1
00:00:03,671 --> 00:00:05,464
(江戸川えどがわコナン)
運命までも
推理のヒント
2
00:00:05,548 --> 00:00:07,842
謎めく事件も
明るく見通す
3
00:00:07,925 --> 00:00:09,468
いなくなった
名犬 ドイル
4
00:00:09,552 --> 00:00:11,137
ブリーダーたちの意外な素顔
5
00:00:11,846 --> 00:00:13,472
たった ひとつの真実 見抜く
6
00:00:13,556 --> 00:00:15,474
見た目は子供 頭脳は大人
7
00:00:15,558 --> 00:00:17,893
その名は 名探偵コナン!
8
00:00:17,977 --> 00:00:24,358
♪〜
9
00:01:36,722 --> 00:01:42,728
〜♪
10
00:01:44,522 --> 00:01:45,731
(コナン)引っ越しのため—
11
00:01:45,815 --> 00:01:49,860
不要な物を知り合いに
譲りたいという阿笠あがさ博士の友人
12
00:01:49,944 --> 00:01:52,988
加納照也かのう てるやさんの家を
訪れた俺たち
13
00:01:53,072 --> 00:01:57,243
そこには 加納さんの友人
綱島吉雄つなしま よしおさん
14
00:01:57,827 --> 00:01:59,620
土佐林とさばやしアキさん
15
00:02:00,079 --> 00:02:01,831
蓮木志乃はすき しのさんがいた
16
00:02:02,790 --> 00:02:06,669
何を引き取るかで
いろいろな思いが交錯する中
17
00:02:06,919 --> 00:02:10,005
その家の愛犬の1匹
パピヨン犬のドイルが—
18
00:02:10,089 --> 00:02:11,924
姿を消してしまった
19
00:02:14,176 --> 00:02:16,512
さらに焼却炉の中から—
20
00:02:17,721 --> 00:02:21,934
ナイフで切られ 焼け焦げた
ドイルの首輪が発見された
21
00:02:22,017 --> 00:02:24,645
(灰原哀はいばら あい)ま… まさか それ
22
00:02:25,104 --> 00:02:26,397
(吉田歩美よしだ あゆみ)ドイルの?
23
00:02:26,480 --> 00:02:28,148
(加納照也)ウ… ウソだ
24
00:02:28,357 --> 00:02:29,733
ウソだ
25
00:02:31,193 --> 00:02:34,280
うわあああっ!
26
00:02:34,947 --> 00:02:36,991
(コナン)あれ? 変だな
27
00:02:37,074 --> 00:02:40,911
さっき見た時は
青い座布団が2枚だったのに
28
00:02:41,704 --> 00:02:45,249
アーサーが くわえて出たやつを
合わせると3枚だ
29
00:02:47,001 --> 00:02:48,586
1枚 増えてる
30
00:02:49,670 --> 00:02:51,714
一体 どういうことだ
31
00:03:03,976 --> 00:03:07,313
ドイルは
昼の12時の時計の鐘と共に—
32
00:03:07,396 --> 00:03:11,609
おやつが もらえる和室へ向かい
俺たちの視界から消えた
33
00:03:12,151 --> 00:03:15,195
その後 俺たちは全員
おやつのチーズを—
34
00:03:15,279 --> 00:03:18,490
キッチンに取りに行った
加納さんのあとに ついていき—
35
00:03:18,574 --> 00:03:22,369
そして 和室に行って
ドイルがいないことに気づき—
36
00:03:22,453 --> 00:03:25,497
みんなで手分けして
家の中を捜すことになった
37
00:03:25,831 --> 00:03:27,541
家の中は大体 こうだ
38
00:03:28,250 --> 00:03:31,253
誰が どこを捜したかまでは
分からないが
39
00:03:31,587 --> 00:03:35,633
でも 犯人は
一体 どこに隠したんだ
40
00:03:35,925 --> 00:03:40,679
それに どうやってドイルを
ここから連れ出すつもりなんだ
41
00:03:42,097 --> 00:03:44,558
(円谷光彦つぶらや みつひこ)引っ越しどころじゃ
なくなっちゃいましたね
42
00:03:44,642 --> 00:03:46,393
うん そうだね
43
00:03:46,477 --> 00:03:48,354
(コナン)ん… 引っ越し?
44
00:03:48,729 --> 00:03:51,148
ねえ 引っ越しするから
要らない物を—
45
00:03:51,231 --> 00:03:55,319
僕たちにくれるって言ってたけど
今日 持って帰っていいの?
46
00:03:55,402 --> 00:03:58,364
ああ それは
構わないけど
47
00:03:58,447 --> 00:04:00,824
他のみんなも
今日 持って帰るの?
