1
00:00:05,256 --> 00:00:06,924
(江戸川えどがわコナン)
友情 恋愛
ミステリー
2
00:00:07,007 --> 00:00:09,009
その約束があるから
頑張れる
3
00:00:09,093 --> 00:00:10,636
今日はスペシャル 60分
4
00:00:10,720 --> 00:00:12,388
テーマパークに事件の鐘の音
5
00:00:12,680 --> 00:00:14,140
たった ひとつの真実 見抜く
6
00:00:14,223 --> 00:00:15,975
見た目は子供 頭脳は大人
7
00:00:16,058 --> 00:00:18,269
その名は 名探偵コナン!
8
00:00:18,352 --> 00:00:23,274
♪〜
9
00:01:39,016 --> 00:01:45,022
〜♪
10
00:01:57,910 --> 00:02:00,788
(毛利蘭もうり らん)
ハウステンボスで結婚式か
11
00:02:01,956 --> 00:02:03,916
ロマンチックね
12
00:02:03,999 --> 00:02:07,753
私 ハウステンボスって
1度 行ってみたかったのよね
13
00:02:08,254 --> 00:02:11,924
でも 園子そのこ 私たちまで
招待されちゃって—
14
00:02:12,007 --> 00:02:14,051
ホントによかったのかな
15
00:02:14,134 --> 00:02:15,302
迷惑じゃないの?
16
00:02:15,594 --> 00:02:16,679
(鈴木すずき園子)いいのよ
17
00:02:16,762 --> 00:02:19,598
私 1人で出席しても
つまんないし
18
00:02:19,682 --> 00:02:22,893
それに何かあった時
蘭がいると心強いしね
19
00:02:23,227 --> 00:02:24,228
(コナン)んっ?
20
00:02:24,478 --> 00:02:25,980
何かって?
21
00:02:26,480 --> 00:02:31,151
実は この結婚 決まるまでに
相当 ゴタゴタしたみたいなのよ
22
00:02:31,235 --> 00:02:32,319
(蘭)えっ?
23
00:02:32,570 --> 00:02:37,992
でも 真哉しんやとは 私が
よちよち歩きしてた頃からの友達だし
24
00:02:38,367 --> 00:02:39,869
一時は 私と真哉を—
25
00:02:39,952 --> 00:02:42,663
結婚させようって
話もあったらしいのよ
26
00:02:42,746 --> 00:02:45,374
だからってわけじゃないけど
何とか彼には—
27
00:02:45,457 --> 00:02:47,710
幸せになってもらいたいと
思ってるんだ
28
00:02:47,960 --> 00:02:51,213
ふーん 園子も
いいとこあるじゃない
29
00:02:51,755 --> 00:02:54,216
(販売員)
お飲み物はいかがでしょうか
30
00:02:55,301 --> 00:02:57,303
コナン君 何か飲む?
31
00:02:57,386 --> 00:02:58,387
(コナン)うん
32
00:02:58,470 --> 00:02:59,805
あっ すいません
33
00:03:00,180 --> 00:03:01,515
あ… はい
34
00:03:01,974 --> 00:03:05,644
うわ 何にしよっかな えっと…
35
00:03:05,728 --> 00:03:06,103
(高橋純一たかはし じゅんいち)
すみません
ウーロン茶を1つ
36
00:03:06,103 --> 00:03:08,230
(高橋純一たかはし じゅんいち)
すみません
ウーロン茶を1つ
ウーロン茶 ください えっ?
37
00:03:08,647 --> 00:03:10,441
はい あら?
38
00:03:12,902 --> 00:03:14,361
申し訳ありません
39
00:03:14,445 --> 00:03:17,615
ウーロン茶は
この1缶で最後なんですが…
40
00:03:17,698 --> 00:03:19,658
そう じゃあ 坊や どうぞ
41
00:03:19,950 --> 00:03:23,662
ううん おじさんのほうが
早かったんだから いいよ
42
00:03:23,913 --> 00:03:26,874
そうかい? じゃあ 悪いね
43
00:03:28,417 --> 00:03:29,877
ありがとうございました
44
00:03:30,461 --> 00:03:32,296
その紙コップを1つください
45
00:03:32,379 --> 00:03:33,923
あ… はい
46
00:03:35,758 --> 00:03:37,009
(缶を開ける音)
47
00:03:41,263 --> 00:03:42,348
(高橋)ほれ 坊や
48
00:03:43,849 --> 00:03:46,143
えっ? あ… ありがとう
49
00:03:46,226 --> 00:03:48,437
ああっ どうもすいません
50
00:03:48,520 --> 00:03:51,523
(高橋)いえいえ
(販売員)ありがとうございました
51
00:03:51,607 --> 00:03:53,484
コーヒー 紅茶
お飲み物は…
52
00:03:53,567 --> 00:03:56,278
兄弟で旅行ですか
仲がいいですね
53
00:03:56,362 --> 00:03:59,698
あっ いえ
兄弟じゃないんですけど…
54
00:03:59,782 --> 00:04:02,409
(園子)
でも どうして 蘭を誘うと—
55
00:04:02,493 --> 00:04:06,872
いつも メガネのガキんちょが
もれなく ついてきちゃうのかしらね
56
00:04:06,956 --> 00:04:08,791
園子姉ちゃん 飲む?
57
00:04:09,583 --> 00:04:11,168
だって しかたないじゃない
58
00:04:11,251 --> 00:04:15,339
私がいないと コナン君のごはん
作る人いなくなっちゃうんだもん
59
00:04:15,422 --> 00:04:16,423
ねっ
60
00:04:17,508 --> 00:04:19,677
(コナン)おいおい 園子
61
00:04:19,760 --> 00:04:22,471
…ったく
何が気に入らねえんだよ
62
00:04:22,554 --> 00:04:24,515
今日は おとなしくしてっか
63
00:04:51,667 --> 00:04:53,085
(園子)あら
(コナン)ん?
64
00:04:53,544 --> 00:04:55,129
新幹線の…
65
00:04:55,379 --> 00:04:57,131
(高橋)やあ 偶然ですね
66
00:04:57,214 --> 00:04:59,091
あなたたちも
ハウステンボスでしたか
67
00:04:59,174 --> 00:05:00,259
はい
68
00:05:00,342 --> 00:05:02,344
お一人で観光なんですか?
69
00:05:02,678 --> 00:05:05,889
ええ そんな哀れむような目で
見ないでくださいよ
70
00:05:06,223 --> 00:05:08,976
でしたら
一緒に見物しませんか?
71
00:05:09,059 --> 00:05:10,394
(蘭)ねっ
(園子)うん
72
00:05:10,477 --> 00:05:11,979
そりゃあ うれしいな
73
00:05:12,062 --> 00:05:15,065
こんな かわいいお嬢さんたちと
ご一緒できるなんて
74
00:05:15,149 --> 00:05:16,900
ホントにいいんですか?
75
00:05:16,984 --> 00:05:19,695
(園子)ただし エスコート料 高いわよ
(高橋)えっ
76
00:05:19,778 --> 00:05:21,697
(園子)ウフフッ 冗談 冗談
77
00:05:21,780 --> 00:05:23,407
(園子)アハハハハッ ハハハハッ
(高橋)びっくりした ハハハハハッ
78
00:05:23,407 --> 00:05:25,701
(園子)アハハハハッ ハハハハッ
(高橋)びっくりした ハハハハハッ
(蘭)
もう 園子ったら
79
00:05:26,952 --> 00:05:29,705
(コナン)
あの まだ かかります?
80
00:05:31,415 --> 00:05:35,377
(蘭)んん〜
ハウステンボスに来たのね
81
00:05:35,669 --> 00:05:36,712
広ーい
82
00:05:37,254 --> 00:05:40,716
(コナン)
確かに 日本じゃねえみてえだな
83
00:05:48,932 --> 00:05:50,726
(大賀おおが真哉)あっ 園子さん
84
00:05:51,143 --> 00:05:55,355
あっ いたわ
真哉さん 久しぶり
85
00:05:55,439 --> 00:05:57,274
わざわざ来てくれて ありがとう
86
00:05:57,357 --> 00:05:58,484
(園子)ううん いいのよ
87
00:05:58,567 --> 00:06:01,195
ついでに観光するつもりで
来たんだから
88
00:06:01,278 --> 00:06:03,614
親友の蘭とコナン君
89
00:06:03,697 --> 00:06:05,949
毛利蘭です はじめまして
90
00:06:06,033 --> 00:06:07,034
こんにちは
91
00:06:07,576 --> 00:06:09,036
大賀真哉です
92
00:06:09,328 --> 00:06:11,538
こちらは
婚約者のあかねさん
93
00:06:11,622 --> 00:06:12,956
(香取かとりあかね)
香取あかねです
94
00:06:13,040 --> 00:06:14,500
よろしくお願いします
95
00:06:15,584 --> 00:06:16,585
あっ
96
00:06:16,668 --> 00:06:18,337
おきれいな方ですね
97
00:06:18,420 --> 00:06:20,255
(園子)隅に置けないわね
98
00:06:22,341 --> 00:06:24,885
じゃあ 私は ここで失礼します
99
00:06:24,968 --> 00:06:27,763
あの どうも
ありがとうございました
100
00:06:30,140 --> 00:06:31,141
あの人は?
