1
00:00:04,588 --> 00:00:08,342
(江戸川えどがわコナン)
星って何だか魅力的
犯人だったり 俳優だったり
2
00:00:08,426 --> 00:00:11,387
からくりトリック
奇妙な屋敷で探偵団が大冒険
3
00:00:11,470 --> 00:00:13,389
お宝 目指して レッツゴー
4
00:00:13,472 --> 00:00:14,932
たった ひとつの真実 見抜く
5
00:00:15,015 --> 00:00:16,767
見た目は子供 頭脳は大人
6
00:00:16,851 --> 00:00:19,103
その名は 名探偵コナン!
7
00:00:19,186 --> 00:00:25,192
♪〜
8
00:01:49,944 --> 00:01:55,950
〜♪
9
00:02:00,704 --> 00:02:03,415
(小嶋元太こじま げんた)男は山だよな
10
00:02:07,169 --> 00:02:09,004
(息を吸う音)
11
00:02:09,255 --> 00:02:10,673
ハア〜
12
00:02:12,383 --> 00:02:15,886
(円谷光彦つぶらや みつひこ)
もう 元太君 サボってないで
13
00:02:16,345 --> 00:02:17,346
は?
14
00:02:17,429 --> 00:02:20,307
(光彦)ちゃんと一緒に
薪 拾ってくださいよ
15
00:02:20,391 --> 00:02:22,309
え? サボってなんかねえよ
16
00:02:22,393 --> 00:02:25,312
俺だって ちゃんと拾ってるぜ
ほら
17
00:02:25,396 --> 00:02:29,984
ん? ああ もう
そんな量じゃ全然 足りませんよ
18
00:02:30,234 --> 00:02:33,195
えっ そ… そっか?
ハハハハハッ
19
00:02:33,279 --> 00:02:35,698
でもよ なんで
コナンは来ねえんだ?
20
00:02:35,990 --> 00:02:41,412
ああ またですか
だから さっきも言いましたが
21
00:02:43,789 --> 00:02:45,374
(くしゃみ)
22
00:02:47,209 --> 00:02:48,419
(コナンのくしゃみ)
23
00:02:48,502 --> 00:02:50,629
(阿笠博士あがさ ひろし)
えっ 風邪でも引いたか?
24
00:02:50,713 --> 00:02:51,881
(コナン)違うよ
25
00:02:52,882 --> 00:02:53,883
(阿笠)新一しんいち
26
00:02:54,216 --> 00:02:57,511
(コナン)ん?
(阿笠)…で 何の話じゃったかのう
27
00:02:58,012 --> 00:03:00,180
(コナン)
ハア 聞くんじゃなかった
28
00:03:00,264 --> 00:03:02,266
ああ 歌 「七つの子」
29
00:03:02,349 --> 00:03:05,394
「七つの子」じゃったな
知っとるぞ
30
00:03:05,936 --> 00:03:06,937
ああ
31
00:03:07,187 --> 00:03:12,359
♪ からす なぜなくの
32
00:03:12,443 --> 00:03:13,777
…ってやつじゃろ?
33
00:03:14,028 --> 00:03:15,654
ああ それだ
34
00:03:16,280 --> 00:03:20,492
昔 学校の帰り道で
よく歌ったわい ハハッ
35
00:03:20,576 --> 00:03:23,078
…で 何じゃ 音楽の宿題か?
36
00:03:23,162 --> 00:03:27,958
違うって
この前 言った“0858”
37
00:03:28,042 --> 00:03:30,544
携帯電話で
リズムをとって打つと—
38
00:03:30,628 --> 00:03:32,922
その歌の
最初のフレーズになるだろ?
39
00:03:33,005 --> 00:03:34,673
“0858”
40
00:03:34,757 --> 00:03:36,175
♪ からす
41
00:03:36,258 --> 00:03:37,384
ん? どれどれ
42
00:03:42,181 --> 00:03:44,350
(携帯電話のプッシュ音)
43
00:03:44,433 --> 00:03:47,394
ほう た… 確かに
そうじゃが…
44
00:03:47,645 --> 00:03:49,313
やっと思い出したんだよ
45
00:03:49,396 --> 00:03:50,397
(阿笠)え?
