え?
(店主)あら 奈緒子さん
87
00:05:42,342 --> 00:05:43,510
人魚の肉を食べて—
88
00:05:43,594 --> 00:05:47,056
不死の体を授かった
命みこと様がいるんだもの
89
00:05:47,598 --> 00:05:49,308
そして
命様が念を込めた—
90
00:05:49,391 --> 00:05:50,893
髪の毛が
結わえつけられた—
91
00:05:50,976 --> 00:05:52,686
儒艮の矢を
持つ者は—
92
00:05:52,770 --> 00:05:54,855
不老長寿の夢が
かなうのよ
93
00:05:55,314 --> 00:05:57,357
その矢を
なくしちゃったんだから—
94
00:05:57,441 --> 00:06:01,070
たたりを恐れて
島から逃げるのも無理ないわね
95
00:06:02,321 --> 00:06:03,363
彼女は?
96
00:06:03,447 --> 00:06:06,533
沙織ちゃんの幼なじみの
奈緒子さんです
97
00:06:07,159 --> 00:06:08,786
命様ってのは?
98
00:06:08,869 --> 00:06:10,954
(店主)
このお祭りの主役であり—
99
00:06:11,038 --> 00:06:15,375
島の象徴でもある
島袋しまぶくろの大おばあ様ですよ
100
00:06:15,459 --> 00:06:19,296
ほんで そのばあさんの
ほんまの年は なんぼなんや?
101
00:06:19,922 --> 00:06:24,718
さあ 100歳とか200歳とか
言う人もいるけど—
102
00:06:25,177 --> 00:06:27,930
何なら お祭りの会場になる
島の神社へ—
103
00:06:28,013 --> 00:06:29,598
行ってみたらいかがです?
104
00:06:29,681 --> 00:06:30,682
神社?
105
00:06:30,766 --> 00:06:33,769
命様のひ孫で
沙織ちゃんと幼なじみの—
106
00:06:33,852 --> 00:06:36,021
君恵きみえちゃんもいるはずだし
107
00:06:36,105 --> 00:06:39,149
なーんか たらい回しやな 俺ら
108
00:06:39,983 --> 00:06:42,653
(島袋君恵)
200歳だなんて
とんでもない
109
00:06:42,736 --> 00:06:43,987
うちの
大おばあちゃんは—
110
00:06:44,071 --> 00:06:46,198
今年で ちょうど
130歳
111
00:06:46,281 --> 00:06:48,867
戸籍を調べれば
すぐ分かります
112
00:06:49,451 --> 00:06:52,496
もう…
ちょっと長生きしてるからって—
113
00:06:52,579 --> 00:06:54,706
みんな大騒ぎしちゃって
114
00:06:54,790 --> 00:06:56,583
ちょ… “ちょっと”って…
115
00:06:56,917 --> 00:06:59,211
(コナン)
立派なギネスもんだぜ?
116
00:06:59,711 --> 00:07:03,966
ほんで その大おばあちゃんは
一体 どこにおんねん
117
00:07:04,341 --> 00:07:08,554
今 部屋で祭りで授ける矢に
念を込めているところです
118
00:07:08,637 --> 00:07:11,890
じゃあ 本当に
おばあさんは人魚の肉を?
119
00:07:11,974 --> 00:07:13,142
はあ?
120
00:07:14,101 --> 00:07:16,979
ハハッ アハハハハハッ
121
00:07:17,062 --> 00:07:20,274
この世に人魚なんて
いるわけないじゃないですか
122
00:07:20,357 --> 00:07:21,441
へ?
123
00:07:21,525 --> 00:07:23,527
あんなのウソっぱちですよ
124
00:07:23,610 --> 00:07:26,572
で… でも“儒艮の矢”って
125
00:07:26,864 --> 00:07:28,031
あれは もともと—
126
00:07:28,115 --> 00:07:30,909
魔よけのまじないを意味する
“呪禁じゅごん”だったのに—
127
00:07:30,993 --> 00:07:33,287
島の人たちが人魚に引っかけて—
128
00:07:33,370 --> 00:07:34,454
海に住む儒艮って—
129
00:07:34,538 --> 00:07:35,622
言いかえた
らしいって—
130
00:07:35,706 --> 00:07:37,541
死んだ母が
言ってました
131
00:07:38,000 --> 00:07:40,669
亡くなられたんですか?
