1
00:00:01,419 --> 00:00:03,212
(江戸川えどがわコナン)
大嫌いと大好きの
距離 埋める
2
00:00:03,295 --> 00:00:05,047
2人の推理と
サスペンス
3
00:00:05,131 --> 00:00:06,757
爆弾事件の
真相に迫る—
4
00:00:06,841 --> 00:00:08,718
本庁刑事の恋物語
5
00:00:08,801 --> 00:00:10,344
たった ひとつの真実 見抜く
6
00:00:10,428 --> 00:00:12,388
見た目は子供 頭脳は大人
7
00:00:12,471 --> 00:00:15,099
その名は 名探偵コナン!
8
00:00:16,392 --> 00:00:23,107
♪〜
9
00:01:36,889 --> 00:01:42,895
〜♪
10
00:01:44,522 --> 00:01:47,191
(コナン)東京スピリッツの
優勝パレードを見に来た—
11
00:01:47,274 --> 00:01:49,318
俺たち少年探偵団は—
12
00:01:49,401 --> 00:01:51,987
変装した佐藤さとう刑事たちに出会った
13
00:01:52,822 --> 00:01:53,989
本庁に—
14
00:01:54,073 --> 00:01:56,450
このパレードで何かが起こる
15
00:01:56,534 --> 00:01:58,994
…という予告ファックスが
送られてきたため—
16
00:01:59,078 --> 00:02:00,996
捜査に当たっているのだそうだ
17
00:02:01,914 --> 00:02:04,500
その時 高木たかぎ刑事の車が…
18
00:02:04,583 --> 00:02:05,626
(高木渉わたる)あっ
19
00:02:07,211 --> 00:02:08,629
ん? 何だ?
20
00:02:11,465 --> 00:02:12,883
(円谷光彦つぶらや みつひこたち)うわあ!
(コナン)何?
21
00:02:15,719 --> 00:02:17,263
白鳥しらとり警部!
22
00:02:18,264 --> 00:02:19,932
た… 高木刑事は?
23
00:02:20,474 --> 00:02:24,979
(白鳥任三郎にんざぶろう)
普通 あの爆発に巻き込まれたら
まず 命はない
24
00:02:26,272 --> 00:02:27,898
(小嶋元太こじま げんた)じゃあ 高木刑事…
25
00:02:27,982 --> 00:02:28,983
(吉田歩美よしだ あゆみ)そんな…
26
00:02:29,567 --> 00:02:30,901
普通ならね
27
00:02:30,985 --> 00:02:33,404
(高木)な… 何なんすか? それ
28
00:02:33,487 --> 00:02:37,867
えっ 人が せっかく間一髪で
助かったっていうのに—
29
00:02:37,950 --> 00:02:40,160
そんな言い方しないでくださいよ
30
00:02:40,786 --> 00:02:44,331
(コナン)現場近くで撮影していた
光彦のビデオに—
31
00:02:44,415 --> 00:02:47,626
犯人が映っているかもしれないと
検証していると…
32
00:02:47,710 --> 00:02:50,337
(目暮十三めぐれ じゅうぞう)
何? また 爆弾が破裂しただと?
33
00:02:50,713 --> 00:02:54,758
(刑事)はい 今度は
杯戸町はいどちょう公園前の電話ボックスが
34
00:02:55,217 --> 00:02:58,554
爆弾の形態からして
恐らく 同一犯かと
35
00:02:58,637 --> 00:03:02,266
(佐藤美和子みわこ)
つまり 被疑者の狙いは
私たち警察ではなく—
36
00:03:03,017 --> 00:03:04,476
東京スピリッツに対する—
37
00:03:04,560 --> 00:03:07,021
度が過ぎた
嫌がらせだったってわけね
38
00:03:07,688 --> 00:03:11,525
(コナン)
本当に ただのスピリッツに
対する嫌がらせなのか?
39
00:03:13,277 --> 00:03:17,072
それに この光彦の撮った
ビデオテープ
40
00:03:18,908 --> 00:03:22,995
この中に犯人を指し示す
手がかりが映っているのか?
41
00:03:24,246 --> 00:03:25,873
だとしたら—
42
00:03:26,206 --> 00:03:28,542
一体 何が映ってるんだ
43
00:03:39,303 --> 00:03:41,680
(元太)
あっ 見ろよ こいつ こいつ
44
00:03:42,264 --> 00:03:44,058
この姉ちゃん 怪しくねえか?