101
00:06:31,433 --> 00:06:34,645
高橋さんっていって
新幹線の中で知り合ったのよ
102
00:06:35,062 --> 00:06:38,148
あっ ねえねえ
私たちも早く行きましょ
103
00:06:47,032 --> 00:06:49,451
(蘭)ほら 風車よ
104
00:06:51,078 --> 00:06:53,247
これがデルフト橋
105
00:06:54,957 --> 00:06:57,376
あっ 見て 見て 白鳥よ
106
00:06:57,459 --> 00:07:00,379
(白鳥の鳴き声)
(園子)わあ 超優雅ね
107
00:07:01,004 --> 00:07:03,048
ホントに
オランダに来たみたいね
108
00:07:03,132 --> 00:07:05,217
憧れちゃうなあ
109
00:07:06,051 --> 00:07:10,180
僕たちが結婚式に
ここを選んだ訳が分かるでしょ?
110
00:07:10,597 --> 00:07:14,184
園子さんも結婚する時は
ハウステンボスが超いいよ
111
00:07:14,268 --> 00:07:17,563
えっ? 私 まだ高校生だよ
112
00:07:17,646 --> 00:07:20,732
あ… でも
一応 候補には入れとくわ
113
00:07:21,275 --> 00:07:23,735
(コナン)
おいおい いつの話だよ
114
00:07:35,164 --> 00:07:37,749
(真哉)お父さん
園子さんたちを連れてきたよ
115
00:07:38,750 --> 00:07:40,544
(大賀辰也たつや)
これは お嬢さん
このたびは—
116
00:07:40,627 --> 00:07:42,421
私わたくしどものために
遠路 はるばる—
117
00:07:42,504 --> 00:07:44,131
ありがとう
ございます
118
00:07:44,214 --> 00:07:46,300
(大賀雅代まさよ)
まあ 大きくなって
119
00:07:46,383 --> 00:07:47,718
園子ちゃん 疲れたでしょ
120
00:07:48,177 --> 00:07:51,597
いいえ おば様 園子 ちっとも
疲れてなんかいません
121
00:07:51,680 --> 00:07:52,848
若いですから
122
00:07:52,931 --> 00:07:55,267
まあ オホホホホホッ
123
00:07:55,350 --> 00:07:58,979
こちらは
親友の蘭とコナン君です
124
00:07:59,354 --> 00:08:03,483
お言葉に甘えて来ちゃいました
よろしくお願いします
125
00:08:03,692 --> 00:08:06,069
(大賀美華みか)
いいのよ
出席者が少なくて—
126
00:08:06,153 --> 00:08:08,447
寂しいと
思ってたんだから
127
00:08:08,780 --> 00:08:09,781
花嫁のほうは—
128
00:08:09,865 --> 00:08:12,242
だーれも
出席しないそうだし
129
00:08:12,618 --> 00:08:16,747
(大賀タエ)これこれ 美華さん
お客さんの前で フフフフッ
130
00:08:19,291 --> 00:08:21,418
お嬢さん
鈴木会長さんは—
131
00:08:21,501 --> 00:08:22,836
お元気ですかな
132
00:08:23,086 --> 00:08:25,464
ええ 元気でゴルフばっかり
133
00:08:25,547 --> 00:08:28,008
タエおばあ様も
お元気そうで何よりです
134
00:08:28,091 --> 00:08:29,801
(タエ)ありがとう
135
00:08:30,219 --> 00:08:32,429
私わたくしはね この大賀財閥を—
136
00:08:32,512 --> 00:08:35,974
安心して任せられる
後継ぎが決まらないので—
137
00:08:36,266 --> 00:08:40,979
いつまでも元気で働いてますの
ウフフフフッ
138
00:08:45,609 --> 00:08:47,152
(コナン)おいおい
139
00:08:47,236 --> 00:08:50,614
(鐘の演奏)
140
00:09:04,920 --> 00:09:07,422
ねえ 蘭
これ 真まことさんにどうかな?
141
00:09:07,881 --> 00:09:09,758
(蘭)うーん… いまいち
142
00:09:10,926 --> 00:09:13,220
新一しんいち こんなの持ってたかな
143
00:09:13,595 --> 00:09:15,180
(コナン)…ったく
144
00:09:25,732 --> 00:09:27,234
(蘭)コナン君 行くわよ
145
00:09:27,442 --> 00:09:28,819
はーい
146
00:09:41,540 --> 00:09:42,833
(園子)あら
(高橋)やあ
147
00:09:42,916 --> 00:09:45,210
(園子)もう見られたんですか?
ギヤマンミュージアム
148
00:09:45,294 --> 00:09:47,462
(高橋)
いや 私も今 来たところさ
149
00:09:54,052 --> 00:09:56,805
園子 タエおばあさんと
美華さんよ
150
00:09:56,888 --> 00:10:00,642
ああ おばあ様は
古いガラスに興味があるのよ
151
00:10:01,310 --> 00:10:03,645
(蘭)コナン君 見て これ
152
00:10:04,062 --> 00:10:05,856
17世紀だって
153
00:10:05,939 --> 00:10:08,650
そんなに昔から
ガラスってあったのね
154
00:10:09,192 --> 00:10:12,362
(高橋)エジプトでは
紀元前3000年ぐらいから—
155
00:10:12,446 --> 00:10:15,365
ガラス装飾品が
作られていたそうですよ
156
00:10:15,449 --> 00:10:17,993
そんなに古くからなんですか
157
00:10:18,076 --> 00:10:22,414
(高橋)ローマ帝国の時代には
吹きガラスの方法が発明されて
158
00:10:22,497 --> 00:10:24,541
窓ガラスもあったって
言いますからね
159
00:10:24,624 --> 00:10:26,626
(蘭)ふーん そうなんですか
160
00:10:26,710 --> 00:10:28,628
(タエ)あんた 詳しいな
161
00:10:29,629 --> 00:10:34,343
いや 実は私 北海道 小樽おたるの
ガラス職人でしてね
162
00:10:34,718 --> 00:10:38,764
今回は長崎のガラス製品を見たいと
休みを取って来たんです
163
00:10:39,056 --> 00:10:40,515
そうでしたか
164
00:10:40,599 --> 00:10:45,771
実は 私もガラス好きが高じて
市内に工房を持っておるんじゃ
165
00:10:45,854 --> 00:10:50,067
あ… いかがかな
今夜 夕食をご一緒に
166
00:10:50,150 --> 00:10:52,694
小樽のガラスの話も聞きたいし
167
00:10:53,695 --> 00:10:55,989
私なんかでよろしければ ぜひ
168
00:10:56,073 --> 00:10:57,115
高橋と言います
169
00:10:59,910 --> 00:11:02,162
(コナン)
うわあ 高いや
170
00:11:02,371 --> 00:11:04,331
街がおもちゃみたいだね
171
00:11:04,414 --> 00:11:07,167
(タエ)こりゃ いい眺めじゃ
172
00:11:07,542 --> 00:11:09,169
怖くありませんか?