46
00:03:51,357 --> 00:03:55,194
あの時 ボスにメールを打つ
ベルモットの横顔が—
47
00:03:55,277 --> 00:03:59,281
どこか さみしそうな
懐かしいような感じがしたんだが
48
00:03:59,740 --> 00:04:01,492
あれは表情じゃなく—
49
00:04:01,575 --> 00:04:04,286
メールアドレスの
プッシュ音のせいだってな
50
00:04:04,662 --> 00:04:06,997
ええっ じゃ… じゃあ まさか…
51
00:04:07,081 --> 00:04:10,501
やつらのボスのメールアドレスは
な… 「七つの子」?
52
00:04:12,878 --> 00:04:16,966
ハハハハハハハハハハッ
そんなわけなかろう
53
00:04:17,049 --> 00:04:19,843
なんで 童謡を
メールアドレスに…
54
00:04:20,094 --> 00:04:24,306
やつらが音で
覚えていたとしたら どうだ?
55
00:04:24,515 --> 00:04:26,225
お… 音で?
56
00:04:26,642 --> 00:04:30,729
ああ そうすれば携帯のメモリーに
メールアドレスを—
57
00:04:30,813 --> 00:04:34,274
登録しなくても済むから
いろいろと安全だろ?
58
00:04:34,817 --> 00:04:40,572
じゃが“からす”のフレーズは
“0858”で そう聞こえるが
59
00:04:40,656 --> 00:04:42,366
(携帯電話のプッシュ音)
60
00:04:42,449 --> 00:04:46,328
“なぜなくの”は
うまくいかんぞ
61
00:04:47,287 --> 00:04:49,498
確かに正確じゃないけど…
62
00:04:49,581 --> 00:04:50,708
(携帯電話のプッシュ音)
63
00:04:50,791 --> 00:04:53,293
若干の音のずれには
目をつぶって…
64
00:04:53,377 --> 00:04:54,837
(携帯電話のプッシュ音)
65
00:04:54,920 --> 00:04:56,046
組み立てると…
66
00:04:56,130 --> 00:04:58,132
(携帯電話のプッシュ音)
67
00:04:58,215 --> 00:05:00,050
こんなふうになる
68
00:05:00,634 --> 00:05:05,055
これが あの黒ずくめのやつらの
ボスのメールアドレスだ
69
00:05:05,139 --> 00:05:07,474
な… 何じゃと?
70
00:05:08,559 --> 00:05:10,728
恐らく 間違いねえ
71
00:05:10,811 --> 00:05:12,187
お… おい まさか…
72
00:05:12,271 --> 00:05:15,482
そこにメールを
出したんじゃないだろうな? あ?
73
00:05:15,566 --> 00:05:19,570
バーロー こっちの身元を
教えるようなマネすっかよ
74
00:05:19,653 --> 00:05:23,282
ハッ そうじゃよな
動揺しちゃった ハハハハッ…
75
00:05:24,074 --> 00:05:25,576
まあ メールを出すのは—
76
00:05:25,659 --> 00:05:28,495
高木たかぎ刑事に
事情を話してからだな
77
00:05:28,579 --> 00:05:30,622
(灰原哀はいばら あい)消されるわよ
(阿笠・コナン)ん?
