1
00:00:01,877 --> 00:00:06,674
♪〜
2
00:00:22,273 --> 00:00:23,899
(江戸川えどがわコナン)
誘拐事件に 身代金
3
00:00:23,983 --> 00:00:27,611
普通は お金が目的なのに
今日の事件は 何かおかしい
4
00:00:27,695 --> 00:00:29,155
たった ひとつの真実 見抜く
5
00:00:29,238 --> 00:00:30,948
見た目は子供 頭脳は大人
6
00:00:31,031 --> 00:00:32,783
その名は 名探偵コナン!
7
00:01:49,944 --> 00:01:55,950
〜♪
8
00:02:00,996 --> 00:02:05,918
(いびき)
9
00:02:06,210 --> 00:02:08,796
(あくび)
10
00:02:11,006 --> 00:02:14,343
2時半か
眠たくなる時間だよな
11
00:02:16,512 --> 00:02:18,222
(ブレーキ音)
(コナン)えっ
12
00:02:21,433 --> 00:02:22,434
(毛利小五郎もうり こごろう)んなっ
13
00:02:22,518 --> 00:02:24,228
な… 何だ?
14
00:02:25,271 --> 00:02:28,774
(男性)警察!
(女性)救急車 救急車が先よ
15
00:02:29,108 --> 00:02:30,484
(コナン)ちょっと…
16
00:02:32,987 --> 00:02:35,281
救急車は もう必要ねえ
17
00:02:35,364 --> 00:02:36,615
即死だ
18
00:02:36,699 --> 00:02:38,325
(男性)
あんなスピード 出してりゃなあ
19
00:02:38,409 --> 00:02:40,870
(男性)とっさに
ハンドルは効かねえさ
20
00:02:41,203 --> 00:02:42,204
ん?
21
00:02:46,584 --> 00:02:48,210
(小五郎)おっ
(コナン)えっ
22
00:02:48,294 --> 00:02:51,755
(小五郎)な… 何だ この大金は
(コナン)わあ すごい
23
00:02:51,839 --> 00:02:53,716
(コナン)あれ
これって何 手紙?
24
00:02:54,133 --> 00:02:55,384
(小五郎)貸せ
(コナン)あっ
25
00:02:57,052 --> 00:03:00,055
(小五郎)
“三千万円です
警察には知らせていません”
26
00:03:00,139 --> 00:03:03,017
“早く父を返してください 堂本どうもと”
27
00:03:03,726 --> 00:03:05,769
すると この金は…
28
00:03:06,061 --> 00:03:09,982
(コナン)人質を取り戻すために
用意された 身代金
29
00:03:27,666 --> 00:03:29,376
(高木渉たかぎ わたる)
死亡したのは平野孟ひらの たけし
30
00:03:29,460 --> 00:03:31,962
恐喝で逮捕歴がありました
31
00:03:32,046 --> 00:03:34,131
犯人側と見て
間違いないのでは?
32
00:03:34,214 --> 00:03:37,927
(目暮十三めぐれ じゅうぞう)
受け取った身代金を
持ち帰る途中だったのか
33
00:03:38,010 --> 00:03:42,139
もし 平野の単独犯行だとしたら
マズいぞ こりゃ
34
00:03:42,222 --> 00:03:46,435
人質の監禁場所を知る人物が
いなくなってしまったわけですね
35
00:03:46,518 --> 00:03:48,062
その上 時間がないときてる
36
00:03:48,145 --> 00:03:49,146
え?
37
00:03:50,064 --> 00:03:54,818
“父は腎臓に疾患があります
六時間ごとに薬を”
38
00:03:54,902 --> 00:03:57,905
“同封しますので
どうか これを父に”
39
00:03:57,988 --> 00:03:58,989
ハッ
40
00:04:00,574 --> 00:04:03,786
この薬が
人質の手に渡らないってことだ
41
00:04:03,869 --> 00:04:05,871
早く見つけ出さんと 命が…
42
00:04:05,955 --> 00:04:08,582
(高木)でも 一体
どこに監禁されてるのか
43
00:04:08,958 --> 00:04:12,962
そもそも 誘拐されたのが
どこの誰なのか分からんと
44
00:04:13,045 --> 00:04:16,173
堂本と言っても
どこの堂本さんなのか
45
00:04:16,507 --> 00:04:19,593
病院に通ってたんじゃない?
薬をもらうのに
46
00:04:19,927 --> 00:04:20,928
(小五郎・高木)あっ
(目暮)え?
