1
00:00:03,087 --> 00:00:04,880
(江戸川えどがわコナン)
友情 恋愛
ミステリー
2
00:00:04,964 --> 00:00:06,882
その約束があるから 頑張れる
3
00:00:06,966 --> 00:00:08,634
携帯メモリーを たどってみれば
4
00:00:08,718 --> 00:00:10,344
意外な事件 見えてきた
5
00:00:10,428 --> 00:00:11,971
たった ひとつの真実 見抜く
6
00:00:12,054 --> 00:00:13,889
見た目は子供 頭脳は大人
7
00:00:13,973 --> 00:00:16,267
その名は 名探偵コナン!
8
00:00:16,350 --> 00:00:21,272
♪~
9
00:01:49,902 --> 00:01:55,908
~♪
10
00:02:03,624 --> 00:02:06,544
(ドアベル)
(榎本梓えのもと あずさ)ありがとうございました
11
00:02:07,169 --> 00:02:08,170
(宮本由美みやもと ゆみ)はい
12
00:02:08,546 --> 00:02:10,422
そうですか ええ
13
00:02:10,506 --> 00:02:13,759
分かりました はい
ありがとうございます
14
00:02:14,218 --> 00:02:17,179
(毛利小五郎もうり こごろう)…で?
(由美)あったわよ 3件
15
00:02:17,263 --> 00:02:20,808
(由美)おとといから昨日にかけて
(小五郞)さ… 3件も?
16
00:02:21,475 --> 00:02:22,893
…で内容は?
17
00:02:23,102 --> 00:02:26,730
1人目は 会社の面接会場に
行きたいんだけど―
18
00:02:27,356 --> 00:02:29,900
住所を書いた紙を
家に忘れてしまって―
19
00:02:30,442 --> 00:02:32,152
面接官に
そんなことが知れたら―
20
00:02:32,236 --> 00:02:34,655
落とされてしまうかも
しれないから―
21
00:02:34,738 --> 00:02:37,658
何とか住所を
教えてくれないかって人
22
00:02:37,741 --> 00:02:42,121
2人目は 家出した娘が電話を
かけてきたらしいんだけど―
23
00:02:42,621 --> 00:02:44,707
その電話番号の場所を
知りたいので―
24
00:02:44,790 --> 00:02:46,959
教えてもらえないだろうかって人
25
00:02:47,710 --> 00:02:52,214
3人目は 旅先で知り合って
お世話になった人の携帯電話が―
26
00:02:52,298 --> 00:02:55,634
間違って自分の荷物の中に
紛れ込んでいて―
27
00:02:55,718 --> 00:02:59,054
お礼を兼ねて その携帯電話を
直接 渡したいから―
28
00:02:59,138 --> 00:03:02,349
名前と住所を調べて
教えてもらえないかって人
29
00:03:02,975 --> 00:03:06,604
(小五郎)それだ そいつだけ
“携帯電話”って言ってる
30
00:03:06,937 --> 00:03:10,107
そうなの
さらに この最後の人だけ―
31
00:03:10,190 --> 00:03:12,276
自宅の電話番号も調べてくれって
32
00:03:12,610 --> 00:03:14,528
…で その番号は?
33
00:03:14,612 --> 00:03:18,866
それが 断るつもりだったから
メモってなかったそうなのよ
34
00:03:18,949 --> 00:03:20,075
(小五郎)ハア…
35
00:03:20,159 --> 00:03:21,702
(由美)しかも その3人
36
00:03:21,785 --> 00:03:24,830
自宅からじゃなく出先から
かけてきたらしいから―
37
00:03:24,914 --> 00:03:26,540
どこの誰だか分からないって
38
00:03:26,624 --> 00:03:28,709
(小五郎)出先?
(由美)うん
39
00:03:28,792 --> 00:03:32,296
1人は おとといの夜
米花べいか駅のホーム
40
00:03:32,379 --> 00:03:35,549
1人は昨日の昼
スポーツショップ アポロ
41
00:03:35,633 --> 00:03:38,761
1人は昨日の夕方
レストラン コロンボ
42
00:03:38,844 --> 00:03:41,513
…なんだけど困ったことに―
43
00:03:41,597 --> 00:03:46,060
いつ どこからかけてきた人が
番号を聞いてきた その人かは―
44
00:03:46,352 --> 00:03:48,270
覚えてないって言ってたわ
45
00:03:48,354 --> 00:03:50,898
(小五郎)うーん…
(由美)あっ そうそう
46
00:03:51,732 --> 00:03:53,901
電話番号を聞いてきた人だけ―
47
00:03:54,151 --> 00:03:56,528
いきなり 自分から
電話を切ったそうよ
48
00:03:56,987 --> 00:03:58,781
(小五郎)いきなり?