78
00:05:31,081 --> 00:05:32,624
高木刑事
79
00:05:33,042 --> 00:05:35,794
その人物を
突き止めようとした時点で—
80
00:05:35,878 --> 00:05:37,629
彼らの手によってね
81
00:05:38,505 --> 00:05:40,215
そして 彼らの矛先は—
82
00:05:40,299 --> 00:05:43,635
そのメールアドレスを提供した
工藤くどう君に向く
83
00:05:43,719 --> 00:05:46,388
じゃが 高木刑事だけじゃなく—
84
00:05:46,472 --> 00:05:48,932
警察に このことを
ちゃんと話して—
85
00:05:49,016 --> 00:05:51,477
それ相応の態勢で臨めば…
86
00:05:51,769 --> 00:05:55,189
無理よ
あの事件の直後なら まだしも
87
00:05:55,564 --> 00:05:59,026
ただの誘拐事件として
片づけられた今となっては—
88
00:05:59,401 --> 00:06:01,862
お人よしの高木刑事以外
89
00:06:01,945 --> 00:06:05,282
そんな話 信じるほうが
どうかしてるわ
90
00:06:05,365 --> 00:06:09,369
そう 警察を動かすには
あの時点で もう
91
00:06:09,453 --> 00:06:12,623
そのメールアドレスが
分かってなきゃいけなかったのよ
92
00:06:13,040 --> 00:06:15,084
ただでさえ信じがたい人物が—
93
00:06:15,167 --> 00:06:17,544
浮かび上がってくるかも
しれないんだから
94
00:06:17,628 --> 00:06:20,839
信じがたいって…
えっ お前 まさか
95
00:06:21,256 --> 00:06:22,800
知ってたんじゃねえだろうな?
96
00:06:23,300 --> 00:06:25,636
やつらのボスのメールアドレスを
97
00:06:25,719 --> 00:06:28,180
そいつが誰なのかを
98
00:06:28,263 --> 00:06:30,307
さあ どうかしら
99
00:06:32,392 --> 00:06:34,311
(阿笠)しかし もったいないのう
100
00:06:34,895 --> 00:06:38,398
せっかく ボスのメールアドレスが
分かったかもしれんのに—
101
00:06:38,482 --> 00:06:40,109
手が出せんとは
102
00:06:40,192 --> 00:06:44,238
まあ さっさと諦めて忘れるのね
103
00:06:45,155 --> 00:06:47,199
そのメールアドレスは—
104
00:06:48,408 --> 00:06:50,077
決して開けてはならない…
105
00:06:50,160 --> 00:06:51,161
(阿笠)え?
106
00:06:52,079 --> 00:06:53,956
パンドラの箱なんだから
107
00:07:03,549 --> 00:07:05,968
(元太)
えっ 今 何て言ったんだ?
108
00:07:06,426 --> 00:07:09,263
え? 何だよ パンダの箱って
109
00:07:09,346 --> 00:07:12,599
コナン 教えろよ
お… お宝か?
110
00:07:12,850 --> 00:07:16,061
(吉田歩美よしだ あゆみ)も… もしかして
パンダさんが中に入ってるの?
111
00:07:16,145 --> 00:07:18,397
いや 違いますよ 歩美ちゃん
112
00:07:19,189 --> 00:07:22,818
神様が
すべての悪と災いを詰めて—
113
00:07:22,901 --> 00:07:24,862
パンドラという女の人に—
114
00:07:24,945 --> 00:07:27,990
絶対に開けてはならないと
言って渡した—
115
00:07:28,073 --> 00:07:30,450
ギリシャ神話の箱のことですよ
116
00:07:30,951 --> 00:07:35,122
でもよ 開けるなって言われると
開けたくなるよな
117
00:07:35,205 --> 00:07:37,833
(歩美)うん
(光彦)もう… 元太君
118
00:07:37,916 --> 00:07:42,212
そう パンドラも言いつけに背いて
箱を開けてしまい
119
00:07:42,296 --> 00:07:46,133
悪と災いが地上に
降り注いでしまったってわけ
120
00:07:46,383 --> 00:07:47,843
そうだったわよね?
121
00:07:47,926 --> 00:07:49,178
ああ
122
00:07:49,261 --> 00:07:52,055
…で そのパンダの箱が
どうかしたの?
123
00:07:52,139 --> 00:07:53,182
(光彦・元太)そうそう
124
00:07:53,265 --> 00:07:56,602
あ… アハッ
いや 何でもねえよ
125
00:07:56,685 --> 00:07:58,353
(歩美)ふーん
126
00:07:58,437 --> 00:08:02,983
箱っていえば 薪 拾ってる時に
変な石の箱 見つけたよな
127
00:08:03,066 --> 00:08:04,484
え? ええ
128
00:08:04,568 --> 00:08:06,278
石の箱?
