1
00:00:01,502 --> 00:00:03,212
(江戸川えどがわコナン)
大嫌いと大好きの
距離 埋める
2
00:00:03,295 --> 00:00:05,089
2人の推理と
サスペンス
3
00:00:05,172 --> 00:00:07,091
これには弱いぞ
蘭らん姉ちゃん
4
00:00:07,174 --> 00:00:08,884
幽霊 出るにも理由がありそう
5
00:00:08,968 --> 00:00:10,511
たった ひとつの真実 見抜く
6
00:00:10,594 --> 00:00:12,346
見た目は子供 頭脳は大人
7
00:00:12,430 --> 00:00:14,932
その名は 名探偵コナン!
8
00:00:16,392 --> 00:00:23,107
♪〜
9
00:01:36,514 --> 00:01:42,520
〜♪
10
00:01:44,021 --> 00:01:45,981
(鈴木園子すずき そのこ)
みんな 心配してるよ
11
00:01:46,065 --> 00:01:48,275
熱を出して学校 休むなんて—
12
00:01:48,359 --> 00:01:51,821
鬼の霍乱かくらんってやつじゃないかって
ウフフフッ
13
00:01:51,904 --> 00:01:54,240
(毛利もうり蘭)
もう ただの風邪です
14
00:01:54,573 --> 00:01:59,537
おーっと 熱に潤んだ その瞳…
色っぽいよ 蘭
15
00:01:59,995 --> 00:02:02,248
新一しんいち君に見せたいわね
16
00:02:02,540 --> 00:02:03,666
(コナン)ん?
17
00:02:04,708 --> 00:02:09,213
さあ 私は そろそろ帰るから
ちゃんと寝てなよ
18
00:02:09,296 --> 00:02:11,340
えっ? まだ いいじゃない
19
00:02:12,633 --> 00:02:17,596
何だか1人でいると怖いのよ
誰かに のぞかれてるみたいで
20
00:02:17,680 --> 00:02:20,933
えっ それって
もしかして ストーカー?
21
00:02:21,433 --> 00:02:22,810
(コナン)な… 何?
22
00:02:23,394 --> 00:02:25,062
そんなんじゃないの
23
00:02:25,145 --> 00:02:26,438
じゃあ 何?
24
00:02:27,273 --> 00:02:28,816
笑わないでよ
25
00:02:28,899 --> 00:02:30,401
だから 何なのよ
26
00:02:31,485 --> 00:02:32,862
あれは きっと…
27
00:02:33,237 --> 00:02:34,405
“きっと”?
28
00:02:36,240 --> 00:02:38,284
あれは きっと座敷わらしよ
29
00:02:38,617 --> 00:02:39,618
えっ?
30
00:02:41,245 --> 00:02:43,622
ほら 今 音がした
31
00:02:44,415 --> 00:02:49,795
い… いるのよ
ドアの向こうに座敷わらしが
32
00:02:49,879 --> 00:02:53,090
(コナン)えっ
ドアの向こうって… 俺?
33
00:02:53,173 --> 00:02:55,384
ヤベッ… うっ
34
00:03:01,765 --> 00:03:03,058
エヘヘッ
35
00:03:05,060 --> 00:03:06,687
(園子)フフ〜ン
36
00:03:07,354 --> 00:03:08,355
えっ…
37
00:03:10,065 --> 00:03:12,902
(園子)変ね 誰もいないよ 蘭
38
00:03:13,569 --> 00:03:16,572
でも 確かにカサコソ
音はしてたわよね
39
00:03:16,655 --> 00:03:19,450
えっ ど… どうしよう?
40
00:03:19,783 --> 00:03:22,369
ハハハハッ 大丈夫だって
41
00:03:22,453 --> 00:03:25,664
座敷わらしなんて
小憎たらしいガキじゃん
42
00:03:25,748 --> 00:03:27,958
平気 平気
43
00:03:36,467 --> 00:03:40,095
(毛利小五郎こごろう)フハハハッ
今どき 座敷わらし?
44
00:03:40,429 --> 00:03:42,848
んなもん いるわけねえじゃねえか
45
00:03:42,932 --> 00:03:43,933
(蘭)だって…
46
00:03:46,310 --> 00:03:49,688
あの… それで 先生
蘭の具合は?
47
00:03:49,772 --> 00:03:54,526
(新出智明あらいで ともあき)
ええ 風邪も完治していますし
至って健康です
48
00:03:54,777 --> 00:03:58,155
こんなに元気なら お化けのほうが
逃げてしまいますよ
49
00:04:03,869 --> 00:04:05,788
(コナン)ねえ そういえば—
50
00:04:05,871 --> 00:04:09,249
前 いた おばあさんと
家政婦さんは どうしたの?