(由美)ええ
49
00:03:58,864 --> 00:04:01,951
その時 何か向こうで
音がしたって言ってた
50
00:04:02,368 --> 00:04:05,537
会話を遮るような大きな音が
51
00:04:06,538 --> 00:04:09,416
まあ あまりにも一瞬のことで―
52
00:04:09,500 --> 00:04:12,419
それが何の音かは
分からなかったそうなんだけど
53
00:04:12,503 --> 00:04:13,504
(小五郞)うーん…
54
00:04:14,213 --> 00:04:17,049
連絡を取ってみるしかなさそうだな
55
00:04:17,132 --> 00:04:20,177
その3人が電話をかけてた場所に
56
00:04:21,261 --> 00:04:23,138
(学生)
滑り止めは一応 受かりました
57
00:04:23,430 --> 00:04:25,349
あら よかったわね
58
00:04:25,432 --> 00:04:26,600
おかげさまで
59
00:04:26,684 --> 00:04:29,645
ひと安心ってとこじゃない
はい おつり
60
00:04:31,522 --> 00:04:33,732
(小五郎)まずは1つ目
(由美)ええ
61
00:04:33,816 --> 00:04:35,025
(電話の呼び出し音)
62
00:04:37,444 --> 00:04:39,113
(アナウンス)
まもなく
東都(とうと)環状線…
63
00:04:39,196 --> 00:04:41,532
(駅員)
えっ ホームの公衆電話?
64
00:04:42,116 --> 00:04:44,576
おとといの夜って言われてもね…
65
00:04:44,660 --> 00:04:47,538
利用されていたお客様は
たくさんいますからね
66
00:04:47,621 --> 00:04:51,041
うん… やっぱりというか
そうですよね
67
00:04:51,667 --> 00:04:53,961
(駅員)おい もしかして
あの人じゃないか?
68
00:04:54,044 --> 00:04:55,421
(駅員)えっ?
(駅員)ほら
69
00:04:55,504 --> 00:04:59,049
しばらく 電話の前で
かけるかどうか悩んでいた人
70
00:04:59,425 --> 00:05:02,553
ああ そういえば見かけたな
71
00:05:02,636 --> 00:05:07,057
いやね 高そうなコートを着た
物騒なこわもての男がね
72
00:05:07,141 --> 00:05:09,309
最近 駅に来るんですよ
73
00:05:09,935 --> 00:05:13,897
その人が電話してる時
後ろで大きな音 しませんでした?
74
00:05:13,981 --> 00:05:14,982
(駅員)大きな音?
75
00:05:15,065 --> 00:05:16,066
ええ
76
00:05:16,150 --> 00:05:18,777
(駅員)
そりゃ しょっちゅうしますよ
77
00:05:19,403 --> 00:05:21,655
だって ここ 駅なんだから
78
00:05:21,739 --> 00:05:22,740
ほら
79
00:05:22,823 --> 00:05:26,160
(アナウンス)2番ホームに
賢橋(けんばし)方面行きの電車が参ります
80
00:05:26,243 --> 00:05:27,244
白線の内側まで…
81
00:05:27,494 --> 00:05:28,662
そっか
82
00:05:28,746 --> 00:05:31,165
駅の構内アナウンス
83
00:05:31,248 --> 00:05:34,543
(由美)もしもし?
(小五郎)確かに ろくに聞こえんな
84
00:05:34,626 --> 00:05:37,171
(由美)もしも~し
(駅員)ああ
85
00:05:37,546 --> 00:05:40,507
聞こえました? これが大きい音
86
00:05:40,591 --> 00:05:42,968
(由美)
ありがとう よーく分かったわ
87
00:05:43,052 --> 00:05:45,763
それよりも
その物騒な男の手がかり
88
00:05:45,846 --> 00:05:47,056
他に何かないかしら?
89
00:05:47,598 --> 00:05:51,101
うーん… その人なら
今晩も会えるかもしれませんよ
90
00:05:51,185 --> 00:05:53,854
最近 よくホームで見かけますから
91
00:05:54,063 --> 00:05:57,066
じゃあ 見かけたら
こっちに連絡ください
92
00:05:57,149 --> 00:05:59,026
(駅員)ええ いいですよ
93
00:05:59,318 --> 00:06:01,862
ご協力 ありがとうございます
94
00:06:02,613 --> 00:06:04,907
(スポーツショップの店主)
ああ いたいた
95
00:06:04,990 --> 00:06:07,076
ええ 昨日の昼頃
96
00:06:07,159 --> 00:06:10,412
店の電話を借りに来た
角刈りのおじさんっすよね
97
00:06:10,913 --> 00:06:13,332
何か 携帯のバッテリーが
切れたらしくて―
98
00:06:13,749 --> 00:06:17,336
小銭もないからって
店の電話を借りに来ましたよ
99
00:06:17,920 --> 00:06:19,505
えっ 大きな音?
100
00:06:19,588 --> 00:06:23,258
(由美)そう
電話を切る原因になるような音
101
00:06:23,342 --> 00:06:24,760
その時 してなかった?
102
00:06:24,843 --> 00:06:28,806
(スポーツショップの店主)
ああ それなら きっと
工事の音じゃないっすかね
103
00:06:28,889 --> 00:06:31,809
1週間前から
向かいの銀行の前でやっててね
104
00:06:33,018 --> 00:06:34,978
ほら また始まった
105
00:06:37,189 --> 00:06:40,067
お昼すぎから断続的に
こんな感じっすよ
106
00:06:40,150 --> 00:06:42,694
(由美)工事の音か
(小五郎)んん…
107
00:06:42,903 --> 00:06:46,824
(コロンボのコック)
あ? 昨日の夕方? ああ
108
00:06:46,907 --> 00:06:50,327
あっ それなら たぶん
うちのお得意さんですよ
109
00:06:50,410 --> 00:06:54,039
いつも薄めのサングラスを
かけている無口なお客さんでね
110
00:06:54,331 --> 00:06:58,710
珍しく携帯電話を忘れてこられて
店の電話を使うために―
111
00:06:58,794 --> 00:07:02,089
小銭を崩されましたから
よく覚えています
112
00:07:02,172 --> 00:07:04,550
え? 大きい音?