45
00:03:44,475 --> 00:03:47,019
さっきから ずっと
カメラのほう にらんでんぞ
46
00:03:47,311 --> 00:03:50,648
ホントだ
何だか迷惑そうな顔してる
47
00:03:50,731 --> 00:03:54,276
それは光彦にミニスカートを
ローアングルで撮られて—
48
00:03:54,360 --> 00:03:55,569
嫌がってるだけだよ
49
00:03:55,653 --> 00:03:58,489
なあっ… いや
僕は そんなつもりじゃ…
50
00:03:58,822 --> 00:04:01,325
じゃあ このヒゲのおっさんは?
51
00:04:01,408 --> 00:04:04,912
そういえば さっきから
キョロキョロ 下のほう見てるよね
52
00:04:04,995 --> 00:04:07,122
手を よく見てみろよ
53
00:04:07,206 --> 00:04:10,167
子供用の靴を
片っぽだけ持ってんだろ
54
00:04:10,250 --> 00:04:14,129
恐らく 子供を抱いた奥さんと
パレードを見に来てて—
55
00:04:14,213 --> 00:04:17,508
たまたま 子供の靴が
両方 脱げてなくなったから—
56
00:04:17,591 --> 00:04:20,052
それを捜してる最中なんだよ
57
00:04:20,302 --> 00:04:22,096
(阿笠博士あがさ ひろし)なるほどのう
58
00:04:22,179 --> 00:04:27,643
ん? これ 高木刑事も
気づいたこと 何か言ってくれんと
59
00:04:29,812 --> 00:04:32,815
それと あとで話 あるから
60
00:04:32,898 --> 00:04:34,692
(光彦・歩美)高木刑事!
61
00:04:34,775 --> 00:04:36,193
あ… ああ
62
00:04:36,276 --> 00:04:38,070
お前 ちゃんと見てんのか?
63
00:04:38,153 --> 00:04:40,531
み… 見てるよ 3回も
64
00:04:40,614 --> 00:04:43,242
でも 何度 見ても同じさ
65
00:04:43,325 --> 00:04:47,663
人混みなんて怪しいと思えば
誰でも怪しく見えるし—
66
00:04:47,746 --> 00:04:50,833
怪しくないと思えば
怪しくなくなっちゃうもんさ
67
00:04:51,834 --> 00:04:55,504
この中から爆弾犯を
特定するなんて無理だよ
68
00:04:56,005 --> 00:04:57,965
(コナン)確かに そうだ
69
00:04:58,298 --> 00:05:00,926
…ってことは犯人だって
そう思ったはず
70
00:05:01,510 --> 00:05:05,848
でも 犯人はカメラを盗んで
中のテープを抜き取ろうとした
71
00:05:06,390 --> 00:05:08,225
一体 どうして?
72
00:05:08,600 --> 00:05:13,272
(灰原哀はいばら あい)
もしかしたら 撮られたと犯人が
思っただけなんじゃないの?
73
00:05:13,355 --> 00:05:14,940
何も映ってないのに
74
00:05:15,024 --> 00:05:16,650
(コナン)映ってない?
75
00:05:17,860 --> 00:05:19,987
(コナン)
待てよ 映ってないってことは…
76
00:05:19,987 --> 00:05:20,904
(コナン)
待てよ 映ってないってことは…
(テープを
早送りする音)
77
00:05:20,904 --> 00:05:22,489
(テープを
早送りする音)
78
00:05:22,489 --> 00:05:23,490
(テープを
早送りする音)
まさか…
79
00:05:23,490 --> 00:05:25,993
(テープを
早送りする音)
80
00:05:27,077 --> 00:05:28,495
そうか
81
00:05:31,165 --> 00:05:35,294
ね… ねえ コナン君
何か映ってたの?
82
00:05:35,377 --> 00:05:36,754
別に何も
83
00:05:36,837 --> 00:05:38,922
じゃあ ダメじゃないですか
84
00:05:39,006 --> 00:05:40,716
いや そうでもないさ
85
00:05:41,175 --> 00:05:45,095
恐らく 犯人は
何かが映ってたからじゃなく—
86
00:05:45,345 --> 00:05:46,847
何も映ってないから—
87
00:05:46,930 --> 00:05:49,183
このテープを
隠滅しようとしたんだよ
88
00:05:49,266 --> 00:05:50,350
(3人)えっ?
89
00:05:50,434 --> 00:05:51,685
(阿笠)え?
(高木)は?
90
00:05:52,186 --> 00:05:53,479
どういうことなの?