129
00:08:07,029 --> 00:08:08,488
何じゃね それは
130
00:08:08,739 --> 00:08:13,869
はい 2か所に丸い穴が空いている
古ぼけた箱のような石で—
131
00:08:13,952 --> 00:08:17,998
穴から中をのぞくと
文字が びっしり刻まれていました
132
00:08:18,957 --> 00:08:23,253
仁王の石がどうとかこうとかって
書いてありましたけど—
133
00:08:23,337 --> 00:08:25,255
難しい漢字が多くて…
134
00:08:25,339 --> 00:08:27,716
(元太)読めねえんだよな
(光彦)はい
135
00:08:27,799 --> 00:08:32,095
なあ その石の箱を見つけた場所に
案内してくれねえか?
136
00:08:32,179 --> 00:08:34,473
(3人)え?
(光彦)ああ はい
137
00:08:38,602 --> 00:08:41,772
(元太)
♪ こっちだ こっちだ 石の箱
138
00:08:41,855 --> 00:08:44,608
♪ 早く 早く 石の箱
139
00:08:44,691 --> 00:08:45,859
(光彦)はい
140
00:08:46,735 --> 00:08:49,905
(元太)こっちだ こっちだーい
(光彦)こっちですよ
141
00:08:50,405 --> 00:08:52,741
何も走らんでも
142
00:08:52,824 --> 00:08:54,034
(コナン)おい
(元太)んっ
143
00:08:54,117 --> 00:08:56,536
(光彦)な…
(元太)そ… そうだよな
144
00:08:57,871 --> 00:09:02,709
(コナン)しかし 一体 どこまで
薪 拾いに行ってたんだ お前ら
145
00:09:02,793 --> 00:09:04,461
(元太)フッ ヘッ ヘヘッ
146
00:09:04,544 --> 00:09:06,088
ほら あそこですよ
147
00:09:06,171 --> 00:09:07,464
そうそう
148
00:09:07,547 --> 00:09:08,966
(阿笠)ほう
149
00:09:17,432 --> 00:09:20,560
こんな所に屋敷があったんだな
150
00:09:21,228 --> 00:09:25,274
(光彦)改めて よく見ると…
(元太)ズタボロだよな
151
00:09:27,317 --> 00:09:32,072
こりゃあ また ひどく荒れた
屋敷じゃのう
152
00:09:39,579 --> 00:09:43,500
(元太)何か 気持ち悪わりいな
(光彦)ですよね
153
00:09:44,167 --> 00:09:48,797
使われなくなってから
ずいぶん年月がたってるって感じね
154
00:09:54,511 --> 00:09:56,138
(コナン)こいつは…
155
00:09:57,431 --> 00:09:59,683
(歩美)コナン君
(コナン)ん?
156
00:09:59,933 --> 00:10:02,853
(歩美)こっち こっち
(コナン)あ… ああ
157
00:10:16,491 --> 00:10:20,370
(歩美)これが コナン君が
見たいって言ってた石の箱よ
158
00:10:20,620 --> 00:10:23,248
さっき 俺たちが
のぞいてた時はよ
159
00:10:23,623 --> 00:10:27,002
この石の箱が
水ん中に沈んでいて—
160
00:10:28,170 --> 00:10:30,422
中でコイが泳いでたんだよ
161
00:10:30,964 --> 00:10:35,177
そのコイを捕まえようとして
石を引き上げたら—
162
00:10:35,260 --> 00:10:37,596
刻まれた字に気づいたんです
163
00:10:37,888 --> 00:10:41,641
コイには逃げられちまったけどな
アハハハハッ
164
00:10:42,142 --> 00:10:45,020
(阿笠)
これって石灯籠じゃないのか?
165
00:10:45,103 --> 00:10:47,189
(歩美・元太・光彦)え?
(元太)何?
166
00:10:47,272 --> 00:10:49,983
(元太)石灯籠?