113
00:07:04,633 --> 00:07:09,763
はい 電話中に会話を遮るような
大きな音がしませんでしたか?
114
00:07:09,847 --> 00:07:13,976
さあね ここは静かなのが
とりえの通りだからね
115
00:07:14,059 --> 00:07:16,520
(倍賞周平ばいしょう しゅうへい)
都民の皆様 こんにちは
116
00:07:19,106 --> 00:07:21,733
皆様の1票 皆様の1票で―
117
00:07:21,817 --> 00:07:26,613
この倍賞周平と共に
静かな街作りを目指しましょう
118
00:07:26,697 --> 00:07:30,826
(コロンボのコック)
聞こえました? 大きな音
お昼と夕方にいっつも
119
00:07:31,076 --> 00:07:33,829
あの選挙カーの
コースになっているみたいでね
120
00:07:33,912 --> 00:07:35,789
選挙カーか
121
00:07:35,873 --> 00:07:38,709
そのお得意さん
次は いつ来るかしら?
122
00:07:38,792 --> 00:07:42,880
毎日 来るからね
来たら こっちから連絡しますよ
123
00:07:42,963 --> 00:07:44,631
(由美)
ありがとう 連絡 待ってます
124
00:07:44,631 --> 00:07:45,632
(由美)
ありがとう 連絡 待ってます
(携帯電話の
操作音)
125
00:07:45,632 --> 00:07:45,716
(携帯電話の
操作音)
126
00:07:45,716 --> 00:07:49,219
(携帯電話の
操作音)
(小五郎)
しかし どいつもこいつも
怪しく見えるな
127
00:07:49,219 --> 00:07:49,303
(携帯電話の
操作音)
128
00:07:49,303 --> 00:07:50,637
(携帯電話の
操作音)
(由美)
3件すべて 条件はそろってるわね
129
00:07:50,637 --> 00:07:52,389
(由美)
3件すべて 条件はそろってるわね
130
00:07:52,472 --> 00:07:54,600
(コナン)んっ こ… これは…
131
00:07:55,017 --> 00:07:56,393
あれれ?
132
00:07:56,810 --> 00:08:01,064
何だ? これ
おかしいぞ この携帯電話
133
00:08:01,148 --> 00:08:03,192
おじさん 見てよ ほら
134
00:08:03,275 --> 00:08:06,820
坊主 おめえ まさか
壊しちゃったんじゃねえだろうな?
135
00:08:07,070 --> 00:08:08,363
違うよ
136
00:08:08,447 --> 00:08:11,575
この携帯電話のメモリーに
入ってる電話番号
137
00:08:11,658 --> 00:08:14,703
頭の4つが ほとんど
同じ数字になってるよ
138
00:08:14,786 --> 00:08:17,623
(小五郎)ん~?
(携帯電話の操作音)
139
00:08:17,998 --> 00:08:20,292
(小五郎)“1028”
140
00:08:20,876 --> 00:08:22,586
“1025”
141
00:08:22,669 --> 00:08:26,131
確かに どれも数字が近いな
142
00:08:26,215 --> 00:08:29,301
もしかしたら みんな
近所に住んでる人だったりしてね
143
00:08:29,384 --> 00:08:31,136
バーカ 言ったろ
144
00:08:31,220 --> 00:08:35,098
1から始まる10桁の電話番号なんて
ありゃしねえって
145
00:08:35,807 --> 00:08:39,478
きっと こりゃ この携帯の
持ち主の小太りの男が―
146
00:08:40,020 --> 00:08:41,939
仕事か何かで知り合った人に―
147
00:08:42,356 --> 00:08:44,858
順番に番号をつけてたんだな
148
00:08:44,942 --> 00:08:48,946
(由美)ねえ その中で
一番 若い数字って いくつ?
149
00:08:51,698 --> 00:08:52,991
(小五郎)これだな
150
00:08:54,868 --> 00:08:57,663
1000なんて
ずいぶん顔の広い人ね
151
00:08:57,746 --> 00:09:01,208
ああ ひょっとしたら
訪問販売のセールスマンで―
152
00:09:01,625 --> 00:09:04,711
客に番号を
つけてるだけかもしれねえぞ
153
00:09:04,795 --> 00:09:07,547
(由美)じゃあ
その後ろの数字は何かしら?
154
00:09:07,631 --> 00:09:10,217
それに これ この黒い点は?
155
00:09:10,676 --> 00:09:13,553
ついている人と
ついてない人がいるみたいだけど
156
00:09:13,637 --> 00:09:17,849
ああ… 訪問した時に
手応えがあって―
157
00:09:17,933 --> 00:09:20,727
買いそうな客に印をつけてたか…
158
00:09:21,353 --> 00:09:25,983
後ろのほうに くっついてる
150とか600って数字は―
159
00:09:26,066 --> 00:09:28,652
売れた商品の数か もしくは…
160
00:09:28,735 --> 00:09:31,154
(コナン)でも それだと変じゃない?
(小五郎)あ?
161
00:09:31,238 --> 00:09:36,201
だって 頭の4つの数字
1022より前の人はいないし―
162
00:09:36,285 --> 00:09:40,872
よく見てよ
1031って人が2人もいるよ
163
00:09:40,956 --> 00:09:46,211
(小五郎)ん?