91
00:05:54,104 --> 00:05:58,358
その前に あと1つ
確認しなくちゃいけないことがあるんだ
92
00:05:59,359 --> 00:06:01,820
(元太)
おい コナン どういうことだよ
93
00:06:02,196 --> 00:06:04,281
映ってないから怪しいって
94
00:06:04,573 --> 00:06:07,826
僕が撮ったビデオテープに
何も映ってないなら—
95
00:06:07,910 --> 00:06:10,287
犯人も盗む必要は
ないんじゃないですか?
96
00:06:11,705 --> 00:06:14,041
(歩美)ちょっと コナン君
97
00:06:14,249 --> 00:06:15,876
(元太)おーい コナン!
98
00:06:18,420 --> 00:06:21,507
(コナン)
やっぱり やっぱり そうだ
99
00:06:23,175 --> 00:06:26,678
ポ… ポストが…
どうかしたのか? え?
100
00:06:27,554 --> 00:06:30,682
光彦がポストの上に
乗った時間 分かるよな?
101
00:06:30,766 --> 00:06:33,977
そんなの いちいち覚えてねえよ
102
00:06:34,061 --> 00:06:36,772
ビデオテープを見れば
分かるんじゃない?
103
00:06:36,855 --> 00:06:38,649
時間も録画されていたから
104
00:06:38,732 --> 00:06:41,151
あっ そうですね
105
00:06:44,947 --> 00:06:47,574
えーと… あれは たしか—
106
00:06:47,658 --> 00:06:50,244
遠くのヒデを
ズームで撮った時ですから…
107
00:06:51,620 --> 00:06:55,207
ありました 午後2時23分です
108
00:06:55,290 --> 00:06:59,419
そして 俺たちは
そのあと 佐藤刑事と会って—
109
00:06:59,503 --> 00:07:03,257
光彦が撮影をやめる
午後2時38分まで—
110
00:07:03,340 --> 00:07:05,968
ずっと このポストの前に
いたんだよな
111
00:07:06,051 --> 00:07:09,221
そ… それが どうしたって
言うんだい?
112
00:07:09,304 --> 00:07:11,056
じゃあ これを見てみてよ
113
00:07:11,682 --> 00:07:14,685
このポストに
表示されてる回収時間を
114
00:07:15,144 --> 00:07:17,813
休日は“14時30分ころ”
115
00:07:17,896 --> 00:07:21,733
つまり 午後2時30分頃って
書いてあるでしょ?
116
00:07:21,817 --> 00:07:23,360
え? ああ
117
00:07:23,443 --> 00:07:27,197
…ってことは 俺たちは本当なら
見ているはずの物を—
118
00:07:27,281 --> 00:07:29,241
見てないってことに
なるんじゃない?
119
00:07:29,741 --> 00:07:32,619
そっか 郵便屋さんの車
120
00:07:32,703 --> 00:07:35,747
そういえば
一度も回収に来ませんでした
121
00:07:36,123 --> 00:07:38,125
じゃがのう
122
00:07:38,208 --> 00:07:41,920
パレードで道が塞がっていたから
来られなかったんじゃ…
123
00:07:42,004 --> 00:07:46,175
いえ そういう公務に
支障を来さないように—
124
00:07:46,258 --> 00:07:48,719
パレードのコースは
決めているはずです
125
00:07:49,219 --> 00:07:52,764
現にパレードは片側車線しか
使っていませんでしたから—
126
00:07:52,848 --> 00:07:54,725
来られないってことは
ないはずです
127
00:07:55,309 --> 00:07:57,936
けどよ 道が混んでたりしたら—
128
00:07:58,020 --> 00:08:00,772
8分ぐらい簡単に
遅れるんじゃねえの?
129
00:08:00,856 --> 00:08:02,774
それはないわね
130
00:08:02,858 --> 00:08:06,361
特に車が渋滞している様子は
なかったし—
131
00:08:06,445 --> 00:08:10,032
ポストに表示されている
回収時間は5分単位
132
00:08:10,407 --> 00:08:13,285
前後に5分以上
誤差が出るなんて—
133
00:08:13,660 --> 00:08:15,996
何かあったとしか
思えないんじゃない?
134
00:08:16,538 --> 00:08:19,750
でも 光彦君のビデオテープ
盗もうとしたの—
135
00:08:19,833 --> 00:08:21,210
爆弾犯なんでしょ?
136
00:08:21,293 --> 00:08:26,381
そうですよ 郵便局の車と
一体 何の関係が?
137
00:08:26,673 --> 00:08:29,009
それに どうして
わざわざビデオテープを—
138
00:08:29,092 --> 00:08:31,011
盗もうとしたんですか?
