1
00:00:05,589 --> 00:00:07,466
(江戸川えどがわコナン)
風のリズムで
推理がさえる
2
00:00:07,550 --> 00:00:09,510
黒い絡みも
ほぐれて見える
3
00:00:09,593 --> 00:00:11,345
黒の組織に宝石強盗
4
00:00:11,429 --> 00:00:13,848
事件は転がり 核心に近づく
5
00:00:13,931 --> 00:00:15,599
たった ひとつの真実 見抜く
6
00:00:15,683 --> 00:00:17,143
見た目は子供 頭脳は大人
7
00:00:17,560 --> 00:00:19,645
その名は 名探偵コナン!
8
00:00:19,729 --> 00:00:23,816
♪〜
9
00:01:39,016 --> 00:01:45,022
〜♪
10
00:01:45,940 --> 00:01:48,192
(コナン)
殺害された板倉(いたくら)さんの日記から—
11
00:01:48,734 --> 00:01:53,239
黒の組織と接触する手がかりを
つかんだ 俺と阿笠あがさ博士は—
12
00:01:53,322 --> 00:01:55,658
板倉さんの別荘へ やってきた
13
00:01:56,450 --> 00:01:57,785
すると そこへ…
14
00:01:57,868 --> 00:02:01,121
(電話の着信音)
15
00:02:04,750 --> 00:02:06,168
(ウォッカ)よう どうした?
16
00:02:08,379 --> 00:02:09,547
(コナン)ウォッカ
17
00:02:10,422 --> 00:02:12,091
(ウォッカ)
そこに いるんだろ?
18
00:02:12,174 --> 00:02:13,926
(阿笠博士ひろし)バ… バレたんじゃ
19
00:02:14,009 --> 00:02:17,096
この別荘で メールを
開き損ねたのが バレたんじゃよ
20
00:02:17,179 --> 00:02:18,180
ああ
21
00:02:18,514 --> 00:02:20,015
(ウォッカ)おい 返事をしろ
22
00:02:21,559 --> 00:02:24,478
その別荘にいるのは
分かってんだよ
23
00:02:24,937 --> 00:02:26,647
し… 新一しんいち
24
00:02:27,523 --> 00:02:29,692
(ウォッカ)
さっさと 返事をしねえか
25
00:02:29,775 --> 00:02:31,694
板倉さんよ
26
00:02:32,152 --> 00:02:33,195
おい
27
00:02:46,083 --> 00:02:47,710
おい 返事をしろ
28
00:02:48,377 --> 00:02:51,213
その別荘にいるのは
分かってんだよ
29
00:02:51,797 --> 00:02:53,674
さっさと 返事をしねえか
30
00:02:53,757 --> 00:02:55,384
板倉さんよ
31
00:02:57,428 --> 00:03:01,140
こ… こうなったら
危険じゃが 吹雪に紛れて—
32
00:03:01,223 --> 00:03:04,226
裏口から こっそり抜け出すしか
方法は あるまい
33
00:03:06,687 --> 00:03:08,564
(コナン:板倉卓すぐるの声で)
ああ すまない
34
00:03:08,647 --> 00:03:11,066
暗くて 電話が取りづらくてね
35
00:03:11,150 --> 00:03:12,735
(阿笠)お… おい おい おい
36
00:03:13,360 --> 00:03:17,281
(板倉の声で)どうやら この雪で
電気の配線が切れてしまったようだ
37
00:03:17,364 --> 00:03:19,742
おかげで メールを
開け損ねてしまったよ
38
00:03:20,200 --> 00:03:21,201
フッ
39
00:03:21,285 --> 00:03:24,747
山奥の別荘なんかで
メールを受け取るからだよ
40
00:03:25,164 --> 00:03:26,749
おい ちょっと待て
41
00:03:26,832 --> 00:03:29,460
停電してるのに なんで
留守電が作動したんだ?
42
00:03:30,794 --> 00:03:35,257
(板倉の声で)ああ この辺りは
雪が降ると よく停電するからね
43
00:03:35,341 --> 00:03:38,719
バッテリーが内蔵されてる電話機を
使ってるんだよ
44
00:03:38,802 --> 00:03:41,972
あん? なるほどな
45
00:03:42,514 --> 00:03:43,557
フウ…
46
00:03:44,183 --> 00:03:46,393
(板倉の声で)
しかし よく分かったな
47
00:03:46,477 --> 00:03:48,270
私が ここにいると
48
00:03:48,354 --> 00:03:50,105
(ウォッカ)ハハハハハッ
49
00:03:50,773 --> 00:03:54,568
俺たちは あんたのことなんざ
すべて お見通しなんだよ
50
00:03:55,945 --> 00:03:59,198
(板倉の声で)まさか この別荘を
見張ってたんじゃないだろうね
51
00:03:59,698 --> 00:04:02,242
ビビるなよ それはねえから
52
00:04:02,326 --> 00:04:03,327
約束どおり—
53
00:04:03,869 --> 00:04:06,330
あんたの周りには
近づいてねえよ
54
00:04:06,747 --> 00:04:09,458
そんなことより
完成したんだろうな?