お母さん
132
00:07:40,752 --> 00:07:44,047
ええ 5年前 父と一緒に海で
133
00:07:44,131 --> 00:07:49,011
祖父も祖母も 私が生まれる前に
海で行方知れずになったらしくて
134
00:07:49,303 --> 00:07:52,848
家族が みんな海で亡くなるなんて
やっぱり何か あるんちゃう?
135
00:07:53,265 --> 00:07:55,184
何にもないわよ
136
00:07:55,267 --> 00:07:59,313
この前も沙織と船で
本土に行ったけど 何もなかったし
137
00:07:59,396 --> 00:08:01,607
(小五郎)ええ 沙織さんと?
(服部)何やて?
138
00:08:01,690 --> 00:08:02,691
いつや それ
139
00:08:03,483 --> 00:08:05,360
4日前ですけど
140
00:08:05,611 --> 00:08:08,822
私が歯医者へ行くのに
つきあってくれて
141
00:08:09,072 --> 00:08:11,575
この島には
歯医者がありませんから
142
00:08:11,658 --> 00:08:13,869
その時の沙織さんの様子は?
143
00:08:14,411 --> 00:08:17,664
儒艮の矢をなくして
すごく おびえてました
144
00:08:17,748 --> 00:08:19,917
人魚に呪われるって
145
00:08:20,334 --> 00:08:23,587
そんなことないって
私が いくら言っても聞かなくて
146
00:08:23,921 --> 00:08:25,505
(海老原寿美えびはら としみ)おバカさんね
147
00:08:26,089 --> 00:08:29,593
それは君恵が命様のパワーを
信じてないからでしょ?
148
00:08:29,676 --> 00:08:30,677
寿美
149
00:08:31,094 --> 00:08:32,888
彼女はマジ本物
150
00:08:32,971 --> 00:08:35,641
ホントに人魚の肉を
食べちゃったのよ
151
00:08:35,724 --> 00:08:39,853
…っていうか3年前に
マジで人魚の遺体 出てきたし
152
00:08:39,937 --> 00:08:42,147
(コナン)えっ
(服部)人魚の遺体やと?
153
00:08:43,190 --> 00:08:47,110
それって もしかして
3年くらい前にテレビでやってた…
154
00:08:47,194 --> 00:08:49,905
あれはテレビが
大げさに言ってるだけで…
155
00:08:50,447 --> 00:08:54,117
何 言ってるの
あんたも見たでしょ
156
00:08:54,868 --> 00:08:58,288
骨が異様な形で砕けていた
あのグロテスクな…
157
00:08:58,372 --> 00:08:59,831
(福山禄郎ふくやま ろくろう)よせ 寿美
158
00:09:00,499 --> 00:09:01,625
禄郎
159
00:09:01,708 --> 00:09:04,586
島以外のもんに
それ以上 話すことはない
160
00:09:04,878 --> 00:09:07,547
あんたら 沙織を
捜してるんなら—
161
00:09:07,631 --> 00:09:09,716
さっさと沙織の家へ
行ったら どうだ?
162
00:09:10,300 --> 00:09:14,930
まあ あの飲んだくれの父親が
歓迎してくれたらの話だがな
163
00:09:15,222 --> 00:09:18,016
だーれも 心配してくれへんのやな
164
00:09:18,100 --> 00:09:22,062
沙織は よく お父さんとケンカして
家出してたから
165
00:09:22,312 --> 00:09:25,440
沙織さんの家へ
案内してもらえませんか?
166
00:09:25,524 --> 00:09:28,402
いいですよ
お祭りのあとでよければ
167
00:09:28,944 --> 00:09:31,488
お祭りって
どんなことをするんですか?