139
00:08:31,303 --> 00:08:34,890
そのまま放っておけば
気づかれないかもしれないのに
140
00:08:34,973 --> 00:08:36,934
むしろ そんなことをしたら—
141
00:08:37,017 --> 00:08:40,395
そのテープに何かあるって
言ってるようなもんじゃないですか
142
00:08:40,479 --> 00:08:44,608
ああ やつらも
取る気はなかったんだろうぜ
143
00:08:44,858 --> 00:08:49,404
俺たちがパレードを見物しに来た
ただの子供たちだったらな
144
00:08:49,488 --> 00:08:53,867
そ… そうか
由美ゆみさんのミニパトだ
145
00:08:54,117 --> 00:08:58,914
ポストの前で警官たちと
仲良く話す君たちを見たから—
146
00:08:58,997 --> 00:09:01,416
ビデオテープの隠滅を図ったんだ
147
00:09:01,500 --> 00:09:02,709
そう
148
00:09:03,043 --> 00:09:07,631
そのそばで爆弾事件が起これば
そのビデオテープに犯人が—
149
00:09:07,714 --> 00:09:10,842
録画されてるかも
しれないってことになり—
150
00:09:10,926 --> 00:09:13,845
当然 警察は
テープを検証するはずだ
151
00:09:14,596 --> 00:09:17,516
しかも 俺たちが
警察官と知り合いなら—
152
00:09:17,599 --> 00:09:21,353
検証に至るまでの時間は
かなり短縮される
153
00:09:22,062 --> 00:09:24,314
やつらは それを恐れたんだよ
154
00:09:25,023 --> 00:09:29,278
たぶん やつらが
光彦のビデオカメラに気づいたのは—
155
00:09:29,361 --> 00:09:31,655
爆弾をポストの向かいに
止めてあった—
156
00:09:31,738 --> 00:09:34,574
高木刑事の車の下に置いたあと
157
00:09:35,284 --> 00:09:38,662
車の下に潜って
回収するわけにもいかず—
158
00:09:38,745 --> 00:09:41,331
そのテープを
盗むことにしたってわけさ
159
00:09:41,748 --> 00:09:44,001
しかし 分からんのう
160
00:09:44,084 --> 00:09:48,964
犯人は警察にファックスを流して
犯行を におわせていたんじゃろ?
161
00:09:49,047 --> 00:09:50,507
え… ええ
162
00:09:50,924 --> 00:09:55,429
わざわざ 刑事を呼び寄せて
その車を爆破したら—
163
00:09:55,512 --> 00:09:58,974
警察は躍起になって
犯人捜査に乗り出すことは—
164
00:09:59,057 --> 00:10:00,434
分かっていたじゃろうに
165
00:10:01,059 --> 00:10:03,270
目線を
そらしたかったんじゃないかしら?
166
00:10:03,353 --> 00:10:04,354
(阿笠)え?
167
00:10:04,438 --> 00:10:07,691
3年前に起きた事件の
犯人を装って
168
00:10:08,191 --> 00:10:12,195
それが どんな事件だったかは
知らないけどね
169
00:10:12,487 --> 00:10:15,073
3年前の あの事件同様
170
00:10:15,157 --> 00:10:20,120
我々 警察官の命を狙った
犯行の可能性が極めて高い
171
00:10:21,204 --> 00:10:24,791
(宮本みやもと由美)似てたのよ 彼に
さっきのあなたが
172
00:10:25,876 --> 00:10:29,713
どうやら さっき 佐藤さんが
助けようとしていたのは…
173
00:10:30,213 --> 00:10:33,675
それと あとで話があるから
174
00:10:34,801 --> 00:10:36,303
(高木)ああ…
175
00:10:36,928 --> 00:10:39,681
(光彦)問題は犯人の目的ですね
176
00:10:39,765 --> 00:10:40,766
ああ
177
00:10:40,974 --> 00:10:43,518
恐らく 狙いは警察官じゃない
178
00:10:43,602 --> 00:10:46,146
スピリッツに対する
嫌がらせでもない
179
00:10:46,855 --> 00:10:51,485
俺の推理が正しければ
やつらの狙いは…
180
00:10:52,736 --> 00:10:54,571
でも まだ確証がねえから
181
00:10:54,654 --> 00:10:57,824
おめえらと高木刑事に
調べてほしいことがあるんだけど
182
00:10:57,908 --> 00:11:00,327
おう 任しとけって
183
00:11:01,036 --> 00:11:03,205
高木刑事 ちゃんと聞いてる?