55
00:04:09,541 --> 00:04:11,251
例のシステムソフト
56
00:04:11,335 --> 00:04:13,379
(板倉の声で)ああ 何とかね
57
00:04:13,879 --> 00:04:16,215
(ウォッカ)
あっ 誰か そばにいるのか?
58
00:04:16,799 --> 00:04:19,760
おい 答えろ 何だ 今の音は
59
00:04:20,177 --> 00:04:21,887
(コナン)音…
60
00:04:21,971 --> 00:04:23,514
(板倉の声で)か… 風だ
61
00:04:24,473 --> 00:04:26,767
風が窓を たたく音だよ
62
00:04:26,850 --> 00:04:30,145
(ウォッカ)ああ
そういや そっちも大雪だったな
63
00:04:30,521 --> 00:04:33,774
(板倉の声で)まあ そういうわけで
パソコンが使えないんだ
64
00:04:33,857 --> 00:04:36,777
すまないが
直接 教えてくれないか
65
00:04:36,860 --> 00:04:39,738
このソフトの
受け渡しの時間と場所を
66
00:04:40,322 --> 00:04:42,783
フッ しゃあねえな
67
00:04:42,866 --> 00:04:45,536
一度しか言わねえから
よく聞けよ
68
00:04:46,120 --> 00:04:49,248
工事中の賢橋けんばしって駅
知ってるよな?
69
00:04:49,707 --> 00:04:52,543
今度 東都とうと地下鉄に加わる
しゃれた駅だ
70
00:04:53,419 --> 00:04:57,256
明朝 午前0時
そこの一番 地下にある—
71
00:04:57,339 --> 00:05:00,509
コインロッカーの
0032番の前に来い
72
00:05:00,884 --> 00:05:04,304
そのシステムソフトを
持ってくるのを忘れるんじゃねえぜ
73
00:05:05,889 --> 00:05:08,475
(板倉の声で)
ダメだ 明日は都合が悪い
74
00:05:08,809 --> 00:05:09,852
何?
75
00:05:10,477 --> 00:05:14,023
(板倉の声で)今日の夕方から
検査入院することになってるんだ
76
00:05:14,398 --> 00:05:17,901
知ってるだろ?
私の心臓が悪いのを
77
00:05:18,485 --> 00:05:22,156
まさか てめえ まだ ソフトが
完成してねえから—
78
00:05:22,239 --> 00:05:24,575
時間を引き延ばしているんじゃ
ねえだろうな
79
00:05:25,034 --> 00:05:26,994
(板倉の声で)
そ… そんなことはない
80
00:05:27,077 --> 00:05:29,329
ちゃんと 完成しているさ
81
00:05:29,413 --> 00:05:31,457
(ウォッカ)
じゃあ いつなら いいんだ?
82
00:05:31,540 --> 00:05:36,837
退院してからだから 3〜4日後
いや 5日は見てくれないと…
83
00:05:37,421 --> 00:05:40,716
バカ そんなに待てるか
84
00:05:40,799 --> 00:05:42,342
入院を先に延ばせ
85
00:05:42,426 --> 00:05:46,221
(コナン:板倉の声で)
有名な心臓外科医の予約が
やっと取れたんだ
86
00:05:46,305 --> 00:05:47,848
日は ずらせないよ
87
00:05:48,348 --> 00:05:51,226
入院前に渡すとしたら
今日しかないが
88
00:05:51,310 --> 00:05:54,521
夜が明けたら
工事の人が駅にやってくる
89
00:05:54,772 --> 00:05:57,858
そ… そうなれば 君たちには
都合が悪いんだろ?
90
00:05:58,484 --> 00:06:00,235
じゃあ 4時だ
91
00:06:00,319 --> 00:06:03,238
今から 4時間後の午前4時
92
00:06:03,322 --> 00:06:05,532
さっき 言った場所に
ソフトを持ってきな
93
00:06:05,616 --> 00:06:07,743
(板倉の声で)よ… 4時間後?
94
00:06:07,826 --> 00:06:10,120
この群馬から東京にか?
95
00:06:10,204 --> 00:06:11,371
(ウォッカ)どうした?
96
00:06:11,455 --> 00:06:13,957
完成してんなら
持ってこれるはずだぜ
97
00:06:14,833 --> 00:06:16,460
(板倉の声で)ああ 分かった
98
00:06:16,543 --> 00:06:18,837
4時間後 そこに持っていこう
99
00:06:18,921 --> 00:06:20,089
えっ?
