1 00:00:03,087 --> 00:00:04,880 (江戸川えどがわコナン) 友情 恋愛 ミステリー 2 00:00:04,964 --> 00:00:06,882 その約束があるから 頑張れる 3 00:00:06,966 --> 00:00:08,634 携帯メモリーを たどってみれば 4 00:00:08,718 --> 00:00:10,344 意外な事件 見えてきた 5 00:00:10,428 --> 00:00:11,971 たった ひとつの真実 見抜く 6 00:00:12,054 --> 00:00:13,889 見た目は子供 頭脳は大人 7 00:00:13,973 --> 00:00:16,267 その名は 名探偵コナン! 8 00:00:16,350 --> 00:00:21,272 ♪~ 9 00:01:49,902 --> 00:01:55,908 ~♪ 10 00:02:03,624 --> 00:02:06,544 (ドアベル) (榎本梓えのもと あずさ)ありがとうございました 11 00:02:07,169 --> 00:02:08,170 (宮本由美みやもと ゆみ)はい 12 00:02:08,546 --> 00:02:10,422 そうですか ええ 13 00:02:10,506 --> 00:02:13,759 分かりました はい ありがとうございます 14 00:02:14,218 --> 00:02:17,179 (毛利小五郎もうり こごろう)…で? (由美)あったわよ 3件 15 00:02:17,263 --> 00:02:20,808 (由美)おとといから昨日にかけて (小五郞)さ… 3件も? 16 00:02:21,475 --> 00:02:22,893 …で内容は? 17 00:02:23,102 --> 00:02:26,730 1人目は 会社の面接会場に 行きたいんだけど― 18 00:02:27,356 --> 00:02:29,900 住所を書いた紙を 家に忘れてしまって― 19 00:02:30,442 --> 00:02:32,152 面接官に そんなことが知れたら― 20 00:02:32,236 --> 00:02:34,655 落とされてしまうかも しれないから― 21 00:02:34,738 --> 00:02:37,658 何とか住所を 教えてくれないかって人 22 00:02:37,741 --> 00:02:42,121 2人目は 家出した娘が電話を かけてきたらしいんだけど― 23 00:02:42,621 --> 00:02:44,707 その電話番号の場所を 知りたいので― 24 00:02:44,790 --> 00:02:46,959 教えてもらえないだろうかって人 25 00:02:47,710 --> 00:02:52,214 3人目は 旅先で知り合って お世話になった人の携帯電話が― 26 00:02:52,298 --> 00:02:55,634 間違って自分の荷物の中に 紛れ込んでいて― 27 00:02:55,718 --> 00:02:59,054 お礼を兼ねて その携帯電話を 直接 渡したいから― 28 00:02:59,138 --> 00:03:02,349 名前と住所を調べて 教えてもらえないかって人 29 00:03:02,975 --> 00:03:06,604 (小五郎)それだ そいつだけ “携帯電話”って言ってる 30 00:03:06,937 --> 00:03:10,107 そうなの さらに この最後の人だけ― 31 00:03:10,190 --> 00:03:12,276 自宅の電話番号も調べてくれって 32 00:03:12,610 --> 00:03:14,528 …で その番号は? 33 00:03:14,612 --> 00:03:18,866 それが 断るつもりだったから メモってなかったそうなのよ 34 00:03:18,949 --> 00:03:20,075 (小五郎)ハア… 35 00:03:20,159 --> 00:03:21,702 (由美)しかも その3人 36 00:03:21,785 --> 00:03:24,830 自宅からじゃなく出先から かけてきたらしいから― 37 00:03:24,914 --> 00:03:26,540 どこの誰だか分からないって 38 00:03:26,624 --> 00:03:28,709 (小五郎)出先? (由美)うん 39 00:03:28,792 --> 00:03:32,296 1人は おとといの夜 米花べいか駅のホーム 40 00:03:32,379 --> 00:03:35,549 1人は昨日の昼 スポーツショップ アポロ 41 00:03:35,633 --> 00:03:38,761 1人は昨日の夕方 レストラン コロンボ 42 00:03:38,844 --> 00:03:41,513 …なんだけど困ったことに― 43 00:03:41,597 --> 00:03:46,060 いつ どこからかけてきた人が 番号を聞いてきた その人かは― 44 00:03:46,352 --> 00:03:48,270 覚えてないって言ってたわ 45 00:03:48,354 --> 00:03:50,898 (小五郎)うーん… (由美)あっ そうそう 46 00:03:51,732 --> 00:03:53,901 電話番号を聞いてきた人だけ― 47 00:03:54,151 --> 00:03:56,528 いきなり 自分から 電話を切ったそうよ 48 00:03:56,987 --> 00:03:58,781 (小五郎)いきなり? (由美)ええ 49 00:03:58,864 --> 00:04:01,951 その時 何か向こうで 音がしたって言ってた 50 00:04:02,368 --> 00:04:05,537 会話を遮るような大きな音が 51 00:04:06,538 --> 00:04:09,416 まあ あまりにも一瞬のことで― 52 00:04:09,500 --> 00:04:12,419 それが何の音かは 分からなかったそうなんだけど 53 00:04:12,503 --> 00:04:13,504 (小五郞)うーん… 54 00:04:14,213 --> 00:04:17,049 連絡を取ってみるしかなさそうだな 55 00:04:17,132 --> 00:04:20,177 その3人が電話をかけてた場所に 56 00:04:21,261 --> 00:04:23,138 (学生) 滑り止めは一応 受かりました 57 00:04:23,430 --> 00:04:25,349 あら よかったわね 58 00:04:25,432 --> 00:04:26,600 おかげさまで 59 00:04:26,684 --> 00:04:29,645 ひと安心ってとこじゃない はい おつり 60 00:04:31,522 --> 00:04:33,732 (小五郎)まずは1つ目 (由美)ええ 61 00:04:33,816 --> 00:04:35,025 (電話の呼び出し音) 62 00:04:37,444 --> 00:04:39,113 (アナウンス) まもなく 東都(とうと)環状線… 63 00:04:39,196 --> 00:04:41,532 (駅員) えっ ホームの公衆電話? 