173
00:11:09,252 --> 00:11:12,923
わしは
昔から高い所が大好きなんじゃ
174
00:11:13,173 --> 00:11:15,133
ほら 下を歩いている人間が—
175
00:11:15,217 --> 00:11:17,469
アリんこみたいに
ひしめき合っている
176
00:11:17,803 --> 00:11:22,224
いい気分じゃないか
ハハハハハハッ
177
00:11:46,873 --> 00:11:50,794
小樽でガラスを
作っておられる 高橋さんじゃ
178
00:11:51,044 --> 00:11:55,340
ガラスの話を聞きたいと思って
わしがお招きした
179
00:11:55,841 --> 00:11:56,967
高橋です
180
00:11:57,342 --> 00:11:58,343
(辰也)大賀です
181
00:11:58,427 --> 00:12:02,848
明日は息子の真哉の結婚式で
家族でここに泊まってるんです
182
00:12:02,931 --> 00:12:04,474
大歓迎ですよ
183
00:12:04,558 --> 00:12:06,143
(持田英男もちだ ひでお)しかし
真哉君のほうが—
184
00:12:06,226 --> 00:12:08,937
先に結婚するとは
思わなかったな
185
00:12:09,020 --> 00:12:11,523
美華さん
先を越されましたな
186
00:12:11,982 --> 00:12:14,943
私わたくしは安物買いはしないから
187
00:12:17,571 --> 00:12:22,117
そうじゃ 高橋さん あんたも
明日の結婚式に出てください
188
00:12:23,326 --> 00:12:25,412
でも 私などが…
189
00:12:25,745 --> 00:12:28,331
私わたくしどもは大歓迎ですよ
190
00:12:28,623 --> 00:12:32,586
(持田)真哉君は将来
大賀財閥をしょって立つ人間だ
191
00:12:33,044 --> 00:12:36,590
出席するのは あなたにとっても
損にはならんよ
192
00:12:36,673 --> 00:12:40,218
そ… そんなこと…
私はガラス職人で…
193
00:12:41,720 --> 00:12:44,806
分かりました
では 出席させていただきます
194
00:12:44,890 --> 00:12:46,558
ありがとうございます
195
00:12:47,517 --> 00:12:49,102
(雅代)あかねさん
196
00:12:49,478 --> 00:12:52,731
明日 これをはめて
式に出席なさい
197
00:12:55,817 --> 00:12:56,818
あっ
198
00:12:59,404 --> 00:13:03,575
代々 大賀家当主の妻が
受け継いできた指輪です
199
00:13:04,117 --> 00:13:07,871
明治の初めに
海運業を始めた初代が—
200
00:13:07,954 --> 00:13:11,082
初めてヨーロッパに行った時
あがなった物です
201
00:13:11,625 --> 00:13:13,293
ありがとうございます
202
00:13:13,502 --> 00:13:15,128
ありがとう 母さん
203
00:13:15,837 --> 00:13:18,423
それは まだ早いんじゃないかな
204
00:13:19,466 --> 00:13:22,344
(雅代)でも 私わたくしも
おばあ様からいただいて
205
00:13:22,427 --> 00:13:24,721
それをはめて式に臨みました
206
00:13:25,305 --> 00:13:28,225
あなたの場合は
最初から みんなが—
207
00:13:28,308 --> 00:13:32,229
当主の妻にふさわしいと
認めていたからな
208
00:13:33,021 --> 00:13:34,814
指輪を渡すのは その人を—
209
00:13:34,898 --> 00:13:38,235
大賀の嫁と
認めた時でいいじゃろう
210
00:13:38,944 --> 00:13:43,990
じゃあ みんなは あかねさんを
僕の妻と認めないんですか?
211
00:13:47,410 --> 00:13:50,997
フッ まっ
式の時は はめてもいいがな
212
00:13:55,293 --> 00:14:00,382
(コナン)何だか
えらい結婚式に招かれちまったな
213
00:14:14,688 --> 00:14:15,689
(蘭)何よ あれ
214
00:14:16,147 --> 00:14:20,193
あれが神聖な結婚式を
翌日に控えた家族?
215
00:14:20,735 --> 00:14:22,195
どうなってんのよ 園子
216
00:14:22,779 --> 00:14:26,199
だから言ったでしょ
決まるまでにゴタゴタしたって
217
00:14:26,700 --> 00:14:30,787
ねえ 園子 どうして おばあさんは
あかねさんに意地悪なわけ?
218
00:14:30,870 --> 00:14:33,373
あかねさんとの結婚を
認めてくれないなら—
219
00:14:33,456 --> 00:14:36,126
家出して戻らないって
真哉さんが宣言したから—
220
00:14:36,501 --> 00:14:39,337
大賀家で
しぶしぶ認めたらしいのよ
221
00:14:39,546 --> 00:14:41,715
でも いい人じゃない
あかねさん
222
00:14:41,798 --> 00:14:45,343
財閥なんて家になると
いろいろあるのよ
223
00:14:45,927 --> 00:14:47,929
えっ 家柄が違うってこと?
224
00:14:48,305 --> 00:14:50,432
それと
彼女が2歳年上だってのも—
225
00:14:50,515 --> 00:14:52,475
おばあ様は
気に入らないみたいね
226
00:14:52,559 --> 00:14:55,979
そんな… 納得いかないな
227
00:14:56,062 --> 00:14:57,647
(花火の音)
228
00:14:57,731 --> 00:14:59,941
ねえねえ ショーが始まったよ
229
00:15:09,034 --> 00:15:10,702
(人々)わあ
230
00:15:12,370 --> 00:15:15,290
蘭姉ちゃん
僕 向こうに行って見てくるよ
231
00:15:15,373 --> 00:15:16,374
気をつけてね
232
00:15:23,798 --> 00:15:25,383
(コナン)やれやれ
233
00:15:25,967 --> 00:15:29,304
体が小さいってのは
こういう時に不便だぜ
234
00:15:29,387 --> 00:15:30,388
あ…
235
00:15:34,392 --> 00:15:35,393
あれは…
236
00:15:36,645 --> 00:15:38,521
あかねさんと高橋さん
237
00:16:02,337 --> 00:16:03,880
(蘭)わあ…
238
00:16:04,547 --> 00:16:07,676
あかねさん ステキ
239
00:16:07,759 --> 00:16:09,511
(園子)ホント ステキよ
240
00:16:09,594 --> 00:16:12,764
あかねさん 式が終わったら
ブーケ 私に投げてね
241
00:16:12,847 --> 00:16:13,890
お願い 絶対よ
242
00:16:14,391 --> 00:16:15,392
(コナン)おいおい
243
00:16:15,892 --> 00:16:20,397
ええ うまく投げられるかどうか
分からないけど やってみるわ
244
00:16:24,150 --> 00:16:25,944
式まで あと1時間だよ
245
00:16:26,361 --> 00:16:28,321
おお あかねちゃん まばゆか
246
00:16:28,405 --> 00:16:29,406
(コナン)ん?
247
00:16:33,326 --> 00:16:36,287
ねえねえ 真哉さん どう?
花嫁を見てのご感想は
248
00:16:36,371 --> 00:16:37,789
あ… うん
249
00:16:40,667 --> 00:16:42,419
すごくきれいだよ
250
00:16:45,130 --> 00:16:47,674
ハア… ハハッ
あっつい あっつい
251
00:16:47,757 --> 00:16:48,925
もう 園子
252
00:16:50,093 --> 00:16:54,431
(美華)真哉 結婚相手に
見とれてるなんて みっともないわよ
253
00:16:55,014 --> 00:16:56,933
式まで自分の控え室にいなさい
254
00:16:58,935 --> 00:16:59,936
(持田)あかねさん
255
00:17:00,520 --> 00:17:03,940
私が花嫁の
父の役をやることになりました
256
00:17:04,816 --> 00:17:06,609
よろしくお願いします あっ
257
00:17:06,860 --> 00:17:07,861
(コナン)あれ?
258
00:17:11,906 --> 00:17:14,743
あ… おじさんが
これを踏んだからじゃない?
259
00:17:15,118 --> 00:17:19,330
えっ? ああ そうかい?
いや こりゃ すまん すまん
260
00:17:25,086 --> 00:17:27,756
(高橋)この写真は
あかねさんのご両親ですか?
261
00:17:27,839 --> 00:17:29,507
(あかね)えっ? ええ
262
00:17:37,015 --> 00:17:39,058
(タエ)おおっ あっ
(コナン)あっ
263
00:17:39,309 --> 00:17:40,935
(あかね)あっ
(真哉)お… おばあ様
264
00:17:41,644 --> 00:17:44,314
(タエのうめき声)
(美華)おばあ様
265
00:17:44,397 --> 00:17:46,733
(タエ)ああ
ちょっと動悸どうきがするだけじゃ
266
00:17:46,816 --> 00:17:48,943
少し休めば治る ああ…
267
00:17:49,235 --> 00:17:53,531
さあ 肩につかまって
式まで部屋で休んでるといいよ
268
00:17:54,282 --> 00:17:56,326
タエおばあ様 大丈夫かな
269
00:17:56,409 --> 00:17:57,911
大したことなければいいけど
270
00:18:04,918 --> 00:18:06,211
(タエ)もう大丈夫じゃ
271
00:18:06,294 --> 00:18:07,921
(真哉)えっ でも…
272
00:18:11,216 --> 00:18:12,967
(一同)あ…
273
00:18:18,723 --> 00:18:20,391
(コナン)ん? あれ?
274
00:18:21,726 --> 00:18:22,936
どうしたの? コナン君
275
00:18:23,520 --> 00:18:26,022
あかねさん
指輪は… 持ってるの?
276
00:18:26,439 --> 00:18:28,024
えっ? いいえ
277
00:18:29,943 --> 00:18:30,944
ハッ
278
00:18:35,073 --> 00:18:36,908
あの指輪が… ない
279
00:18:37,742 --> 00:18:39,494
ホントだ 指輪が…
280
00:18:39,577 --> 00:18:41,162
な… ないじゃない
281
00:18:43,832 --> 00:18:45,333
(コナン)何だろう これ
282
00:18:47,085 --> 00:18:49,128
あかねさんが写ってるよ ほら
283
00:18:51,005 --> 00:18:53,174
これは たしか 6月に—
284
00:18:53,258 --> 00:18:57,929
ここの式場を予約しに来た時
真哉さんが撮った物よ
285
00:18:58,680 --> 00:19:01,140
(蘭)何の意味があるの?