100
00:06:20,172 --> 00:06:23,383
(板倉の声で)そ… その代わり
待ち伏せは やめてくれ
101
00:06:23,634 --> 00:06:27,846
君たちの仲間の姿を見かけたら
この取引は中止
102
00:06:28,097 --> 00:06:30,849
ご… 強引に
このソフトを奪っても—
103
00:06:30,933 --> 00:06:34,770
ソフトの使い方は 永遠に
分からなくなると思ってくれよ
104
00:06:35,354 --> 00:06:40,025
フッ 話に聞いていたとおり
用心深い野郎だぜ
105
00:06:40,526 --> 00:06:42,277
じゃあ 4時間後
106
00:06:42,361 --> 00:06:46,490
賢橋駅地下にある
コインロッカーの0032番の前だ
107
00:06:46,573 --> 00:06:47,658
遅れるなよ
108
00:06:47,741 --> 00:06:49,076
(コナン:板倉の声で)
あ… ああ
109
00:06:50,369 --> 00:06:52,454
(不通音)
110
00:06:53,247 --> 00:06:55,124
(コナン)おし かかった
111
00:06:55,207 --> 00:06:57,501
おい どうする気じゃ
112
00:06:57,584 --> 00:06:59,545
まさか
やつらの言いなりになって—
113
00:06:59,628 --> 00:07:02,214
そのソフトを
持っていく気じゃあるまいな
114
00:07:02,297 --> 00:07:04,341
(コナン)
言いなりには なってねえよ
115
00:07:04,758 --> 00:07:06,301
会話を誘導して—
116
00:07:06,385 --> 00:07:09,805
受け渡し時間を
午前4時に早めたんだよ
117
00:07:09,888 --> 00:07:11,849
焦って おびえるフリをしてな
118
00:07:12,266 --> 00:07:13,767
な… 何じゃと?
119
00:07:14,226 --> 00:07:15,561
夜が明けたら—
120
00:07:15,644 --> 00:07:19,314
板倉さんが殺されたニュースが
流れちまうかもしれねえだろ
121
00:07:19,398 --> 00:07:21,275
それが やつらに知られたら—
122
00:07:21,358 --> 00:07:24,611
この取引も
やつらの手がかりもパーだ
123
00:07:26,405 --> 00:07:30,284
幸い どの局も そのニュースは
まだやってないみてえだしな
124
00:07:30,367 --> 00:07:33,078
じゃ… じゃあ
最初から そのつもりで
125
00:07:33,162 --> 00:07:34,705
ああ
126
00:07:34,788 --> 00:07:36,623
やつらから メールが来たら—
127
00:07:36,707 --> 00:07:40,627
受け渡し時間を早めるように
返事を出すつもりだったよ
128
00:07:41,086 --> 00:07:45,465
さあ 俺たちが ここへ来た痕跡を
すべて消して—
129
00:07:45,549 --> 00:07:48,552
博士のビートルで
早く 別荘から出ようぜ
130
00:07:48,635 --> 00:07:50,179
で… 出るって…
131
00:07:50,721 --> 00:07:54,892
この別荘の周りで やつらが
見張ってるかもしれんのじゃろ
132
00:07:54,975 --> 00:07:57,519
表に止めた車で
安易に出ていって—
133
00:07:57,603 --> 00:08:00,272
わしらの姿を
やつらに見られでもしたら…
134
00:08:00,647 --> 00:08:02,316
大丈夫だよ
135
00:08:02,399 --> 00:08:05,694
ウォッカや やつの仲間が
この付近に潜んでいたのなら—
136
00:08:05,777 --> 00:08:09,448
電気の配線が切れたから
パソコンが使えないなんてウソは—
137
00:08:09,531 --> 00:08:11,116
すぐにバレてたはずさ
138
00:08:11,200 --> 00:08:13,202
な… なるほど
139
00:08:13,285 --> 00:08:16,121
あっ だから この別荘の明かりを
つけたんじゃな
140
00:08:16,205 --> 00:08:17,539
ああ
141
00:08:17,623 --> 00:08:20,876
少なくとも 別荘の明かりが
見える場所には—
142
00:08:20,959 --> 00:08:23,629
やつも やつらの仲間も
いねえってことだ
143
00:08:24,254 --> 00:08:26,924
たぶん この場所が
やつらに分かったのは—
144
00:08:27,007 --> 00:08:29,801
送信したメールが
開かれなかった場合—
145
00:08:29,885 --> 00:08:33,472
相手のパソコンを特定して
警告するようなシステムを—
146
00:08:33,555 --> 00:08:35,557
やつらが
備えていたってところだろう
147
00:08:36,058 --> 00:08:39,353
まあ どのみち
やつらの一部は捕まるさ
148