47
00:04:27,142 --> 00:04:28,268
(ドアチャイム)
48
00:04:28,352 --> 00:04:31,063
(高木)米花べいか電機です
ご注文のテレビを
49
00:04:31,397 --> 00:04:33,857
(堂本光子みつこ)
え… あの そんな物は…
50
00:04:33,941 --> 00:04:35,526
何か手違いでは?
51
00:04:35,985 --> 00:04:38,612
いやあ 間違いないんですけど
52
00:04:38,696 --> 00:04:41,323
とにかく
注文書を確認してください
53
00:04:43,200 --> 00:04:45,369
(光子)あの
テレビなんか うちでは…
54
00:04:47,955 --> 00:04:48,998
ハッ
55
00:04:50,416 --> 00:04:51,834
警察です
56
00:04:52,501 --> 00:04:53,961
あっ あなた
57
00:04:54,044 --> 00:04:55,337
(堂本秋成あきなり)警察?
58
00:04:55,421 --> 00:04:57,256
(小五郎)
やあ やあ 久しぶり
59
00:04:57,339 --> 00:04:59,842
大学の先輩だよ 俺だよ 俺
60
00:05:00,342 --> 00:05:03,637
僕 その息子です はじめまして
61
00:05:03,721 --> 00:05:05,848
…って どうして おめえまで
62
00:05:06,432 --> 00:05:08,726
子連れのほうが
怪しまれないでしょ
63
00:05:11,020 --> 00:05:12,312
(目暮)誘拐事件ですな?
64
00:05:12,396 --> 00:05:13,772
(光子)あ… はい
65
00:05:15,482 --> 00:05:16,692
父が…
66
00:05:17,151 --> 00:05:20,571
(目暮)都内の病院に
腎臓疾患で通院されている—
67
00:05:20,654 --> 00:05:23,198
堂本さんを照合したところ—
68
00:05:23,282 --> 00:05:26,452
米花中央病院に
かかられている お父上—
69
00:05:26,535 --> 00:05:29,413
堂本正三郎しょうざぶろうさんだと
分かったんです
70
00:05:29,872 --> 00:05:31,206
でも どうして…
71
00:05:31,290 --> 00:05:33,417
警察に知らせたら
父の命はないと
72
00:05:35,461 --> 00:05:37,379
(目暮)状況が変わりましてね
73
00:05:37,463 --> 00:05:39,339
(光子)
どうして これを警察が?
74
00:05:39,423 --> 00:05:41,842
(秋成)言われた所に
僕らが置いてきたのに
75
00:05:42,176 --> 00:05:45,721
その犯人がですな
バイクの事故で亡くなったんです
76
00:05:45,804 --> 00:05:47,806
(秋成)え?
(光子)犯人が…
77
00:05:48,974 --> 00:05:50,893
諦めないでください
78
00:05:50,976 --> 00:05:53,645
その男の交友関係を
たどっています
79
00:05:53,729 --> 00:05:56,857
そこから
お父上の監禁場所をつかめるかと
80
00:05:57,191 --> 00:06:00,110
(光子)これが 父の手に
渡らなかったなんて
81
00:06:00,444 --> 00:06:02,738
(目暮)
6時間ごととありますが—
82
00:06:02,821 --> 00:06:05,449
お父上が
最後に注射されたのは?
83
00:06:05,532 --> 00:06:06,867
(光子)今朝の9時です
84
00:06:06,950 --> 00:06:09,286
つうことは次は…
85
00:06:10,412 --> 00:06:11,455
午後の3時か
86
00:06:11,789 --> 00:06:13,957
とっくに
過ぎてるじゃないっすか
87
00:06:15,709 --> 00:06:16,710
警部
88
00:06:18,670 --> 00:06:22,091
すぐに 容体が
悪くなるわけではないんですけど
89
00:06:22,174 --> 00:06:25,219
でも 8時間以上も間が空くと…
90
00:06:25,302 --> 00:06:27,638
8時間が限界ってことは…
91
00:06:28,097 --> 00:06:30,099
(コナン)
タイムリミットは5時
92
00:06:30,182 --> 00:06:32,101
あと 1時間半しかない
93
00:06:33,977 --> 00:06:37,147
(目暮)お父上が
いつ どんな形で誘拐され—
94
00:06:37,231 --> 00:06:39,274
皆さんが
どう対応されたのか—
95
00:06:39,358 --> 00:06:41,276
詳しくお聞かせください
96
00:06:41,735 --> 00:06:43,904
(光子)うちは
4人暮らしです
97
00:06:43,987 --> 00:06:45,280
金属加工の会社を—
98
00:06:45,364 --> 00:06:47,199
経営する
父 正三郎と—
99
00:06:47,616 --> 00:06:49,076
一人娘の私と—
100
00:06:49,576 --> 00:06:51,495
私の夫の秋成さん
101
00:06:51,578 --> 00:06:53,163
そして
ハウスキーパーの—