1人… 2人… ホントだ
164
00:09:46,545 --> 00:09:49,923
(コナン)それに これ
1101って人がいるのに―
165
00:09:50,007 --> 00:09:53,760
どうして1032から1100の間の人って
いないの?
166
00:09:54,845 --> 00:09:57,264
もし 順番に
番号をつけてたんなら―
167
00:09:57,347 --> 00:10:00,976
なんで1031から
いきなり1101に飛んじゃうの?
168
00:10:01,226 --> 00:10:03,937
(梓)
あの… もしかして それって―
169
00:10:04,479 --> 00:10:06,690
カレンダーのことじゃ
ありませんか?
170
00:10:07,107 --> 00:10:08,233
(小五郎・由美)カレンダー?
171
00:10:08,317 --> 00:10:11,486
1031は10月31日
172
00:10:11,570 --> 00:10:15,032
1101は11月1日… とか
173
00:10:15,115 --> 00:10:18,744
そっか そう考えると
しっくりくるわ
174
00:10:18,827 --> 00:10:22,164
待てよ この数字が表している―
175
00:10:22,247 --> 00:10:26,293
去年の10月末から
11月の頭って言ったら…
176
00:10:26,376 --> 00:10:28,378
東都議会選挙があった頃
177
00:10:28,462 --> 00:10:29,463
(コナン)おお
178
00:10:29,546 --> 00:10:33,342
(小五郎)それに あの頃は
町内会の野球大会やら―
179
00:10:33,425 --> 00:10:36,803
秋祭りの準備やらで
かなり忙しかった
180
00:10:36,887 --> 00:10:40,766
まあ この男が町内の
人間じゃねえことは確かだな
181
00:10:41,058 --> 00:10:43,310
(コナン)
おい そういうことじゃねえだろ
182
00:10:43,977 --> 00:10:46,229
(梓)すいません
(沼田ぬまた)いいえ
183
00:10:46,313 --> 00:10:49,399
(小五郎)
頭の4桁が日付だとすると―
184
00:10:49,483 --> 00:10:53,153
そのあとの数字は
訪問した時の時間かもしれんな
185
00:10:53,904 --> 00:10:57,949
150は1時50分
600は6時ちょうど
186
00:10:58,033 --> 00:11:01,787
(由美)
じゃあ どうして 名字は漢字で
名前はカタカナなの?
187
00:11:02,037 --> 00:11:05,415
訪問した時に
名字は表札で分かるけど―
188
00:11:05,499 --> 00:11:10,003
名前はセールス中の会話でしか
聞かなかったからってことかもしれん
189
00:11:10,670 --> 00:11:14,216
もしかしたら そのセールスマンに
変な物を買わされて―
190
00:11:14,633 --> 00:11:16,968
怒った客だったのかもしれねえな
191
00:11:17,052 --> 00:11:18,220
えっ 誰が?
192
00:11:18,720 --> 00:11:22,766
ほら 非通知でかけてきて
“持ち主を出せ”ってどなり―
193
00:11:22,849 --> 00:11:25,352
さらに 電話会社に
この携帯の番号で―
194
00:11:25,435 --> 00:11:27,813
住所と名前を
教えてくれって言った―
195
00:11:27,896 --> 00:11:30,232
(小五郎)物騒なやつだよ
(由美)ああ
196
00:11:30,315 --> 00:11:33,360
そいつが どこの誰だか
分かりさえすれば―
197
00:11:33,443 --> 00:11:36,279
そいつから
この携帯電話の番号を聞いて―
198
00:11:36,696 --> 00:11:40,075
小太りの男の身元が
分かるんだがな
199
00:11:40,742 --> 00:11:43,286
クソッ
あいつが亡くなってなきゃ―
200
00:11:43,370 --> 00:11:46,706
こんなに頭を悩まさなくって
済んだのによ
201
00:11:46,790 --> 00:11:50,001
(コナン)ねえ ホントにそうかな?
(小五郎)あ?
202
00:11:50,377 --> 00:11:51,878
やっぱり おかしいよ
203
00:11:52,462 --> 00:11:55,090
その携帯電話の忘れてあった場所
204
00:11:55,173 --> 00:11:57,342
アンテナを伸ばしたまま
2つ折りにして―
205
00:11:57,426 --> 00:11:59,761
ソファーの隙間に
落ちてたなんてさ
206
00:11:59,970 --> 00:12:01,805
確かに変ね
207
00:12:01,888 --> 00:12:05,267
電話のコール音で見つけてくれって
言ってるみたいだわ
208
00:12:05,350 --> 00:12:06,601
コール音っていえば―
209
00:12:06,685 --> 00:12:09,646
2回目の電話で
その物騒な人 言ってました
210
00:12:09,980 --> 00:12:11,898
“今 音 鳴ったか?”って
211
00:12:11,982 --> 00:12:15,402
うーん…
もしかしたら 小太りの男
212
00:12:15,485 --> 00:12:19,239
物騒な男に電話をかけさせて
その携帯電話を―
213
00:12:19,322 --> 00:12:21,992
こっそり渡すつもりだったのかも
しれないわね
214
00:12:22,075 --> 00:12:24,327
(小五郎)
バカな だったら なんで―
215
00:12:24,411 --> 00:12:26,997
物騒な男を
この店に呼ばなかったんだ?