00:08:39,436 --> 00:08:41,688
ビートルに載せてる
ノートパソコンで—
149
00:08:41,772 --> 00:08:43,565
このソフトの中身を確認して
150
00:08:44,650 --> 00:08:49,321
もしも 大犯罪に悪用できるような
とんでもねえ代物だったとしたら…
151
00:08:49,780 --> 00:08:53,242
警察に通報して
受け渡し場所に張り込ませ—
152
00:08:53,325 --> 00:08:54,868
のこのこ やってきた やつらを—
153
00:08:54,952 --> 00:08:57,746
取り押さえることが
できるというわけじゃな
154
00:08:58,080 --> 00:08:59,248
ああ
155
00:09:02,334 --> 00:09:03,752
クソ ダメだ
156
00:09:04,378 --> 00:09:07,714
このソフトにも
パスワードが設定されてるぞ
157
00:09:07,798 --> 00:09:10,926
あのメール同様
やつらと板倉さんの間で—
158
00:09:11,009 --> 00:09:13,470
パスワードが
決められてたってわけか
159
00:09:13,553 --> 00:09:15,555
あっ じゃあ
とりあえず コピーを
160
00:09:16,265 --> 00:09:17,724
それもダメだ
161
00:09:17,808 --> 00:09:20,060
しっかり コピーガードが
かけられてるよ
162
00:09:20,894 --> 00:09:23,063
これじゃあ
警察は動いてくれねえぞ
163
00:09:23,772 --> 00:09:28,068
じゃが やつらは 常に拳銃を
忍ばせておるんじゃないか?
164
00:09:28,151 --> 00:09:32,572
拳銃の取引が そこであると
通報すれば 警察の2〜3人は…
165
00:09:33,073 --> 00:09:36,159
やつらが何人で来るのか
分かってねえのに—
166
00:09:36,243 --> 00:09:39,538
そんな少人数じゃ
返り討ちにされる可能性が高い
167
00:09:39,955 --> 00:09:41,999
やつらの目的をつかんで—
168
00:09:42,082 --> 00:09:46,253
どんなに危険で大きな組織かという
証拠を警察に見せて—
169
00:09:46,336 --> 00:09:49,172
それ相応の装備をして
大勢で張り込んでねえと—
170
00:09:49,256 --> 00:09:50,924
確保するのは無理だ
171
00:09:51,425 --> 00:09:54,886
んん… もどかしいのう
172
00:09:54,970 --> 00:09:57,931
やつらが来ると分かっておるのに
手が出せんとは
173
00:09:58,348 --> 00:10:01,643
(コナン)いや まだ手は残っている
(阿笠)えっ
174
00:10:02,269 --> 00:10:04,354
少々 危険だけどな
175
00:10:04,980 --> 00:10:07,774
おいおい まさか
やつらに直接 会う気じゃ…
176
00:10:07,858 --> 00:10:09,276
(タイヤがパンクする音)
177
00:10:09,818 --> 00:10:13,280
お… おい 博士
まさか これって…
178
00:10:13,363 --> 00:10:15,115
ああ たぶん…
179
00:10:18,660 --> 00:10:20,579
やっぱり パンクしておるわい
180
00:10:20,996 --> 00:10:22,414
こりゃあ スペアタイヤを—
181
00:10:22,497 --> 00:10:26,293
近くのガソリンスタンドに
電話して 持ってきてもらわんと
182
00:10:27,085 --> 00:10:28,628
大丈夫かよ
183
00:10:28,712 --> 00:10:32,299
こんな時間に こんな所に
すぐには来てくんねえぞ
184
00:10:33,425 --> 00:10:35,969
まあ 車の中で
のんびり待てばよかろう
185
00:10:36,053 --> 00:10:38,972
それじゃあ 受け渡し時間に
間に合わねえんだよ
186
00:10:40,057 --> 00:10:42,225
こりゃあ きっと 神様が新一に—
187
00:10:42,309 --> 00:10:44,978
危ないマネはするなと
言っておるんじゃよ
188
00:10:46,396 --> 00:10:47,856
(コナン)クソ
189
00:10:51,151 --> 00:10:52,903
く… 車?
190
00:10:54,071 --> 00:10:55,447
おーい
191
00:10:55,822 --> 00:10:57,324
おーい
192
00:11:01,119 --> 00:11:02,329
(男)どうかしたんすか?
193
00:11:02,829 --> 00:11:06,041
ああ いや ちょっと
タイヤがパンクしてしまって
194
00:11:06,541 --> 00:11:10,545
僕たち 東京に戻りたいんだけど
乗せてってくれない?
195
00:11:10,921 --> 00:11:12,381
東京?
196
00:11:12,464 --> 00:11:14,633
よう どうする?