48
00:04:00,908 --> 00:04:03,369
いや 綱島さんの時計は—
49
00:04:03,452 --> 00:04:05,663
明日 自宅に
送ることになっていて—
50
00:04:06,121 --> 00:04:07,206
蓮木さんの
ステレオは—
51
00:04:07,289 --> 00:04:10,250
10日後の
僕が引っ越す前日に
52
00:04:10,709 --> 00:04:14,630
ふだんは使ってないから
すぐに送るって言ったんだけどね
53
00:04:14,713 --> 00:04:18,509
2人が今日 来たのは納戸から
骨董品こっとうひんが また出てきたから
54
00:04:18,592 --> 00:04:19,969
それを見に来たんだけど—
55
00:04:20,719 --> 00:04:22,513
突然 来た
土佐林さんは—
56
00:04:22,596 --> 00:04:24,765
性格からして
あの花瓶を 今日—
57
00:04:24,848 --> 00:04:26,725
持って帰るんじゃ
ないかな?
58
00:04:27,393 --> 00:04:30,229
(コナン)あの花瓶
たしか 居間にあったよな まさか…
59
00:04:30,312 --> 00:04:32,147
(加納たち)あ…
60
00:04:33,023 --> 00:04:34,566
(コナン)あの中にドイルを…
61
00:04:39,863 --> 00:04:41,949
…んなわけねえか
62
00:04:43,200 --> 00:04:45,911
10日後に郵送される
あのステレオのどこかに—
63
00:04:45,995 --> 00:04:48,205
生き物を隠すわけねえし
64
00:04:48,956 --> 00:04:51,208
和室の柱時計にしても—
65
00:04:51,792 --> 00:04:55,170
あんな中に犬なんか隠すのは
不可能だし
66
00:04:56,088 --> 00:04:58,841
あれ? 5分 遅れてますよ
あの時計
67
00:04:58,924 --> 00:04:59,925
え?
68
00:05:01,135 --> 00:05:05,431
変だな 修理してから
遅れたことなかったのに
69
00:05:05,764 --> 00:05:09,351
(コナン)待てよ
さっき見た時は たしか…
70
00:05:09,435 --> 00:05:10,602
(小嶋元太こじま げんた)お?
71
00:05:11,895 --> 00:05:13,480
何だ この綿みたいの
72
00:05:13,564 --> 00:05:15,649
何かの化学繊維みたいね
73
00:05:16,608 --> 00:05:18,819
おい ちょっと見してみろ
74
00:05:19,945 --> 00:05:21,238
これって…
75
00:05:22,239 --> 00:05:24,283
そのキラキラしてる綿なら—
76
00:05:24,366 --> 00:05:27,745
アーサーが くわえてた
青い座布団にもついてたわよ
77
00:05:28,370 --> 00:05:32,207
(コナン)待てよ そういえば
俺も これを どこかで…
78
00:05:33,167 --> 00:05:35,335
あっ 焼却炉だ
79
00:05:38,881 --> 00:05:41,175
どうしたんですか? コナン君
80
00:05:41,258 --> 00:05:44,386
やっぱり ドイル
この中で燃やされちゃったのかよ
81
00:05:46,221 --> 00:05:47,723
(コナン)さっき調べた時は—
82
00:05:47,806 --> 00:05:50,225
燃え残った
ただのゴミかと思ったけど—
83
00:05:50,309 --> 00:05:54,813
間違いない
こいつはグラスウール 吸音材だ
84
00:05:55,773 --> 00:05:59,777
なるほど 犯人は
あれを使ったってわけか
85
00:06:00,027 --> 00:06:01,570
ねえ コナン君
86
00:06:02,654 --> 00:06:05,157
(コナン)
分かったぜ ドイルの居場所が
87
00:06:05,240 --> 00:06:08,786
そこへ隠した方法も その目的も
88
00:06:10,162 --> 00:06:12,289
犯人の正体もな
89
00:06:13,082 --> 00:06:14,083
(カラスの鳴き声)
90
00:06:14,166 --> 00:06:18,003
(綱島吉雄)
おお もう こんな時間か
91
00:06:18,378 --> 00:06:21,632
私は そろそろ
おいとまさせてもらうよ
92
00:06:21,715 --> 00:06:24,927
(土佐林アキ)じゃあ 私も
夕飯の支度があるから
93
00:06:25,010 --> 00:06:26,804
ちょ… ちょっと待ってください
94
00:06:27,179 --> 00:06:31,266
まあ 運が悪かったと思って
あのワンちゃんは諦めるのね
95
00:06:31,558 --> 00:06:33,227
そ… そんな
96
00:06:33,310 --> 00:06:35,938
(時計の鐘の音)
97
00:06:36,355 --> 00:06:38,899
(阿笠博士ひろし)
ん? こ… この音は…
98
00:06:38,982 --> 00:06:40,859
(蓮木志乃)和室の時計の…
99
00:06:41,276 --> 00:06:45,864
昼の12時にしか鳴らないはずなのに
一体 どうして
100
00:06:48,784 --> 00:06:52,079
え? ああっ コ… コナン君
101
00:06:52,871 --> 00:06:54,998
(元太)
ヘヘッ うまくいったぞ コナン
102
00:06:55,415 --> 00:06:58,460
じゃあ 僕たちは
居間で準備してきますから
103
00:06:58,544 --> 00:06:59,837
おう
104
00:06:59,920 --> 00:07:01,255
準備って?