51
00:04:09,333 --> 00:04:13,963
ああ あの2人には
先に青森に行ってもらってるんだ
52
00:04:14,254 --> 00:04:19,093
あっ そっか 言ってましたよね
青森の病院に勤務するって
53
00:04:19,176 --> 00:04:21,428
じゃあ あの お二人も一緒に?
54
00:04:21,512 --> 00:04:24,974
ええ あっ でも
僕には ここの患者を—
55
00:04:25,057 --> 00:04:28,560
別の病院に紹介する役目が
残っていますからね
56
00:04:28,644 --> 00:04:32,314
向こうの病院に無理を言って
待ってもらっているんですよ
57
00:04:32,940 --> 00:04:36,360
それに ここで起きた
あの事件の証言を—
58
00:04:36,443 --> 00:04:38,028
裁判で ちゃんとして—
59
00:04:38,570 --> 00:04:41,907
毛利さんの推理の
裏付けをしなきゃいけませんからね
60
00:04:42,241 --> 00:04:47,037
(コナン)そういえば 新出先生
ドア越しに俺の推理を聞いて—
61
00:04:47,121 --> 00:04:49,581
真相を
知っちゃったみたいだったな
62
00:04:50,582 --> 00:04:52,835
(蘭)でも よく平気ですね
63
00:04:53,293 --> 00:04:56,296
こんな広い家に1人で住んでて
64
00:04:57,172 --> 00:05:00,968
(蘭)怖くないんですか?
(新出)えっ 怖いって?
65
00:05:01,051 --> 00:05:03,220
だ… だって…
66
00:05:03,303 --> 00:05:04,304
ハッ
67
00:05:04,388 --> 00:05:06,432
何か出そうじゃないですか
68
00:05:06,515 --> 00:05:08,559
また始まった
69
00:05:08,642 --> 00:05:12,396
医学や科学が進歩した
この時代に お化けなんて…
70
00:05:12,688 --> 00:05:14,356
(音無芳一おとなし ほういち)おるんじゃよ
71
00:05:14,440 --> 00:05:16,859
(蘭)うっ
(小五郎)ゲッ…
72
00:05:17,776 --> 00:05:21,405
心の狭いもんには見えんだけじゃ
73
00:05:21,488 --> 00:05:22,990
現に わしの
アパートにも—
74
00:05:23,073 --> 00:05:24,074
化けて出て—
75
00:05:24,158 --> 00:05:26,493
悪さを
しとるようじゃしの
76
00:05:26,869 --> 00:05:29,955
音無さん また来たんですか?
77
00:05:30,372 --> 00:05:33,208
もう来ないでくださいと
言ったはずでしょ
78
00:05:33,292 --> 00:05:36,837
(音無)フンッ
急に冷たくしてもムダじゃぞ
79
00:05:36,920 --> 00:05:41,425
わしは一生 あんたに世話になると
心に決めたんじゃからな
80
00:05:41,508 --> 00:05:43,719
誰ですか? そのじいさん
81
00:05:43,802 --> 00:05:45,637
ああ 音無さんといって—
82
00:05:45,721 --> 00:05:48,432
僕が診ていた
患者さんなんですけど
83
00:05:48,515 --> 00:05:51,685
紹介した病院に
ちっとも行ってくれなくて…
84
00:05:52,061 --> 00:05:56,774
それより ねえ おじいさん
今の話 本当なの?
85
00:05:56,857 --> 00:05:59,109
アパートに お化けが出るって
86
00:05:59,193 --> 00:06:00,736
ちょっと コナン君
87
00:06:00,819 --> 00:06:04,698
おお そうじゃ
何なら見に来るか? 坊主
88
00:06:05,240 --> 00:06:10,287
この世に恨みつらみを残して
成仏できずに さまよっておる—
89
00:06:10,370 --> 00:06:13,457
若い女子おなごの亡霊を
90
00:06:14,917 --> 00:06:19,546
(小五郎)…ったく
どんな所かと思って来てみれば—
91
00:06:19,630 --> 00:06:22,257
ただの
オンボロアパートじゃねえか
92
00:06:22,341 --> 00:06:24,802
(音無)ん?
(小五郎)ん…
93
00:06:25,761 --> 00:06:29,515
でも ほら アパートの前は
公園になってるし
94
00:06:30,140 --> 00:06:32,434
結構 のどかな所よね
95
00:06:32,518 --> 00:06:37,815
この公園じゃよ
若い女子おなごの遺体が見つかったのは
96
00:06:38,690 --> 00:06:42,986
若い女子おなごの真っ黒に焼け焦げた
焼死体がのう
97
00:06:43,070 --> 00:06:44,863
しょ… 焼死体?