197
00:11:14,716 --> 00:11:17,427
(女)いいんじゃない?
方向 一緒だし
198
00:11:18,011 --> 00:11:20,514
じいさん
この辺の道 知ってるか?
199
00:11:20,597 --> 00:11:21,890
ええ 一応
200
00:11:22,432 --> 00:11:24,184
じゃあ じいさんは助手席
201
00:11:24,267 --> 00:11:26,103
坊主は 後ろに乗んな
202
00:11:26,186 --> 00:11:27,896
すまんのう
203
00:11:29,022 --> 00:11:30,357
(あくび)
204
00:11:35,070 --> 00:11:38,031
ごめんね お姉さん 寝てたのに
205
00:11:38,115 --> 00:11:41,201
いいのよ ちょっと
うとうとしてただけだから
206
00:11:49,751 --> 00:11:53,755
(コナン)カッコいい
これって 外国の車だよね
207
00:11:54,297 --> 00:11:56,341
ねえ この車 お兄さんの?
208
00:11:56,425 --> 00:12:01,096
ああ もう乗り飽きて
買い替えようって思ってるところさ
209
00:12:01,805 --> 00:12:04,599
じゃあ お兄さん
お金持ちなんだね
210
00:12:04,683 --> 00:12:07,102
この車 すごく高いから
211
00:12:07,185 --> 00:12:08,228
まあな
212
00:12:08,311 --> 00:12:12,065
彼 ああ見えても
大会社の跡取り息子なのよ
213
00:12:12,149 --> 00:12:13,567
ほう
214
00:12:16,486 --> 00:12:17,654
(クラクション)
215
00:12:18,113 --> 00:12:19,573
おっと いけねえ
216
00:12:24,161 --> 00:12:25,328
フウ…
217
00:12:25,787 --> 00:12:27,706
危ねえ 危ねえ
218
00:12:27,789 --> 00:12:30,125
やっぱ 怖こええな 雪道は
219
00:12:30,208 --> 00:12:33,336
まあ 焦らず
安全運転でいきましょう
220
00:12:36,381 --> 00:12:39,968
ねえ 今
何か 変な音しなかった?
221
00:12:40,051 --> 00:12:42,929
そう? 別に聞こえなかったけど
222
00:12:43,513 --> 00:12:46,892
どうせ トランクに積んでる荷物が
ずれたんだろ
223
00:12:46,975 --> 00:12:48,727
気にすることはねえよ
224
00:12:49,269 --> 00:12:51,104
ちょ… ちょっと 吸わないでよ
225
00:12:51,646 --> 00:12:54,941
忘れたの? 私がタバコ嫌いなの
226
00:12:55,025 --> 00:12:58,445
あ… ああ 悪わりい そうだったな
227
00:12:59,070 --> 00:13:01,948
あっ 東京方面は そこを左じゃよ
228
00:13:02,449 --> 00:13:03,783
(男)おっと…
229
00:13:04,159 --> 00:13:07,704
雪も やんだし
3時前には着けると思うぜ
230
00:13:11,666 --> 00:13:14,169
で… でも なんで 群馬に?
231
00:13:14,252 --> 00:13:16,171
お孫さんを連れて
スキーっすか?
232
00:13:16,588 --> 00:13:18,715
まあ そんなところじゃ
233
00:13:18,798 --> 00:13:20,175
いいっすねえ
234
00:13:24,804 --> 00:13:26,139
(クラクション)
235
00:13:28,683 --> 00:13:31,311
ちょっと しっかり運転してよ
236
00:13:31,895 --> 00:13:33,230
悪わりい 悪い
237
00:13:33,313 --> 00:13:36,274
やっぱ 雪道なんて
走るんじゃなかったよ
238
00:13:44,741 --> 00:13:46,201
(コナン)おかしい
239
00:13:47,118 --> 00:13:48,995
おかしいぞ こいつら
240
00:13:50,372 --> 00:13:51,748
まさか…
241
00:13:52,749 --> 00:13:55,210
まさか こいつら…
242
00:14:03,134 --> 00:14:05,512
(クラクション)
(男)おっと
243
00:14:07,722 --> 00:14:09,224
ハア…
244
00:14:09,307 --> 00:14:11,268
もう いいかげんにしてよ
245
00:14:11,351 --> 00:14:15,021
さっきから 何回 クラクション
鳴らされてると思ってんのよ
246
00:14:15,105 --> 00:14:18,483
だから 言ってんだろ
雪道は苦手だって
247
00:14:21,111 --> 00:14:23,029
そうだよ お兄さん
248
00:14:23,113 --> 00:14:25,532
この車 車検前で
くたくたなんだから
249
00:14:25,615 --> 00:14:27,367
もっと 安全運転しなきゃ
250
00:14:27,450 --> 00:14:28,577
えっ?