184
00:11:03,288 --> 00:11:06,124
え? あ… ああ
185
00:11:06,208 --> 00:11:08,502
聞いてる 聞いてるよ
186
00:11:09,294 --> 00:11:10,670
(歩美)こちら 歩美
187
00:11:10,754 --> 00:11:13,548
あったよ コナン君 郵便ポスト
188
00:11:14,508 --> 00:11:17,302
よし ポストの場所と
回収時間は?
189
00:11:17,803 --> 00:11:22,641
場所は さっきのポストから
2つ目の信号の所の歩道橋の下
190
00:11:22,974 --> 00:11:24,476
回収時間は…
191
00:11:24,976 --> 00:11:27,854
“14時35分ころ”って
書いてあるよ
192
00:11:27,938 --> 00:11:28,939
(コナン)分かった
193
00:11:29,147 --> 00:11:31,483
え〜 こちら 光彦
194
00:11:31,566 --> 00:11:33,902
2丁目のコンビニの前で
発見しました
195
00:11:34,403 --> 00:11:37,906
時間は
“14時45分ころ”になってます
196
00:11:37,989 --> 00:11:39,825
こ… こちら 隊長
197
00:11:39,908 --> 00:11:42,577
見つけたぜ 3丁目の公園のそばで
198
00:11:43,245 --> 00:11:45,580
時間が“14時55分”だぞ
199
00:11:45,914 --> 00:11:48,834
おい 元太
何 ヒソヒソ しゃべってんだ?
200
00:11:48,917 --> 00:11:50,627
しゃあねえだろ
201
00:11:50,710 --> 00:11:53,380
近道して
よそんちの庭を通ったらさ
202
00:11:53,463 --> 00:11:55,966
泥棒と間違えられちまってよ
203
00:11:56,049 --> 00:11:58,802
追っかけてきた姉ちゃんから
隠れてんだから
204
00:11:59,803 --> 00:12:01,471
そうか 頑張れよ
205
00:12:01,721 --> 00:12:03,723
残るは哀君だけじゃな
206
00:12:03,807 --> 00:12:04,933
(コナン)ああ
207
00:12:05,767 --> 00:12:08,061
(探偵団バッジの呼び出し音)
(コナン)おっ 来たな
208
00:12:08,478 --> 00:12:10,564
こちら 黒ずくめの女
209
00:12:10,647 --> 00:12:11,690
おい
210
00:12:11,940 --> 00:12:14,776
(灰原)ポストの位置は
3丁目の郵便局から—
211
00:12:14,860 --> 00:12:18,071
西に150メートルぐらい行った
バス停の横よ
212
00:12:18,572 --> 00:12:21,074
回収時間は
“16時25分”
213
00:12:21,491 --> 00:12:25,162
今 あなたたちの姿が見えたわ
こっちが分かる?
214
00:12:25,245 --> 00:12:26,329
(コナン)おう
215
00:12:27,330 --> 00:12:31,835
最後に この郵便局の前の
ポストの回収時間は—
216
00:12:32,169 --> 00:12:34,421
“16時30分”じゃ
217
00:12:36,798 --> 00:12:40,677
…ってことは みんなの情報を
地図と照らし合わせると—
218
00:12:41,470 --> 00:12:45,098
郵便車の回収コースは
大体 こんな感じだな
219
00:12:45,182 --> 00:12:48,101
(阿笠)
確かに新一しんいちが言ってたとおり—
220
00:12:48,185 --> 00:12:51,688
パレードのコースから
どんどん離れているようじゃ
221
00:12:52,105 --> 00:12:55,692
おまけに今日は
五十日ごとおび 前日の日曜日
222
00:12:56,276 --> 00:12:59,446
あとは高木刑事からの
連絡待ちだが…
223
00:12:59,696 --> 00:13:01,948
もしも 今日 この近辺で—
224
00:13:02,032 --> 00:13:05,160
交通事故や道路工事が
なかったとしたら—
225
00:13:05,911 --> 00:13:10,624
郵便車が回収に
来なかった原因は恐らく…
226
00:13:34,397 --> 00:13:35,398
(ドアが閉まる音)
227
00:13:36,650 --> 00:13:37,901
(筒見つつみ)あ… あの…
228
00:13:40,529 --> 00:13:42,531
(郵便局員)どうした? 筒見君
229
00:13:42,614 --> 00:13:45,659
回収してきた郵便物なら
裏へ回って…
230
00:13:45,992 --> 00:13:47,494
ああ いえ
231
00:13:47,577 --> 00:13:51,081
とても 奇妙な郵便物が
大量に混ざっていまして…
232
00:13:51,164 --> 00:13:52,165
え?