98
00:06:45,447 --> 00:06:48,534
(音無)ちなみに
アパートの横にあるのは—
99
00:06:48,617 --> 00:06:53,080
バブルがはじけてしまって
施工主が そこで自殺をして以来
100
00:06:53,163 --> 00:06:56,625
工事中のまま
手つかずになっておるビル
101
00:06:56,708 --> 00:06:59,586
元は小さな墓地じゃったよ
102
00:07:00,796 --> 00:07:02,548
ぼ… 墓地?
103
00:07:03,173 --> 00:07:06,260
(音無)
まあ 話は中に入ってからじゃ
104
00:07:08,762 --> 00:07:13,934
(コナン)
なるほど お化けが出るには
最高のロケーションってわけね
105
00:07:15,102 --> 00:07:18,939
(蘭)
ねえ お父さん やっぱ 帰ろうよ
106
00:07:19,648 --> 00:07:22,734
こんな所にいても
何もいいことないって
107
00:07:22,818 --> 00:07:27,030
うるせえな だったら1人で
タクシー 拾って帰ってろよ
108
00:07:27,406 --> 00:07:30,701
うちに1人で帰ったりしたら
余計 怖いわよ
109
00:07:31,285 --> 00:07:36,039
コナン君は お化けに夢中で
一緒に帰ってくれそうにないし…
110
00:07:36,248 --> 00:07:39,126
(番町菊次ばんちょう きくじ)ほう 珍しいな
111
00:07:39,710 --> 00:07:41,587
このアパートのお化けブームは—
112
00:07:41,962 --> 00:07:46,049
とっくに終わったと思ってたのに
見物客が来るとはな
113
00:07:46,466 --> 00:07:48,093
こりゃ 今夜は
久しぶりに—
114
00:07:48,177 --> 00:07:49,887
興奮しそうだぜ
115
00:07:49,970 --> 00:07:51,847
こ… 興奮?
116
00:07:51,930 --> 00:07:54,099
ほら よく言うだろ?
117
00:07:54,183 --> 00:07:57,311
人の集まる所に出るってな
118
00:07:57,394 --> 00:07:59,688
フヘヘヘヘヘヘヘッ
119
00:08:00,856 --> 00:08:02,232
(戸が閉まる音)
120
00:08:02,441 --> 00:08:03,901
誰ですか? あれ
121
00:08:04,276 --> 00:08:07,362
(音無)
4号室に住んどる番町さんじゃ
122
00:08:07,446 --> 00:08:09,781
模型店で働いておってのう
123
00:08:09,865 --> 00:08:14,077
よく部屋で
不気味な人形を作っておるよ
124
00:08:14,161 --> 00:08:17,080
(蘭)ねえ やっぱ 帰ろう
(小五郎)あ?
125
00:08:17,456 --> 00:08:19,416
ホントに出たら どうするのよ
126
00:08:19,499 --> 00:08:21,543
(トイレの流水音)
(蘭)ハッ
127
00:08:22,294 --> 00:08:23,795
(四谷岩尚よつや いわひさ)いいじゃない
128
00:08:23,879 --> 00:08:26,423
そのほうが
にぎやかになって
129
00:08:26,506 --> 00:08:29,218
最近 ご無沙汰で
寂しかったから
130
00:08:29,301 --> 00:08:30,385
フフフフフフッ
131
00:08:30,761 --> 00:08:31,762
(蘭)あっ…
132
00:08:32,554 --> 00:08:34,890
(四谷)出ないかな〜
133
00:08:36,099 --> 00:08:37,935
い… 今のは?
134
00:08:38,018 --> 00:08:40,062
2号室の四谷さんじゃ
135
00:08:40,145 --> 00:08:44,316
特撮マニアで 部屋は
その手のビデオでいっぱいじゃよ
136
00:08:44,900 --> 00:08:48,487
自分でも大学の仲間と
このアパートをモデルにした—
137
00:08:48,570 --> 00:08:52,074
お化け映画を
8ミリで撮っておるそうじゃが
138
00:08:52,699 --> 00:08:55,202
まあ 一度も見せてはくれんがのう
139
00:08:55,285 --> 00:08:57,079
(牡丹露彦ぼたん つゆひこ)
見る価値などありませんよ
140
00:08:57,162 --> 00:08:58,288
(音無)ん?