216
00:12:27,706 --> 00:12:30,792
電話が鳴りゃ
先に店の店員に見つけられて―
217
00:12:30,876 --> 00:12:34,087
こっそりなんて
渡せるわけねえじゃねえか
218
00:12:34,171 --> 00:12:35,255
そうだね
219
00:12:35,338 --> 00:12:37,757
(コナン)おじさんの言うとおりだよ
(小五郎)だろ?
220
00:12:37,841 --> 00:12:41,678
こっそり渡すつもりの物を
わざわざ取りに戻ったりしないもん
221
00:12:42,345 --> 00:12:44,890
まさか 場所を
間違えたわけじゃあるまいし
222
00:12:45,599 --> 00:12:47,058
(小五郎)ま…
(由美)間違えた?
223
00:12:47,309 --> 00:12:50,061
アハッ 僕も
よく間違えたりするからさ
224
00:12:50,312 --> 00:12:54,524
そういえば 小太りの男
事故に遭う前 コンビニで…
225
00:12:54,608 --> 00:12:57,861
そうか 道を聞いてたわね
226
00:12:57,944 --> 00:13:02,365
この辺に詳しくない人なら
間違えた可能性もあるかも
227
00:13:02,449 --> 00:13:04,701
となると 怪しいのは
228
00:13:04,993 --> 00:13:06,870
あっ アポロ
229
00:13:06,953 --> 00:13:10,207
間違えたんなら この店の名前の
ポアロとそっくりな―
230
00:13:10,540 --> 00:13:11,958
スポーツショップじゃ
ないですか?
231
00:13:12,042 --> 00:13:13,335
なるほど
232
00:13:13,418 --> 00:13:15,170
だがな 梓ちゃん
233
00:13:15,253 --> 00:13:19,674
いくら何でも スポーツショップと
この喫茶店は間違えたりしねえだろ
234
00:13:19,758 --> 00:13:21,843
そ… そうですよね
235
00:13:21,927 --> 00:13:23,762
(コナン)ねえ 梓姉ちゃん
(梓)ん?
236
00:13:24,387 --> 00:13:27,516
どうして このお店
“ポアロ”って名前なの?
237
00:13:27,599 --> 00:13:32,229
うん 知ってるかな?
推理もののエルキュール・ポアロ
238
00:13:32,312 --> 00:13:35,690
うちのマスターが大好きで
そこから取ったの
239
00:13:36,066 --> 00:13:39,819
コナン君 ポアロ 知ってる?
ちょっと太めのおじさん
240
00:13:39,903 --> 00:13:42,239
(コナン)
うん テレビで見たことあるよ
241
00:13:42,572 --> 00:13:45,033
“うちのかみさんがね”って
よく言う―
242
00:13:45,116 --> 00:13:47,244
ヨレヨレのコート 着た
刑事さんでしょ?
243
00:13:47,869 --> 00:13:51,331
違う 違う
その人はポアロじゃなくて―
244
00:13:51,414 --> 00:13:53,250
(梓)コロン…
(梓・小五郎・由美)ボ?
245
00:13:53,333 --> 00:13:54,834
ま… まさか…
246
00:13:55,293 --> 00:13:58,421
同じ推理ものの主人公だから
間違えたんじゃ…
247
00:13:58,630 --> 00:14:02,008
それにコロンボも
うちと同じ5丁目だから―
248
00:14:02,092 --> 00:14:03,760
あの小太りのお客さんが―
249
00:14:03,843 --> 00:14:06,346
“米花町5丁目の
推理ものの名前のお店”
250
00:14:06,429 --> 00:14:09,808
…って覚えていたのなら
間違えても無理ないかも
251
00:14:10,392 --> 00:14:13,228
(由美)行くわよ
(小五郎)あ? どこへ
252
00:14:13,311 --> 00:14:14,396
決まってるでしょ
253
00:14:14,854 --> 00:14:16,898
もう1つの名探偵のお店
254
00:14:17,524 --> 00:14:20,443
(コナン)待って
(小五郎)おい お… 俺も行くぞ
255
00:14:20,527 --> 00:14:21,736
(梓)私も行きます
256
00:14:21,820 --> 00:14:25,407
(コナン)あの小太りの男の正体
見えてきたぜ
257
00:14:35,792 --> 00:14:39,337
(コロンボのコック)
ああ 電話で話した
サングラスのお客さんは―
258
00:14:39,421 --> 00:14:40,547
まだ来てないよ
259
00:14:40,630 --> 00:14:44,384
そう じゃあ ここで
待たせてもらってもいいかしら?
260
00:14:44,467 --> 00:14:47,554
(コロンボのコック)ああ
(小五郎)大丈夫かい? 梓ちゃん
261
00:14:47,637 --> 00:14:49,014
お店 抜けてきて
262
00:14:49,097 --> 00:14:53,226
はい マスターもいますし
混んでくる夕方までに帰れば
263
00:14:53,310 --> 00:14:55,270
気になって仕事どころじゃないし
264
00:14:55,353 --> 00:14:57,355
(コナン)ねえ おじさん
(コロンボのコック)ん?
265
00:14:57,439 --> 00:15:00,358
そのお客さん
何か聞いてこなかった?