(阿笠)ああ
167
00:10:50,400 --> 00:10:55,113
ほれ 日本庭園なんかで
よく見る石でできた外灯
168
00:10:55,197 --> 00:10:56,740
あれじゃよ
169
00:10:58,116 --> 00:11:03,080
これは ロウソクを立てる
真ん中の火袋という部分じゃろ
170
00:11:03,914 --> 00:11:07,084
確かに そう言われれば
そう見えますけど
171
00:11:07,167 --> 00:11:11,463
もし そうなら かさや土台の部分も
どこかに落ちてるはずですが
172
00:11:12,923 --> 00:11:17,177
(コナン)フッ
落ちてるじゃねえか 沼ん中に
173
00:11:17,260 --> 00:11:20,514
しかも
1つや2つじゃないみてえだぜ
174
00:11:22,307 --> 00:11:23,767
(歩美)えっ?
(元太)お…
175
00:11:23,850 --> 00:11:25,018
ホントですね
176
00:11:25,102 --> 00:11:28,397
さっきはコイに夢中で
全然 気がつかなかったな
177
00:11:29,439 --> 00:11:33,026
恐らく この家の
庭先にあった石灯籠を—
178
00:11:33,110 --> 00:11:35,404
まとめて沼に沈めたんだ
179
00:11:35,904 --> 00:11:40,075
石灯籠なんて
ここには最初からなかった
180
00:11:41,743 --> 00:11:43,537
…と思わせるために
181
00:11:43,620 --> 00:11:45,288
(歩美・元太・光彦)え…
182
00:11:47,207 --> 00:11:49,376
せっかく見つけた この暗号を—
183
00:11:50,001 --> 00:11:56,341
自分以外の誰かに解読されて
お宝を横取りされねえためにな
184
00:11:57,259 --> 00:12:00,512
(歩美・元太)お… お宝?
(光彦)お… お宝ですか?
185
00:12:02,472 --> 00:12:05,308
(歩美)ホントに お宝なの?
(コナン)ああ
186
00:12:06,101 --> 00:12:07,394
たぶんな
187
00:12:15,193 --> 00:12:17,863
いや それだけじゃねえ
188
00:12:17,946 --> 00:12:22,492
どうやら灯籠を沈めたのは
暗号を隠すためだけじゃなさそうだ
189
00:12:22,826 --> 00:12:24,035
(3人)えっ?
190
00:12:24,244 --> 00:12:25,954
どういうことですか?
191
00:12:36,798 --> 00:12:40,302
(コナン)犯罪を隠すためでも
あったみたいだぜ
192
00:12:40,677 --> 00:12:42,471
(歩美・元太・光彦)ええっ?
193
00:13:20,926 --> 00:13:22,636
(阿笠)ひどいな
194
00:13:29,351 --> 00:13:33,230
この沼の水温は およそ20度前後
195
00:13:33,522 --> 00:13:37,817
それなのに まだ腐敗ガスが体内に
たまっていないってことは—
196
00:13:38,568 --> 00:13:42,405
殺害されてから そんなに
時間はたってねえみてえだな
197
00:13:44,908 --> 00:13:48,578
首に残っている索条物の
痕からすると—
198
00:13:48,662 --> 00:13:51,248
絞殺されたあと 沼に沈められ
199
00:13:51,790 --> 00:13:53,291
浮かんでこないように—
200
00:13:53,375 --> 00:13:56,545
上に石灯籠を
積み上げられたってところか
201
00:13:57,546 --> 00:13:59,589
一体 誰が?
202
00:13:59,673 --> 00:14:01,132
(コナン)さあな
203
00:14:01,216 --> 00:14:04,177
お宝がらみだということは
確かだろうぜ
204
00:14:05,053 --> 00:14:08,807
玉井照尚たまい てるひささん 42歳
205
00:14:10,016 --> 00:14:12,686
どうだ? 何か分かったか?
206
00:14:13,144 --> 00:14:16,731
いや 運転免許証からは何も
207
00:14:16,815 --> 00:14:18,525
他には… あ?
208
00:14:20,318 --> 00:14:22,028
何か入ってるな
209
00:14:22,112 --> 00:14:25,198
(元太)おい お宝か?
(光彦・歩美)えっ?
210
00:14:26,074 --> 00:14:28,535
いや これは…
211
00:14:29,744 --> 00:14:31,913
石でできた勾玉まがたまだ
212
00:14:32,455 --> 00:14:34,833
“炎”って刻んである
213
00:14:36,167 --> 00:14:39,170
まさか それが お宝ですか?