168
00:09:31,571 --> 00:09:34,700
あらかじめ お客さんに
番号札を買ってもらって—
169
00:09:34,783 --> 00:09:36,743
大おばあちゃんが
示した数字と合えば—
170
00:09:36,827 --> 00:09:38,620
儒艮の矢がもらえる
171
00:09:38,704 --> 00:09:41,331
まあ 抽選会みたいなものなの
172
00:09:41,623 --> 00:09:45,836
あっ そうだ 何なら
あなたたちも加わってみる?
173
00:09:46,670 --> 00:09:49,131
今朝 急にキャンセルした
老夫婦がいたから—
174
00:09:49,214 --> 00:09:51,258
2枚 余ってるのよ
175
00:09:53,802 --> 00:09:56,221
(蘭)フフッ それじゃあ
176
00:09:57,514 --> 00:10:00,267
まっ 当たるも八卦はっけ
当たらぬも八卦
177
00:10:00,684 --> 00:10:02,811
もしかしたら
みんなが言うように—
178
00:10:02,894 --> 00:10:06,690
永遠の若さと美貌が
手に入っちゃうかもしれないわよ
179
00:10:07,232 --> 00:10:12,946
(太鼓の音)
180
00:10:17,826 --> 00:10:19,286
何かワクワクしちゃうわね
181
00:10:19,369 --> 00:10:20,871
そやね
182
00:10:22,331 --> 00:10:23,332
(人々)おおっ
183
00:10:32,215 --> 00:10:33,383
(老人)命様じゃ
184
00:10:33,467 --> 00:10:35,427
(女性)命様のお出ましじゃ
185
00:10:36,011 --> 00:10:37,637
あれが命様…
186
00:10:38,096 --> 00:10:40,891
ち… 小せえな
187
00:10:40,974 --> 00:10:43,560
(服部)
ただの厚化粧のばあさんやんけ
188
00:10:50,442 --> 00:10:52,694
(小五郎)ああっ
(服部)しょ… 障子に火 つけ…
189
00:10:53,862 --> 00:10:55,530
火が文字の形に…
190
00:10:55,614 --> 00:11:01,536
(人々のざわめき)
191
00:11:08,960 --> 00:11:13,507
なるほど 障子についた火が
当選番号っちゅうわけか
192
00:11:13,590 --> 00:11:15,759
ウ… ウソ マジ?
193
00:11:16,259 --> 00:11:18,178
やった ラッキー
194
00:11:18,261 --> 00:11:19,304
ハア…
195
00:11:19,388 --> 00:11:22,933
ら… 蘭ちゃん あっ 私…
196
00:11:23,475 --> 00:11:24,851
当たってしもうた!
197
00:11:24,935 --> 00:11:26,061
ええっ
198
00:11:30,023 --> 00:11:35,821
では おのおの方 これより
いっときのち 儒艮の矢を授けます
199
00:11:36,154 --> 00:11:39,324
人魚の滝へ いざ参られん
200
00:11:43,620 --> 00:11:47,749
では 幸運を手に入れられた
お三方 前へ
201
00:11:47,833 --> 00:11:51,253
はーい! はいはい はいはい
202
00:11:53,922 --> 00:11:57,759
あと お一方?
あと お一方はおられませぬか?
203
00:11:59,136 --> 00:12:02,222
(門脇弁蔵べんぞう)俺だよ
ヘヘッ ヘヘヘッ
204
00:12:02,639 --> 00:12:04,808
あれ? 変やな
205
00:12:04,891 --> 00:12:07,686
てっきり あの姉ちゃんも
当たった思たけど
206
00:12:07,769 --> 00:12:10,564
ああ 姿も見えねえし…
207
00:12:11,982 --> 00:12:17,904
だが この時 彼女は
既に この人魚の滝に到着していた
208
00:12:18,321 --> 00:12:21,074
(君恵)お三方に至福の光を
209
00:12:22,701 --> 00:12:25,036
(人々の歓声)
210
00:12:25,120 --> 00:12:26,621
(蘭)わあ…
211
00:12:27,038 --> 00:12:28,498
(観光客)おい あれ 何だ?