64 00:04:42,116 --> 00:04:44,576 おとといの夜って言われてもね… 65 00:04:44,660 --> 00:04:47,538 利用されていたお客様は たくさんいますからね 66 00:04:47,621 --> 00:04:51,041 うん… やっぱりというか そうですよね 67 00:04:51,667 --> 00:04:53,961 (駅員)おい もしかして あの人じゃないか? 68 00:04:54,044 --> 00:04:55,421 (駅員)えっ? (駅員)ほら 69 00:04:55,504 --> 00:04:59,049 しばらく 電話の前で かけるかどうか悩んでいた人 70 00:04:59,425 --> 00:05:02,553 ああ そういえば見かけたな 71 00:05:02,636 --> 00:05:07,057 いやね 高そうなコートを着た 物騒なこわもての男がね 72 00:05:07,141 --> 00:05:09,309 最近 駅に来るんですよ 73 00:05:09,935 --> 00:05:13,897 その人が電話してる時 後ろで大きな音 しませんでした? 74 00:05:13,981 --> 00:05:14,982 (駅員)大きな音? 75 00:05:15,065 --> 00:05:16,066 ええ 76 00:05:16,150 --> 00:05:18,777 (駅員) そりゃ しょっちゅうしますよ 77 00:05:19,403 --> 00:05:21,655 だって ここ 駅なんだから 78 00:05:21,739 --> 00:05:22,740 ほら 79 00:05:22,823 --> 00:05:26,160 (アナウンス)2番ホームに 賢橋(けんばし)方面行きの電車が参ります 80 00:05:26,243 --> 00:05:27,244 白線の内側まで… 81 00:05:27,494 --> 00:05:28,662 そっか 82 00:05:28,746 --> 00:05:31,165 駅の構内アナウンス 83 00:05:31,248 --> 00:05:34,543 (由美)もしもし? (小五郎)確かに ろくに聞こえんな 84 00:05:34,626 --> 00:05:37,171 (由美)もしも~し (駅員)ああ 85 00:05:37,546 --> 00:05:40,507 聞こえました? これが大きい音 86 00:05:40,591 --> 00:05:42,968 (由美) ありがとう よーく分かったわ 87 00:05:43,052 --> 00:05:45,763 それよりも その物騒な男の手がかり 88 00:05:45,846 --> 00:05:47,056 他に何かないかしら? 89 00:05:47,598 --> 00:05:51,101 うーん… その人なら 今晩も会えるかもしれませんよ 90 00:05:51,185 --> 00:05:53,854 最近 よくホームで見かけますから 91 00:05:54,063 --> 00:05:57,066 じゃあ 見かけたら こっちに連絡ください 92 00:05:57,149 --> 00:05:59,026 (駅員)ええ いいですよ 93 00:05:59,318 --> 00:06:01,862 ご協力 ありがとうございます 94 00:06:02,613 --> 00:06:04,907 (スポーツショップの店主) ああ いたいた 95 00:06:04,990 --> 00:06:07,076 ええ 昨日の昼頃 96 00:06:07,159 --> 00:06:10,412 店の電話を借りに来た 角刈りのおじさんっすよね 97 00:06:10,913 --> 00:06:13,332 何か 携帯のバッテリーが 切れたらしくて― 98 00:06:13,749 --> 00:06:17,336 小銭もないからって 店の電話を借りに来ましたよ 99 00:06:17,920 --> 00:06:19,505 えっ 大きな音? 100 00:06:19,588 --> 00:06:23,258 (由美)そう 電話を切る原因になるような音 101 00:06:23,342 --> 00:06:24,760 その時 してなかった? 102 00:06:24,843 --> 00:06:28,806 (スポーツショップの店主) ああ それなら きっと 工事の音じゃないっすかね 103 00:06:28,889 --> 00:06:31,809 1週間前から 向かいの銀行の前でやっててね 104 00:06:33,018 --> 00:06:34,978 ほら また始まった 105 00:06:37,189 --> 00:06:40,067 お昼すぎから断続的に こんな感じっすよ 106 00:06:40,150 --> 00:06:42,694 (由美)工事の音か (小五郎)んん… 107 00:06:42,903 --> 00:06:46,824 (コロンボのコック) あ? 昨日の夕方? ああ 108 00:06:46,907 --> 00:06:50,327 あっ それなら たぶん うちのお得意さんですよ 109 00:06:50,410 --> 00:06:54,039 いつも薄めのサングラスを かけている無口なお客さんでね 110 00:06:54,331 --> 00:06:58,710 珍しく携帯電話を忘れてこられて 店の電話を使うために― 111 00:06:58,794 --> 00:07:02,089 小銭を崩されましたから よく覚えています 112 00:07:02,172 --> 00:07:04,550 え? 