102
00:06:53,247 --> 00:06:55,082
昌代まさよさんの4人です
103
00:06:55,374 --> 00:06:58,210
今日は会社の創業記念日で
休みでしたので—
104
00:06:58,293 --> 00:07:00,754
朝から みんな うちにいました
105
00:07:00,838 --> 00:07:03,841
僕も お父さんの会社に
勤務してますので
106
00:07:03,924 --> 00:07:06,677
はあ 娘婿殿ですな
107
00:07:06,760 --> 00:07:08,428
ゆくゆくは後継者に
108
00:07:10,305 --> 00:07:11,306
(須藤すどう昌代)ん…
109
00:07:11,390 --> 00:07:12,391
あっ
110
00:07:13,016 --> 00:07:15,644
(光子)朝9時に
父に注射を打ってあげて—
111
00:07:15,727 --> 00:07:18,188
私は友人の家に出かけました
112
00:07:21,984 --> 00:07:26,071
今日 外出することは
以前からの約束でしたので
113
00:07:27,030 --> 00:07:29,032
(秋成)そのあと
お父さんは散歩に
114
00:07:29,366 --> 00:07:31,535
休日には いつものことなんです
115
00:07:31,618 --> 00:07:34,788
…で 10時頃
僕は自分の書斎に入りました
116
00:07:34,872 --> 00:07:37,249
まとめなくてはならない
書類が ありまして
117
00:07:37,875 --> 00:07:40,043
(電話の着信音)
118
00:07:40,544 --> 00:07:41,587
(昌代)11時頃—
119
00:07:41,670 --> 00:07:44,298
お風呂掃除をしてましたら
電話が鳴って…
120
00:07:44,631 --> 00:07:46,258
若い男の声でした
121
00:07:46,341 --> 00:07:48,302
(平野孟)家族の誰かに代われ
122
00:07:50,220 --> 00:07:51,513
(秋成)堂本ですが
123
00:07:52,389 --> 00:07:54,516
何? ゆ… 誘拐?
124
00:07:55,642 --> 00:07:58,061
(目暮)つまり
堂本正三郎さんは—
125
00:07:58,145 --> 00:08:00,731
午前9時半から11時の間に—
126
00:08:00,814 --> 00:08:03,901
散歩の途中で誘拐されたと
127
00:08:08,322 --> 00:08:11,074
散歩のコースは
いつも決まってるんですか?
128
00:08:11,158 --> 00:08:12,910
(光子)はい
おおかた いつも同じ
129
00:08:12,993 --> 00:08:14,453
(目暮)どの辺りですか?
130
00:08:14,786 --> 00:08:15,787
(高木)これを
131
00:08:15,871 --> 00:08:17,706
監禁場所の手がかりが
分かるかもしれない
132
00:08:20,125 --> 00:08:21,376
(刑事)捜します
133
00:08:24,630 --> 00:08:27,591
…で 僕は急いで
妻を呼び戻しました
134
00:08:27,674 --> 00:08:28,967
うーん…
135
00:08:29,259 --> 00:08:31,345
(秋成)
犯人が要求してきた3000万円
136
00:08:31,428 --> 00:08:33,764
何としても 僕が かき集める
137
00:08:33,847 --> 00:08:37,476
大丈夫 お金さえ払えば
お父さんは無事に…
138
00:08:38,268 --> 00:08:39,645
僕に任せろ
139
00:08:40,687 --> 00:08:43,148
お願いよ 秋成さん
140
00:08:53,867 --> 00:08:55,577
(秋成)これで大丈夫だ
141
00:08:56,203 --> 00:08:58,580
秋成さん ありがとう
142
00:08:59,706 --> 00:09:00,749
(電話の着信音)
143
00:09:03,001 --> 00:09:04,086
もしもし
144
00:09:05,254 --> 00:09:07,297
えっ 身代金を…
145
00:09:20,435 --> 00:09:24,064
お金を確認次第
人質は帰すから 家で待てと
146
00:09:24,147 --> 00:09:26,525
その言葉を信じていたのに
147
00:09:26,900 --> 00:09:30,570
(光子)万一に備えて
薬も同封しておいたのに
148
00:09:30,654 --> 00:09:34,032
(コナン)4時か…
タイムリミットまで あと1時間
149
00:09:34,449 --> 00:09:37,536
泣くな お父さんは
必ず無事に戻るよ
150
00:09:37,619 --> 00:09:41,957
そうよ 無事を祈りたいわよね
日頃は どうあれ
151
00:09:42,040 --> 00:09:43,041
あっ
152
00:09:46,545 --> 00:09:48,714
(すすり泣き)
153
00:09:49,047 --> 00:09:50,048
あっ
154
00:09:51,300 --> 00:09:53,719
(コナン)小五郎のおじさんが
聞いてこいって
155
00:09:53,802 --> 00:09:56,763
さっきの“日頃は どうあれ”って
どういう意味なの?