212
00:12:28,582 --> 00:12:29,583
(観光客)何? あれ
213
00:12:31,501 --> 00:12:34,337
(人々のざわめき)
214
00:12:34,421 --> 00:12:37,883
(コナン)
そう 長き黒髪をなびかせ…
215
00:12:37,966 --> 00:12:39,009
(蘭)ああっ…
216
00:12:39,092 --> 00:12:41,178
(コナン)しなやかな体を
ゆらゆら揺らせながら—
217
00:12:42,220 --> 00:12:46,349
まるで 滝の中を舞い泳ぐ
人魚のごとき—
218
00:12:46,683 --> 00:12:50,687
青く さえ切った
変わり果てた姿で
219
00:13:01,573 --> 00:13:02,866
(君恵)と… 寿美?
220
00:13:03,283 --> 00:13:06,286
まさか自殺? それとも誰かに?
221
00:13:06,620 --> 00:13:09,414
(禄郎)
いや そうと決まったわけじゃない
222
00:13:10,332 --> 00:13:12,417
寿美の首に巻きついてるのは—
223
00:13:12,501 --> 00:13:15,545
危険防止のために
川沿いに張られていたロープだ
224
00:13:15,879 --> 00:13:18,048
(小五郎)な… 何だって?
225
00:13:19,716 --> 00:13:20,800
なるほど
226
00:13:21,218 --> 00:13:25,972
つまり 寿美さんは
暗闇で この川に足をとられ—
227
00:13:26,056 --> 00:13:28,642
ロープに つかまったが
流れが速く—
228
00:13:29,017 --> 00:13:34,231
くいが抜け滝へ落ちる間に
首にロープが巻きついてしまった
229
00:13:34,564 --> 00:13:36,274
いや けど おかしないか?
230
00:13:36,358 --> 00:13:39,694
下の滝つぼの周りで
祭りの続き やってたんやで
231
00:13:40,070 --> 00:13:43,365
なんで こんな時に
森の中に入らなあかんねん
232
00:13:43,448 --> 00:13:45,825
人魚のお墓でも
探してたんじゃない?
233
00:13:45,909 --> 00:13:46,910
何?
234
00:13:47,494 --> 00:13:50,539
この森のどこかに
人魚のお墓があるのよ
235
00:13:50,914 --> 00:13:55,585
3年前の祭りの夜 神社の蔵が
焼けて出てきた人魚の骨が—
236
00:13:55,669 --> 00:13:58,296
埋葬されているお墓がね
237
00:13:58,380 --> 00:14:02,133
そういえば 寿美 いつも
そのお墓のこと気にしてたから
238
00:14:02,217 --> 00:14:03,552
ちょ… ちょお待てや
239
00:14:03,635 --> 00:14:04,636
人魚 人魚 言うけど—
240
00:14:04,719 --> 00:14:06,972
ほんまに それ
人魚の骨やったんか?
241
00:14:07,305 --> 00:14:11,017
さあ 島の人は
そう言ってたけど—
242
00:14:11,101 --> 00:14:14,646
本土から来た警察の方は
中年女性のようだって
243
00:14:14,729 --> 00:14:15,855
よく言うわよ
244
00:14:15,939 --> 00:14:19,025
それは腰から下の骨が
ちゃんと あったらの話でしょ
245
00:14:19,109 --> 00:14:21,027
こ… 腰から下?
246
00:14:21,111 --> 00:14:23,488
焼け落ちた蔵の太い柱が—
247
00:14:23,572 --> 00:14:25,991
遺体の腰の辺りに
倒れていたんだが—
248
00:14:26,950 --> 00:14:28,493
柱をどけてみると—
249
00:14:28,577 --> 00:14:32,372
本来 足があるべき所に
その骨がなかったんだ
250
00:14:32,455 --> 00:14:33,456
(服部)な… 何やと?
251
00:14:34,749 --> 00:14:38,503
おかげで人魚の遺体が出たって
テレビで大騒ぎだ
252
00:14:38,587 --> 00:14:41,506
我らが命様も一気に有名人
253
00:14:41,798 --> 00:14:45,719
でも 警察の人は
女の人って言ってたんでしょ?