(園子)さあ
286
00:19:03,726 --> 00:19:08,064
あの指輪をなくしたら
私 どう責任を取れば…
287
00:19:08,565 --> 00:19:10,441
おわびのしようがないわ
288
00:19:11,317 --> 00:19:14,904
あかねさん 何 言ってんのよ
たかが指輪の1個や2個で
289
00:19:16,447 --> 00:19:18,908
とにかく
みんなで捜してみましょう
290
00:19:38,595 --> 00:19:42,307
何じゃと
あのルビーの指輪をなくした?
291
00:19:46,102 --> 00:19:47,604
それ ホントなの?
292
00:19:47,687 --> 00:19:48,938
(園子)ええ
(ドアが閉まる音)
293
00:19:51,524 --> 00:19:52,609
中止じゃ
294
00:19:52,942 --> 00:19:54,068
(2人)えっ?
295
00:19:54,152 --> 00:19:57,071
(タエ)この結婚は取りやめにする
(真哉)えっ?
296
00:19:57,155 --> 00:20:00,283
あの指輪が見つからない限り
式はなしじゃ
297
00:20:00,742 --> 00:20:02,285
そ… そんな 今さら…
298
00:20:02,744 --> 00:20:04,996
まあまあまあ お母さん
299
00:20:05,079 --> 00:20:07,040
考えてもみなさい 雅代さん
300
00:20:07,123 --> 00:20:08,458
(雅代)えっ?
301
00:20:08,541 --> 00:20:12,295
この結婚の話が出て以来
不吉なことばかり
302
00:20:13,087 --> 00:20:16,007
それもこれも
みんな あの娘のせいじゃ
303
00:20:16,090 --> 00:20:19,802
とうとう 家宝の指輪まで
なくしてしまいおって
304
00:20:20,470 --> 00:20:22,055
あかねのせいではありません
305
00:20:25,224 --> 00:20:28,561
…で どうしてるんだ 今
そのあかねさんは
306
00:20:29,520 --> 00:20:32,190
1人にしてほしいと 控え室に
307
00:20:32,273 --> 00:20:34,442
そうか ショックだろうからな
308
00:20:35,652 --> 00:20:38,988
皆さん
そろそろ式が始まりますよ
309
00:20:39,364 --> 00:20:40,406
何かあったんですか?
310
00:20:41,199 --> 00:20:43,076
ルビーの指輪が紛失したんだ
311
00:20:43,159 --> 00:20:44,243
(ドアが閉まる音)
(持田)えっ?
312
00:20:44,327 --> 00:20:47,956
あの初代がヨーロッパから
持ち帰った ルビーの指輪が?
313
00:20:48,414 --> 00:20:51,417
姉さんたちが入ってくる前までは
確かにあったんです
314
00:20:51,501 --> 00:20:53,419
(園子・蘭)えっ?
(コナン)あっ
315
00:20:53,711 --> 00:20:56,631
ちょっと 真哉
おかしなことを言うわね
316
00:20:56,714 --> 00:20:59,425
まさか 私たちを
疑ってるのじゃないでしょうね
317
00:21:00,093 --> 00:21:04,722
園子さんたちが訪ねた時は
指輪は 確かにあったそうだ
318
00:21:04,806 --> 00:21:07,934
…だとしたら あとから
部屋に入った人間の誰かだろ
319
00:21:09,894 --> 00:21:13,106
あの高橋とかいった
小樽のガラス職人かも
320
00:21:13,731 --> 00:21:17,026
指輪の代わりに
この写真が置いてあったんです
321
00:21:17,568 --> 00:21:19,696
これを撮ったのは
真哉さんだから—
322
00:21:19,779 --> 00:21:22,407
これを
手に入れることができる人は—
323
00:21:22,824 --> 00:21:25,410
大賀家の人間って
ことになるでしょ
324
00:21:25,994 --> 00:21:28,287
そんなこと分からないわよ
325
00:21:28,371 --> 00:21:30,957
あかねさんだって
写真 持ってたんでしょ?
326
00:21:31,582 --> 00:21:33,710
自分で指輪を盗んでおいて
327
00:21:33,793 --> 00:21:35,753
大賀家の誰かに
見せかけるために—
328
00:21:35,837 --> 00:21:38,006
写真を
置いたかもしれないじゃない
329
00:21:38,089 --> 00:21:39,716
そんなこと…
330
00:21:39,966 --> 00:21:41,968
(タエ)まあいいじゃないか
331
00:21:42,593 --> 00:21:45,888
わしらも
疑われたままじゃ気分が悪い
332
00:21:46,723 --> 00:21:49,976
早速 わしらの部屋をくまなく
調べてもらおう
333
00:21:50,476 --> 00:21:54,856
ただし 指輪が出てこない限り
この結婚は中止じゃ
334
00:21:54,939 --> 00:21:55,940
よいな
335
00:22:12,915 --> 00:22:14,959
(園子)出てこなかったわね
336
00:22:15,543 --> 00:22:19,380
指輪なんて小さいから
どこにでも隠せちゃうしな
337
00:22:19,464 --> 00:22:20,465
ねえ 蘭 あっ
338
00:22:21,424 --> 00:22:22,592
どうしたの? 蘭
339
00:22:22,675 --> 00:22:25,428
私 心配だから
あかねさん 見てくる
340
00:22:25,511 --> 00:22:26,512
(園子)蘭
341
00:22:29,057 --> 00:22:32,560
ねえ おばあさんが言ってた
不吉なことって何なの?
342
00:22:32,769 --> 00:22:34,645
ああ あれね
343
00:22:35,021 --> 00:22:37,482
最近 危うく
死ぬところだったんだ
344
00:22:37,565 --> 00:22:39,275
それも2度もね
345
00:22:42,528 --> 00:22:43,988
(運転手)うっ あっ
346
00:22:44,072 --> 00:22:46,824
あ… 大奥様
ブレーキが利きません
347
00:22:47,241 --> 00:22:48,242
(タエ)えっ?
348
00:22:52,246 --> 00:22:53,247
うわあっ
349
00:22:57,293 --> 00:22:58,753
大奥様!
350
00:22:58,836 --> 00:23:01,005
(タエ)ハア… ハア…
351
00:23:01,923 --> 00:23:04,717
2度目は 晴れた朝だった
352
00:23:05,510 --> 00:23:08,596
うちの近くのオランダ坂を
散歩中 起こったんだ
353
00:23:09,555 --> 00:23:11,390
ん? あっ
354
00:23:12,016 --> 00:23:14,727
危ない! わっ うっ
355
00:23:15,186 --> 00:23:17,730
まあ 間一髪 助かったけど
356
00:23:18,272 --> 00:23:21,400
今日の指輪の紛失で
3度目だろ?
357
00:23:21,609 --> 00:23:23,653
タエばあさん こたえてるんだ
358
00:23:23,736 --> 00:23:24,737
まあ…
359
00:23:28,241 --> 00:23:30,451
あかねさん 蘭です
360
00:23:34,163 --> 00:23:35,623
あかねさん…
361
00:23:46,134 --> 00:23:47,343
(園子)おかしいなあ
362
00:23:47,426 --> 00:23:51,514
あの時 控え室に入ってきた誰かが
持ち去ったに決まってんのに
363
00:23:51,597 --> 00:23:52,598
(蘭)園子
364
00:23:56,477 --> 00:23:57,895
蘭姉ちゃん
365
00:23:59,188 --> 00:24:01,357
あかねさんが控え室にいないの
366
00:24:01,440 --> 00:24:02,441
(園子・真哉)えっ?
367
00:24:02,525 --> 00:24:04,360
ハア ハア ハア…
368
00:24:04,443 --> 00:24:06,320
ウエディングドレスが
脱ぎ捨てられてて
369
00:24:06,404 --> 00:24:07,530
あかねさん どこにも…
370
00:24:08,489 --> 00:24:11,284
まさか 美華さんが
言ってたみたいに—
371
00:24:11,367 --> 00:24:14,871
ホントは あかねさんが
自分で指輪を持って…
372
00:24:15,246 --> 00:24:17,206
あかねさんは
そんな人じゃないよ
373
00:24:18,875 --> 00:24:21,002
とにかく 彼女を捜しましょう
374
00:24:21,586 --> 00:24:25,381
でも 指輪は?
あれがないと結婚はできないし
375
00:24:27,258 --> 00:24:31,304
私 ずっと あの写真の
アジサイが気になってるの
376
00:24:31,762 --> 00:24:34,056
花言葉は“移り気”
377
00:24:34,515 --> 00:24:38,186
アジサイに関係ある場所に
きっとあると思うんだけど
378
00:24:38,978 --> 00:24:41,522
(高橋)
真哉さん 式はどうなりました?