105
00:07:01,505 --> 00:07:03,298
これから実験するんだよ
106
00:07:04,216 --> 00:07:06,927
本当に犯人が
誰にも気づかれずに—
107
00:07:07,010 --> 00:07:10,264
ドイルの姿を
隠すことができたかどうかのね
108
00:07:10,639 --> 00:07:14,935
バカね 肝心のドイルが
まだ見つかってないのに
109
00:07:15,018 --> 00:07:17,479
もちろん 実験の主役は…
110
00:07:17,980 --> 00:07:20,399
この ドイルだよ
111
00:07:20,482 --> 00:07:22,359
え? ドイル
112
00:07:22,442 --> 00:07:24,236
(ドイルの鳴き声)
113
00:07:24,695 --> 00:07:25,737
見つかったのね
114
00:07:25,821 --> 00:07:30,242
アッハハッ… よかった
115
00:07:30,325 --> 00:07:32,703
(ドイルの鳴き声)
116
00:07:34,079 --> 00:07:36,540
それじゃあ
早速 実験してみようよ
117
00:07:37,124 --> 00:07:40,252
ドイルが僕たちの目の前から
いなくなった—
118
00:07:41,211 --> 00:07:43,422
玄関前の廊下から
119
00:07:45,799 --> 00:07:50,179
…ったく 犬が見つかったんだから
もういいじゃないの
120
00:07:50,262 --> 00:07:54,558
私も子供の探偵ごっこに
つきあってる暇はないよ
121
00:07:54,641 --> 00:07:56,560
まあまあ
122
00:07:57,102 --> 00:07:59,938
よし 光彦 そろそろ いいぜ
123
00:08:00,022 --> 00:08:01,481
(光彦)了解しました
124
00:08:01,565 --> 00:08:04,484
(時計の鐘の音)
125
00:08:04,568 --> 00:08:07,362
(一同)あっ…
(蓮木)ま… また?
126
00:08:09,781 --> 00:08:13,452
(コナン)そう まず ドイルは
この鐘の音を聞いて—
127
00:08:13,535 --> 00:08:16,872
いつものように
チーズが もらえる和室に向かい—
128
00:08:17,080 --> 00:08:20,000
僕たちはキッチンに寄ってから
和室に向かった
129
00:08:20,709 --> 00:08:21,877
そうだったよね?
130
00:08:21,960 --> 00:08:23,503
あ… ああ
131
00:08:23,754 --> 00:08:26,423
それじゃあ ドイルは
今 どこにいると思う?
132
00:08:26,715 --> 00:08:28,759
(加納)え?
(土佐林)バカバカしい
133
00:08:28,842 --> 00:08:31,303
いつも和室で
おやつを もらっていたんなら—
134
00:08:31,845 --> 00:08:34,264
和室にいるに決まってるじゃない
135
00:08:35,140 --> 00:08:38,227
あら? いないわ
136
00:08:38,894 --> 00:08:42,231
それに鐘の音
この和室からじゃない
137
00:08:42,314 --> 00:08:43,649
(土佐林)あら ホント
138
00:08:44,107 --> 00:08:46,610
これは 一体…
139
00:08:47,027 --> 00:08:49,071
(コナン)ねえ 加納さん
(加納)え?
140
00:08:49,655 --> 00:08:51,907
時計の音は この居間からだよ
141
00:08:52,449 --> 00:08:54,034
居間って…
142
00:08:56,203 --> 00:08:59,581
ま… まさか
そのステレオのスピーカーから…
143
00:08:59,665 --> 00:09:04,294
はい さっき和室で
時計の鐘を鳴らして録音した音を—
144
00:09:04,378 --> 00:09:07,047
このステレオで再生したんです
145
00:09:07,130 --> 00:09:08,298
兄ちゃんの部屋にあった—
146
00:09:08,382 --> 00:09:10,759
テープレコーダー
使わしてもらったぞ
147
00:09:11,051 --> 00:09:15,264
じゃあ ドイルは
時計の音に誘われて この居間に?
148
00:09:15,347 --> 00:09:18,141
音だけじゃ無理だよ
座布団もなきゃ
149
00:09:18,600 --> 00:09:19,851
座布団?
150
00:09:19,935 --> 00:09:22,271
ほら ドイルが おやつの時に—
151
00:09:22,354 --> 00:09:25,148
自分で座布団を敷いてたって
言ってたじゃない?