254
00:14:45,802 --> 00:14:50,432
ええ きっと お祭りで
儒艮の矢に外れた観光客が—
255
00:14:50,515 --> 00:14:52,642
蔵に予備の矢が
残ってるんじゃないかと—
256
00:14:52,726 --> 00:14:54,102
忍び込んで—
257
00:14:54,185 --> 00:14:58,106
蔵のロウソクをつけたのが
出火原因じゃないかって言ってたわ
258
00:15:00,609 --> 00:15:03,612
結局 1年たっても身元不明で—
259
00:15:03,695 --> 00:15:06,656
その骨は
うちで埋葬したんだけど—
260
00:15:07,282 --> 00:15:09,075
そのあと問題が
261
00:15:09,534 --> 00:15:10,619
問題?
262
00:15:10,702 --> 00:15:13,038
(禄郎)墓荒らしだよ
(小五郎)あ…
263
00:15:13,496 --> 00:15:15,290
その墓を掘り返して—
264
00:15:15,373 --> 00:15:19,002
骨を盗もうとするバカな観光客が
出始めたんだ
265
00:15:19,377 --> 00:15:22,672
人魚の骨も不老長寿の薬と
言われてたみたい
266
00:15:22,756 --> 00:15:25,759
だから 大おばあちゃんが
去年 人に頼んで—
267
00:15:25,842 --> 00:15:28,678
こっそり お墓を
この森の中に移したんです
268
00:15:29,012 --> 00:15:31,348
その頼んだ人ってのは?
269
00:15:31,640 --> 00:15:36,061
さあ 信用のおける者としか
聞いてません
270
00:15:36,978 --> 00:15:41,358
まっ 自殺 他殺 事故の
いずれかにしても—
271
00:15:41,441 --> 00:15:46,404
話は寿美さんを下に下ろして
警察が来てからかな
272
00:15:46,780 --> 00:15:49,366
(禄郎)
フンッ 他殺だとしたら—
273
00:15:49,449 --> 00:15:51,951
こんな時間に こんな所へ
のこのこやってきた—
274
00:15:52,035 --> 00:15:54,120
寿美にも問題があるがな
275
00:15:54,454 --> 00:15:58,667
あら いいなずけが
亡くなったっていうのに冷たいのね
276
00:15:58,750 --> 00:16:00,043
いいなずけ?
277
00:16:00,710 --> 00:16:05,048
あれは親同士が勝手に決めたことだ
俺には関係ない
278
00:16:05,131 --> 00:16:09,260
その親父おやじも おふくろも
もう この世にはいないしな
279
00:16:11,429 --> 00:16:16,101
(寿美の父)
寿美 と… 寿美… 寿美!
280
00:16:16,184 --> 00:16:17,811
(小五郎)あの人は?
281
00:16:17,894 --> 00:16:21,731
(君恵)寿美のお父さん
網元の海老原さんです
282
00:16:22,107 --> 00:16:23,566
(蘭)お父さん
283
00:16:23,942 --> 00:16:27,278
ああ 福井県警に連絡ついたか?
284
00:16:27,362 --> 00:16:29,489
それが 海が荒れてて—
285
00:16:29,572 --> 00:16:32,242
船が出せるようになるまで
当分 来られないんだって
286
00:16:32,325 --> 00:16:33,743
おいおい
287
00:16:33,827 --> 00:16:35,453
(服部)
そら ちょうどええやないか
288
00:16:35,537 --> 00:16:36,538
ああ?