251
00:14:28,660 --> 00:14:32,038
そろそろ やるんでしょ
この車の車検
252
00:14:32,372 --> 00:14:35,417
あ… ああ そうだったかな
253
00:14:35,875 --> 00:14:38,878
え〜 覚えてないの?
254
00:14:38,962 --> 00:14:41,214
フロントガラスに
貼ってあるシールに—
255
00:14:41,298 --> 00:14:43,550
“2”っていう数字が
ついてたよ
256
00:14:44,593 --> 00:14:47,721
あのシールって
検査標識っていって
257
00:14:47,804 --> 00:14:50,765
数字と色で いつまでに車検を
受けなきゃいけないかが—
258
00:14:50,849 --> 00:14:53,184
分かるようになってるんでしょ
259
00:14:54,352 --> 00:14:56,229
色は今年の色だったから—
260
00:14:56,313 --> 00:14:59,608
車検は今年の2月までって
すぐ分かるのに
261
00:15:00,191 --> 00:15:02,402
ああ そうそう 思い出した
262
00:15:02,485 --> 00:15:06,072
そういや 今月中に受けろって
はがきが来てたな
263
00:15:06,823 --> 00:15:11,161
でも 坊や いつ見たの?
そのシールは雪で隠れてるのに
264
00:15:11,244 --> 00:15:15,582
ほら 向こうから来た車と
すれ違った時に見えたんだよ
265
00:15:15,999 --> 00:15:20,170
車のライトに照らされて
表の数字が裏から透けて
266
00:15:20,629 --> 00:15:21,796
え?
267
00:15:26,843 --> 00:15:28,803
あっ そうか
268
00:15:28,887 --> 00:15:30,889
裏から 透けて見えてたから
269
00:15:30,972 --> 00:15:34,184
“2”だと思ったけど
ホントは“5”だったんだ
270
00:15:34,267 --> 00:15:35,935
でも 変だな
271
00:15:36,019 --> 00:15:40,482
2月中に車検を受けろって
はがきが お兄さんに来たんでしょ?
272
00:15:40,565 --> 00:15:41,983
なんでだろうね
273
00:15:42,067 --> 00:15:44,986
あ… いや だから その…
274
00:15:45,528 --> 00:15:47,739
坊や さっき 言ったでしょ
275
00:15:47,822 --> 00:15:50,241
彼 大金持ちのボンボンだって
276
00:15:50,325 --> 00:15:52,952
だから 面倒なことは
みんな 人任せ
277
00:15:53,036 --> 00:15:54,579
適当なこと言ってるけど
278
00:15:54,663 --> 00:15:57,582
車検の期日なんて
気にも留めてないのよ
279
00:15:58,166 --> 00:16:02,337
あっ 今の所を右に曲がらんと
東京方面には…
280
00:16:02,420 --> 00:16:03,588
え?
281
00:16:07,425 --> 00:16:10,095
…ったく 坊主が
ごちゃごちゃ 言うから
282
00:16:10,595 --> 00:16:14,599
すまんのう
好奇心旺盛な子じゃから
283
00:16:14,683 --> 00:16:17,352
ま… まあ しゃあねえけどよ
284
00:16:17,435 --> 00:16:18,645
よっと…
285
00:16:24,317 --> 00:16:27,487
それより 坊や
さっきから 何 聞いてるの?
286
00:16:28,196 --> 00:16:31,533
ああ これ?
ラジオのニュースを聞いてるんだ
287
00:16:32,200 --> 00:16:33,326
ニュース?
288
00:16:33,702 --> 00:16:36,579
うん
いろんなニュースがあったよ
289
00:16:36,663 --> 00:16:42,043
景気回復のこととか
ビッグ大阪の新監督のこととか
290
00:16:42,127 --> 00:16:45,588
逃走中の宝石強盗犯のこととかね
291
00:16:45,964 --> 00:16:49,676
へえ 坊や 小さいのに
ニュースが好きなのね
292
00:16:49,759 --> 00:16:50,844
(コナン)うん
293
00:16:51,720 --> 00:16:55,432
それで その宝石強盗犯は
捕まったのか?
294
00:16:55,515 --> 00:16:57,016
(コナン)ううん
295
00:16:57,100 --> 00:17:00,061
まだ 群馬の辺りを
逃げてるってさ
296
00:17:00,145 --> 00:17:02,105
でも きっと すぐに捕まるよ
297
00:17:02,188 --> 00:17:03,189
だって ほら—
298
00:17:03,273 --> 00:17:06,151
あそこみたいに あちこちで
検問やってるらしいから
299
00:17:16,578 --> 00:17:17,829
(山村やまむらミサオ)免許証を拝見
300
00:17:17,912 --> 00:17:19,748
あ… ああ
301
00:17:20,957 --> 00:17:23,626
失礼ですが
どちらから 来られましたか?