152
00:09:25,565 --> 00:09:30,153
でも ドイルが好きな青い座布団なら
さっき和室に
153
00:09:30,237 --> 00:09:33,073
ドイルは青い色の座布団が
好きなわけじゃないよ
154
00:09:33,615 --> 00:09:35,742
犬の耳は人間の4倍
155
00:09:35,826 --> 00:09:39,037
犬の鼻は人間より
はるかに すぐれているけど—
156
00:09:39,121 --> 00:09:41,873
目は色を
ほとんど識別できないんだ
157
00:09:42,916 --> 00:09:45,085
だから ドイルは おやつの時に—
158
00:09:45,168 --> 00:09:49,089
いつも使ってる自分のにおいのついた
座布団を出していただけで—
159
00:09:49,172 --> 00:09:51,675
それが たまたま
青かっただけなんだ
160
00:09:52,134 --> 00:09:57,014
つまり ドイルは 昼の12時に
和室で待っていたのではなく—
161
00:09:57,472 --> 00:10:01,184
時計の鐘の音のそばで
いつもの座布団を敷けば—
162
00:10:01,268 --> 00:10:04,146
おやつが もらえると
覚えてしまってたんだよ
163
00:10:05,063 --> 00:10:07,607
そして
それを犯人に利用されて—
164
00:10:07,691 --> 00:10:10,360
この居間に
おびき出されたってわけさ
165
00:10:11,903 --> 00:10:14,114
ドイルが いつも使っていた
座布団は—
166
00:10:14,197 --> 00:10:17,659
噛かんだ跡があるから
犯人にも見分けがつくしね
167
00:10:17,743 --> 00:10:22,748
でも 私 綱島さんと真っ先に
この居間に捜しに来たけど—
168
00:10:22,831 --> 00:10:26,251
何もなかったわよ 座布団も犬も
169
00:10:26,335 --> 00:10:28,003
(土佐林)ねえ?
(綱島)お… おお
170
00:10:28,086 --> 00:10:30,339
あるじゃない いい隠し場所が
171
00:10:30,422 --> 00:10:31,465
(土佐林)え?
172
00:10:34,384 --> 00:10:38,638
ほら ステレオの裏のこんな所に
173
00:10:41,767 --> 00:10:43,852
あっ スピーカーの裏
174
00:10:44,227 --> 00:10:45,812
(ドイルの鳴き声)
175
00:10:46,813 --> 00:10:50,609
犯人は スピーカーの内側に
貼りつけてある吸音材を—
176
00:10:50,692 --> 00:10:52,861
あらかじめ剥がしておき—
177
00:10:53,487 --> 00:10:56,490
できたスペースに
ドイルの座布団を敷いて—
178
00:10:56,573 --> 00:10:58,825
その上にチーズを載せたんだ
179
00:10:59,284 --> 00:11:01,953
もちろん その仕掛けをする
右のスピーカーは—
180
00:11:02,037 --> 00:11:04,164
音が鳴らないようにしてね
181
00:11:04,623 --> 00:11:10,295
そして 録音しておいた時計の音を
左のスピーカーから出せば—
182
00:11:11,088 --> 00:11:15,842
ドイルは 座布団やチーズの匂いと
鐘の音に引かれて—
183
00:11:15,926 --> 00:11:18,345
裏板の開いた
右のスピーカーの中に—
184
00:11:18,595 --> 00:11:20,764
誘い込まれるってわけだよ
185
00:11:20,847 --> 00:11:24,267
じゃが チーズを食べ終わったら
出てくるんじゃ…
186
00:11:24,643 --> 00:11:29,564
眠らされていたんだよ
チーズに睡眠薬を埋め込まれてね
187
00:11:29,981 --> 00:11:32,818
しかし そんなに
うまくいくかね?
188
00:11:32,901 --> 00:11:36,238
あの時 和室の時計は
12時だったから—
189
00:11:36,321 --> 00:11:39,032
本物の鐘も鳴っていただろうし
190
00:11:39,699 --> 00:11:41,868
鳴ってなかったと思うよ
191
00:11:42,369 --> 00:11:45,539
だって あれ
夜の12時だったんだもん
192
00:11:45,622 --> 00:11:46,623
え?
193
00:11:47,040 --> 00:11:51,461
あの柱時計は昼の12時にしか
鳴らないようになっているから—
194
00:11:52,045 --> 00:11:55,924
時計の針を12時間 進めれば
鐘は鳴らないよ
195
00:11:56,383 --> 00:11:59,219
でも 一体 誰が こんなことを…
196
00:11:59,302 --> 00:12:00,929
(土佐林)決まってるじゃない
(加納)え?
197
00:12:01,304 --> 00:12:03,390
このステレオを
もらうことになっていた—
198
00:12:03,473 --> 00:12:05,475
蓮木さん以外
考えられないわよね
199
00:12:05,559 --> 00:12:06,560
え?
200
00:12:06,810 --> 00:12:08,854
ま… まさか
201
00:12:08,937 --> 00:12:11,398
あのワンちゃんを
スピーカーの中に入れて—
202
00:12:11,481 --> 00:12:13,567
盗み出すつもりだったんじゃないの?