156
00:09:56,847 --> 00:09:58,890
えっ あ… あの それは…
157
00:09:58,974 --> 00:10:04,146
秋成様はね 旦那様には
つらい思いをさせられてきたから
158
00:10:04,479 --> 00:10:05,856
つらい思い?
159
00:10:07,190 --> 00:10:10,736
(堂本正三郎)なんてことだ
覇気というものが感じられんのだ
160
00:10:10,819 --> 00:10:11,987
君には まったく
161
00:10:12,070 --> 00:10:16,074
ぼ… 僕だって 社のためを思って
精いっぱいのことを
162
00:10:16,158 --> 00:10:20,162
フン 君は 到底
私の跡を継ぐ器ではない
163
00:10:20,245 --> 00:10:22,789
顔を見とるだけでも
食欲がなくなる
164
00:10:23,582 --> 00:10:24,875
お父様…
165
00:10:25,792 --> 00:10:27,836
(昌代)どうして
あんなにと思うぐらい—
166
00:10:27,919 --> 00:10:30,672
旦那様は秋成様に厳しくて
167
00:10:30,756 --> 00:10:33,759
(コナン)でも そういう時
奥さんは かばってくれるんでしょ?
168
00:10:33,842 --> 00:10:35,218
(昌代)それがねえ…
169
00:10:35,302 --> 00:10:39,222
結婚された頃は それは
仲むつまじい ご夫婦だったのよ
170
00:10:39,306 --> 00:10:42,184
でも 近頃じゃ 光子様さえ…
171
00:10:42,976 --> 00:10:44,895
悔しくないの? あなた
172
00:10:45,228 --> 00:10:48,190
あれだけ言われて 男のくせに
173
00:10:48,982 --> 00:10:51,902
光子 どうして 君まで
174
00:10:51,985 --> 00:10:55,906
(コナン)ふ〜ん…
やっぱり お父さんの影響かな
175
00:10:55,989 --> 00:10:59,326
でも 誘拐されたとなれば
話は別よ
176
00:10:59,409 --> 00:11:03,288
心配だし 無事を祈るわよ
秋成様だって
177
00:11:03,747 --> 00:11:07,918
だから あのお金だって
一生懸命 集めてきたんだもんね
178
00:11:08,001 --> 00:11:11,421
(光子の泣き声)
179
00:11:11,880 --> 00:11:15,300
(コナン)だよな
この誘拐事件とは関係ねえか
180
00:11:15,384 --> 00:11:18,720
(携帯電話の着信音)
(目暮)お?
181
00:11:18,804 --> 00:11:19,805
私だ
182
00:11:20,514 --> 00:11:22,557
(刑事)
平野孟の遊び仲間によると—
183
00:11:22,641 --> 00:11:25,811
1週間ほど前から 突然
羽振りがよくなったそうです
184
00:11:26,228 --> 00:11:30,023
(目暮)つまり 平野は 何者かに
金で雇われたということか
185
00:11:32,275 --> 00:11:35,946
恐らく しかし 雇ったのが
どこの誰なのかまでは…
186
00:11:36,279 --> 00:11:38,156
その正体は 分からんか…
187
00:11:38,240 --> 00:11:40,826
引き続き
交友関係を当たってくれ
188
00:11:40,909 --> 00:11:44,496
そいつが誰だか分かれば
監禁場所の見当がつくのに
189
00:11:44,579 --> 00:11:46,873
(コナン)首謀者が別にいる
190
00:11:47,499 --> 00:11:49,459
だとすると 何か妙だな
191
00:11:49,543 --> 00:11:51,837
(小五郎)妙ですね 警部
(目暮)何がだね?
192
00:11:51,920 --> 00:11:53,171
首謀者です
193
00:11:53,255 --> 00:11:54,881
身代金を取りに行った男が—
194
00:11:54,965 --> 00:11:57,300
いつまで待っても
戻ってこないんだから—
195
00:11:57,384 --> 00:12:00,429
普通なら
催促の電話をしてくるはずでは?