302
00:17:24,294 --> 00:17:26,045
えっと それは…
303
00:17:26,463 --> 00:17:28,339
あっ 山村刑事だ
304
00:17:28,715 --> 00:17:32,218
えっ き… 君は
たしか コナン君
305
00:17:32,302 --> 00:17:34,262
ねえ 山村刑事
306
00:17:34,345 --> 00:17:38,308
これって 宝石強盗犯を
捕まえるための検問なんでしょ?
307
00:17:38,391 --> 00:17:40,059
あ… ああ
308
00:17:40,143 --> 00:17:43,688
目出し帽をかぶった
3人組の強盗犯でね
309
00:17:43,772 --> 00:17:46,733
群馬の宝石店を襲ったあと—
310
00:17:47,567 --> 00:17:50,862
逃走用の盗難車を
山の中に乗り捨てて—
311
00:17:50,945 --> 00:17:52,947
どこかに消えたんだ
312
00:17:53,948 --> 00:17:57,744
でも 3人の中の1人は
ケガをしているから—
313
00:17:57,827 --> 00:17:59,954
遠くには行っていないと
思うんだが…
314
00:18:00,830 --> 00:18:02,081
ケガ?
315
00:18:02,165 --> 00:18:03,208
そうなんだよ
316
00:18:03,666 --> 00:18:05,168
通報を受けた時—
317
00:18:05,251 --> 00:18:09,005
たまたま 僕は近くで
聞き込みに回っている最中でね
318
00:18:09,088 --> 00:18:11,216
駆けつけた時
ちょうど 犯人たちが—
319
00:18:11,299 --> 00:18:14,511
宝石店から逃げ出すところに
出くわしたんだ
320
00:18:14,594 --> 00:18:18,515
そこで 僕は持っていた拳銃を抜いて
こう言ったんだ
321
00:18:18,598 --> 00:18:21,810
“止まれ
止まらんと撃つぞ”ってね
322
00:18:22,393 --> 00:18:23,978
カッコいい
323
00:18:24,562 --> 00:18:27,398
それでも 止まろうとしない
犯人 目がけて—
324
00:18:27,482 --> 00:18:29,484
威嚇射撃を1発
325
00:18:29,567 --> 00:18:30,568
(コナン)おい
326
00:18:30,652 --> 00:18:32,278
バキューン
327
00:18:32,362 --> 00:18:36,407
そうしたら なんと 犯人の1人の
太ももに当たっちゃってね…
328
00:18:36,491 --> 00:18:38,368
(警官のせきばらい)
(山村)あっ…
329
00:18:38,993 --> 00:18:40,245
まあ とにかく—
330
00:18:40,328 --> 00:18:44,916
その3人組は山の中に 別の車を
前もって用意していたか—
331
00:18:44,999 --> 00:18:49,254
もしくは 偶然 通りがかった車を
奪って逃げていると思われる
332
00:18:50,046 --> 00:18:52,507
そういう 怪しい連中を
見なかったかい?
333
00:18:52,590 --> 00:18:57,178
あっ 知ってるよ
人の車に乗ってる人でしょ
334
00:18:58,888 --> 00:19:01,432
(コナン)それ 僕たちのことだよ
(山村)えっ
335
00:19:02,225 --> 00:19:05,562
わしの車が 山の中で
パンクしてしまってのう
336
00:19:05,645 --> 00:19:08,648
通りがかった この人たちに
乗せてもらったんじゃ
337
00:19:08,731 --> 00:19:10,441
そ… そうなんです
338
00:19:11,109 --> 00:19:14,821
あ… 阿笠さん
じゃあ あなたの車は?
339
00:19:14,904 --> 00:19:18,533
車のディーラーに電話したら
朝 取りに来てくれると言うから—
340
00:19:18,616 --> 00:19:21,369
キーをつけたまま
山の中に置いてきたよ
341
00:19:21,452 --> 00:19:22,871
だったら あんたの車—
342
00:19:22,954 --> 00:19:24,873
(女)ヤバくない?
(阿笠)え?
343
00:19:25,582 --> 00:19:28,835
今頃 その犯人たちが
見つけて 乗ってるかもな
344
00:19:29,586 --> 00:19:32,171
そ… それは考えられますね
345
00:19:32,255 --> 00:19:34,507
じゃあ 私たちなんかに
構ってないで—
346
00:19:34,591 --> 00:19:37,594
その車を見張ってたほうが
いいんじゃないの?