141
00:08:59,539 --> 00:09:01,917
存在するわけのない
幻影を題材にした—
142
00:09:02,000 --> 00:09:04,795
ホラームービー
なんて愚の骨頂
143
00:09:04,878 --> 00:09:06,713
まったく
バカげている
144
00:09:06,797 --> 00:09:10,050
おや あんたの部屋は1号室じゃ
145
00:09:10,342 --> 00:09:13,011
1階の共同トイレが
塞がっていたので—
146
00:09:13,095 --> 00:09:15,180
2階のを使ったんです
147
00:09:15,555 --> 00:09:18,892
まあ お化けで盛り上がるのは
構いませんが—
148
00:09:18,976 --> 00:09:20,727
大騒ぎしないでくださいよ
149
00:09:21,728 --> 00:09:25,524
明日中に仕上げなきゃならない
論文があるんですからね
150
00:09:28,193 --> 00:09:29,528
彼は?
151
00:09:29,611 --> 00:09:32,322
大学院に通っておる牡丹さんじゃ
152
00:09:32,864 --> 00:09:37,035
ここの住人で お化けを
見てないのは彼だけじゃよ
153
00:09:37,119 --> 00:09:40,247
…といっても
お化けを見たにもかかわらず—
154
00:09:40,706 --> 00:09:43,834
逃げ出さずに このアパートに
居座っておるのは—
155
00:09:44,084 --> 00:09:46,712
さっきの番町さんと四谷さん
156
00:09:46,795 --> 00:09:52,592
そして この2階の5号室の
わしの3人だけじゃがな
157
00:09:55,304 --> 00:09:56,722
(小五郎)ふーん
158
00:09:56,805 --> 00:10:02,102
じゃあ 8人いた住人の半分が
お化け騒ぎで出ていったわけか
159
00:10:02,185 --> 00:10:03,937
(音無)ああ そうじゃ
160
00:10:04,604 --> 00:10:08,692
わしが真夜中 隣のあのビルに
ひとだまが漂っているのを—
161
00:10:08,775 --> 00:10:12,404
見てしまったのが
事の始まりじゃよ
162
00:10:13,196 --> 00:10:17,617
最初 他の住人は
誰も信じてはくれなかったが
163
00:10:18,368 --> 00:10:21,997
突然 トイレの水が
赤く染まったり
164
00:10:22,080 --> 00:10:26,460
不気味な人影が窓から
こっちを のぞいておったり
165
00:10:26,543 --> 00:10:30,547
急に気が遠くなって
恐ろしい幻を見たりと—
166
00:10:30,630 --> 00:10:33,759
立て続けに
奇妙なことが起こってな
167
00:10:34,509 --> 00:10:38,138
テレビや雑誌の取材が
来たこともあったがのう
168
00:10:38,221 --> 00:10:39,473
はあ…
169
00:10:39,556 --> 00:10:42,684
でも どうして おじいさんは
出ていかないの?
170
00:10:42,768 --> 00:10:44,353
(音無)ん? ハハハハッ
171
00:10:44,436 --> 00:10:49,024
老い先 短い この年寄りに
怖いものなんぞないわ
172
00:10:49,107 --> 00:10:53,737
長年 住み慣れた このアパートを
出ていく気もないしの
173
00:10:53,820 --> 00:10:55,781
まあ ゆっくりしていきなされ
174
00:10:56,323 --> 00:11:00,494
暗くならんと お化けのほうも
出てきにくいじゃろうしな
175
00:11:00,577 --> 00:11:02,871
いえ もう帰ります
176
00:11:02,954 --> 00:11:05,665
(コナン)ええっ
(蘭)“ええっ”じゃないの
177
00:11:06,416 --> 00:11:08,710
おいおい まだ いいじゃねえか
178
00:11:09,169 --> 00:11:11,254
何か 面白そうだしよ
179
00:11:11,338 --> 00:11:12,923
まったく もう
180
00:11:15,675 --> 00:11:17,886
じゃあ 7時までだからね
181
00:11:31,733 --> 00:11:36,446
(テレビの声)
出てけ… 出てけ…
182
00:11:38,198 --> 00:11:39,950
(テレビの声)早く…
183
00:11:40,158 --> 00:11:42,035
ここから…
184
00:11:42,119 --> 00:11:43,745
出てけ!
185
00:11:45,205 --> 00:11:48,500
(蘭の悲鳴)
186
00:11:53,213 --> 00:11:55,465
お父さん お父さん お父さん…
187
00:11:55,841 --> 00:11:58,343
(蘭)お父さん お父さん…
(小五郎)あ?
188
00:11:58,760 --> 00:12:01,763
(小五郎)どうした? 蘭
(コナン)何か出た?
189
00:12:01,847 --> 00:12:05,350
(蘭)そ… そこ
テテテ… テレビに変な女の人が
190
00:12:06,518 --> 00:12:07,727
(小五郎)ん?