203
00:12:14,109 --> 00:12:16,528
そ… そんな 私…
204
00:12:16,778 --> 00:12:18,905
ちょ… ちょっと待ってください
205
00:12:18,989 --> 00:12:21,950
蓮木さんに限って
そんなことするはずが…
206
00:12:22,033 --> 00:12:26,163
でも さっき焼却炉のそばに
彼女の靴が転がってたじゃないの
207
00:12:26,246 --> 00:12:27,622
(加納)ですが…
(コナン)違うよ
208
00:12:27,706 --> 00:12:28,707
(加納)え?
209
00:12:29,374 --> 00:12:31,877
犯人は蓮木さんじゃないよ
210
00:12:37,757 --> 00:12:39,843
犯人は蓮木さんじゃないよ
211
00:12:39,926 --> 00:12:42,596
(土佐林)
な… 何を言ってるの この子は
212
00:12:43,138 --> 00:12:47,267
だって あのステレオが
郵送されるのは10日後でしょ?
213
00:12:47,350 --> 00:12:51,146
そんな物の中に生きた犬を
閉じ込めるわけないじゃない
214
00:12:51,646 --> 00:12:53,815
でも 蓮木さんじゃなかったら—
215
00:12:53,899 --> 00:12:56,109
どうして
ステレオのスピーカーなんかに…
216
00:12:56,193 --> 00:12:59,821
犯人はドイルを
盗み出したかったんじゃなくて—
217
00:12:59,905 --> 00:13:03,325
一時的に姿を
隠していてほしかっただけなんだよ
218
00:13:03,408 --> 00:13:05,202
姿を隠す?
219
00:13:05,994 --> 00:13:09,581
じゃが いくら死角でも
スピーカーの裏板が外れていたら—
220
00:13:09,664 --> 00:13:11,166
すぐに見つかるぞ
221
00:13:11,249 --> 00:13:15,170
ステレオの裏なんて
真っ先に捜しそうな所じゃし
222
00:13:15,462 --> 00:13:19,508
そう だから 犯人は
真っ先に この居間に来て—
223
00:13:19,591 --> 00:13:22,844
裏板を はめ直して
ドイルを隠したんだ
224
00:13:23,595 --> 00:13:26,348
そうだよね? 綱島さん
225
00:13:28,725 --> 00:13:31,811
最初に ここに捜しに来たっていう
おじさんなら—
226
00:13:31,895 --> 00:13:36,024
ステレオの裏を捜すフリをして
そんなこと簡単にできるよね
227
00:13:36,274 --> 00:13:39,486
そういえば あなた あの時
ステレオの裏をのぞいて—
228
00:13:39,569 --> 00:13:42,072
“こっちには いない”って
言ってたわよね
229
00:13:42,155 --> 00:13:43,990
(綱島)おお… おい
230
00:13:44,074 --> 00:13:45,992
たぶん おじさんは—
231
00:13:46,076 --> 00:13:50,455
おやつの時のドイルの習慣を
加納さんの両親に聞いていたんだ
232
00:13:50,539 --> 00:13:53,917
このステレオを ふだん
あまり使ってないってことも
233
00:13:54,960 --> 00:13:57,420
そして 以前 この家に来た時に—
234
00:13:58,171 --> 00:14:02,592
スピーカーの吸音材を剥がし
裏板を外したままにして—
235
00:14:02,676 --> 00:14:05,387
ドイルを隠す準備を
整えていたんだよ
236
00:14:06,054 --> 00:14:08,640
スピーカーの音が
おかしいとでも言えば—
237
00:14:08,723 --> 00:14:11,893
ステレオの裏で
怪しまれずに作業できるし
238
00:14:12,352 --> 00:14:16,481
ドイルのおやつに立ち会えば
鐘の音も録音できるしね
239
00:14:17,315 --> 00:14:20,819
そのテープと座布団を
ステレオに仕掛けたのは—
240
00:14:20,902 --> 00:14:23,905
12時前に
蓮木さんが訪ねてきて—
241
00:14:23,989 --> 00:14:26,950
僕たちが
玄関先に集まっていた時
242
00:14:27,701 --> 00:14:31,204
そして 姿を消したドイルを
捜すフリをして—
243
00:14:31,288 --> 00:14:36,793
スピーカーの裏に回り
眠っているドイルから首輪を外し—
244
00:14:37,544 --> 00:14:40,630
座布団を回収して
裏板を閉めたんだ
245
00:14:41,548 --> 00:14:43,550
あとは和室に座布団を戻し—
246
00:14:44,175 --> 00:14:47,512
進めておいた時計の針を
正確な時間に直して—
247
00:14:48,096 --> 00:14:51,808
首輪を焼却炉で燃やし
裏口を開けておけば—
248
00:14:52,767 --> 00:14:55,395
忍び込んだ誰かが
ドイルをさらって—
249
00:14:55,478 --> 00:14:58,189
裏口から逃げたように
見えるってわけさ
250
00:14:58,648 --> 00:15:00,108
なるほど
251
00:15:00,191 --> 00:15:02,319
綱島さんは剥がした吸音材も—
252
00:15:02,402 --> 00:15:05,447
焼却炉で
燃やしたかったみたいだけど…
253
00:15:06,239 --> 00:15:09,326
あれは断熱材にも使う
グラスウール
254
00:15:09,534 --> 00:15:12,287
ほとんど燃えずに
焼却炉に残っていたよ
255
00:15:12,370 --> 00:15:13,622
なるほどね
256
00:15:13,705 --> 00:15:16,333
だから アーサーは
ドイルを捜させた時に—
257
00:15:16,416 --> 00:15:18,793
和室の座布団を くわえたのね
258
00:15:19,461 --> 00:15:22,213
犯人が戻した
ドイル専用の座布団を
259
00:15:22,922 --> 00:15:26,968
でも アーサー どうして においで
分かんなかったのかな?