347
00:19:37,677 --> 00:19:40,805
黄色のビートルだから
見つけやすいぜ
348
00:19:40,889 --> 00:19:42,724
でも 変ですね
349
00:19:42,807 --> 00:19:45,643
あなたたちの声
どこかで聞いたような…
350
00:19:45,727 --> 00:19:47,228
き… 気のせいよ
351
00:19:47,312 --> 00:19:50,189
さ… さあ もう行っていいだろ
刑事さん
352
00:19:52,692 --> 00:19:56,529
あ… あの あなたが
膝にかけているジャケット
353
00:19:56,613 --> 00:19:58,114
一応 取ってくれます?
354
00:19:58,197 --> 00:20:01,159
ちょっと 私たちを疑ってるの?
355
00:20:01,701 --> 00:20:04,996
ほら 撃たれてなんかいないわよ
356
00:20:05,079 --> 00:20:06,414
そ… そうですね
357
00:20:07,040 --> 00:20:09,208
じゃあ お気をつけて
358
00:20:13,504 --> 00:20:17,425
(電話の着信音)
359
00:20:17,508 --> 00:20:19,510
(灰原哀はいばら あいのあくび)
360
00:20:22,138 --> 00:20:24,432
はい 阿笠ですけど
361
00:20:25,350 --> 00:20:27,435
えっ 群馬県警?
362
00:20:28,061 --> 00:20:31,439
阿笠さんの話だと
あとで 車をディーラーに—
363
00:20:31,522 --> 00:20:34,359
取りに来てもらうという
ことだったんですけど
364
00:20:34,442 --> 00:20:36,861
このまま 山の中に
放置していたら—
365
00:20:36,945 --> 00:20:40,323
逃走中の強盗犯に
悪用されかねないので—
366
00:20:40,406 --> 00:20:44,452
一応 こちらのほうに
レッカーで移動することにしました
367
00:20:44,535 --> 00:20:45,620
ですから—
368
00:20:45,703 --> 00:20:49,624
車は 県警のほうに
取りに来るようにと お伝えください
369
00:20:49,707 --> 00:20:51,501
あ… はい
370
00:20:51,584 --> 00:20:53,753
(山村)それでは 失礼します
371
00:20:53,836 --> 00:20:55,004
どうも
372
00:20:56,673 --> 00:21:00,301
こんな時間に車で群馬に行って
何やってるの?
373
00:21:02,095 --> 00:21:04,389
どうせ また工藤くどう君に唆されて—
374
00:21:04,472 --> 00:21:07,308
何かの事件に
首を突っ込んでいるのね
375
00:21:08,685 --> 00:21:12,647
まったく… 寝る間も惜しんで
人のあら探しとは…
376
00:21:12,730 --> 00:21:15,900
どこが面白いのかしら
探偵なんて
377
00:21:15,984 --> 00:21:17,193
(あくび)
378
00:21:25,702 --> 00:21:27,787
予備の追跡メガネ
379
00:21:39,465 --> 00:21:41,009
おう そうよ
380
00:21:41,092 --> 00:21:43,136
ブツの受け取りは早まった
381
00:21:43,469 --> 00:21:46,222
今から1時間後の午前4時
382
00:21:46,305 --> 00:21:50,143
場所は前と変わらず
賢橋駅地下のコインロッカーだ
383
00:21:51,060 --> 00:21:53,688
ジンの兄貴にも そう伝えてくれ
384
00:21:55,523 --> 00:21:57,650
ああ もちろんだ
385
00:21:58,484 --> 00:22:00,987
頭数をそろえて
銃を持ってこい
386
00:22:01,696 --> 00:22:04,490
やつがビビって
サツを呼んでるかもしれねえし
387
00:22:05,742 --> 00:22:08,995
もともと 取引が終われば
やつとは おさらば
388
00:22:10,163 --> 00:22:14,333
賢橋駅の構内で
バラす算段だったんだからよ
389
00:22:20,548 --> 00:22:26,304
♪〜
390
00:23:44,006 --> 00:23:50,012
〜♪
391
00:23:50,930 --> 00:23:52,348
(ウォッカ)そろそろ 時間だ
392
00:23:53,141 --> 00:23:55,101
全員 配置に就いたか?
393
00:23:56,394 --> 00:23:59,188
よし ネズミ1匹
出すんじゃねえぞ
394
00:24:04,360 --> 00:24:05,403
…ってことは
395
00:24:05,903 --> 00:24:06,988
(ジン)ああ
396
00:24:07,071 --> 00:24:10,867
まだ この近辺に
身を潜めているということだ
397
00:24:14,453 --> 00:24:15,997
(コナン)ネクスト コナン…
398
00:24:21,002 --> 00:24:22,920
(阿笠)ネクスト
コナンズ ヒント
399
00:24:25,339 --> 00:24:27,008
(コナン)
次回は ついに
あいつらと接触
400
00:24:27,091 --> 00:24:28,843
(灰原)
調子に乗ると
ヤバいわよ
401
00:24:28,926 --> 00:24:30,011
(コナン)はい