191
00:12:09,688 --> 00:12:12,858
別に なーんも
映ってねえじゃねえか
192
00:12:14,234 --> 00:12:15,444
ウソ?
193
00:12:17,154 --> 00:12:19,448
変な夢でも見たんじゃないのか?
194
00:12:20,365 --> 00:12:22,617
違うわよ ホントに私…
195
00:12:23,785 --> 00:12:26,329
おいおい
もう こんな時間じゃねえか
196
00:12:27,038 --> 00:12:30,167
いつの間に
こんなに寝ちまったんだ?
197
00:12:30,250 --> 00:12:31,293
ああ…
198
00:12:32,210 --> 00:12:34,546
とにかく 俺は小便してくるから—
199
00:12:34,629 --> 00:12:37,757
そのじいさん 起こして
もう帰るって言っとけ
200
00:12:37,966 --> 00:12:40,051
う… うん…
201
00:12:40,886 --> 00:12:44,473
(小五郎)…ったく
何が お化けだ アホらしい
202
00:12:44,556 --> 00:12:47,809
結局 時間のムダだったな
203
00:12:48,685 --> 00:12:49,686
うわっ
204
00:12:50,437 --> 00:12:54,274
な… 何だ この便所は
臭いし 薄暗いし
205
00:12:55,066 --> 00:12:57,235
虫の死骸だらけじゃねえか
206
00:12:57,944 --> 00:13:02,282
…ったく 蘭の言うとおり
早く帰りゃよかったぜ こんなとこ
207
00:13:03,825 --> 00:13:06,578
(蘭)
お… お父さん ちょっと来て
208
00:13:07,162 --> 00:13:09,539
おじいさんが
なかなか起きないの
209
00:13:09,915 --> 00:13:11,958
ちょっと待ってろ 今 行くから
210
00:13:11,958 --> 00:13:12,959
ちょっと待ってろ 今 行くから
(トイレの流水音)
211
00:13:12,959 --> 00:13:13,793
(トイレの流水音)
212
00:13:13,793 --> 00:13:14,794
(トイレの流水音)
ん?
213
00:13:17,839 --> 00:13:20,217
うう… うわああっ!
214
00:13:20,717 --> 00:13:22,636
(蘭)ど… どうしたの?
215
00:13:22,844 --> 00:13:26,806
ち… 血だ
トイレの水が血で真っ赤に
216
00:13:26,890 --> 00:13:28,141
ウ… ウソ?
217
00:13:28,934 --> 00:13:32,437
(牡丹)何なんですか?
さっきから騒々しい
218
00:13:32,521 --> 00:13:34,022
(蘭)ト… ト…
219
00:13:34,356 --> 00:13:36,983
トイレの水が血に染まったって
220
00:13:37,067 --> 00:13:39,236
お? やっぱり来やがったか
221
00:13:39,319 --> 00:13:40,529
ホントに?
222
00:13:40,612 --> 00:13:42,781
(牡丹)フンッ バカバカしい
223
00:13:43,406 --> 00:13:45,534
きっと誰かが いたずらで—
224
00:13:45,617 --> 00:13:48,745
タンクの水に
赤い絵の具を入れたんですよ
225
00:13:50,539 --> 00:13:53,041
…なんてことはないようですね
226
00:13:55,835 --> 00:13:57,712
もしかして 血尿とか?
227
00:13:57,796 --> 00:13:59,130
んなわけあるか
228
00:13:59,881 --> 00:14:04,344
水を流したらパーッと血の色に
変わったんだよ パーッと
229
00:14:05,387 --> 00:14:09,140
(コナン)
気が遠くなったあと見える
恐ろしい幻
230
00:14:09,391 --> 00:14:11,518
突然 赤く染まる水
231
00:14:11,601 --> 00:14:15,188
じゃあ 残るは
窓から のぞく不気味な…
232
00:14:16,273 --> 00:14:17,899
おっと きたぜ
233
00:14:19,859 --> 00:14:20,902
(小五郎)何?
234
00:14:20,986 --> 00:14:22,779
(蘭)あっ… ハッ
235
00:14:27,284 --> 00:14:29,661
(蘭の悲鳴)
236
00:14:32,414 --> 00:14:35,000
フフフフフッ 出た 出た
237
00:14:35,083 --> 00:14:36,960
あわわわわ…
238
00:14:37,043 --> 00:14:38,920
ハッ 何よ
239
00:14:39,379 --> 00:14:40,922
一体 あれは何なの?