大きい音? 113 00:07:04,633 --> 00:07:09,763 はい 電話中に会話を遮るような 大きな音がしませんでしたか? 114 00:07:09,847 --> 00:07:13,976 さあね ここは静かなのが とりえの通りだからね 115 00:07:14,059 --> 00:07:16,520 (倍賞周平ばいしょう しゅうへい) 都民の皆様 こんにちは 116 00:07:19,106 --> 00:07:21,733 皆様の1票 皆様の1票で― 117 00:07:21,817 --> 00:07:26,613 この倍賞周平と共に 静かな街作りを目指しましょう 118 00:07:26,697 --> 00:07:30,826 (コロンボのコック) 聞こえました? 大きな音 お昼と夕方にいっつも 119 00:07:31,076 --> 00:07:33,829 あの選挙カーの コースになっているみたいでね 120 00:07:33,912 --> 00:07:35,789 選挙カーか 121 00:07:35,873 --> 00:07:38,709 そのお得意さん 次は いつ来るかしら? 122 00:07:38,792 --> 00:07:42,880 毎日 来るからね 来たら こっちから連絡しますよ 123 00:07:42,963 --> 00:07:44,631 (由美) ありがとう 連絡 待ってます 124 00:07:44,631 --> 00:07:45,632 (由美) ありがとう 連絡 待ってます (携帯電話の 操作音) 125 00:07:45,632 --> 00:07:45,716 (携帯電話の 操作音) 126 00:07:45,716 --> 00:07:49,219 (携帯電話の 操作音) (小五郎) しかし どいつもこいつも 怪しく見えるな 127 00:07:49,219 --> 00:07:49,303 (携帯電話の 操作音) 128 00:07:49,303 --> 00:07:50,637 (携帯電話の 操作音) (由美) 3件すべて 条件はそろってるわね 129 00:07:50,637 --> 00:07:52,389 (由美) 3件すべて 条件はそろってるわね 130 00:07:52,472 --> 00:07:54,600 (コナン)んっ こ… これは… 131 00:07:55,017 --> 00:07:56,393 あれれ? 132 00:07:56,810 --> 00:08:01,064 何だ? これ おかしいぞ この携帯電話 133 00:08:01,148 --> 00:08:03,192 おじさん 見てよ ほら 134 00:08:03,275 --> 00:08:06,820 坊主 おめえ まさか 壊しちゃったんじゃねえだろうな? 135 00:08:07,070 --> 00:08:08,363 違うよ 136 00:08:08,447 --> 00:08:11,575 この携帯電話のメモリーに 入ってる電話番号 137 00:08:11,658 --> 00:08:14,703 頭の4つが ほとんど 同じ数字になってるよ 138 00:08:14,786 --> 00:08:17,623 (小五郎)ん~? (携帯電話の操作音) 139 00:08:17,998 --> 00:08:20,292 (小五郎)“1028” 140 00:08:20,876 --> 00:08:22,586 “1025” 141 00:08:22,669 --> 00:08:26,131 確かに どれも数字が近いな 142 00:08:26,215 --> 00:08:29,301 もしかしたら みんな 近所に住んでる人だったりしてね 143 00:08:29,384 --> 00:08:31,136 バーカ 言ったろ 144 00:08:31,220 --> 00:08:35,098 1から始まる10桁の電話番号なんて ありゃしねえって 145 00:08:35,807 --> 00:08:39,478 きっと こりゃ この携帯の 持ち主の小太りの男が― 146 00:08:40,020 --> 00:08:41,939 仕事か何かで知り合った人に― 147 00:08:42,356 --> 00:08:44,858 順番に番号をつけてたんだな 148 00:08:44,942 --> 00:08:48,946 (由美)ねえ その中で 一番 若い数字って いくつ? 149 00:08:51,698 --> 00:08:52,991 (小五郎)これだな 150 00:08:54,868 --> 00:08:57,663 1000なんて ずいぶん顔の広い人ね 151 00:08:57,746 --> 00:09:01,208 ああ ひょっとしたら 訪問販売のセールスマンで― 152 00:09:01,625 --> 00:09:04,711 客に番号を つけてるだけかもしれねえぞ 153 00:09:04,795 --> 00:09:07,547 (由美)じゃあ その後ろの数字は何かしら? 154 00:09:07,631 --> 00:09:10,217 それに これ この黒い点は? 155 00:09:10,676 --> 00:09:13,553 ついている人と ついてない人がいるみたいだけど 156 00:09:13,637 --> 00:09:17,849 ああ… 訪問した時に 手応えがあって― 157 00:09:17,933 --> 00:09:20,727 買いそうな客に印をつけてたか… 158 00:09:21,353 --> 00:09:25,983 後ろのほうに くっついてる 150とか600って数字は― 159 00:09:26,066 --> 00:09:28,652 売れた商品の数か もしくは… 160 00:09:28,735 --> 00:09:31,154 (コナン)でも それだと変じゃない? (小五郎)あ? 161 00:09:31,238 --> 00:09:36,201 だって 頭の4つの数字 1022より前の人はいないし― 162 00:09:36,285 --> 00:09:40,872 よく見てよ 1031って人が2人もいるよ 163 00:09:40,956 --> 00:09:46,211 (小五郎)ん? 1人… 2人… ホントだ 164 00:09:46,545 --> 00:09:49,923 (コナン)それに これ 1101って人がいるのに― 165 00:09:50,007 --> 00:09:53,760 どうして1032から1100の間の人って いないの? 166 00:09:54,845 --> 00:09:57,264 もし 順番に 番号をつけてたんなら― 167 00:09:57,347 --> 00:10:00,976 なんで1031から いきなり1101に飛んじゃうの? 