379
00:24:41,606 --> 00:24:42,607
(真哉)ああ
380
00:24:43,065 --> 00:24:46,152
それが
あかねさんがいなくなったんです
381
00:24:46,235 --> 00:24:49,614
な… 何ですって 花嫁さんが?
382
00:24:49,697 --> 00:24:50,823
は… はい
383
00:24:51,157 --> 00:24:54,035
今 手分けして捜そうって
話してたんです
384
00:24:54,493 --> 00:24:56,495
私もお手伝いします
385
00:24:56,579 --> 00:24:57,580
お願いします
386
00:24:57,663 --> 00:24:59,040
(コナン)僕 指輪を捜すよ
387
00:25:03,544 --> 00:25:07,423
アジサイったって
一体 どこを捜せばいいんだ
388
00:25:08,174 --> 00:25:10,259
(蘭)あかねさーん
389
00:25:10,676 --> 00:25:12,803
(園子)あかねさーん
390
00:25:16,057 --> 00:25:18,809
(コナン)アジサイ 移り気
391
00:25:19,101 --> 00:25:22,813
オルゴール… 移り気 シーボルト
392
00:25:23,564 --> 00:25:26,275
待てよ 前に習ったな
393
00:25:26,359 --> 00:25:30,321
シーボルトは日本の植物を
ヨーロッパに持ち帰ったって
394
00:25:30,947 --> 00:25:34,408
それが
たしか アジサイだったぞ
395
00:25:39,372 --> 00:25:43,334
“アジサイの古い学名
ハイドランジア・オタクサとは—”
396
00:25:43,793 --> 00:25:48,422
“シーボルトの日本の妻 お滝たきさんの
名前から取ったものである”
397
00:25:49,632 --> 00:25:51,342
なるほどね
398
00:25:51,884 --> 00:25:54,345
ん? ちょっと待てよ
399
00:25:54,428 --> 00:25:57,848
あかねさんの写真の意味は
もしかしたら…
400
00:26:01,602 --> 00:26:05,815
オタクサ お滝さん
滝 滝… そうだ
401
00:26:54,030 --> 00:26:56,198
あっ あった
402
00:26:59,160 --> 00:27:02,204
お滝さんで滝か ったく…
403
00:27:03,664 --> 00:27:05,875
誰が隠したのか知らねえが…
404
00:27:05,958 --> 00:27:07,001
あっ
405
00:27:08,210 --> 00:27:13,382
そ… そうか この噴水は
アフロディーテとプシケか
406
00:27:14,091 --> 00:27:15,634
蘭姉ちゃん
407
00:27:15,718 --> 00:27:16,802
(蘭)コナン君
408
00:27:16,886 --> 00:27:18,054
(コナン)指輪 見つけたよ
409
00:27:18,137 --> 00:27:19,722
(蘭)えっ ホント? あ…
410
00:27:20,222 --> 00:27:21,432
(コナン)どうかしたの?
411
00:27:21,515 --> 00:27:22,725
あ… それが…
412
00:27:23,351 --> 00:27:24,393
(コナン)えっ?
413
00:27:26,312 --> 00:27:28,230
えっ こっ… これは…
414
00:27:28,689 --> 00:27:30,232
(園子)
あかねさんのハイヒールよ
415
00:27:30,816 --> 00:27:34,737
片方の靴だけで行動するなんて
普通じゃないわよね
416
00:27:34,820 --> 00:27:37,448
きっと彼女
ここで誘拐されたのよ
417
00:27:37,865 --> 00:27:41,827
(コナン)指輪を
見つけたと思ったら 誘拐か
418
00:27:47,666 --> 00:27:52,046
(園子)これが片方だけ
風車小屋に落ちていました
419
00:27:52,546 --> 00:27:55,132
これは…
えっ 一体 どういうこと?
420
00:27:55,341 --> 00:27:57,218
私 思うんですけど
421
00:27:57,301 --> 00:28:01,138
あかねさんは 誰かに力ずくで
連れ去られたんじゃないかと
422
00:28:01,764 --> 00:28:03,641
それは 誘拐という意味かね?
423
00:28:04,100 --> 00:28:05,601
バカバカしい
424
00:28:05,684 --> 00:28:08,104
ここにいづらくなって
逃げたに決まってるわ
425
00:28:08,771 --> 00:28:11,357
ハウステンボスの出国ゲートで
確かめたら—
426
00:28:11,440 --> 00:28:13,567
まだ外には
出ていないみたいなんです
427
00:28:14,068 --> 00:28:15,653
(タエ)あのあかねさんには—
428
00:28:15,736 --> 00:28:19,073
昔 親が決めた
いいなずけがいたそうだ
429
00:28:19,490 --> 00:28:23,702
今も その男とつきあいが
続いているんじゃないのか?
430
00:28:23,953 --> 00:28:26,455
それで 今回のことは初めから—
431
00:28:26,539 --> 00:28:29,500
真哉に恥を
かかせるつもりだったのかもしれん
432
00:28:29,792 --> 00:28:31,001
バ… バカな
433
00:28:31,085 --> 00:28:33,462
彼女のことは
僕が一番よく知ってます
434
00:28:34,338 --> 00:28:36,340
おばあ様の言うとおりだわ
435
00:28:36,424 --> 00:28:39,301
真哉さん あなた
すっかり だまされてるのよ
436
00:28:39,385 --> 00:28:41,470
昔から
恋は盲目って言うでしょ?
437
00:28:41,762 --> 00:28:43,722
いいえ いいなずけって—
438
00:28:43,806 --> 00:28:46,475
あかねさんのお父さんの
弟子だった人のことでしょ?
439
00:28:47,017 --> 00:28:49,061
10年も前の話ですよ
440
00:28:49,228 --> 00:28:51,105
10年前に辞めて
出ていってからは—
441
00:28:51,188 --> 00:28:54,483
音信不通で
一度も連絡はないそうです
442
00:28:54,567 --> 00:28:56,944
まっ それは ともかく—
443
00:28:57,027 --> 00:29:00,698
花嫁がいなくては
結婚式はできませんね
444
00:29:01,240 --> 00:29:05,369
婚約発表までして
やっぱり結婚しませんでしたじゃ—
445
00:29:05,453 --> 00:29:07,746
大賀グループの信用にも
関わります
446
00:29:08,372 --> 00:29:11,208
もし このまま
破談になるようなことになれば—
447
00:29:11,292 --> 00:29:14,295
真哉君の副頭取への昇進も—
448
00:29:14,378 --> 00:29:17,715
考え直したほうが
いいかもれませんね
449
00:29:19,341 --> 00:29:20,843
あ… あなた
450
00:29:20,926 --> 00:29:22,094
(辰也)う… うん
451
00:29:23,554 --> 00:29:26,098
(蘭)ほっそりしてて
髪はこれくらいで
452
00:29:26,182 --> 00:29:29,643
たぶん ピンクのワンピースを
着てたと思うんですけど
453
00:29:29,727 --> 00:29:30,811
(スタッフ)あの人かしら
454
00:29:31,187 --> 00:29:32,646
見かけたんですか?
455
00:29:32,730 --> 00:29:36,108
ええ 1人で風車小屋へ
入っていくのを
456
00:29:36,192 --> 00:29:37,485
何時頃ですか?
457
00:29:37,818 --> 00:29:42,239
(スタッフ)たしか 昼休みから
帰ってきた時だから 1時頃かな
458
00:29:42,990 --> 00:29:44,450
(コナン)1時頃
459
00:29:44,825 --> 00:29:49,246
万に一つ お前たちが言うように
誘拐だったとして—
460
00:29:49,538 --> 00:29:53,459
その犯人が ここにいる人の中に
おるというのか
461
00:29:53,542 --> 00:29:58,172
(園子)断定はしませんけど
いる可能性が高いと思います
462
00:29:58,255 --> 00:30:02,218
失敬な 何を言ってるのか
分かってるのかね
463
00:30:02,301 --> 00:30:04,845
まあ いいじゃないか 持田
464
00:30:04,929 --> 00:30:07,890
それで わしらを集めて
どうしようというんじゃ?
465
00:30:08,098 --> 00:30:11,936
あかねさんが 今日の昼の1時頃
風車小屋に入るのを—
466
00:30:12,019 --> 00:30:15,689
目撃されているんです
チーズ販売所の人に
467
00:30:15,773 --> 00:30:17,816
それで 皆さんが1時頃—
468
00:30:17,900 --> 00:30:20,152
どこで何をされていたか
話してください
469
00:30:20,236 --> 00:30:23,280
アリバイ調査ということじゃな
470
00:30:23,364 --> 00:30:26,158
わしは ここで
帳簿の整理をしとった
471
00:30:26,492 --> 00:30:29,662
私も 家内と
ずっとここにいましたよ
472
00:30:30,120 --> 00:30:33,958
1時頃なら 私は
フリースラントで馬に乗ってたわ
473
00:30:34,291 --> 00:30:36,794
(持田)わしは
結婚式が中止になったので—
474
00:30:36,877 --> 00:30:38,963
ここのラウンジで飲んでいた
475
00:30:39,046 --> 00:30:40,256
(コナン)高橋さんは?