289
00:16:36,913 --> 00:16:40,291
(服部)犯人を この島から
逃がさんで済むんやからな
290
00:16:40,375 --> 00:16:45,004
犯人ってなあ… ありゃ
まだ殺人と決まったわけじゃ…
291
00:16:45,088 --> 00:16:46,840
ほんなら これ 見てみ
292
00:16:47,382 --> 00:16:48,550
浮輪
293
00:16:48,967 --> 00:16:52,554
滝つぼと海を結ぶ
川の途中に引っかかってたのを—
294
00:16:52,637 --> 00:16:55,223
僕と平次兄ちゃんが
見つけたんだよ
295
00:16:55,724 --> 00:16:57,559
寿美さんを気絶さして—
296
00:16:57,642 --> 00:17:00,729
首に縄をかけたまま
浮輪に乗せて流したら—
297
00:17:00,812 --> 00:17:02,313
滝で ぶら下がるやろ
298
00:17:03,022 --> 00:17:07,402
俺らが寿美さんを神社で見たんは
花火が上がる2時間前
299
00:17:07,485 --> 00:17:10,739
滝の上まで往復するんは
1時間もかからへん
300
00:17:11,072 --> 00:17:12,824
…っちゅうことはや
301
00:17:12,907 --> 00:17:16,161
この犯行は男女を問わんと
誰にでもできて—
302
00:17:16,661 --> 00:17:19,038
しかも その犯人は まだ
この島のどっかに—
303
00:17:19,122 --> 00:17:20,373
おるっちゅうこっちゃ
304
00:17:21,082 --> 00:17:23,084
(蘭)そ… そんな…
305
00:17:23,168 --> 00:17:26,004
心配せんとき
犯人は すぐ捕まってまうから
306
00:17:26,087 --> 00:17:27,088
え?
307
00:17:27,672 --> 00:17:31,801
平次が帽子 かぶり直したら
スイッチオン エンジン全開やねん
308
00:17:32,177 --> 00:17:33,762
へえ〜
309
00:17:33,845 --> 00:17:36,431
でも 惚ほれたらあかんよ
310
00:17:36,514 --> 00:17:37,515
え?
311
00:17:37,974 --> 00:17:41,227
蘭ちゃん相手やと
私 かなわへんもん
312
00:17:41,936 --> 00:17:44,647
か… 和葉ちゃんって—
313
00:17:44,981 --> 00:17:48,526
(蘭)かわいい
(和葉)ちょお 何すんの
314
00:17:48,610 --> 00:17:51,070
ねえ 寿美が他殺だっていうなら—
315
00:17:51,654 --> 00:17:53,531
あの人から
目を離さないほうがいいわよ
316
00:17:53,615 --> 00:17:54,616
え?
317
00:17:55,408 --> 00:17:57,827
(奈緒子)
飲んだくれの沙織の父親から
318
00:17:59,078 --> 00:18:04,000
あの 約束した沙織の家
これから行ってみますか?
319
00:18:04,083 --> 00:18:07,128
でも 父親が あの状態じゃあな
320
00:18:07,212 --> 00:18:08,213
はあ…
321
00:18:08,296 --> 00:18:10,423
(コナン)じゃあさあ…
(小五郎)ん?
322
00:18:10,507 --> 00:18:12,884
命様に会わせてほしいな
323
00:18:13,384 --> 00:18:15,553
ええ いいけど…
324
00:18:19,098 --> 00:18:21,643
しっかし 古い家だな
325
00:18:21,726 --> 00:18:24,729
(服部)とても儒艮の矢で
もうけてるとは思えへんな
326
00:18:25,021 --> 00:18:29,150
何 言うてんの?
あのお札 1枚5円やで
327
00:18:29,234 --> 00:18:30,693
(服部)ええっ 5円?
328
00:18:30,777 --> 00:18:33,905
昔から そうやて
島の人 言うてたよ
329
00:18:33,988 --> 00:18:37,492
大きな箱に
番号札が108枚 入ってて—
330
00:18:37,575 --> 00:18:40,036
みんな 並んで
1枚ずつ引くんだって
331
00:18:40,119 --> 00:18:44,582
その中から あのおばあさんが
3人の当選番号を選ぶわけ
332
00:18:44,874 --> 00:18:47,252
にしても遅おせえな ばあさん
333
00:18:47,335 --> 00:18:50,505
(蘭)一応 声かけるけど
今日は お祭りで疲れてるから—
334
00:18:50,588 --> 00:18:51,548
会うのは無理かもって
さっき君恵さんが言ってたから
335
00:18:51,548 --> 00:18:54,425
会うのは無理かもって
さっき君恵さんが言ってたから
(物音)
336
00:18:54,425 --> 00:18:54,509
(物音)
337
00:18:54,509 --> 00:18:55,510
(物音)
あ…
338
00:18:55,510 --> 00:18:55,593
(物音)
339
00:18:55,593 --> 00:18:57,470
(物音)
(和葉)あ…
(服部)何や? この音
340
00:18:57,554 --> 00:18:58,555
(蘭)ん?