168 00:10:01,226 --> 00:10:03,937 (梓) あの… もしかして それって― 169 00:10:04,479 --> 00:10:06,690 カレンダーのことじゃ ありませんか? 170 00:10:07,107 --> 00:10:08,233 (小五郎・由美)カレンダー? 171 00:10:08,317 --> 00:10:11,486 1031は10月31日 172 00:10:11,570 --> 00:10:15,032 1101は11月1日… とか 173 00:10:15,115 --> 00:10:18,744 そっか そう考えると しっくりくるわ 174 00:10:18,827 --> 00:10:22,164 待てよ この数字が表している― 175 00:10:22,247 --> 00:10:26,293 去年の10月末から 11月の頭って言ったら… 176 00:10:26,376 --> 00:10:28,378 東都議会選挙があった頃 177 00:10:28,462 --> 00:10:29,463 (コナン)おお 178 00:10:29,546 --> 00:10:33,342 (小五郎)それに あの頃は 町内会の野球大会やら― 179 00:10:33,425 --> 00:10:36,803 秋祭りの準備やらで かなり忙しかった 180 00:10:36,887 --> 00:10:40,766 まあ この男が町内の 人間じゃねえことは確かだな 181 00:10:41,058 --> 00:10:43,310 (コナン) おい そういうことじゃねえだろ 182 00:10:43,977 --> 00:10:46,229 (梓)すいません (沼田ぬまた)いいえ 183 00:10:46,313 --> 00:10:49,399 (小五郎) 頭の4桁が日付だとすると― 184 00:10:49,483 --> 00:10:53,153 そのあとの数字は 訪問した時の時間かもしれんな 185 00:10:53,904 --> 00:10:57,949 150は1時50分 600は6時ちょうど 186 00:10:58,033 --> 00:11:01,787 (由美) じゃあ どうして 名字は漢字で 名前はカタカナなの? 187 00:11:02,037 --> 00:11:05,415 訪問した時に 名字は表札で分かるけど― 188 00:11:05,499 --> 00:11:10,003 名前はセールス中の会話でしか 聞かなかったからってことかもしれん 189 00:11:10,670 --> 00:11:14,216 もしかしたら そのセールスマンに 変な物を買わされて― 190 00:11:14,633 --> 00:11:16,968 怒った客だったのかもしれねえな 191 00:11:17,052 --> 00:11:18,220 えっ 誰が? 192 00:11:18,720 --> 00:11:22,766 ほら 非通知でかけてきて “持ち主を出せ”ってどなり― 193 00:11:22,849 --> 00:11:25,352 さらに 電話会社に この携帯の番号で― 194 00:11:25,435 --> 00:11:27,813 住所と名前を 教えてくれって言った― 195 00:11:27,896 --> 00:11:30,232 (小五郎)物騒なやつだよ (由美)ああ 196 00:11:30,315 --> 00:11:33,360 そいつが どこの誰だか 分かりさえすれば― 197 00:11:33,443 --> 00:11:36,279 そいつから この携帯電話の番号を聞いて― 198 00:11:36,696 --> 00:11:40,075 小太りの男の身元が 分かるんだがな 199 00:11:40,742 --> 00:11:43,286 クソッ あいつが亡くなってなきゃ― 200 00:11:43,370 --> 00:11:46,706 こんなに頭を悩まさなくって 済んだのによ 201 00:11:46,790 --> 00:11:50,001 (コナン)ねえ ホントにそうかな? (小五郎)あ? 202 00:11:50,377 --> 00:11:51,878 やっぱり おかしいよ 203 00:11:52,462 --> 00:11:55,090 その携帯電話の忘れてあった場所 204 00:11:55,173 --> 00:11:57,342 アンテナを伸ばしたまま 2つ折りにして― 205 00:11:57,426 --> 00:11:59,761 ソファーの隙間に 落ちてたなんてさ 206 00:11:59,970 --> 00:12:01,805 確かに変ね 207 00:12:01,888 --> 00:12:05,267 電話のコール音で見つけてくれって 言ってるみたいだわ 208 00:12:05,350 --> 00:12:06,601 コール音っていえば― 209 00:12:06,685 --> 00:12:09,646 2回目の電話で その物騒な人 言ってました 210 00:12:09,980 --> 00:12:11,898 “今 音 鳴ったか?”って 211 00:12:11,982 --> 00:12:15,402 うーん… もしかしたら 小太りの男 212 00:12:15,485 --> 00:12:19,239 物騒な男に電話をかけさせて その携帯電話を― 213 00:12:19,322 --> 00:12:21,992 こっそり渡すつもりだったのかも しれないわね 214 00:12:22,075 --> 00:12:24,327 (小五郎) バカな だったら なんで― 215 00:12:24,411 --> 00:12:26,997 物騒な男を この店に呼ばなかったんだ? 