240
00:14:41,006 --> 00:14:43,758
ヘッ 見て分かんねえのかよ
241
00:14:44,301 --> 00:14:47,721
来たんだよ 幽霊が
ヘヘヘヘヘヘッ
242
00:14:48,430 --> 00:14:51,099
そばの公園で殺された女の…
243
00:14:51,725 --> 00:14:53,143
亡霊がな
244
00:14:55,478 --> 00:14:56,813
(コナン・蘭)あれ?
245
00:14:56,896 --> 00:14:59,274
き… 消えた
246
00:14:59,357 --> 00:15:03,361
当然さ 本物の幽体だもん
247
00:15:03,445 --> 00:15:05,989
もしかしたら もう
このアパートの中に—
248
00:15:06,072 --> 00:15:08,742
入っちゃってるかもね
フフフフフフッ
249
00:15:08,992 --> 00:15:11,995
(蘭)ええっ?
(小五郎)フッ 何が亡霊だ
250
00:15:12,996 --> 00:15:17,417
どうせ 誰かが ふざけて
2階に よじ上って窓から顔を…
251
00:15:17,917 --> 00:15:20,337
どいてろ 俺が確かめっから
252
00:15:20,670 --> 00:15:22,547
お… おい でも ここは…
253
00:15:23,006 --> 00:15:24,007
(小五郎)あ?
254
00:15:24,633 --> 00:15:27,177
うわあ! うわわわわっ…
255
00:15:27,510 --> 00:15:29,012
うぐぐ…
256
00:15:29,763 --> 00:15:32,015
よじ上れないんだよ
257
00:15:32,098 --> 00:15:35,852
この窓にはベランダも何も
ついてないからな
258
00:15:36,561 --> 00:15:39,898
そ… そうみたいだな
アハハハハハハッ
259
00:15:39,981 --> 00:15:44,110
そ… それに
ただの人影じゃなかったよ
260
00:15:44,194 --> 00:15:46,905
輪郭がブニョブニョ動いてて—
261
00:15:46,988 --> 00:15:50,950
窓を開ける前には
もう形が欠け始めてたもん
262
00:15:51,034 --> 00:15:52,243
ま… まるで…
263
00:15:52,327 --> 00:15:57,165
(音無)
まるで 朝日を浴びた悪魔が
灰になるようにじゃろ?
264
00:15:57,248 --> 00:15:59,584
え? お… おじいさん
265
00:15:59,668 --> 00:16:03,546
ああ 前に わしも
その窓で見たんじゃよ
266
00:16:03,630 --> 00:16:06,216
その哀れな姿をな
267
00:16:06,299 --> 00:16:08,968
まあ 灰になって当然じゃ
268
00:16:09,052 --> 00:16:13,515
恐らく それは 4年前に
公園で焼かれて亡くなった—
269
00:16:13,598 --> 00:16:17,268
田渕累たぶち るいさんの
成れの果てなんじゃから
270
00:16:17,769 --> 00:16:19,229
田渕累さん?
271
00:16:19,479 --> 00:16:24,067
焼死体から かろうじて
燃え残った免許証が出てきての
272
00:16:24,150 --> 00:16:26,444
歯型が一致したそうじゃ
273
00:16:26,528 --> 00:16:30,407
こりゃ その女子おなごを殺害した
犯人の2人組の男が—
274
00:16:30,490 --> 00:16:35,245
捕まらんことには
成仏できそうにないわい
275
00:16:35,328 --> 00:16:39,958
ふ… 2人組の男って…
目撃者がいたのか
276
00:16:40,041 --> 00:16:45,422
ええ 夜中 偶然 公園を
通りかかった人が見たそうです
277
00:16:45,672 --> 00:16:50,677
その燃える遺体を
そばで眺めていた2人の男をね
278
00:16:50,760 --> 00:16:54,431
ほら その窓から見える電柱にも
貼ってあるでしょ
279
00:16:55,306 --> 00:16:59,686
その2人組の殺人犯の
片方の男の似顔絵が
280
00:17:00,603 --> 00:17:04,649
頬に大きな傷のある
人相の悪い男で—
281
00:17:05,859 --> 00:17:08,069
一緒にいた もう1人の男は—
282
00:17:08,153 --> 00:17:11,197
暗くて よく顔が
見えなかったらしいですよ
283
00:17:11,531 --> 00:17:14,993
まあ その事件が起こる前から
ここに住んでいたのは—
284
00:17:15,076 --> 00:17:17,662
さっきのじいさんぐらいだけどな
285
00:17:17,746 --> 00:17:19,205
ほう
286
00:17:19,622 --> 00:17:22,041
(蘭)あっ… ああっ!
287
00:17:23,334 --> 00:17:26,004
お… おい また出たのか?