266
00:15:00,442 --> 00:15:04,029
ああ 店に来るたびに
聞いてくるよ
267
00:15:04,362 --> 00:15:06,865
“携帯電話の忘れ物は
なかったか?”ってね
268
00:15:08,158 --> 00:15:09,784
(コナン)思ったとおりだ
269
00:15:10,201 --> 00:15:13,038
(小五郎)どうやら間違いなさそうだな
(由美)ええ
270
00:15:14,664 --> 00:15:16,750
(梓)あっ
(コロンボのコック)ああ 来た 来た
271
00:15:17,042 --> 00:15:18,752
いらっしゃいませ
272
00:15:18,835 --> 00:15:20,253
あのお客さんだよ
273
00:15:20,545 --> 00:15:23,757
でも あのお客さんが
どうかしたのかね?
274
00:15:23,840 --> 00:15:25,300
えっ… ちょっとね
275
00:15:26,468 --> 00:15:28,762
私 言って話してきます
276
00:15:28,845 --> 00:15:31,097
声を聞けば
電話をかけてきた人かどうか―
277
00:15:31,598 --> 00:15:33,141
はっきり分かると思うから
278
00:15:33,224 --> 00:15:36,061
(小五郎)いや まずは俺が行く
(梓)えっ?
279
00:15:36,144 --> 00:15:38,563
(小五郎)
こういう時は男が先に行くもんだ
280
00:15:39,481 --> 00:15:43,443
あにっ? はっ う~っ… へっ
281
00:15:43,526 --> 00:15:46,112
あれ? どうしたの? 探偵さん
282
00:15:46,196 --> 00:15:48,448
話してきてくれるんじゃ
ないんですか?
283
00:15:48,531 --> 00:15:50,533
(コナン:小五郎の声で)
あの男に話しかけるのは―
284
00:15:51,034 --> 00:15:53,161
俺の推理を聞いてからにしてくれ
285
00:15:53,870 --> 00:15:56,039
まずは この携帯電話に
入っていた―
286
00:15:56,623 --> 00:15:58,667
奇妙なカタカナの名前
287
00:15:58,750 --> 00:16:00,627
人の名前に見せかけてあるが―
288
00:16:00,960 --> 00:16:04,381
実は みんな ある名称を
略した文字になっているんだ
289
00:16:04,714 --> 00:16:08,176
ある名称?
ちょっと携帯 見せてください
290
00:16:08,259 --> 00:16:09,594
どういうことかしら?
291
00:16:09,844 --> 00:16:12,681
(小五郎の声で)
メモリーに入っている
名前の中で―
292
00:16:12,764 --> 00:16:15,642
人の名字にしちゃ
不自然なやつがいるだろ
293
00:16:16,184 --> 00:16:20,021
もしかして 賢橋ショウさんと
大渡間だいとまチヨさん?
294
00:16:20,105 --> 00:16:21,106
そうね
295
00:16:21,606 --> 00:16:24,025
土地の名前でなら
聞いたことあるけど―
296
00:16:24,109 --> 00:16:26,903
そんな名字の人
そう聞かないわね
297
00:16:26,986 --> 00:16:31,658
(コナン:小五郎の声で)
そう 恐らく それは
その土地に属した団体の名前
298
00:16:31,741 --> 00:16:34,244
例えば 賢橋ショウは
賢橋商店街で―
299
00:16:34,327 --> 00:16:36,496
大渡間チヨは大渡間町内会
300
00:16:36,579 --> 00:16:40,125
(梓)確かに
そう考えてみると納得がいくわ
301
00:16:40,208 --> 00:16:42,544
相田あいだケンは相田建設
302
00:16:42,627 --> 00:16:45,588
石沢いしざわセイサクは石沢製作所
303
00:16:45,672 --> 00:16:50,593
(小五郎の声で)
さらに それらの名前と一緒に
登録されていた10桁の番号
304
00:16:51,261 --> 00:16:55,014
頭の4桁は日付
そのあとの数字が金
305
00:16:55,098 --> 00:16:57,600
名前の横の黒い点 これは黒字
306
00:16:58,101 --> 00:17:00,311
つまり 収入のことだ
307
00:17:00,395 --> 00:17:03,606
黒字がないものは その逆
出費ってことんなる
308
00:17:03,857 --> 00:17:07,444
その日付が去年の選挙の時期に
集中していることを―
309
00:17:07,527 --> 00:17:09,904
考慮に入れれば答えは1つ
310
00:17:09,988 --> 00:17:13,783
まさか… 選挙資金の裏帳簿?
311
00:17:13,867 --> 00:17:17,036
(コナン:小五郎の声で)そのとおり
小太りの男がどうやって―
312
00:17:17,120 --> 00:17:19,873
その裏帳簿を
手に入れたかは分からないが
313
00:17:20,415 --> 00:17:24,169
それをネタに金をゆすり取ろうと
していた男だというのは―
314
00:17:24,252 --> 00:17:25,628
まず間違いない
315
00:17:26,171 --> 00:17:29,507
その携帯電話に
裏帳簿の写しを入れたのは―
316
00:17:29,591 --> 00:17:34,012
本当に それを手に入れたかを
相手に渡して確かめさせるため
317
00:17:34,095 --> 00:17:36,097
それじゃあ あの男は…
318
00:17:36,181 --> 00:17:39,934
(コナン:小五郎の声で)
恐らく この辺の通りを
選挙カーのコースにしている―
319
00:17:40,393 --> 00:17:42,604
倍賞議員が雇った男だよ
320
00:17:42,687 --> 00:17:43,730
えっ?