196
00:12:00,512 --> 00:12:04,099
“金は どうした
人質を見殺しにする気か”とか
197
00:12:04,182 --> 00:12:05,892
(目暮)
なるほど それもそうだ
198
00:12:06,226 --> 00:12:07,352
(コナン)そのとおり
199
00:12:07,436 --> 00:12:09,020
金を要求しながら—
200
00:12:09,104 --> 00:12:12,399
なぜ その首謀者は
身代金に執着しないんだ
201
00:12:15,235 --> 00:12:17,904
(光子)あっ お父さん…
(秋成)光子
202
00:12:17,988 --> 00:12:21,908
(コナン)もしかすると この誘拐
本当の目的は…
203
00:12:26,913 --> 00:12:29,916
そうか そう考えれば
204
00:12:30,625 --> 00:12:32,919
あら また? なあに 坊や
205
00:12:33,003 --> 00:12:34,713
秋成さんって おじさん
206
00:12:34,796 --> 00:12:37,424
今朝は自分の書斎に
ずっと いたんだよね?
207
00:12:37,507 --> 00:12:39,092
(昌代)ええ
お仕事があってね
208
00:12:39,176 --> 00:12:41,678
その時 おばさんに
何か言わなかった?
209
00:12:41,761 --> 00:12:44,681
何か? え… えっと
210
00:12:45,056 --> 00:12:48,310
昌代さん しばらく
仕事に集中したいから—
211
00:12:48,393 --> 00:12:50,228
お茶なんかは要らないからね
212
00:12:50,770 --> 00:12:52,689
(コナン)やっぱりな
213
00:12:52,772 --> 00:12:53,982
だとすれば…
214
00:13:09,080 --> 00:13:10,081
(においを嗅ぐ音)
215
00:13:10,165 --> 00:13:11,374
(コナン)機械油?
216
00:13:21,885 --> 00:13:25,889
分かったぜ
この誘拐事件の真犯人が
217
00:13:25,972 --> 00:13:28,517
しかし 問い詰めても
どうせ とぼける
218
00:13:29,142 --> 00:13:30,393
そして そのうち…
219
00:13:31,978 --> 00:13:33,563
身代金じゃない
220
00:13:33,647 --> 00:13:36,191
それこそが
犯人の本当の目的なんだ
221
00:13:36,900 --> 00:13:39,194
4時半 あと30分
222
00:13:39,277 --> 00:13:42,072
どこだ? 人質の監禁場所は
223
00:13:48,328 --> 00:13:51,373
(小五郎)おい 坊主
地図なんか眺めて どうしたんだ?
224
00:13:51,456 --> 00:13:55,377
うん あのバイクが どこに
行こうとしてたのかなと思って
225
00:13:55,794 --> 00:13:59,130
決まってんだろうが
人質を監禁してるアジトさ
226
00:13:59,214 --> 00:14:02,634
だからね 身代金を
手に入れた米花公園から—
227
00:14:02,717 --> 00:14:05,971
事故現場のここを
線で結んで その先に…
228
00:14:06,972 --> 00:14:09,558
恐らくはな でもね コナン君
229
00:14:10,016 --> 00:14:11,309
その延長線ったって—
230
00:14:11,393 --> 00:14:14,729
10キロ先か100キロ先か
分かんねえだろうが
231
00:14:14,813 --> 00:14:18,316
あれれ? ここに
このうちと同じ名前が
232
00:14:18,984 --> 00:14:20,777
(小五郎)“堂本金属”?
233
00:14:20,860 --> 00:14:24,114
あ… それは
うちの工場なんです
234
00:14:24,197 --> 00:14:27,951
でも 半年前に東米花のほうに
新築移転したので—
235
00:14:28,034 --> 00:14:29,703
今は もう 閉鎖して
236
00:14:29,786 --> 00:14:31,705
つまり 廃工場
237
00:14:31,788 --> 00:14:35,375
へえ じゃあ そこって
誰もいないし 誰も来ないんだね
238
00:14:35,458 --> 00:14:38,128
警部 監禁場所としては…
239
00:14:38,211 --> 00:14:40,130
十分に 考えられるな
240
00:14:40,213 --> 00:14:41,298
コナン君 地図を
241
00:14:41,381 --> 00:14:42,716
はーい
242
00:14:42,799 --> 00:14:45,302
では 父は あの工場に?