476
00:30:40,339 --> 00:30:41,966
1時ですか
477
00:30:42,216 --> 00:30:46,428
もう一度 ギヤマンミュージアムへ
古いガラスを見に行った頃ですかね
478
00:30:47,513 --> 00:30:48,806
やっぱり そうだ
479
00:30:48,889 --> 00:30:50,474
(コナン)それ 借りてもいい?
480
00:30:50,558 --> 00:30:52,476
ああ いいよ
481
00:30:52,560 --> 00:30:53,978
撮った写真が欲しければ—
482
00:30:54,061 --> 00:30:56,188
フロントで
プリントアウトしてくれるよ
483
00:30:56,272 --> 00:30:57,439
うん 分かった
484
00:30:59,483 --> 00:31:00,651
ありがとう
485
00:31:00,943 --> 00:31:04,029
あっ 持田のおじさん
1つ聞いてもいい?
486
00:31:04,113 --> 00:31:05,114
何だね
487
00:31:05,197 --> 00:31:07,908
(コナン)あかねさんちって
何か特別なおうちなの?
488
00:31:08,409 --> 00:31:12,788
お父さんは 長崎では名人と
言われた ガラス職人だったが—
489
00:31:13,163 --> 00:31:14,873
10年前に亡くなったよ
490
00:31:15,207 --> 00:31:17,876
ふーん その他には?
491
00:31:18,085 --> 00:31:21,213
うちの大賀銀行が
融資の返済を迫ったために—
492
00:31:21,297 --> 00:31:24,258
自殺した…
なんてウワサもあるがね
493
00:31:24,341 --> 00:31:25,593
(蘭・園子)自殺?
494
00:31:25,676 --> 00:31:29,638
今 おばあ様が市内に持っている
ガラス工房がそれだ
495
00:31:29,930 --> 00:31:32,266
担保として
銀行が差し押さえたのを—
496
00:31:32,349 --> 00:31:34,101
おばあ様が買ったんだ
497
00:31:34,435 --> 00:31:38,063
工房が欲しくて おばあ様が
無理やり返済を迫り—
498
00:31:38,147 --> 00:31:40,190
工房を手に入れた…
499
00:31:40,274 --> 00:31:42,610
なんて言う輩やからもいるが
それは違う
500
00:31:43,402 --> 00:31:46,614
我々は正当な商取引を
行っただけだ
501
00:31:46,864 --> 00:31:48,657
(ウエイトレス)うん そうね
502
00:31:48,866 --> 00:31:51,910
ええ この人なら
お見えになりました
503
00:31:51,994 --> 00:31:53,871
1人でビールを飲んでましたわ
504
00:31:54,163 --> 00:31:57,082
ずっと1時間くらいかしら
505
00:31:57,958 --> 00:31:59,585
(従業員)
ええ 覚えているわ この人
506
00:32:00,085 --> 00:32:03,047
とっても気に入ったみたいで
2回も乗ってらしたから
507
00:32:03,130 --> 00:32:05,591
そうですか
ありがとうございました
508
00:32:07,092 --> 00:32:09,386
(コナン)えーっと…
509
00:32:10,471 --> 00:32:13,432
ハア… ここじゃない
もっと後ろだ
510
00:32:14,683 --> 00:32:17,061
ここか? 長針が合ってる
511
00:32:17,269 --> 00:32:19,396
今は3時5分 えっ?
512
00:32:19,813 --> 00:32:21,607
待てよ ってことは—
513
00:32:21,690 --> 00:32:25,319
あの人が この写真を撮ったのは
1時ちょうどじゃなく 2時5分
514
00:32:25,778 --> 00:32:28,530
文字盤がないから
長針と短針の重なりで—
515
00:32:28,614 --> 00:32:30,366
1時ちょうどに見えたんだ
516
00:32:32,284 --> 00:32:36,413
もし あの人が1時に あの風車小屋で
あかねさんを誘拐して—
517
00:32:36,497 --> 00:32:38,457
2時5分に
ここに来たとしたら…
518
00:32:39,375 --> 00:32:41,752
あかねさんは
そんなに遠くじゃない
519
00:32:42,002 --> 00:32:46,840
風車小屋と この花時計の間の
どこかに閉じ込められているはずだ
520
00:32:48,008 --> 00:32:50,678
一刻も早く捜し出さなくっちゃ
521
00:32:53,514 --> 00:32:55,516
(高橋)高い所がお好きだと
おっしゃってたでしょ
522
00:32:56,016 --> 00:32:57,601
(タエ)そうなんじゃ
523
00:32:58,018 --> 00:33:00,521
(タエ)おっ あれに乗るのかね
(高橋)はい
524
00:33:03,941 --> 00:33:06,485
(コナン)クソッ どこにいる
525
00:33:08,904 --> 00:33:12,825
(鐘の演奏)
526
00:33:13,867 --> 00:33:16,328
(コナン)
あっ 何かメロディーが変だな
527
00:33:17,621 --> 00:33:20,374
分かったぞ
鳴らない鐘があるんだ
528
00:33:21,667 --> 00:33:22,960
ひょっとして…
529
00:33:24,086 --> 00:33:25,254
(タエ)うんしょっ
530
00:33:25,337 --> 00:33:27,047
あんた 乗らないのかね
531
00:33:27,548 --> 00:33:28,549
(高橋)とんでもない
532
00:33:28,632 --> 00:33:31,760
高い所は苦手で
考えただけでもゾッとします
533
00:33:31,844 --> 00:33:33,345
どうぞ お一人で
534
00:33:33,429 --> 00:33:35,055
(タエ)ホホッ 若いのにねえ
535
00:34:02,458 --> 00:34:03,459
あっ
536
00:34:06,044 --> 00:34:07,296
あかねさん
537
00:34:08,380 --> 00:34:10,215
高橋さんがタエおばあ様を…
538
00:34:10,299 --> 00:34:11,467
えっ?
539
00:34:11,550 --> 00:34:13,051
(携帯電話の着信音)
540
00:34:13,135 --> 00:34:15,512
(蘭)
もしもし あっ コナン君
541
00:34:15,888 --> 00:34:18,515
おばあさんは?
タエおばあさんは 今どこ?
542
00:34:18,807 --> 00:34:23,312
おばあさんは えーっと 高橋さんと
バルーンに乗りに行ったけど
543
00:34:23,395 --> 00:34:26,231
そう 気球 ルフティーバルーン
544
00:34:26,690 --> 00:34:30,235
(タエ)
ホホホッ 鳥になったようだわ
545
00:34:58,305 --> 00:35:00,265
(タエ)ん? あれは…
546
00:35:03,936 --> 00:35:05,604
あっ な… 何だ?
547
00:35:06,814 --> 00:35:08,106
爆弾!
548
00:35:12,653 --> 00:35:14,571
いた 間に合わねえ
549
00:35:19,493 --> 00:35:20,702
ハッ
550
00:35:20,786 --> 00:35:21,954
食らえ
551
00:35:25,249 --> 00:35:26,750
(高橋)うわっ
552
00:35:33,382 --> 00:35:34,800
(従業員)ん? 何だ?
553
00:35:35,425 --> 00:35:36,760
(コナン)ダメだ 触るな!
554
00:35:37,135 --> 00:35:40,347
そいつは 気球に取りつけられた
爆弾の起爆装置だ
555
00:35:40,430 --> 00:35:41,473
だから触っちゃダメだ
556
00:35:42,140 --> 00:35:43,392
何だって?
557
00:35:48,647 --> 00:35:50,858
(タエ)
危ないところを お前たちが…
558
00:35:51,191 --> 00:35:53,360
わしを
救ってくれたというわけか
559
00:35:53,819 --> 00:35:55,863
よかったね おばあさん
560
00:35:58,407 --> 00:36:00,742
あかねさん よかった 無事で
561
00:36:00,826 --> 00:36:03,871
真哉さん ごめんなさい
高橋さんが…
562
00:36:04,538 --> 00:36:05,873
(真哉)高橋さんが?
563
00:36:06,206 --> 00:36:08,083
あ… あかねさん
知り合いだったの?
564
00:36:08,166 --> 00:36:09,167
ええ
565
00:36:09,251 --> 00:36:10,752
(美華)一体 どういうこと?
566
00:36:10,836 --> 00:36:12,880
おばあ様が危なかったって
どういうことよ
567
00:36:20,470 --> 00:36:21,680
園子…
568
00:36:21,763 --> 00:36:22,931
(園子)う… うん
569
00:36:23,015 --> 00:36:24,433
うっ うわ…
570
00:36:24,516 --> 00:36:26,560
(蘭)あっ
(園子)あ〜らあ
571
00:36:36,194 --> 00:36:37,195
園子
572
00:36:37,613 --> 00:36:39,197
(コナン:園子の声で)
私が説明するわ
573
00:36:39,615 --> 00:36:40,699
(一同)えっ?