216 00:12:27,706 --> 00:12:30,792 電話が鳴りゃ 先に店の店員に見つけられて― 217 00:12:30,876 --> 00:12:34,087 こっそりなんて 渡せるわけねえじゃねえか 218 00:12:34,171 --> 00:12:35,255 そうだね 219 00:12:35,338 --> 00:12:37,757 (コナン)おじさんの言うとおりだよ (小五郎)だろ? 220 00:12:37,841 --> 00:12:41,678 こっそり渡すつもりの物を わざわざ取りに戻ったりしないもん 221 00:12:42,345 --> 00:12:44,890 まさか 場所を 間違えたわけじゃあるまいし 222 00:12:45,599 --> 00:12:47,058 (小五郎)ま… (由美)間違えた? 223 00:12:47,309 --> 00:12:50,061 アハッ 僕も よく間違えたりするからさ 224 00:12:50,312 --> 00:12:54,524 そういえば 小太りの男 事故に遭う前 コンビニで… 225 00:12:54,608 --> 00:12:57,861 そうか 道を聞いてたわね 226 00:12:57,944 --> 00:13:02,365 この辺に詳しくない人なら 間違えた可能性もあるかも 227 00:13:02,449 --> 00:13:04,701 となると 怪しいのは 228 00:13:04,993 --> 00:13:06,870 あっ アポロ 229 00:13:06,953 --> 00:13:10,207 間違えたんなら この店の名前の ポアロとそっくりな― 230 00:13:10,540 --> 00:13:11,958 スポーツショップじゃ ないですか? 231 00:13:12,042 --> 00:13:13,335 なるほど 232 00:13:13,418 --> 00:13:15,170 だがな 梓ちゃん 233 00:13:15,253 --> 00:13:19,674 いくら何でも スポーツショップと この喫茶店は間違えたりしねえだろ 234 00:13:19,758 --> 00:13:21,843 そ… そうですよね 235 00:13:21,927 --> 00:13:23,762 (コナン)ねえ 梓姉ちゃん (梓)ん? 236 00:13:24,387 --> 00:13:27,516 どうして このお店 “ポアロ”って名前なの? 237 00:13:27,599 --> 00:13:32,229 うん 知ってるかな? 推理もののエルキュール・ポアロ 238 00:13:32,312 --> 00:13:35,690 うちのマスターが大好きで そこから取ったの 239 00:13:36,066 --> 00:13:39,819 コナン君 ポアロ 知ってる? ちょっと太めのおじさん 240 00:13:39,903 --> 00:13:42,239 (コナン) うん テレビで見たことあるよ 241 00:13:42,572 --> 00:13:45,033 “うちのかみさんがね”って よく言う― 242 00:13:45,116 --> 00:13:47,244 ヨレヨレのコート 着た 刑事さんでしょ? 243 00:13:47,869 --> 00:13:51,331 違う 違う その人はポアロじゃなくて― 244 00:13:51,414 --> 00:13:53,250 (梓)コロン… (梓・小五郎・由美)ボ? 245 00:13:53,333 --> 00:13:54,834 ま… まさか… 246 00:13:55,293 --> 00:13:58,421 同じ推理ものの主人公だから 間違えたんじゃ… 247 00:13:58,630 --> 00:14:02,008 それにコロンボも うちと同じ5丁目だから― 248 00:14:02,092 --> 00:14:03,760 あの小太りのお客さんが― 249 00:14:03,843 --> 00:14:06,346 “米花町5丁目の 推理ものの名前のお店” 250 00:14:06,429 --> 00:14:09,808 …って覚えていたのなら 間違えても無理ないかも 251 00:14:10,392 --> 00:14:13,228 (由美)行くわよ (小五郎)あ? どこへ 252 00:14:13,311 --> 00:14:14,396 決まってるでしょ 253 00:14:14,854 --> 00:14:16,898 もう1つの名探偵のお店 254 00:14:17,524 --> 00:14:20,443 (コナン)待って (小五郎)おい お… 俺も行くぞ 255 00:14:20,527 --> 00:14:21,736 (梓)私も行きます 256 00:14:21,820 --> 00:14:25,407 (コナン)あの小太りの男の正体 見えてきたぜ 257 00:14:35,792 --> 00:14:39,337 (コロンボのコック) ああ 電話で話した サングラスのお客さんは― 258 00:14:39,421 --> 00:14:40,547 まだ来てないよ 259 00:14:40,630 --> 00:14:44,384 そう じゃあ ここで 待たせてもらってもいいかしら? 260 00:14:44,467 --> 00:14:47,554 (コロンボのコック)ああ (小五郎)大丈夫かい? 梓ちゃん 261 00:14:47,637 --> 00:14:49,014 お店 抜けてきて 262 00:14:49,097 --> 00:14:53,226 はい マスターもいますし 混んでくる夕方までに帰れば 263 00:14:53,310 --> 00:14:55,270 気になって仕事どころじゃないし 264 00:14:55,353 --> 00:14:57,355 (コナン)ねえ おじさん (コロンボのコック)ん? 265 00:14:57,439 --> 00:15:00,358 そのお客さん 何か聞いてこなかった? 266 00:15:00,442 --> 00:15:04,029 ああ 店に来るたびに 聞いてくるよ 267 00:15:04,362 --> 00:15:06,865 “携帯電話の忘れ物は なかったか?”