288
00:17:26,087 --> 00:17:27,839
む… 虫が…
289
00:17:28,089 --> 00:17:30,383
虫が お父さんの腕に
290
00:17:30,467 --> 00:17:33,011
あ… あああっ
291
00:17:33,887 --> 00:17:37,891
ああ この辺りで
よく見かけるガだよ
292
00:17:37,974 --> 00:17:39,893
窓から入ってきちゃったんだね
293
00:17:40,643 --> 00:17:44,355
事件のあった公園に
いっぱい生息しているみたいだよ
294
00:17:45,064 --> 00:17:49,444
あそこって このアパートの
真ん前だから よく飛んでくるんだ
295
00:17:49,527 --> 00:17:53,656
…ったく 虫ぐれえで
ギャーギャーうるせえんだよ
296
00:17:53,948 --> 00:17:57,494
おかげで せっかくの心霊ムードが
台なしだぜ
297
00:17:57,577 --> 00:18:01,331
そう? いい悲鳴だったけど
298
00:18:02,457 --> 00:18:06,461
とにかく これ以上
大騒ぎしないでください
299
00:18:06,544 --> 00:18:08,671
さっき見た奇妙な人影も—
300
00:18:08,755 --> 00:18:13,802
どうせ 我々の中の誰かの姿が
窓ガラスに映っただけでしょうし
301
00:18:14,010 --> 00:18:17,388
バーカ あれはマジ 本物だよ
302
00:18:17,472 --> 00:18:19,265
そうそう
303
00:18:19,349 --> 00:18:21,267
だから 言ったじゃない
304
00:18:21,351 --> 00:18:23,728
こんなとこにいても
ろくなことないって
305
00:18:24,521 --> 00:18:27,065
さあ お父さん 早く帰ろう
306
00:18:28,858 --> 00:18:31,736
ほら コナン君も
ぐずぐずしないで
307
00:18:33,738 --> 00:18:36,741
ちょ… ちょっと コナン君
何やってるの?
308
00:18:37,075 --> 00:18:40,912
ねえ おじさん
ホントに このトイレの水が—
309
00:18:40,995 --> 00:18:43,706
(コナン)血で真っ赤になったの?
(小五郎)ああ
310
00:18:44,207 --> 00:18:48,086
血かどうかは ともかく
真っ赤になったのは確かだ
311
00:18:49,045 --> 00:18:52,131
まあ 今 思うと
水道管がサビて出た—
312
00:18:52,215 --> 00:18:55,468
濁り水だったような
気もしないでも…
313
00:18:56,010 --> 00:18:57,303
(においを嗅ぐ音)
314
00:18:58,555 --> 00:19:03,184
妙だな さっきはツーンと
鼻にくるにおいがしてたのに
315
00:19:03,977 --> 00:19:08,189
換気されちゃったんじゃないの?
ドア 開けっぱなしだったから
316
00:19:08,273 --> 00:19:09,649
そりゃ そうか
317
00:19:12,986 --> 00:19:17,031
(コナン)ん?
このにおいはアルコール?
318
00:19:17,532 --> 00:19:19,951
コラ いいかげんにしなさい
319
00:19:20,034 --> 00:19:24,330
だって 詳しく調べて
学校のみんなに教えたいんだもん
320
00:19:25,123 --> 00:19:30,169
名探偵 毛利小五郎も腰を抜かした
怖ーいお化けの話をね
321
00:19:30,420 --> 00:19:31,629
(小五郎)ムカッ
322
00:19:32,881 --> 00:19:35,508
おい 蘭 まだ帰んねえぞ
323
00:19:35,592 --> 00:19:37,844
(蘭)えっ? どうしてよ
324
00:19:37,927 --> 00:19:40,597
(小五郎)お化けなんて
いるわけねえからだよ
325
00:19:40,847 --> 00:19:42,265
(コナン)ヘヘヘッ
326
00:19:42,348 --> 00:19:43,975
もう…
327
00:19:45,059 --> 00:19:47,520
(小五郎)錯覚だ 錯覚
328
00:19:47,604 --> 00:19:51,316
窓の人影は
ガラスに映った誰かの姿
329
00:19:51,399 --> 00:19:54,986
血に染まったトイレの水は
ただの濁り水
330
00:19:55,403 --> 00:19:59,782
まあ この不吉な環境にあおられて
見間違えちまっただけだよ
331
00:19:59,866 --> 00:20:03,786
じゃあ 私が見た女の人も
そうだったって言うの?