574
00:36:40,782 --> 00:36:42,159
園子…
575
00:36:42,242 --> 00:36:44,703
(コナン:園子の声で)
そもそも 今回の一連の事件は—
576
00:36:45,162 --> 00:36:49,207
2人の人間が別々に考えた事件が
同時に起きたために—
577
00:36:49,625 --> 00:36:52,210
あたかも
同一犯の仕業に見えたの
578
00:36:52,711 --> 00:36:56,590
その1人は
タエおばあ様 あなたです
579
00:36:56,673 --> 00:36:57,716
そうですよね
580
00:36:57,799 --> 00:36:59,384
(一同)えっ?
581
00:36:59,676 --> 00:37:03,055
(園子の声で)
真哉さんとあかねさんの結婚に
反対だったあなたは…
582
00:37:03,388 --> 00:37:05,557
(タエ)おおっ あっ
(真哉)お… おばあ様
583
00:37:06,266 --> 00:37:08,560
(タエ)大丈夫
ちょっと動悸がするだけじゃ
584
00:37:08,644 --> 00:37:10,562
少し休めば治る
585
00:37:13,941 --> 00:37:16,610
(園子の声で)
そうですよね 美華さん
586
00:37:16,902 --> 00:37:18,445
なんてことだ
587
00:37:18,528 --> 00:37:20,155
(コナン:園子の声で)
コナン君 あれを
588
00:37:20,238 --> 00:37:21,531
(コナン)はーい
589
00:37:22,783 --> 00:37:25,035
あかねさん はい これ
590
00:37:25,369 --> 00:37:28,497
あっ あったのね これ
591
00:37:28,830 --> 00:37:30,707
(真哉)ありがとう
(蘭)コナン君
592
00:37:30,791 --> 00:37:32,167
どこで見つけたんだろう
593
00:37:32,250 --> 00:37:35,045
(蘭)マウリッツ広場に
噴水がありますよね
594
00:37:35,128 --> 00:37:37,172
そこで見つけたんだそうです
595
00:37:39,049 --> 00:37:40,592
(コナン:園子の声で)
身近な所に置いては—
596
00:37:40,676 --> 00:37:43,178
調べられた時に
見つかってしまう
597
00:37:43,261 --> 00:37:47,265
そうタエおばあ様に言われて
あの噴水に隠したんですよね
598
00:37:47,349 --> 00:37:48,350
美華さん
599
00:37:48,433 --> 00:37:50,686
えっ? ああ そのとおりよ
600
00:37:50,936 --> 00:37:54,648
じゃあ あのアジサイの写真は
何だったんですか?
601
00:37:54,731 --> 00:37:56,942
(コナン:園子の声で)
私もあれには だまされたわ
602
00:37:57,192 --> 00:37:59,695
最初は花言葉の移り気から—
603
00:37:59,778 --> 00:38:03,115
あかねさんの心変わりを
非難してるのかと思ったの
604
00:38:03,198 --> 00:38:05,867
でも あの写真には
もう1つ意味があった
605
00:38:05,951 --> 00:38:06,952
もう1つの意味?
606
00:38:07,536 --> 00:38:10,872
(コナン:園子の声で)
あの噴水 水が滝のように
流れ落ちてるでしょ?
607
00:38:10,956 --> 00:38:11,957
(真哉)ええ
608
00:38:12,457 --> 00:38:14,626
(コナン:園子の声で)
アジサイの最初の学名は—
609
00:38:14,710 --> 00:38:18,880
ハイドランジア・オタクサっていって
シーボルトがつけたのよ
610
00:38:18,964 --> 00:38:22,843
オタクサは彼の妻
お滝さんの名前から取ったの
611
00:38:23,635 --> 00:38:27,014
オタクサ お滝さん 滝 ねっ
612
00:38:27,264 --> 00:38:29,057
(あかね)そうだったの
(真哉)うん
613
00:38:29,141 --> 00:38:30,475
あなた 知ってました?
614
00:38:30,559 --> 00:38:31,810
えっ? ああ
615
00:38:32,394 --> 00:38:35,689
(コナン:園子の声で)
あの写真は あかねさんを
非難するように見えて—
616
00:38:35,772 --> 00:38:38,316
本当は指輪の隠し場所を
示していたの
617
00:38:39,151 --> 00:38:40,694
これで分かったでしょ
618
00:38:40,777 --> 00:38:42,821
指輪を盗んだ犯人は—
619
00:38:43,196 --> 00:38:44,573
おばあ様と美華さん
620
00:38:46,742 --> 00:38:49,036
でも あかねさんが
誘拐されたのは—
621
00:38:49,453 --> 00:38:51,621
まったくの偶然だったんです
622
00:38:51,705 --> 00:38:55,042
あかねさんは
指輪をなくした責任を感じて—
623
00:38:55,125 --> 00:39:00,130
真哉さんとの結婚も諦め
自分から姿を消そうと決心した
624
00:39:01,131 --> 00:39:04,509
それから何があったんですか
あかねさん
625
00:39:08,972 --> 00:39:10,724
控え室から裏庭へ出ると…
626
00:39:11,600 --> 00:39:13,727
偶然 高橋さんを見つけ
627
00:39:14,394 --> 00:39:16,229
そっと あとを追ったんです
628
00:39:27,657 --> 00:39:30,243
あっ 高橋さん 何を…
629
00:39:30,786 --> 00:39:32,954
あのばあさんに
思い知らせてやるんです
630
00:39:33,038 --> 00:39:35,957
(あかね)えっ?
(高橋)お嬢さん 忘れたんですか
631
00:39:36,041 --> 00:39:37,501
あのばあさんのせいで—
632
00:39:37,584 --> 00:39:39,586
あなたのお父さんは
亡くなったんですよ
633
00:39:40,378 --> 00:39:43,340
それに あの指輪を盗んだのは
美華って人ですよ
634
00:39:43,423 --> 00:39:44,591
まっ… まさか…
635
00:39:44,800 --> 00:39:47,094
(高橋)もちろん
あのばあさんの差し金でね
636
00:39:47,385 --> 00:39:50,097
お嬢さん おとなしく
俺についてきてください
637
00:39:50,764 --> 00:39:53,517
(あかね)そのあと
コナン君に助けられるまで—
638
00:39:53,600 --> 00:39:56,103
カロヨンシンフォニカに
閉じ込められていました
639
00:39:56,603 --> 00:39:58,355
(真哉)
じゃ… じゃあ この人は…
640
00:39:58,438 --> 00:40:02,109
(コナン:園子の声で)
そう おばあ様が言ってた
あかねさんの昔のいいなずけ
641
00:40:02,400 --> 00:40:03,568
(真哉)えっ
642
00:40:03,860 --> 00:40:05,529
(あかね)
黙っていて ごめんなさい
643
00:40:05,946 --> 00:40:09,574
昨日 園子さんたちと一緒に
高橋さんがいるのを見た時は—
644
00:40:09,991 --> 00:40:11,827
本当にびっくりしました
645
00:40:11,910 --> 00:40:13,537
10年ぶりでしたから
646
00:40:13,745 --> 00:40:17,082
(コナン:園子の声で)
あかねさん ゆうべ
高橋さんと会っていましたね
647
00:40:17,165 --> 00:40:20,127
(あかね)ええ
何をしに来たのか聞いたんです
648
00:40:20,544 --> 00:40:25,966
彼は私の結婚式を遠くから
見るために来たと言っていました
649
00:40:26,550 --> 00:40:29,886
でも 本当にそれだけなのか
不安でした
650
00:40:30,595 --> 00:40:33,306
(園子の声で)
高橋さん いいかげん
目を開けたらどうなの?
651
00:40:33,890 --> 00:40:36,017
いつまで寝そべってるつもり?
652
00:40:37,561 --> 00:40:38,562
あっ
653
00:40:39,354 --> 00:40:40,814
いつから気づいていたんだ?
654
00:40:41,231 --> 00:40:43,316
(コナン:園子の声で)
初めから おかしいとは
思っていたのよ
655
00:40:43,775 --> 00:40:46,027
だって あなた
小樽の人だって言ってたのに—
656
00:40:46,111 --> 00:40:48,321
あかねさんの
ウエディングドレスを見た時…
657
00:40:48,613 --> 00:40:52,075
長崎弁でしゃべったんだもの
“まばゆか”って
658
00:40:52,576 --> 00:40:54,578
おばあ様の車のブレーキを
壊したり—
659
00:40:55,036 --> 00:40:57,873
石垣の上から岩を落としたのは
あなたね
660
00:40:58,123 --> 00:40:59,457
ああ そうだ
661
00:40:59,541 --> 00:41:01,877
おやっさんは…
あかねさんのお父さんは—
662
00:41:02,419 --> 00:41:03,879
このばあさんに殺されたんだ
663
00:41:04,796 --> 00:41:08,967
おやっさんは いきなり
大賀銀行から借金を返せと迫られ—
664
00:41:09,050 --> 00:41:11,303
どうしようもなくなって
自殺したんだ
665
00:41:12,137 --> 00:41:15,891
あのおやっさんの惨めな姿は
ひと時だって忘れたことはない
666
00:41:17,893 --> 00:41:18,894
おやっさん!