ってね 268 00:15:08,158 --> 00:15:09,784 (コナン)思ったとおりだ 269 00:15:10,201 --> 00:15:13,038 (小五郎)どうやら間違いなさそうだな (由美)ええ 270 00:15:14,664 --> 00:15:16,750 (梓)あっ (コロンボのコック)ああ 来た 来た 271 00:15:17,042 --> 00:15:18,752 いらっしゃいませ 272 00:15:18,835 --> 00:15:20,253 あのお客さんだよ 273 00:15:20,545 --> 00:15:23,757 でも あのお客さんが どうかしたのかね? 274 00:15:23,840 --> 00:15:25,300 えっ… ちょっとね 275 00:15:26,468 --> 00:15:28,762 私 言って話してきます 276 00:15:28,845 --> 00:15:31,097 声を聞けば 電話をかけてきた人かどうか― 277 00:15:31,598 --> 00:15:33,141 はっきり分かると思うから 278 00:15:33,224 --> 00:15:36,061 (小五郎)いや まずは俺が行く (梓)えっ? 279 00:15:36,144 --> 00:15:38,563 (小五郎) こういう時は男が先に行くもんだ 280 00:15:39,481 --> 00:15:43,443 あにっ? はっ う~っ… へっ 281 00:15:43,526 --> 00:15:46,112 あれ? どうしたの? 探偵さん 282 00:15:46,196 --> 00:15:48,448 話してきてくれるんじゃ ないんですか? 283 00:15:48,531 --> 00:15:50,533 (コナン:小五郎の声で) あの男に話しかけるのは― 284 00:15:51,034 --> 00:15:53,161 俺の推理を聞いてからにしてくれ 285 00:15:53,870 --> 00:15:56,039 まずは この携帯電話に 入っていた― 286 00:15:56,623 --> 00:15:58,667 奇妙なカタカナの名前 287 00:15:58,750 --> 00:16:00,627 人の名前に見せかけてあるが― 288 00:16:00,960 --> 00:16:04,381 実は みんな ある名称を 略した文字になっているんだ 289 00:16:04,714 --> 00:16:08,176 ある名称? ちょっと携帯 見せてください 290 00:16:08,259 --> 00:16:09,594 どういうことかしら? 291 00:16:09,844 --> 00:16:12,681 (小五郎の声で) メモリーに入っている 名前の中で― 292 00:16:12,764 --> 00:16:15,642 人の名字にしちゃ 不自然なやつがいるだろ 293 00:16:16,184 --> 00:16:20,021 もしかして 賢橋ショウさんと 大渡間だいとまチヨさん? 294 00:16:20,105 --> 00:16:21,106 そうね 295 00:16:21,606 --> 00:16:24,025 土地の名前でなら 聞いたことあるけど― 296 00:16:24,109 --> 00:16:26,903 そんな名字の人 そう聞かないわね 297 00:16:26,986 --> 00:16:31,658 (コナン:小五郎の声で) そう 恐らく それは その土地に属した団体の名前 298 00:16:31,741 --> 00:16:34,244 例えば 賢橋ショウは 賢橋商店街で― 299 00:16:34,327 --> 00:16:36,496 大渡間チヨは大渡間町内会 300 00:16:36,579 --> 00:16:40,125 (梓)確かに そう考えてみると納得がいくわ 301 00:16:40,208 --> 00:16:42,544 相田あいだケンは相田建設 302 00:16:42,627 --> 00:16:45,588 石沢いしざわセイサクは石沢製作所 303 00:16:45,672 --> 00:16:50,593 (小五郎の声で) さらに それらの名前と一緒に 登録されていた10桁の番号 304 00:16:51,261 --> 00:16:55,014 頭の4桁は日付 そのあとの数字が金 305 00:16:55,098 --> 00:16:57,600 名前の横の黒い点 これは黒字 306 00:16:58,101 --> 00:17:00,311 つまり 収入のことだ 307 00:17:00,395 --> 00:17:03,606 黒字がないものは その逆 出費ってことんなる 308 00:17:03,857 --> 00:17:07,444 その日付が去年の選挙の時期に 集中していることを― 309 00:17:07,527 --> 00:17:09,904 考慮に入れれば答えは1つ 310 00:17:09,988 --> 00:17:13,783 まさか… 選挙資金の裏帳簿? 311 00:17:13,867 --> 00:17:17,036 (コナン:小五郎の声で)そのとおり 小太りの男がどうやって― 312 00:17:17,120 --> 00:17:19,873 その裏帳簿を 手に入れたかは分からないが 313 00:17:20,415 --> 00:17:24,169 それをネタに金をゆすり取ろうと していた男だというのは― 314 00:17:24,252 --> 00:17:25,628 まず間違いない 315 00:17:26,171 --> 00:17:29,507 その携帯電話に 裏帳簿の写しを入れたのは― 316 00:17:29,591 --> 00:17:34,012 本当に それを手に入れたかを 相手に渡して確かめさせるため 317 00:17:34,095 --> 00:17:36,097 それじゃあ あの男は… 318 00:17:36,181 --> 00:17:39,934 (コナン:小五郎の声で) 恐らく この辺の通りを 選挙カーのコースにしている― 319 00:17:40,393 --> 00:17:42,604 