341
00:19:01,516 --> 00:19:02,767
(一同の悲鳴)
342
00:19:04,894 --> 00:19:07,939
(島袋弥琴みこと)
わしに用とは うぬらのことか?
343
00:19:08,273 --> 00:19:11,526
(服部)
あ… 化粧落としたら妖怪やんけ
344
00:19:11,609 --> 00:19:15,572
あ… あのさあ
矢がもらえる当選番号って—
345
00:19:15,655 --> 00:19:17,907
どうやって決めるのかなって
346
00:19:20,076 --> 00:19:21,119
あの…
347
00:19:21,202 --> 00:19:22,412
(弥琴)適当じゃ
348
00:19:22,495 --> 00:19:23,580
(一同)え?
349
00:19:23,955 --> 00:19:28,084
競馬の当たり番号じゃった時も
あったかのう
350
00:19:28,167 --> 00:19:29,878
(弥琴)ヒッヒッヒ…
(コナン)おいおい
351
00:19:29,961 --> 00:19:32,505
ほんなら
年に3本なんてケチらんと—
352
00:19:32,589 --> 00:19:34,841
ぎょうさん売らはったら
よろしいのに
353
00:19:34,924 --> 00:19:36,843
そら無理じゃ
354
00:19:36,926 --> 00:19:40,847
矢に結わえる
わしの髪の毛にも限りがあるし
355
00:19:40,930 --> 00:19:44,475
(君恵)大おばあちゃん!
お風呂の支度できたわよ
356
00:19:46,978 --> 00:19:51,900
ああ すまぬが大した用がないなら
わしは風呂に入って床につく
357
00:19:51,983 --> 00:19:53,401
ああ まだ話が…
358
00:19:53,484 --> 00:19:55,486
それから そこの娘
359
00:19:55,570 --> 00:19:58,823
(和葉・蘭)え?
(弥琴)髪を結ったお前じゃ
360
00:19:58,907 --> 00:20:00,199
私?
361
00:20:00,658 --> 00:20:03,995
儒艮の矢は 元より魔よけの矢
362
00:20:04,078 --> 00:20:06,998
手放せば その身に魔が巣を作り—
363
00:20:07,081 --> 00:20:10,919
男は土に帰って
心なき餓鬼となり—
364
00:20:11,419 --> 00:20:15,632
女子おなごは水に帰って
口 利かぬ人魚となる
365
00:20:16,424 --> 00:20:19,886
決して身から離すでないぞ
366
00:20:27,477 --> 00:20:32,649
ハア… 声も しゃがれて顔色も悪い
今にも死にそうな ばあさんやんけ
367
00:20:32,732 --> 00:20:34,108
(雷鳴)
368
00:20:36,945 --> 00:20:40,698
(服部)どや 学生服
持ってきといてよかったやろ?
369
00:20:40,949 --> 00:20:43,785
ほんまに ええの?
私らが お邪魔して
370
00:20:44,202 --> 00:20:45,453
構へんて
371
00:20:45,536 --> 00:20:48,790
島のこと聞き込みすんのにも
ちょうどええし
372
00:20:48,873 --> 00:20:52,835
ムダ口たたいてんじゃねえ
寿美さんのお通夜だぞ
373
00:20:52,919 --> 00:20:54,253
へいへい
374
00:20:54,712 --> 00:20:58,091
ねえ 儒艮の矢
ちゃんと持ってる?