321
00:17:43,980 --> 00:17:46,441
(コナン:小五郎の声で)
裏帳簿を取り戻すためにな
322
00:17:47,066 --> 00:17:51,029
あの男が電話会社の電話を
途中で切ったのは―
323
00:17:51,362 --> 00:17:55,200
倍賞議員の選挙カーの
スピーカー音が聞こえたから
324
00:17:55,658 --> 00:17:58,703
裏帳簿を握っているやつを
捜している人間が―
325
00:17:58,787 --> 00:18:01,956
倍賞議員の関係者だと知れたら
マズいと思って―
326
00:18:02,040 --> 00:18:03,833
とっさに切ったんだよ
327
00:18:03,917 --> 00:18:07,378
ちなみに 受け渡しの場所に
この店を選んだのも―
328
00:18:07,462 --> 00:18:10,381
常連客の あのサングラスの男だ
329
00:18:10,840 --> 00:18:15,595
ここで電話を鳴らし こっそり
携帯を受け取るはずだったのに―
330
00:18:15,678 --> 00:18:18,681
小太りの男が
場所を間違えたってわけだ
331
00:18:19,015 --> 00:18:22,101
でも どうして
間違えたって気づいた時に―
332
00:18:22,185 --> 00:18:25,772
小太りの人 うちの店に
電話しなかったのかな?
333
00:18:25,855 --> 00:18:28,441
(コナン:小五郎の声で)
たぶん それに気づいたのが―
334
00:18:28,525 --> 00:18:32,570
携帯電話を鳴らす約束の時間の
あとだったからだよ
335
00:18:33,071 --> 00:18:36,699
本来なら ここのマスターが
その携帯を発見して―
336
00:18:36,783 --> 00:18:41,287
サングラスの男が自分の忘れ物として
受け取るはずだった
337
00:18:41,371 --> 00:18:44,415
店を間違えても
その携帯に電話をすれば―
338
00:18:44,499 --> 00:18:46,668
ポアロで受け取ることもできる
339
00:18:46,751 --> 00:18:48,837
そんな電話にかけたりしたら―
340
00:18:48,920 --> 00:18:51,798
自分の声をサングラスの男に
聞かれてしまう
341
00:18:52,924 --> 00:18:56,386
恐らく 小太りの男は
取引の段取りを すべて―
342
00:18:56,469 --> 00:18:58,304
ファックスかメールで
やっていたんだ
343
00:18:58,763 --> 00:19:02,016
顔とか声とか
自分の身元を示す手がかりを―
344
00:19:02,100 --> 00:19:04,185
相手につかませないために
345
00:19:04,853 --> 00:19:06,729
携帯電話を解約したり―
346
00:19:06,813 --> 00:19:10,149
製造番号のシールを剥がしたのも
そのため
347
00:19:10,400 --> 00:19:14,863
それじゃあ 小太りの男が
ポアロに戻ろうと焦ってたのは…
348
00:19:14,946 --> 00:19:20,159
(コナン:小五郎の声で)
本当にサングラスの男に携帯が
渡ったかどうかを確かめるためだよ
349
00:19:20,243 --> 00:19:22,912
落とし物として
警察に渡されたら―
350
00:19:22,996 --> 00:19:26,124
せっかくの もうけ話が
台なしだからな
351
00:19:26,207 --> 00:19:29,377
でも そんな状況じゃ
あのサングラスの男
352
00:19:30,003 --> 00:19:32,380
何を聞いても
話してくれそうにないわね
353
00:19:32,672 --> 00:19:35,258
(コナン:小五郎の声で)
大丈夫 まだ手はある
354
00:19:35,508 --> 00:19:36,968
なあ? コナン
355
00:19:37,051 --> 00:19:38,052
うん
356
00:19:38,595 --> 00:19:40,430
(コナン)行こう 梓姉ちゃん
(梓)えっ?
357
00:19:40,805 --> 00:19:43,516
(コナン)早く
(由美)コ… コナン君?
358
00:19:44,934 --> 00:19:48,813
ねえ お姉ちゃん その忘れ物の
携帯電話 誰のだろうね?
359
00:19:49,397 --> 00:19:51,816
持ち主がいなかったら
僕に ちょうだいね
360
00:19:52,191 --> 00:19:55,320
こんな変な模様の携帯電話
僕 初めて見たよ
361
00:19:55,820 --> 00:19:59,407
あれれ? 変な名前や数字が
いっぱい入ってる
362
00:19:59,490 --> 00:20:00,575
(梓)コナン君
363
00:20:00,658 --> 00:20:02,201
(サングラスの男)
おい コラ 坊主
364
00:20:02,410 --> 00:20:04,287
あっ… いや 坊や
365
00:20:05,580 --> 00:20:07,999
あっ それ 実は私の電話なんだよ
366
00:20:08,082 --> 00:20:10,251
ええっ? ホント?
367
00:20:10,335 --> 00:20:11,961
じゃあ 証拠 見せてよ
368
00:20:12,045 --> 00:20:13,421
ちょ… しょ… 証拠?
369
00:20:13,504 --> 00:20:14,923
うん おじさんのなら―
370
00:20:15,006 --> 00:20:18,217
この携帯電話の番号
知ってるはずだよね?