倍賞議員が雇った男だよ 320 00:17:42,687 --> 00:17:43,730 えっ? 321 00:17:43,980 --> 00:17:46,441 (コナン:小五郎の声で) 裏帳簿を取り戻すためにな 322 00:17:47,066 --> 00:17:51,029 あの男が電話会社の電話を 途中で切ったのは― 323 00:17:51,362 --> 00:17:55,200 倍賞議員の選挙カーの スピーカー音が聞こえたから 324 00:17:55,658 --> 00:17:58,703 裏帳簿を握っているやつを 捜している人間が― 325 00:17:58,787 --> 00:18:01,956 倍賞議員の関係者だと知れたら マズいと思って― 326 00:18:02,040 --> 00:18:03,833 とっさに切ったんだよ 327 00:18:03,917 --> 00:18:07,378 ちなみに 受け渡しの場所に この店を選んだのも― 328 00:18:07,462 --> 00:18:10,381 常連客の あのサングラスの男だ 329 00:18:10,840 --> 00:18:15,595 ここで電話を鳴らし こっそり 携帯を受け取るはずだったのに― 330 00:18:15,678 --> 00:18:18,681 小太りの男が 場所を間違えたってわけだ 331 00:18:19,015 --> 00:18:22,101 でも どうして 間違えたって気づいた時に― 332 00:18:22,185 --> 00:18:25,772 小太りの人 うちの店に 電話しなかったのかな? 333 00:18:25,855 --> 00:18:28,441 (コナン:小五郎の声で) たぶん それに気づいたのが― 334 00:18:28,525 --> 00:18:32,570 携帯電話を鳴らす約束の時間の あとだったからだよ 335 00:18:33,071 --> 00:18:36,699 本来なら ここのマスターが その携帯を発見して― 336 00:18:36,783 --> 00:18:41,287 サングラスの男が自分の忘れ物として 受け取るはずだった 337 00:18:41,371 --> 00:18:44,415 店を間違えても その携帯に電話をすれば― 338 00:18:44,499 --> 00:18:46,668 ポアロで受け取ることもできる 339 00:18:46,751 --> 00:18:48,837 そんな電話にかけたりしたら― 340 00:18:48,920 --> 00:18:51,798 自分の声をサングラスの男に 聞かれてしまう 341 00:18:52,924 --> 00:18:56,386 恐らく 小太りの男は 取引の段取りを すべて― 342 00:18:56,469 --> 00:18:58,304 ファックスかメールで やっていたんだ 343 00:18:58,763 --> 00:19:02,016 顔とか声とか 自分の身元を示す手がかりを― 344 00:19:02,100 --> 00:19:04,185 相手につかませないために 345 00:19:04,853 --> 00:19:06,729 携帯電話を解約したり― 346 00:19:06,813 --> 00:19:10,149 製造番号のシールを剥がしたのも そのため 347 00:19:10,400 --> 00:19:14,863 それじゃあ 小太りの男が ポアロに戻ろうと焦ってたのは… 348 00:19:14,946 --> 00:19:20,159 (コナン:小五郎の声で) 本当にサングラスの男に携帯が 渡ったかどうかを確かめるためだよ 349 00:19:20,243 --> 00:19:22,912 落とし物として 警察に渡されたら― 350 00:19:22,996 --> 00:19:26,124 せっかくの もうけ話が 台なしだからな 351 00:19:26,207 --> 00:19:29,377 でも そんな状況じゃ あのサングラスの男 352 00:19:30,003 --> 00:19:32,380 何を聞いても 話してくれそうにないわね 353 00:19:32,672 --> 00:19:35,258 (コナン:小五郎の声で) 大丈夫 まだ手はある 354 00:19:35,508 --> 00:19:36,968 なあ? コナン 355 00:19:37,051 --> 00:19:38,052 うん 356 00:19:38,595 --> 00:19:40,430 (コナン)行こう 梓姉ちゃん (梓)えっ? 357 00:19:40,805 --> 00:19:43,516 (コナン)早く (由美)コ… コナン君? 358 00:19:44,934 --> 00:19:48,813 ねえ お姉ちゃん その忘れ物の 携帯電話 誰のだろうね? 359 00:19:49,397 --> 00:19:51,816 持ち主がいなかったら 僕に ちょうだいね 360 00:19:52,191 --> 00:19:55,320 こんな変な模様の携帯電話 僕 初めて見たよ 361 00:19:55,820 --> 00:19:59,407 あれれ? 変な名前や数字が いっぱい入ってる 362 00:19:59,490 --> 00:20:00,575 (梓)コナン君 363 00:20:00,658 --> 00:20:02,201 (サングラスの男) おい コラ 坊主 364 00:20:02,410 --> 00:20:04,287 あっ… いや 坊や 365 00:20:05,580 --> 00:20:07,999 あっ それ 実は私の電話なんだよ 366 00:20:08,082 --> 00:20:10,251 ええっ? ホント? 367 00:20:10,335 --> 00:20:11,961 じゃあ 証拠 見せてよ 368 00:20:12,045 --> 00:20:13,421 ちょ… しょ… 証拠? 369 00:20:13,504 --> 00:20:14,923 うん おじさんのなら― 370 00:20:15,006 --> 00:20:18,217 この携帯電話の番号 知ってるはずだよね? 