667
00:41:19,311 --> 00:41:22,647
おやっさん…
なんで 早まったことをしたんだ
668
00:41:22,731 --> 00:41:24,524
あかねさんを1人 残し…
669
00:41:24,983 --> 00:41:25,984
あっ
670
00:41:27,402 --> 00:41:31,615
それも これも このばあさんが
道楽でガラス工房を欲しがったからだ
671
00:41:32,115 --> 00:41:36,161
その少し前から大きい取引先から
だんだん 注文が来なくなった
672
00:41:37,829 --> 00:41:41,666
俺は 小樽で おやっさんと
取引があった問屋を問い詰めた
673
00:41:42,375 --> 00:41:44,169
とうとう白状したよ
674
00:41:44,252 --> 00:41:47,214
大賀銀行に気を使って
注文を減らしてるってな
675
00:41:47,297 --> 00:41:48,548
(辰也)それは違う
676
00:41:48,632 --> 00:41:49,674
えっ?
677
00:41:50,342 --> 00:41:51,927
と… 父さん
678
00:41:52,636 --> 00:41:55,472
母は 香取さんのガラスが
好きだった
679
00:41:55,555 --> 00:41:57,682
だから何とか続けてほしいと—
680
00:41:58,266 --> 00:42:00,602
工房運営の
アドバイスまでしていたんです
681
00:42:00,685 --> 00:42:01,686
えっ?
682
00:42:01,770 --> 00:42:05,690
しかし 職人かたぎだった
香取さんは耳を貸さなかった
683
00:42:06,316 --> 00:42:09,611
俺のガラスは 俺の値打ちを
分かる人だけの物だと
684
00:42:09,694 --> 00:42:10,695
こう言い張って…
685
00:42:11,321 --> 00:42:13,573
手間暇かけて
すばらしいガラス製品を—
686
00:42:13,657 --> 00:42:15,700
かたくなに作り続けた
687
00:42:15,992 --> 00:42:19,704
当然 値も張るが そりゃあ
芸術性の高い物だった
688
00:42:20,497 --> 00:42:24,709
だが採算は合わなかった
赤字は膨れる一方だ
689
00:42:24,793 --> 00:42:29,297
その結果…
その結果 当行の融資返済も—
690
00:42:29,381 --> 00:42:33,969
3日 1週間 2週間と
だんだんと滞るようになった
691
00:42:34,636 --> 00:42:36,763
うちも小さな銀行です
692
00:42:36,846 --> 00:42:38,556
(辰也)いつまでも そのまま…
(高橋)ウソだ
693
00:42:39,015 --> 00:42:40,350
ウソじゃない
694
00:42:40,433 --> 00:42:41,643
ウソだ
695
00:42:42,310 --> 00:42:44,604
ウソじゃないんだ 高橋君
696
00:42:45,897 --> 00:42:49,317
ウソだ おやっさんは
そんな弱い人じゃない
697
00:42:50,193 --> 00:42:54,155
いつも 朝 早くから
汗びっしょりに 夜 遅くまで…
698
00:42:54,364 --> 00:42:57,575
何も知らない俺を
手取り足取り…
699
00:42:57,659 --> 00:43:01,329
(コナン:園子の声で)
おばあ様が あかねさんとの結婚に
反対だったのは—
700
00:43:01,579 --> 00:43:03,415
あかねさんのお父さんの自殺に—
701
00:43:03,498 --> 00:43:06,668
自分の配慮の足りなさを
感じてたからなんでしょ
702
00:43:06,751 --> 00:43:10,338
それで あかねさんの顔を見るのが
つらかったのよね
703
00:43:11,047 --> 00:43:12,424
(あかね)おばあ様…
704
00:43:13,591 --> 00:43:15,885
(コナン:園子の声で)
…とまあ そういうわけで
あかねさんは—
705
00:43:15,969 --> 00:43:17,846
高橋さんが
復讐ふくしゅうしようとしているのを—
706
00:43:17,929 --> 00:43:20,348
知ったために
閉じ込められたってわけ
707
00:43:21,641 --> 00:43:24,352
許してもらえることじゃないのは
分かっています
708
00:43:24,936 --> 00:43:26,521
でも お願いします
709
00:43:26,604 --> 00:43:28,356
高橋さんを
許してやってください
710
00:43:29,232 --> 00:43:30,442
お嬢さん…
711
00:43:31,484 --> 00:43:33,737
おばあ様 僕からもお願いします
712
00:43:34,070 --> 00:43:35,447
(美華)おばあ様
(持田)会長
713
00:43:35,530 --> 00:43:38,491
花嫁の父親の役じゃが 持田
714
00:43:39,367 --> 00:43:42,829
ちと若いが 高橋さんに
やってもらったらどうかの
715
00:43:42,912 --> 00:43:45,790
も… もちろんです
賛成であります
716
00:43:46,541 --> 00:43:47,667
おばあ様…
717
00:43:48,043 --> 00:43:51,129
じゃあ
2人の結婚 許すんですか?
718
00:43:51,338 --> 00:43:53,923
(タエ)指輪が出てきちゃ
しょうがないだろ
719
00:43:54,007 --> 00:43:55,842
(雅代)ま… よかった
720
00:43:55,925 --> 00:43:58,595
(コナン:園子の声で)
おばあ様は最初から
そのつもりだったんですよ
721
00:43:58,678 --> 00:43:59,679
(一同)えっ?
722
00:43:59,763 --> 00:44:03,641
(園子の声で)
指輪を見つけだしたら
2人の結婚を許してやろうって
723
00:44:04,184 --> 00:44:06,144
なんで そんなことが
分かるんだね
724
00:44:06,811 --> 00:44:10,648
(コナン:園子の声で)
あの噴水の彫刻は
アフロディーテとプシケなんです
725
00:44:11,232 --> 00:44:14,736
アフロディーテは 自分の息子
クピドと恋に落ちた—
726
00:44:14,819 --> 00:44:18,656
プシケに嫉妬して
プシケに いろんな試練を与えるの
727
00:44:19,366 --> 00:44:24,537
でも 最後には試練を乗り越えた
プシケに2人の愛を許す
728
00:44:25,538 --> 00:44:29,167
あの噴水は その最後の場面を
描いているのよ
729
00:44:29,751 --> 00:44:32,087
おばあ様は
このギリシャ神話を知っていて—
730
00:44:32,170 --> 00:44:34,672
指輪を噴水に隠させたの
731
00:44:35,090 --> 00:44:39,677
わざわざ アジサイの写真から
シーボルトの妻 滝を暗示してね
732
00:44:40,387 --> 00:44:42,389
そうでしょ おばあ様
733
00:44:43,598 --> 00:44:46,893
横文字ばっかりで
何のことやら さっぱりじゃ
734
00:44:46,976 --> 00:44:48,853
(タエ)フフフフッ
(美華)まあ
735
00:44:48,937 --> 00:44:50,146
(雅代)
おばあ様らしい
736
00:44:50,146 --> 00:44:50,438
(雅代)
おばあ様らしい
♪〜
737
00:44:50,438 --> 00:44:50,522
♪〜
738
00:44:50,522 --> 00:44:52,732
♪〜
都合が悪いと
ごまかして
739
00:44:52,732 --> 00:44:52,816
♪〜
740
00:44:52,816 --> 00:44:55,235
♪〜
(一同の笑い声)
741
00:44:55,235 --> 00:44:55,735
♪〜
742
00:45:12,460 --> 00:45:13,753
誓います
743
00:45:14,629 --> 00:45:18,341
(牧師)
愛することを
誓いますか?
744
00:45:18,633 --> 00:45:20,009
誓います
745
00:46:07,557 --> 00:46:10,810
〜♪
746
00:46:10,810 --> 00:46:13,271
〜♪
(園子)
ああっ あっ あっ
はい はい はい
747
00:46:13,855 --> 00:46:15,064
(蘭)えっ あっ
748
00:46:16,024 --> 00:46:20,153
あ… 私が真さんと
結婚するはずだったのに
749
00:46:20,695 --> 00:46:22,238
えっ? あ… ちょ… 園子
750
00:46:22,322 --> 00:46:26,034
ああっ 蘭が取った〜
751
00:46:26,117 --> 00:46:28,536
(コナン)つきあいきれねえよ