243
00:14:45,385 --> 00:14:47,262
可能性はあります
244
00:14:47,345 --> 00:14:50,223
ハッ あと15分しか…
245
00:14:50,932 --> 00:14:55,061
奥さん 最後まで
望みを捨てちゃいけません
246
00:14:55,145 --> 00:14:56,938
(コナン)いいこと言うぜ
247
00:14:57,480 --> 00:15:00,567
あと15分
何とか間に合ってくれ
248
00:15:00,650 --> 00:15:03,653
(パトカーのサイレン)
249
00:15:08,241 --> 00:15:11,036
止まれ 時間よ 止まれ
250
00:15:12,162 --> 00:15:13,496
お父さん
251
00:15:18,376 --> 00:15:20,003
(ブレーキ音)
252
00:15:24,633 --> 00:15:26,926
(小五郎)貸しなさい 私が
253
00:15:30,930 --> 00:15:32,474
(光子)お父さん
254
00:15:32,557 --> 00:15:34,768
(小五郎・高木)堂本さん!
255
00:15:40,940 --> 00:15:42,192
(光子)お父さん
256
00:15:42,275 --> 00:15:43,318
(秋成)お父さん
257
00:15:45,612 --> 00:15:46,655
(光子)あっ
258
00:15:51,618 --> 00:15:54,371
お父さん お父さん!
259
00:15:56,498 --> 00:15:57,916
まだ 息はある
260
00:15:58,833 --> 00:16:02,128
ああ 高木です 救急車を
場所は…
261
00:16:10,929 --> 00:16:12,889
(小五郎)
堂本さん しっかりしろ
262
00:16:12,972 --> 00:16:15,392
(救急車のサイレン)
263
00:16:19,896 --> 00:16:22,440
(目暮)奥さんは
このまま病院へ向かいます
264
00:16:22,524 --> 00:16:24,317
さあ ご主人も
265
00:16:24,401 --> 00:16:25,819
は… はい
266
00:16:27,028 --> 00:16:28,738
(麻酔針が刺さる音)
(小五郎)はひっ
267
00:16:28,822 --> 00:16:31,282
(コナン:小五郎の声で)
ご主人は お待ちください
268
00:16:31,366 --> 00:16:33,827
あ… どうして… えっ?
269
00:16:33,910 --> 00:16:35,870
眠りの小五郎になってる
270
00:16:35,954 --> 00:16:37,497
(目暮)も… 毛利君?
271
00:16:37,580 --> 00:16:40,083
(救急車のサイレン)
272
00:16:40,417 --> 00:16:43,294
(コナン:小五郎の声で)
堂本さんが助かることを
私は信じます
273
00:16:43,378 --> 00:16:48,091
秋成さん あなたが
逆の結果を望んでいようとね
274
00:16:48,174 --> 00:16:49,217
あ…
275
00:16:49,300 --> 00:16:52,303
逆の結果を望んでるって?
276
00:16:52,387 --> 00:16:53,722
どういう意味だね?
277
00:16:54,180 --> 00:16:55,557
(コナン:小五郎の声で)
この誘拐は—
278
00:16:55,640 --> 00:16:59,728
身代金が目的ではないと分かった時
気づいたんですよ
279
00:17:00,270 --> 00:17:01,396
うちのコナンが—
280
00:17:01,479 --> 00:17:04,441
ハウスキーパーの昌代さんから
聞いたところによると—
281
00:17:04,733 --> 00:17:07,944
あなたと光子さんは
愛し愛されて結婚した
282
00:17:08,319 --> 00:17:12,991
ところが 娘婿として
堂本家に入ってからというもの—
283
00:17:14,826 --> 00:17:17,871
“覇気がない”
“後継者の器ではない”と—
284
00:17:17,954 --> 00:17:21,541
堂本さんに責められ
つらい日々が始まった
285
00:17:21,624 --> 00:17:24,878
当然 あなたは
堂本さんを恨み 思った
286
00:17:25,295 --> 00:17:28,006
彼を この世から
消してしまいたいと
287
00:17:28,089 --> 00:17:30,759
ま… まさか
288
00:17:30,842 --> 00:17:33,762
(コナン:小五郎の声で)しかし
あなたに そんな度胸はない
289
00:17:33,845 --> 00:17:36,556
そこで 今回の計画を立てた
290
00:17:37,182 --> 00:17:38,391
計画?
291
00:17:38,475 --> 00:17:41,311
バカな 何のことだ
僕は知らない
292
00:17:41,644 --> 00:17:45,356
(小五郎の声で)いえ 犯人は
この秋成さんなんですよ 目暮警部
293
00:17:46,232 --> 00:17:48,359
いや そ… そんなバカな
294
00:17:48,443 --> 00:17:51,738
堂本さんが誘拐されたのは
散歩中だ
295
00:17:51,821 --> 00:17:53,865
その時 秋成さんは…
296
00:17:53,948 --> 00:17:56,075
(秋成)
僕は書斎で仕事をしていたんだ
297
00:17:56,159 --> 00:17:58,161
(小五郎の声で)
本当に そうでしょうか?