371 00:20:18,301 --> 00:20:21,429 僕 自分で かけてホントに つながるか試してみるから― 372 00:20:21,721 --> 00:20:23,431 電話番号 教えてくれる? 373 00:20:23,514 --> 00:20:25,016 つべこべ言わずに早く… 374 00:20:25,099 --> 00:20:27,769 あっ 女のお巡りさんだ 375 00:20:28,728 --> 00:20:31,522 あのお巡りさんに 渡しちゃおっかな? 376 00:20:31,606 --> 00:20:36,903 (サングラスの男) ま… 待て わ… 分かった 今 番号 教えるよ 377 00:20:38,112 --> 00:20:42,075 (コナン)こうして 小太りの男の電話番号を入手し― 378 00:20:42,158 --> 00:20:46,037 警察は その番号から 男のアパートを突き止めた 379 00:20:46,955 --> 00:20:49,499 どうやら 小太りの男は ルポライターだったらしく― 380 00:20:50,750 --> 00:20:55,380 大量の領収書に埋もれて 問題の裏帳簿のコピーは発見された 381 00:20:56,130 --> 00:20:59,842 それには名前も日付も 金額も はっきり書かれていて― 382 00:20:59,926 --> 00:21:01,970 証拠能力は十分にあった 383 00:21:03,221 --> 00:21:07,767 選挙中 倍賞議員に 金を渡した人も もらった人も― 384 00:21:07,850 --> 00:21:10,770 芋づる式に逮捕された 385 00:21:12,730 --> 00:21:18,736 ♪~ 386 00:22:31,309 --> 00:22:37,315 ~♪ 387 00:22:37,648 --> 00:22:40,068 (ドアの開閉音) (梓・マスター)いらっしゃいませ 388 00:22:40,485 --> 00:22:42,445 (小五郎)俺は毛利小五郎 389 00:22:42,528 --> 00:22:44,447 ホットコーヒー 1つ 390 00:22:44,530 --> 00:22:48,785 犯罪という社会の闇と闘う しがない探偵だ 391 00:22:49,160 --> 00:22:51,746 いや 今のは訂正しよう 392 00:22:51,829 --> 00:22:55,458 毛利小五郎 “名”探偵である 393 00:22:55,541 --> 00:22:56,793 (梓)いらっしゃいませ 394 00:22:57,335 --> 00:22:59,712 ホントに昨日は ありがとうございました 395 00:23:00,338 --> 00:23:03,382 また何かあったら 私に相談するんだよ 396 00:23:03,466 --> 00:23:04,467 はい 397 00:23:04,717 --> 00:23:07,512 (小五郎) そう 俺に解けない事件はない 398 00:23:07,595 --> 00:23:09,222 例えば あの学生 399 00:23:09,555 --> 00:23:11,307 無事 大学に合格し― 400 00:23:11,390 --> 00:23:15,228 ここへ勉強しに来る必要もないのに 足しげく通っている 401 00:23:15,686 --> 00:23:18,189 別な春が訪れたに違いない 402 00:23:18,272 --> 00:23:19,690 (携帯電話の着信音) 403 00:23:19,774 --> 00:23:20,858 (小五郎)事件だ 404 00:23:22,110 --> 00:23:24,487 はい こちら 名探偵の… 405 00:23:24,821 --> 00:23:27,115 (毛利らん) もしもし お父さん? 私だけど 406 00:23:27,365 --> 00:23:28,991 あ? 何だ? 407 00:23:29,075 --> 00:23:31,035 (蘭)ちょっと 今日 部活で遅くなりそうだから― 408 00:23:31,119 --> 00:23:33,037 買い物してきてくれる? 409 00:23:33,121 --> 00:23:35,498 ええ 構いませんが 410 00:23:35,581 --> 00:23:37,500 えっと… ジャガイモ 411 00:23:37,834 --> 00:23:39,043 ジャガイモ 412 00:23:39,127 --> 00:23:42,713 (蘭)ニンジン タマネギ 豚肉 リンゴ 413 00:23:42,797 --> 00:23:44,090 (小五郎)うんうん 414 00:23:44,549 --> 00:23:47,301 もしかして 今晩はカレーかな? 415 00:23:47,385 --> 00:23:49,637 大正解 さすが名探偵 416 00:23:50,304 --> 00:23:54,392 よし 分かった それは大事件だ 今すぐ現場に向かおう 417 00:23:54,475 --> 00:23:55,476 アチャッ 418 00:23:55,560 --> 00:23:56,561 (蘭)どしたの? お父さん 419 00:23:56,644 --> 00:23:59,814 (小五郎) ああっ 腰… 腰が… イタタッ 420 00:23:59,897 --> 00:24:02,900 (コナン) 相変わらず暇だね おっちゃん 421 00:24:10,908 --> 00:24:15,580 今の季節だとバスは岸辺の物陰で 餌を狙ってると思うよ 422 00:24:22,753 --> 00:24:26,215 半年前に あそこで 亡くなった人がいる 423 00:24:26,424 --> 00:24:28,342 これは偶然じゃない 424 00:24:28,926 --> 00:24:30,511 ネクスト コナン… 425 00:24:35,308 --> 00:24:37,602 ネクスト コナンズ ヒント 426 00:24:39,604 --> 00:24:42,023 (小五郎)魚釣り? どうせ 坊主だろ 427 00:24:42,106 --> 00:24:44,400 (コナン) バケツよりは マシだよ