260
00:15:27,052 --> 00:15:29,179
スピーカーの中に
ドイルがいるって
261
00:15:29,638 --> 00:15:32,098
分かってたけど
入れなかったんだよ
262
00:15:32,182 --> 00:15:35,810
この部屋は前に
ひどく怒られた嫌な部屋だから
263
00:15:35,894 --> 00:15:36,895
へえ〜
264
00:15:37,604 --> 00:15:39,189
でもね 坊や
265
00:15:39,272 --> 00:15:43,360
スピーカーにドイルを隠しても
私には何の得も…
266
00:15:43,693 --> 00:15:46,404
おじさんが欲しかったのは
ドイルじゃなくて—
267
00:15:46,488 --> 00:15:49,324
ドイルの首輪についていた
これでしょ?
268
00:15:49,991 --> 00:15:52,661
(コナン)この宝石
(綱島)あ…
269
00:15:53,244 --> 00:15:55,872
加納さんのおじいさんが
フランスから買ってきた—
270
00:15:55,955 --> 00:15:58,375
かなり高価な代物さ
271
00:15:58,458 --> 00:16:00,669
ど… どこに それが?
272
00:16:00,752 --> 00:16:03,797
和室の柱時計の振り子の裏だよ
273
00:16:05,173 --> 00:16:08,468
あの時計 12時の時は
正確だったのに—
274
00:16:08,551 --> 00:16:12,430
3時に見た時は3分
5時に見た時は5分
275
00:16:12,514 --> 00:16:15,433
1時間に1分ずつ遅れ始めたんだ
276
00:16:16,726 --> 00:16:18,395
だから 分かったんだよ
277
00:16:18,478 --> 00:16:21,648
振り子の裏に何かが
取りつけられてるってことも
278
00:16:21,731 --> 00:16:24,943
それを取りつけたのが
あの柱時計を—
279
00:16:25,026 --> 00:16:28,613
もらうことになっていた綱島さん
あんただってこともな
280
00:16:28,697 --> 00:16:30,490
(綱島)う… ク… クソッ
281
00:16:30,824 --> 00:16:32,200
綱島さん… うっ
282
00:16:32,283 --> 00:16:34,327
(歩美)あっ あ…
283
00:16:35,537 --> 00:16:37,038
(クリスティのうなり声)
(綱島)あっ あ…
284
00:16:37,122 --> 00:16:38,373
(クリスティのほえる声)
285
00:16:38,456 --> 00:16:41,710
(綱島)ええい うおっ ああ…
286
00:16:41,793 --> 00:16:47,006
(綱島のうめき声と
クリスティのほえる声)
287
00:16:47,090 --> 00:16:48,091
(綱島)くっ…
288
00:16:48,174 --> 00:16:52,512
(クリスティのほえる声)
289
00:16:54,806 --> 00:16:56,307
クソ…
290
00:17:05,734 --> 00:17:07,360
やめろ アーサー
291
00:17:09,154 --> 00:17:13,950
犬を殴るなんてできないよな
おじさん 犬が好きだから
292
00:17:14,033 --> 00:17:16,536
だから ドイルを
殺さなかったんだろ?
293
00:17:16,619 --> 00:17:19,581
スピーカーの裏板のネジを
止めなかったのも—
294
00:17:19,664 --> 00:17:23,418
ドイルが目を覚ました時に
外に出やすくするためでしょ?