233
00:13:52,249 --> 00:13:54,960
い… 今すぐ みんなに
見てほしいんですが—
234
00:13:55,043 --> 00:13:57,671
正面入り口を
開けていただけますか?
235
00:13:57,754 --> 00:14:02,342
あ… ああ 分かったよ
今 開けるから
236
00:14:19,067 --> 00:14:21,361
(筒見)ど… どうも
すいません わざわざ
237
00:14:21,444 --> 00:14:22,946
ああ 構わんよ
238
00:14:23,029 --> 00:14:28,034
…で 何なんだい?
その奇妙な郵便物っていうのは
239
00:14:28,493 --> 00:14:29,661
そ… それは…
240
00:14:29,744 --> 00:14:31,037
(蹴る音)
(筒見)うわっ
241
00:14:34,499 --> 00:14:36,960
お… おい 何するんだ
242
00:14:37,294 --> 00:14:38,920
(犯人)悪わりい 悪い
243
00:14:39,004 --> 00:14:41,089
…で 見せたい物ってのはな
244
00:14:44,718 --> 00:14:46,803
こいつだよ 郵便屋さん
245
00:14:46,886 --> 00:14:48,221
け… 拳銃
246
00:14:48,555 --> 00:14:52,642
オラ 奧のやつも
手 上げたまんま前に来い!
247
00:14:52,726 --> 00:14:54,728
逆らうと容赦しねえぞ!
248
00:14:55,687 --> 00:14:56,730
さあ 早くしろ
249
00:14:57,397 --> 00:14:59,524
そっちもだ 急げ!
250
00:15:00,525 --> 00:15:03,153
ちんたらやってんじゃねえ!
251
00:15:03,778 --> 00:15:06,990
さあ 出してもらおうか 現金をな
252
00:15:07,073 --> 00:15:10,869
五十日の前の日だから
たんまり 用意してるはずだぜ
253
00:15:10,952 --> 00:15:12,621
なるほど
254
00:15:12,704 --> 00:15:15,915
だから 東京スピリッツの
優勝パレードと重なる—
255
00:15:15,999 --> 00:15:17,959
この日を選んだんですね
256
00:15:18,460 --> 00:15:21,171
休日で局員が減る この日を
257
00:15:21,254 --> 00:15:23,673
そして
ファックスや爆弾を使って—
258
00:15:23,757 --> 00:15:28,345
3年前の爆弾犯を装い
警察をおびき出し—
259
00:15:28,762 --> 00:15:33,224
今度はスピリッツへの
嫌がらせだと見せて警察を撹乱かくらんし—
260
00:15:33,308 --> 00:15:36,645
パレードのコースに
警察を向かわせた
261
00:15:36,728 --> 00:15:39,814
そして その隙に
乗っ取っておいた郵便車で—
262
00:15:39,898 --> 00:15:42,359
ここを襲撃したというわけか
263
00:15:42,609 --> 00:15:46,279
まあ あまり知的な計画だとは
思えませんが
264
00:15:46,613 --> 00:15:50,116
おい そこ
何をくっちゃベってんだ
265
00:15:50,200 --> 00:15:52,035
早く前に集まれ!
266
00:15:53,036 --> 00:15:56,373
…だそうだ みんな 早くしろ
267
00:15:57,832 --> 00:16:00,210
さあ 急いで
268
00:16:03,338 --> 00:16:05,757
(犯人)
おい ど… どうなってるんだ?
269
00:16:06,299 --> 00:16:07,550
なんで…
270
00:16:07,884 --> 00:16:11,012
なんで 日曜なのに
こんなに たくさんいるんだ?
271
00:16:11,096 --> 00:16:13,473
(佐藤)あら 知らなかった?
(犯人)ハッ
272
00:16:14,140 --> 00:16:15,725
同じ公務員でも—
273
00:16:15,809 --> 00:16:18,937
決まった休日がある
郵便局とは違って—
274
00:16:19,437 --> 00:16:22,524
24時間 年中無休なのよね
275
00:16:23,149 --> 00:16:24,567
我々 警察官は
276
00:16:24,651 --> 00:16:26,695
うわっ デ… 刑事デカか
277
00:16:28,029 --> 00:16:32,117
目暮警部 今 郵便車の中で
縛られていた郵便局員を—
278
00:16:32,200 --> 00:16:34,202
(高木)無事 保護しました
(目暮)よし
279
00:16:34,703 --> 00:16:35,704
野郎
280
00:16:35,954 --> 00:16:37,038
よしなさい
281
00:16:40,875 --> 00:16:43,753
その考え方は
賢明ではありませんから
282
00:16:46,965 --> 00:16:49,759
(犯人)ク… クソッ!