214
00:14:39,254 --> 00:14:42,591
何だよ
変な形した石ころじゃねえか
215
00:14:42,674 --> 00:14:45,802
ほれ
人が亡くなっておるんじゃぞ
216
00:14:45,885 --> 00:14:48,096
宝の話ばかりするんじゃない
217
00:14:48,680 --> 00:14:52,350
博士 すぐに警察に連絡してくれ
いいな?
218
00:14:52,434 --> 00:14:54,436
ああ 分かった
219
00:14:55,437 --> 00:14:57,439
えーと…
220
00:14:57,939 --> 00:15:00,150
(携帯電話の操作音)
221
00:15:00,233 --> 00:15:05,488
(電話の呼び出し音)
222
00:15:05,572 --> 00:15:07,532
やはり ここからじゃ無理か
223
00:15:09,826 --> 00:15:11,745
ここじゃ
携帯がつながらんから—
224
00:15:11,828 --> 00:15:14,289
テントに戻って
連絡してくるからな
225
00:15:14,372 --> 00:15:17,459
(コナン)ああ 頼んだぜ
気をつけろよ
226
00:15:18,543 --> 00:15:22,881
じゃ 日も暮れてきたし
俺たちも そろそろ戻らなきゃな
227
00:15:23,173 --> 00:15:24,257
ええっ
228
00:15:24,341 --> 00:15:27,177
おい コナン
このまま帰るのかよ
229
00:15:27,260 --> 00:15:31,723
そうですよ 目の前に
お宝があるかもしれないんですよ
230
00:15:31,806 --> 00:15:33,600
(元太)だよな?
(光彦)はい
231
00:15:34,100 --> 00:15:37,228
バーロー
この人を殺害した犯人が—
232
00:15:37,312 --> 00:15:39,731
まだ この近くに
潜んでるかもしれねえんだぞ
233
00:15:40,106 --> 00:15:43,068
お前ら うろうろして
襲われてえのか?
234
00:15:43,151 --> 00:15:44,611
(歩美)でも…
235
00:15:47,864 --> 00:15:51,618
(コナン)
いいか? この人だって
名前が分かっただけで—
236
00:15:52,118 --> 00:15:54,579
他のことは何一つ
分かっちゃいねえんだぞ
237
00:15:54,663 --> 00:15:56,831
(灰原)
トレジャーハンターみたいね
238
00:15:58,124 --> 00:16:03,004
彼の手帳は 日本各地に散らばった
財宝の資料や地図で—
239
00:16:03,088 --> 00:16:04,422
埋め尽くされてるわ
240
00:16:04,506 --> 00:16:06,132
(元太・歩美)え?
241
00:16:06,216 --> 00:16:08,301
(光彦)本当ですか?
(灰原)ええ
242
00:16:08,968 --> 00:16:13,807
今回の宝の探索経過も
詳しく書き込んであるわよ
243
00:16:15,642 --> 00:16:18,728
“なかなか使える相棒と
組めたし—”
244
00:16:19,062 --> 00:16:23,566
“これなら あのキザなコソ泥を
出し抜ける”
245
00:16:24,359 --> 00:16:26,152
(コナン)キザなコソ泥…
246
00:16:33,201 --> 00:16:37,831
“何度も煮え湯を飲まされた
あの手品師”
247
00:16:50,510 --> 00:16:53,847
“仁王の塒ねぐらは日輪と咫尺しせきの間”
248
00:16:53,930 --> 00:16:58,143
“長老 あまた集へる
甚だしき殷賑いんしんの地”
249
00:16:58,351 --> 00:17:00,770
“其処そこに仁王の石は在あり”
250
00:17:01,187 --> 00:17:03,898
“仁王の忿怒ふんど 畏怖せざる者よ”
251
00:17:04,649 --> 00:17:08,570
“拳に溢あふるる其その石を
手中に収め”
252
00:17:08,820 --> 00:17:11,865
“万古よりの理ことわりを識得すべし”
253
00:17:12,157 --> 00:17:13,867
“三水吉右衛門さみず きちえもん”
254
00:17:13,950 --> 00:17:16,578
(光彦)え? 三水?