332
00:20:03,870 --> 00:20:06,247
ホントに
そのテレビに映ってたのよ
333
00:20:07,290 --> 00:20:12,086
ヤケドを負った女の人が
“出てけ… 出てけ…”って
334
00:20:12,420 --> 00:20:14,422
(小五郎)それも錯覚だよ
335
00:20:14,505 --> 00:20:16,341
新聞のテレビ欄にも—
336
00:20:16,424 --> 00:20:20,178
あの時間 お化けの出そうな
番組なんて載ってねえしな
337
00:20:20,261 --> 00:20:22,513
で… でも…
338
00:20:22,639 --> 00:20:25,975
(小五郎)
まあ 他に考えられるとすれば—
339
00:20:26,351 --> 00:20:29,604
この部屋の住人が
お化けの話を信じさせるために—
340
00:20:29,687 --> 00:20:32,941
妙なビデオを
流したってことぐらいだが…
341
00:20:33,024 --> 00:20:34,943
(音無)それは わしのことか?
342
00:20:35,818 --> 00:20:37,862
それはないと思うよ
343
00:20:37,946 --> 00:20:39,405
あの時 すぐ見たけど—
344
00:20:39,489 --> 00:20:42,241
このビデオデッキに
テープ 入ってなかったもん
345
00:20:43,076 --> 00:20:45,411
それより どうも分かんねえのは—
346
00:20:45,495 --> 00:20:49,499
なんで あの時 みんな そろって
寝ちまったのかってことだ
347
00:20:49,916 --> 00:20:51,542
やっぱ 呪いなんじゃない?
348
00:20:51,626 --> 00:20:54,212
(小五郎)バ… バーロー
んなわけねえだろ
349
00:20:57,632 --> 00:21:00,635
(コナン)人が乗ったら
落ちそうな手すりだな
350
00:21:01,594 --> 00:21:05,181
アパートの周りは
高い塀で囲まれていて—
351
00:21:05,264 --> 00:21:07,934
窓の向こうは工事中のビルか
352
00:21:08,935 --> 00:21:12,855
コナン君
窓なんか開けて何 見てるの?
353
00:21:12,939 --> 00:21:15,066
また虫が入ってくるでしょ
354
00:21:15,149 --> 00:21:18,027
ああ おじいさんが見た
ひとだまって—
355
00:21:18,111 --> 00:21:21,114
あのビルの どの辺で
見たのかなって思って
356
00:21:21,572 --> 00:21:23,199
ああ それじゃったら—
357
00:21:23,282 --> 00:21:26,577
そのビルの
真ん中辺りの闇の中じゃよ
358
00:21:27,036 --> 00:21:31,416
赤い光がポーッと寂しそうに
漂っておった
359
00:21:31,499 --> 00:21:35,545
時には青白く光ることも
あったかのう
360
00:21:37,964 --> 00:21:40,216
(コナン)一体 どういうことだ?
361
00:21:42,635 --> 00:21:46,514
急に気が遠くなったあとに
テレビに映った亡霊も
362
00:21:46,764 --> 00:21:49,434
突然 血に染まるトイレの水も
363
00:21:50,143 --> 00:21:52,895
どちらも科学的に説明がつく
364
00:21:54,439 --> 00:21:56,649
しかし 残りの2つ
365
00:21:57,233 --> 00:22:01,029
ひとだまと窓の人影が
どうしても説明できねえ
366
00:22:03,031 --> 00:22:06,409
一体 犯人は
どうやったっていうんだ?
367
00:22:06,909 --> 00:22:09,746
そもそも本当に犯人はいるのか?
368
00:22:10,204 --> 00:22:15,501
いるとしたら 一体 誰が
何の目的で こんなことを…
369
00:22:23,009 --> 00:22:29,015
♪〜
370
00:23:41,504 --> 00:23:47,510
〜♪
371
00:23:47,593 --> 00:23:49,345
ああ 見たよ
372
00:23:49,428 --> 00:23:53,474
赤や青のひとだまを
2階にいた先輩の部屋でね
373
00:23:53,891 --> 00:23:56,394
こうやって明かりを消すと…
374
00:23:56,894 --> 00:23:58,146
(小五郎)うっ
(蘭)ハッ
375
00:23:58,563 --> 00:24:00,523
(牡丹)私は見てませんよ
376
00:24:00,606 --> 00:24:04,110
科学的に説明がつくものしか
信じないんでね
377
00:24:04,610 --> 00:24:06,571
(コナン:小五郎の声で)
今から解き明かしましょう
378
00:24:07,280 --> 00:24:11,325
このアパートで起きた
数々の心霊現象を
379
00:24:12,076 --> 00:24:13,744
(コナン)ネクスト コナン…
380
00:24:18,249 --> 00:24:20,710
(コナン・蘭)
ネクスト
コナンズ ヒント
381
00:24:20,793 --> 00:24:22,545
(コナン)理科実験