295
00:17:23,501 --> 00:17:25,420
だよね コナン君
296
00:17:28,047 --> 00:17:30,383
でも 綱島さん どうして…
297
00:17:32,719 --> 00:17:34,179
金だよ
298
00:17:34,262 --> 00:17:39,309
増えすぎた我が家の犬を養うために
金が欲しかったんだ
299
00:17:39,392 --> 00:17:42,270
それなら犬を売って
数を減らせばいいじゃない
300
00:17:42,562 --> 00:17:47,108
私の家にいる犬は
ほとんど捨てられていた雑種なんだ
301
00:17:47,192 --> 00:17:50,487
売るどころか
引き取り手もいないよ
302
00:17:50,779 --> 00:17:56,451
あの子たちに残された道は
飢え死にするか薬殺か
303
00:17:56,534 --> 00:17:59,454
もう二つに一つしか残ってない
304
00:18:00,497 --> 00:18:01,915
綱島さん…
305
00:18:03,374 --> 00:18:04,709
綱島さん
306
00:18:05,835 --> 00:18:07,545
(加納)これ
(綱島)え?
307
00:18:08,296 --> 00:18:10,840
どうぞ 持っていってください
308
00:18:11,216 --> 00:18:12,884
いや しかし…
309
00:18:13,760 --> 00:18:15,887
あなたに
あげるんじゃありません
310
00:18:16,346 --> 00:18:19,599
あなたの家にいる
犬たちに あげるんです
311
00:18:20,183 --> 00:18:23,603
おお… 加納君
312
00:18:24,187 --> 00:18:25,688
すまない
313
00:18:25,980 --> 00:18:27,732
(綱島のすすり泣き)
314
00:18:27,816 --> 00:18:29,317
いいんですよ
315
00:18:30,735 --> 00:18:34,864
そのほうが 死んだ祖父も
喜ぶと思いますから
316
00:18:37,951 --> 00:18:43,081
♪〜
317
00:19:59,657 --> 00:20:05,663
〜♪
318
00:20:13,546 --> 00:20:15,340
…ったく ずうずうしい
319
00:20:15,423 --> 00:20:19,510
管理能力のない人間に飼われる
犬のほうが かわいそうだわ
320
00:20:19,594 --> 00:20:23,556
まあまあ もう犬は増やさんと
約束したことじゃし
321
00:20:23,848 --> 00:20:26,517
でも アーサーもクリスティも
すごかったね
322
00:20:26,601 --> 00:20:30,355
逃げる犯人を挟み撃ちにするなんて
警察犬みたいでした
323
00:20:30,438 --> 00:20:32,273
(コナン)本能だよ
(光彦・歩美・元太)え?
324
00:20:32,357 --> 00:20:36,277
アーサーは主人を突き飛ばした
相手に向かっていっただけで—
325
00:20:36,361 --> 00:20:38,821
クリスティは もともと牧羊犬
326
00:20:39,572 --> 00:20:43,117
シェットランド・シープドッグは
群れから離れた羊を—
327
00:20:43,201 --> 00:20:46,204
群れに戻すように
育てられていたからな
328
00:20:47,914 --> 00:20:52,377
突然 走り出すものの前に
回り込んで止める性質があるんだよ
329
00:20:53,002 --> 00:20:55,838
(元太)お前 夢なさすぎるぞ
(コナン)ハハハッ
330
00:20:55,922 --> 00:20:58,383
しかし 分からんのう
331
00:20:58,466 --> 00:21:01,427
どうして 蓮木さんの靴が
焼却炉の前に—
332
00:21:01,511 --> 00:21:03,137
放り出してあったんじゃろう?
333
00:21:03,221 --> 00:21:04,222
あ…
334
00:21:04,806 --> 00:21:07,976
その犯人なら きっと あいつだよ
335
00:21:08,685 --> 00:21:10,019
ちょっと こっちに隠れてて
336
00:21:10,103 --> 00:21:12,355
(元太)な… 何だよ コナン
337
00:21:16,901 --> 00:21:18,403
(コナン)ほら
(光彦たち)ん?
338
00:21:18,653 --> 00:21:21,364
(加納)あっ コラ アーサー
339
00:21:21,948 --> 00:21:24,117
いつから そんないたずらを
覚えたんだ?
340
00:21:24,200 --> 00:21:25,326
(アーサーの鳴き声)
341
00:21:25,410 --> 00:21:27,245
(加納)
おい アーサー 聞いてるのか?
342
00:21:29,080 --> 00:21:30,915
(加納)アーサー!
(アーサーの鳴き声)
343
00:21:31,332 --> 00:21:34,002
私のこと
嫌いになっちゃったのかしら?
344
00:21:34,085 --> 00:21:37,422
いや ずっと
ここにいてほしかったんだよ
345
00:21:37,505 --> 00:21:38,881
なっ アーサー
346
00:21:39,632 --> 00:21:43,761
ほら 散歩の時に アーサーが
お兄さんの靴を勝手に出して—
347
00:21:43,845 --> 00:21:46,305
待っていたことがあったって
言ってたでしょ?
348
00:21:46,973 --> 00:21:48,266
あれでアーサーは—
349
00:21:48,349 --> 00:21:51,185
人間は靴を履かなきゃ
外に出られないって—
350
00:21:51,269 --> 00:21:52,895
(コナン)学習しちゃったんだ
(加納)え?