375
00:20:58,174 --> 00:20:59,968
うん ちゃんと持ってんで
376
00:21:00,385 --> 00:21:01,386
(コナン)ん?
377
00:21:01,678 --> 00:21:04,347
あの酔っぱらい
もう来てやがる
378
00:21:09,560 --> 00:21:12,689
あら 毛利さんたちも
いらしたんですか
379
00:21:12,772 --> 00:21:14,107
(小五郎)ああ まあ
380
00:21:15,483 --> 00:21:17,485
ところで あの門脇さん—
381
00:21:17,568 --> 00:21:20,571
ゆうべ 家に
帰らなかったようですが
382
00:21:20,655 --> 00:21:22,281
ああ 居酒屋で観光客に
からんでいたらしいんですけど
383
00:21:22,281 --> 00:21:23,783
ああ 居酒屋で観光客に
からんでいたらしいんですけど
(障子が閉まる音)
384
00:21:23,783 --> 00:21:25,284
ああ 居酒屋で観光客に
からんでいたらしいんですけど
385
00:21:25,702 --> 00:21:28,746
ひと晩中 酒 飲んでたんかい
386
00:21:29,038 --> 00:21:34,460
あれ? 奈緒子さんがいませんな
名前はあったのに
387
00:21:34,544 --> 00:21:37,005
(君恵)
えっ 来てるんですか? 奈緒子
388
00:21:37,380 --> 00:21:39,298
きっとトイレに行ってるんよ
389
00:21:39,382 --> 00:21:41,217
私たち ちょっと見てくるわ
390
00:21:41,509 --> 00:21:43,261
おお そうだな
391
00:21:49,392 --> 00:21:50,601
ハッ
392
00:21:51,728 --> 00:21:54,272
何や 蘭ちゃん 雷 怖いん?
393
00:21:54,355 --> 00:21:57,025
違う あそこに誰かいる
394
00:21:57,108 --> 00:21:58,109
え?
395
00:21:59,402 --> 00:22:02,030
ヒッ ほ… ほんまや
396
00:22:02,238 --> 00:22:03,364
どないしたんや
397
00:22:03,448 --> 00:22:06,284
あ… 平次 あそこに誰かおる
398
00:22:06,367 --> 00:22:07,744
(服部)何やて?
(コナン)えっ
399
00:22:09,787 --> 00:22:10,955
(服部)あっ
(コナン)あれは…
400
00:22:14,625 --> 00:22:18,337
(和葉・蘭の悲鳴)
401
00:22:21,883 --> 00:22:27,889
♪〜
402
00:23:40,878 --> 00:23:46,467
〜♪
403
00:23:46,926 --> 00:23:48,594
さ… 魚のうろこ
404
00:23:48,678 --> 00:23:50,388
まさか犯人は人魚?
405
00:23:51,305 --> 00:23:53,349
俺のそばから離れんなよ
406
00:23:53,432 --> 00:23:55,226
(2人の悲鳴)
407
00:23:55,309 --> 00:23:56,310
どないした?
408
00:23:56,769 --> 00:24:00,148
あ… あそこに
茶髪でメガネ かけた女の人が
409
00:24:00,231 --> 00:24:02,024
私らを ジーッと見てて
410
00:24:04,068 --> 00:24:05,987
(服部)バカな
(コナン)沙織さんが?
411
00:24:06,445 --> 00:24:07,446
ま… まさか…
412
00:24:07,530 --> 00:24:10,783
アホ! そんなわけあるかい
俺は信じひんぞ
413
00:24:11,450 --> 00:24:13,077
(コナン)ネクスト コナン…
414
00:24:17,165 --> 00:24:19,292
(コナン・服部)
ネクスト
コナンズ ヒント
415
00:24:19,375 --> 00:24:21,169
(コナン)人魚の墓
416
00:24:21,794 --> 00:24:23,045
次回は
2人が大ピンチ
417
00:24:23,129 --> 00:24:24,630
(蘭)
ピンチを乗り越え
愛が深まる
418
00:24:24,714 --> 00:24:26,507
(和葉)そっちは
どうなん?