283
00:16:51,970 --> 00:16:55,432
(コナン)こうして
郵便局強盗は逮捕され…
284
00:16:55,640 --> 00:16:57,517
(ドアチャイム)
285
00:16:59,644 --> 00:17:03,565
(コナン)
爆弾を仕掛けて 別の場所で
仲間の帰りを待っていた—
286
00:17:03,648 --> 00:17:07,652
強盗犯の一味も
めでたく お縄になった
287
00:17:09,529 --> 00:17:11,531
そして その夜
288
00:17:13,992 --> 00:17:19,038
でも よく分かったわね
爆弾犯の狙いが郵便局強盗だって
289
00:17:19,122 --> 00:17:23,877
ああ いや 実は子供たちに
知恵を貸してもらったんですよ
290
00:17:24,252 --> 00:17:26,296
あっ それ コナン君でしょ
291
00:17:26,379 --> 00:17:28,631
やっぱり あの子
ただ者じゃないわね
292
00:17:29,007 --> 00:17:30,633
え… ええ
293
00:17:30,717 --> 00:17:33,636
あっ そうだ
昼間は ごめんなさいね
294
00:17:34,471 --> 00:17:36,181
いきなり ひっぱたいたりして
295
00:17:36,723 --> 00:17:38,057
痛かったでしょ?
296
00:17:38,141 --> 00:17:42,645
ああ いえ… 命令を無視した
僕のほうが悪いんですから
297
00:17:42,729 --> 00:17:45,398
さ… 佐藤さんこそ
大丈夫ですか?
298
00:17:45,857 --> 00:17:47,442
手のひらのヤケド
299
00:17:47,525 --> 00:17:49,486
ええ まだ ちょっと…
300
00:17:50,361 --> 00:17:51,446
(佐藤・高木)あっ
301
00:18:09,255 --> 00:18:13,301
ま… まだ ヒリヒリするけど
こんなの唾 つけとけば治るわよ
302
00:18:13,384 --> 00:18:16,304
そ… そうっすね それは よかった
アハッ アハハッ
303
00:18:16,387 --> 00:18:18,807
あ… アハハッ ハハッ
304
00:18:24,604 --> 00:18:27,524
あ… あの… 佐藤さん?
305
00:18:27,607 --> 00:18:28,608
(佐藤)え?
306
00:18:29,275 --> 00:18:32,320
さっき 僕に話があるって
307
00:18:32,403 --> 00:18:34,864
ああ あれね
308
00:18:38,451 --> 00:18:40,370
さ… 佐藤さん
309
00:18:42,580 --> 00:18:43,581
(佐藤)フッ
310
00:18:44,123 --> 00:18:46,709
やめにしよっか 今度のデート
311
00:18:46,793 --> 00:18:47,794
は?
312
00:18:47,877 --> 00:18:49,796
私 呪われてるし
313
00:18:49,879 --> 00:18:51,714
の… 呪われてる?
314
00:18:52,340 --> 00:18:55,426
だって 私が大切に思ってた人は—
315
00:18:55,510 --> 00:18:58,388
みんな 私の前から
いなくなっちゃうんだもの
316
00:18:58,471 --> 00:19:00,139
お父さんでしょ
317
00:19:00,390 --> 00:19:02,976
小学校の体育の先生でしょ
318
00:19:03,059 --> 00:19:05,353
野球部の先輩でしょ
319
00:19:05,770 --> 00:19:07,188
それに…
320
00:19:10,608 --> 00:19:13,236
それに あの人も そう
321
00:19:16,906 --> 00:19:20,618
もう あんなつらい思いは
したくないのよ
322
00:19:20,952 --> 00:19:22,537
(高木)佐藤さん…
323
00:19:24,205 --> 00:19:27,959
だから まあ 今までどおり
同じ警察官仲間として…
324
00:19:29,085 --> 00:19:30,086
えっ?
325
00:19:31,045 --> 00:19:33,339
さ… 佐藤さん
326
00:19:35,341 --> 00:19:36,342
高木君
327
00:19:44,392 --> 00:19:46,185
そこだ いけ 高木
328
00:19:46,603 --> 00:19:48,229
押せ 押せ
329
00:19:48,313 --> 00:19:50,106
押すんだ 高木
330
00:19:50,189 --> 00:19:52,358
(刑事たちのうなり声)
331
00:19:52,442 --> 00:19:53,443
えっ?