298
00:17:58,620 --> 00:18:00,789
書斎に入る時 あなたは…
299
00:18:01,206 --> 00:18:04,501
昌代さん しばらく
仕事に集中したいから—
300
00:18:04,584 --> 00:18:06,795
お茶なんかは要らないからね
301
00:18:08,880 --> 00:18:12,509
(コナン:小五郎の声で)そうして
昌代さんを遠ざけた あなたは—
302
00:18:12,592 --> 00:18:15,053
用意しておいた靴を履き—
303
00:18:20,975 --> 00:18:24,854
散歩中の堂本さんに追いつき
車に乗せ…
304
00:18:26,523 --> 00:18:28,858
(正三郎)一体
何の話があると言うんだ?
305
00:18:28,942 --> 00:18:31,069
こんな所へ連れてきて
306
00:18:31,319 --> 00:18:33,488
まったく 君という男は
307
00:18:33,571 --> 00:18:35,406
言いたいことがあるなら
さっさと…
308
00:18:35,490 --> 00:18:37,200
うっ う…
309
00:18:37,283 --> 00:18:40,453
ああ いかん 秋成君
早く 戻らねば
310
00:18:40,537 --> 00:18:42,997
く… 薬を持っておらんのだ
311
00:18:43,081 --> 00:18:45,500
(苦しむ声)
312
00:18:57,804 --> 00:19:00,139
(電話の着信音)
(昌代)ん?
313
00:19:00,223 --> 00:19:02,684
(昌代)秋成様 お電話ですが
314
00:19:03,685 --> 00:19:05,019
あ… ハッ
315
00:19:07,480 --> 00:19:09,732
何? 誘拐?
316
00:19:10,108 --> 00:19:13,862
(コナン:小五郎の声で)
…と 何食わぬ顔で
被害者を演じ始めたんです
317
00:19:13,945 --> 00:19:15,613
(目暮)うーん…
318
00:19:16,197 --> 00:19:19,701
(コナン:小五郎の声で)
もちろん 物証もあります
書斎の窓枠に—
319
00:19:20,243 --> 00:19:23,413
この工場の床に
しみついているのと同じ—
320
00:19:23,496 --> 00:19:25,874
機械油が付着しているはずです
321
00:19:25,957 --> 00:19:28,835
窓から出はいりした痕跡としてね
322
00:19:28,918 --> 00:19:31,296
慌てて それを拭き取った
ティッシュなんかも—
323
00:19:31,671 --> 00:19:33,172
きっと 部屋のどこかに
324
00:19:34,048 --> 00:19:38,261
そして 何より
出はいりした際の足跡が地面に
325
00:19:40,221 --> 00:19:43,892
堂本家から ここまでは
車で往復1時間
326
00:19:43,975 --> 00:19:45,685
犯行は可能なんですよ
327
00:19:45,768 --> 00:19:50,899
書斎に こもっていたとおっしゃる
10時から11時までの間に
328
00:19:51,357 --> 00:19:55,236
(目暮)確かに 可能だが
何も自分で手を下すことは
329
00:19:55,320 --> 00:19:58,907
金で雇った あの平野という男に
やらせればいいのでは?
330
00:19:59,240 --> 00:20:00,992
(コナン:小五郎の声で)
恐らく あの男は—
331
00:20:01,075 --> 00:20:04,913
誘拐の手伝いを
させられているとは知らずに…
332
00:20:04,996 --> 00:20:06,623
(高木)知らずに 手伝った?
333
00:20:06,706 --> 00:20:09,542
(コナン:小五郎の声で)
その時 平野に頼んだのは ただ2点
334
00:20:09,626 --> 00:20:13,254
電話をしてくれ
午前11時と午後2時にだ
335
00:20:13,338 --> 00:20:16,966
もう1つは 米花公園から
トランクを拾ってきて…
336
00:20:17,050 --> 00:20:20,553
中身は何か 私が誰か
余計なことは知らないほうがいい
337
00:20:20,637 --> 00:20:22,096
(コナン:小五郎の声で)
計画を話せば—
338
00:20:22,180 --> 00:20:24,682
弱みを握られてしまいますからね
339
00:20:24,766 --> 00:20:28,478
そして 奥さんが
外出することになっていた 今日
340
00:20:28,561 --> 00:20:30,063
計画を実行した
341
00:20:30,146 --> 00:20:32,690
何? お父さんを誘拐?