351
00:21:53,438 --> 00:21:58,317
(コナン)
だから 大好きなクリスティを
お姉さんが連れて帰らないように—
352
00:21:58,401 --> 00:22:01,154
靴を どこかに
隠そうとしたってわけさ
353
00:22:01,237 --> 00:22:04,532
まあ そうだったの
354
00:22:06,117 --> 00:22:09,037
でも 大丈夫ですよ アーサー
355
00:22:09,537 --> 00:22:11,080
私もクリスティも—
356
00:22:11,164 --> 00:22:14,333
あなたのご主人が行くロンドンへ
行くことにしましたから
357
00:22:14,417 --> 00:22:15,752
(アーサーの鳴き声)
358
00:22:15,835 --> 00:22:18,796
えっ? それじゃ あの…
359
00:22:19,797 --> 00:22:24,177
ええ 実は今日
その返事を言いに来たんです
360
00:22:24,552 --> 00:22:28,473
あら それじゃあ やっぱり
あなたたち 結婚しちゃうの?
361
00:22:28,556 --> 00:22:32,310
これは めでたい
おめでとう ご両人
362
00:22:32,393 --> 00:22:35,229
(光彦たち)
ハハハッ おめでとうございます
363
00:22:35,313 --> 00:22:38,691
(阿笠)引っ越しの前に
お祝いせにゃならんな
364
00:22:38,775 --> 00:22:40,443
(灰原)ん…
(コナン)ん?
365
00:22:40,526 --> 00:22:42,153
(灰原)フッ バカね
366
00:22:43,488 --> 00:22:48,117
もう誰も怒ってないから
安心しなさい フフッ
367
00:22:48,618 --> 00:22:50,953
(3人)あ〜っ やったあ!
368
00:22:51,287 --> 00:22:52,455
(灰原)え?
(コナン)ん?
369
00:22:53,706 --> 00:22:55,458
ずっと心配してたんだよ
370
00:22:55,541 --> 00:22:58,211
お前 最近 元気なかったからよ
371
00:22:58,294 --> 00:23:02,006
だから みんなで相談してたんです
元気になる秘策を
372
00:23:02,548 --> 00:23:04,467
俺 抜きでかよ
373
00:23:04,842 --> 00:23:08,554
だって コナン君 いつも
灰原さんと口喧嘩くちげんかしてるんだもん
374
00:23:08,638 --> 00:23:09,639
そうそう
375
00:23:10,014 --> 00:23:11,390
あ… そう
376
00:23:11,682 --> 00:23:12,975
やったな アーサー
377
00:23:13,059 --> 00:23:14,852
(光彦)フフフフフッ
(歩美)偉い 偉い
378
00:23:14,936 --> 00:23:16,020
(光彦)お手柄ですよ
379
00:23:16,104 --> 00:23:19,899
(一同のはしゃぎ声)
380
00:23:23,861 --> 00:23:27,365
そうそう
いつも そういう顔してろよ
381
00:23:28,032 --> 00:23:31,828
そういう顔してたら
子供にしか見えねえんだからよ
382
00:23:31,911 --> 00:23:32,912
あ…
383
00:23:34,789 --> 00:23:38,459
どう見たって
90間近のばあさんには見えねえよ
384
00:23:39,168 --> 00:23:40,419
なんてな
385
00:23:40,503 --> 00:23:43,422
失礼ね 84歳よ
386
00:23:43,506 --> 00:23:44,549
(ドイルたちの鳴き声)
387
00:23:50,471 --> 00:23:51,722
(コナン)なぜだ
388
00:23:52,014 --> 00:23:55,560
どうして こんな不自然な格好で
倒れているんだ
389
00:23:55,810 --> 00:23:57,311
ねえ よく見てよ
390
00:23:57,603 --> 00:24:01,399
ワインが落ちてるのは
この低い棚の一番上だけど—
391
00:24:02,108 --> 00:24:04,777
こっちの棚のワインは
何ともないよ
392
00:24:05,611 --> 00:24:08,573
見つけたぞ 決定的な証拠を
393
00:24:08,948 --> 00:24:11,868
まだ犯人は
あれを持っているはずだ
394
00:24:12,618 --> 00:24:14,245
ネクスト コナン…
395
00:24:18,166 --> 00:24:19,167
(高木渉たかぎ わたる)
ヘヘヘヘヘッ
396
00:24:19,250 --> 00:24:20,918
ネクスト
コナンズ ヒント
397
00:24:21,002 --> 00:24:22,712
(コナン)
割れたワイン
398
00:24:22,795 --> 00:24:23,921
次回は
意外なトリック
399
00:24:24,005 --> 00:24:25,381
(高木)ワインは
割れないんだよね
400
00:24:25,464 --> 00:24:26,632
割れんのは瓶だよね
401
00:24:26,716 --> 00:24:27,717
(コナン)そうそう