332
00:19:54,319 --> 00:19:56,446
(刑事たちのうなり声)
333
00:19:57,030 --> 00:19:59,949
あの ちょっと 重いんですけど
334
00:20:03,369 --> 00:20:05,997
(高木)佐藤さん 僕は…
335
00:20:07,040 --> 00:20:08,499
(佐藤)高木君?
336
00:20:11,461 --> 00:20:13,880
(高木)僕は 絶対に…
337
00:20:22,680 --> 00:20:23,681
そ…
338
00:20:24,474 --> 00:20:26,059
そうっすね
339
00:20:26,142 --> 00:20:29,145
もともと 僕と佐藤さんじゃ
釣り合いませんから
340
00:20:29,437 --> 00:20:30,647
そうそう
341
00:20:30,730 --> 00:20:34,150
高木君には もっと ずっと
かわいらしい子が似合ってるって
342
00:20:34,233 --> 00:20:36,402
そうかな? アハッハッ
343
00:20:36,778 --> 00:20:38,196
そうそう
344
00:20:38,446 --> 00:20:41,658
(刑事たちの笑い声)
(由美)あの腰抜けが
345
00:20:43,409 --> 00:20:44,827
じゃっ お先に
346
00:20:44,911 --> 00:20:46,037
えっ?
347
00:20:48,456 --> 00:20:50,416
さ… 佐藤さん
348
00:20:55,463 --> 00:20:57,382
佐藤さん…
349
00:21:10,603 --> 00:21:11,646
フウ
350
00:21:20,363 --> 00:21:26,369
♪〜
351
00:22:44,864 --> 00:22:50,328
〜♪
352
00:22:53,414 --> 00:22:54,791
ハア…
353
00:22:55,166 --> 00:22:59,295
どうしたの? 高木刑事
何だか顔色 悪いよ
354
00:22:59,378 --> 00:23:01,339
ちゃんと メシ 食ってんのか?
355
00:23:01,422 --> 00:23:06,302
さっさと始めましょうよ
郵便局強盗事件の事情聴取
356
00:23:07,095 --> 00:23:10,973
どうやら この前 フラれたのが
まだ こたえているようね
357
00:23:11,057 --> 00:23:13,434
(高木)えっ?
(阿笠)こ… これ 哀君
358
00:23:13,518 --> 00:23:15,269
どど… どうして それを?
359
00:23:15,353 --> 00:23:17,772
(刑事)よう 高木 元気か?
(高木)あ?
360
00:23:18,231 --> 00:23:21,150
調子 悪いなら代わってやろうか?
事情聴取
361
00:23:21,234 --> 00:23:22,360
ああ いえ
362
00:23:22,443 --> 00:23:25,154
ああ 高木
ずいぶん 肩 凝ってんな
363
00:23:25,655 --> 00:23:27,907
(刑事)高木 どうだ?
コーヒー 飲むか?
364
00:23:28,282 --> 00:23:30,701
(刑事)腹 減ってんなら
煎餅 あるぞ 高木
365
00:23:31,119 --> 00:23:32,286
ほら 食えよ
366
00:23:32,370 --> 00:23:33,663
ああ どうも すいません
367
00:23:33,955 --> 00:23:36,916
すごい 高木刑事 大人気だね
368
00:23:41,003 --> 00:23:44,799
(コナン)フッ いや
それは ちょっと違うんじゃ…
369
00:23:48,219 --> 00:23:51,013
でも 私たちが駆けつけた時
370
00:23:51,097 --> 00:23:53,641
あの人 本当に驚いて
青い顔してたよ
371
00:23:54,392 --> 00:23:57,353
お芝居してるようになんか
見えなかったもん
372
00:23:58,062 --> 00:24:00,898
本当なのかな? 今の話
373
00:24:00,982 --> 00:24:03,985
ちょっと信じられないですよね
374
00:24:04,902 --> 00:24:06,195
勘違い?
375
00:24:06,529 --> 00:24:08,364
分かりましたよ 犯人が
376
00:24:08,447 --> 00:24:09,699
(歩美・元太)えっ?
377
00:24:12,368 --> 00:24:13,995
(コナン)ネクスト コナン…
378
00:24:18,708 --> 00:24:21,085
(高木・佐藤)
ネクスト
コナンズ ヒント