371
00:20:18,301 --> 00:20:21,429
僕 自分で かけてホントに
つながるか試してみるから―
372
00:20:21,721 --> 00:20:23,431
電話番号 教えてくれる?
373
00:20:23,514 --> 00:20:25,016
つべこべ言わずに早く…
374
00:20:25,099 --> 00:20:27,769
あっ 女のお巡りさんだ
375
00:20:28,728 --> 00:20:31,522
あのお巡りさんに
渡しちゃおっかな?
376
00:20:31,606 --> 00:20:36,903
(サングラスの男)
ま… 待て わ… 分かった
今 番号 教えるよ
377
00:20:38,112 --> 00:20:42,075
(コナン)こうして
小太りの男の電話番号を入手し―
378
00:20:42,158 --> 00:20:46,037
警察は その番号から
男のアパートを突き止めた
379
00:20:46,955 --> 00:20:49,499
どうやら 小太りの男は
ルポライターだったらしく―
380
00:20:50,750 --> 00:20:55,380
大量の領収書に埋もれて
問題の裏帳簿のコピーは発見された
381
00:20:56,130 --> 00:20:59,842
それには名前も日付も
金額も はっきり書かれていて―
382
00:20:59,926 --> 00:21:01,970
証拠能力は十分にあった
383
00:21:03,221 --> 00:21:07,767
選挙中 倍賞議員に
金を渡した人も もらった人も―
384
00:21:07,850 --> 00:21:10,770
芋づる式に逮捕された
385
00:21:12,730 --> 00:21:18,736
♪~
386
00:22:31,309 --> 00:22:37,315
~♪
387
00:22:37,648 --> 00:22:40,068
(ドアの開閉音)
(梓・マスター)いらっしゃいませ
388
00:22:40,485 --> 00:22:42,445
(小五郎)俺は毛利小五郎
389
00:22:42,528 --> 00:22:44,447
ホットコーヒー 1つ
390
00:22:44,530 --> 00:22:48,785
犯罪という社会の闇と闘う
しがない探偵だ
391
00:22:49,160 --> 00:22:51,746
いや 今のは訂正しよう
392
00:22:51,829 --> 00:22:55,458
毛利小五郎 “名”探偵である
393
00:22:55,541 --> 00:22:56,793
(梓)いらっしゃいませ
394
00:22:57,335 --> 00:22:59,712
ホントに昨日は
ありがとうございました
395
00:23:00,338 --> 00:23:03,382
また何かあったら
私に相談するんだよ
396
00:23:03,466 --> 00:23:04,467
はい
397
00:23:04,717 --> 00:23:07,512
(小五郎)
そう 俺に解けない事件はない
398
00:23:07,595 --> 00:23:09,222
例えば あの学生
399
00:23:09,555 --> 00:23:11,307
無事 大学に合格し―
400
00:23:11,390 --> 00:23:15,228
ここへ勉強しに来る必要もないのに
足しげく通っている
401
00:23:15,686 --> 00:23:18,189
別な春が訪れたに違いない
402
00:23:18,272 --> 00:23:19,690
(携帯電話の着信音)
403
00:23:19,774 --> 00:23:20,858
(小五郎)事件だ
404
00:23:22,110 --> 00:23:24,487
はい こちら 名探偵の…
405
00:23:24,821 --> 00:23:27,115
(毛利蘭らん)
もしもし お父さん? 私だけど
406
00:23:27,365 --> 00:23:28,991
あ? 何だ?
407
00:23:29,075 --> 00:23:31,035
(蘭)ちょっと 今日
部活で遅くなりそうだから―
408
00:23:31,119 --> 00:23:33,037
買い物してきてくれる?
409
00:23:33,121 --> 00:23:35,498
ええ 構いませんが
410
00:23:35,581 --> 00:23:37,500
えっと… ジャガイモ
411
00:23:37,834 --> 00:23:39,043
ジャガイモ
412
00:23:39,127 --> 00:23:42,713
(蘭)ニンジン タマネギ
豚肉 リンゴ
413
00:23:42,797 --> 00:23:44,090
(小五郎)うんうん
414
00:23:44,549 --> 00:23:47,301
もしかして 今晩はカレーかな?
415
00:23:47,385 --> 00:23:49,637
大正解 さすが名探偵
416
00:23:50,304 --> 00:23:54,392
よし 分かった それは大事件だ
今すぐ現場に向かおう
417
00:23:54,475 --> 00:23:55,476
アチャッ
418
00:23:55,560 --> 00:23:56,561
(蘭)どしたの? お父さん
419
00:23:56,644 --> 00:23:59,814
(小五郎)
ああっ 腰… 腰が… イタタッ
420
00:23:59,897 --> 00:24:02,900
(コナン)
相変わらず暇だね おっちゃん
421
00:24:10,908 --> 00:24:15,580
今の季節だとバスは岸辺の物陰で
餌を狙ってると思うよ
422
00:24:22,753 --> 00:24:26,215
半年前に あそこで
亡くなった人がいる
423
00:24:26,424 --> 00:24:28,342
これは偶然じゃない
424
00:24:28,926 --> 00:24:30,511
ネクスト コナン…
425
00:24:35,308 --> 00:24:37,602
ネクスト
コナンズ ヒント
426
00:24:39,604 --> 00:24:42,023
(小五郎)魚釣り?
どうせ 坊主だろ
427
00:24:42,106 --> 00:24:44,400
(コナン)
バケツよりは
マシだよ