342
00:20:33,191 --> 00:20:35,985
身代金? 米花公園の…
343
00:20:36,069 --> 00:20:38,988
つまり 電話は一人芝居
344
00:20:39,572 --> 00:20:40,573
(平野)フッ
345
00:20:49,624 --> 00:20:53,044
(コナン:小五郎の声で)
そう あの平野さえ
事故に遭わなければ—
346
00:20:53,127 --> 00:20:55,046
金は あとで回収できるし—
347
00:20:55,129 --> 00:20:58,466
その計画は
すべて うまくいくはずだった
348
00:20:58,549 --> 00:21:01,427
警察も探偵も現れずに
349
00:21:02,011 --> 00:21:05,515
いかにも 正三郎氏の身を
案じているふうを装って—
350
00:21:05,598 --> 00:21:07,934
ただ 待てばよかった
351
00:21:09,268 --> 00:21:10,687
(秋成)そのとおりです
352
00:21:10,770 --> 00:21:13,982
でも 動機が違っていますよ
毛利さん
353
00:21:15,608 --> 00:21:18,319
確かに 僕は
あの父を憎んでいた
354
00:21:18,403 --> 00:21:20,238
いなくなればいいと思った
355
00:21:20,947 --> 00:21:22,615
でも それだけじゃない
356
00:21:23,116 --> 00:21:27,578
必死に金を集める姿を 妻に…
光子に見せたかったんだ
357
00:21:28,121 --> 00:21:31,124
僕の必死な姿を見せれば
彼女の愛を…
358
00:21:31,833 --> 00:21:34,043
僕への愛を取り戻せると
359
00:21:34,794 --> 00:21:39,007
(携帯電話の着信音)
360
00:21:39,590 --> 00:21:45,596
♪〜
361
00:22:58,169 --> 00:23:04,175
〜♪
362
00:23:04,550 --> 00:23:06,636
(光子)あっ 光子です
363
00:23:06,719 --> 00:23:10,264
よかったわ
お父さん 命は取り留めたの
364
00:23:10,348 --> 00:23:12,433
意識が戻ったら伝えるわ
365
00:23:12,517 --> 00:23:15,394
あなたが どんなに
必死に駆け回ってくれたか
366
00:23:15,728 --> 00:23:17,688
どんなに 心配していたか
367
00:23:17,772 --> 00:23:19,190
お父さんも もう—
368
00:23:19,273 --> 00:23:22,401
あなたに わざと つらく
当たるようなことはしなくなるわ
369
00:23:23,319 --> 00:23:24,529
わざとって?
370
00:23:24,987 --> 00:23:28,658
お父さんったら
あなたを立派な後継者にしようと—
371
00:23:28,741 --> 00:23:30,827
わざと憎まれ役を演じてきたの
372
00:23:31,369 --> 00:23:34,539
だって お父さん
ホントは秋成さんが好きなのよ
373
00:23:34,622 --> 00:23:36,916
あんなバカ真面目はいないって
374
00:23:37,834 --> 00:23:41,504
私も この頃は
父のマネして お芝居しちゃって—
375
00:23:41,587 --> 00:23:44,340
ホントはイヤだったの
ごめんなさい
376
00:23:45,508 --> 00:23:46,884
もしもし
377
00:23:46,968 --> 00:23:50,388
もしもし 秋成さん
もしもし?
378
00:24:02,233 --> 00:24:04,861
(コナン)
“仁王の忿怒ふんど 畏怖せざる者よ”
379
00:24:05,361 --> 00:24:07,864
“拳に溢あふるる その石を
手中に収め”
380
00:24:08,322 --> 00:24:10,992
“万古よりの理ことわりを識得すべし”
381
00:24:14,912 --> 00:24:16,664
キザなコソ泥?
382
00:24:17,540 --> 00:24:18,916
拳に…
383
00:24:19,667 --> 00:24:20,877
溢るる
384
00:24:22,795 --> 00:24:24,088
ビッグジュエル
385
00:24:25,798 --> 00:24:27,383
ネクスト コナン…
386
00:24:32,263 --> 00:24:33,723
(男性)ネクスト
コナンズ ヒント
387
00:24:33,806 --> 00:24:35,183
(高木)だ… 誰?
388
00:24:36,809 --> 00:24:38,394
(コナン)来週は…
(高木)手品禁止
389
00:24:38,477 --> 00:24:40,396
(コナン)え… 何?
(高木)禁欲の奇術師(マジシャン)
390
00:24:40,479 --> 00:24:41,480
(コナン)おお