(コナン)ん?
255
00:17:16,661 --> 00:17:21,082
三水吉右衛門って
たしか 幕末の…
256
00:17:21,166 --> 00:17:22,500
ああ
257
00:17:22,584 --> 00:17:26,171
佐幕派の浪人たちに
資金援助をしていたという—
258
00:17:26,254 --> 00:17:27,797
からくり人形師だ
259
00:17:27,881 --> 00:17:30,550
えっ すごい からくり人形?
260
00:17:30,967 --> 00:17:33,011
からくり人形って…
261
00:17:34,637 --> 00:17:37,515
お茶を
運んできたりするんですよね
262
00:17:37,766 --> 00:17:39,851
それだけじゃないよ
263
00:17:40,727 --> 00:17:45,565
飲み終えた湯飲みを置くと
元 来たほうに帰っていくんだよ
264
00:17:46,316 --> 00:17:48,693
どうせ ラジコンか何かだろうな
265
00:17:48,985 --> 00:17:53,615
違うよ そんなのなくても
自分で動くんだって
266
00:17:53,907 --> 00:17:55,116
何だよ
267
00:17:55,200 --> 00:17:58,119
じゃあ どういう仕組みになってんだよ
歩美
268
00:17:58,203 --> 00:18:00,997
(歩美)
う〜ん… それは分かんないけど
269
00:18:01,247 --> 00:18:04,584
中身は ゼンマイと
歯車だけですって
270
00:18:04,876 --> 00:18:07,378
他にも いろんな人形があって—
271
00:18:07,629 --> 00:18:11,257
現在まで伝承されている物も
たくさんあります
272
00:18:11,341 --> 00:18:14,135
へえ〜 頭いいな お前
273
00:18:14,219 --> 00:18:17,847
つい最近 テレビで
やってたんですよ ハハハハッ
274
00:18:18,139 --> 00:18:21,684
(コナン)
その三水吉右衛門の作る
からくり人形は—
275
00:18:21,768 --> 00:18:25,814
まるで生きているようだと
当時の大名や商人に気に入られて—
276
00:18:25,897 --> 00:18:27,565
一代で財を成した
277
00:18:27,649 --> 00:18:29,859
人 呼んで“からくり吉右衛門”
278
00:18:30,485 --> 00:18:35,114
じゃあ そのからくり吉右衛門が
作った仁王の人形が—
279
00:18:35,198 --> 00:18:38,618
もしかして この家のどこかに
隠してあるんでしょうか?
280
00:18:38,701 --> 00:18:42,247
(元太)
ええっ? 仁王のからくり?
281
00:18:44,749 --> 00:18:46,459
うわあ…
282
00:18:47,585 --> 00:18:52,632
いや たとえ そんな物が
あったとしても 140年前
283
00:18:52,715 --> 00:18:55,260
こんな荒れ果てた家に
隠してあったなら—
284
00:18:55,593 --> 00:18:57,428
もうボロボロさ
285
00:18:57,846 --> 00:19:01,266
(元太)
何だ ボロボロなんじゃんかよ
286
00:19:02,517 --> 00:19:06,062
お宝は仁王の石のほうだよ
287
00:19:06,563 --> 00:19:07,814
(歩美・元太・光彦)えっ?
288
00:19:08,356 --> 00:19:11,901
“仁王の塒は日輪と咫尺の間”
289
00:19:11,985 --> 00:19:16,489
“長老 あまた集へる
甚だしき殷賑の地”
290
00:19:17,073 --> 00:19:19,617
“其処に仁王の石は在り”
291
00:19:19,701 --> 00:19:21,619
…って書いてあるじゃねえか
292
00:19:21,953 --> 00:19:24,330
…って それが
分かんねえんじゃんか
293
00:19:24,414 --> 00:19:27,542
そうですよ この石に
刻まれている文章って—
294
00:19:27,625 --> 00:19:28,960
どういう意味なんでしょう?
295
00:19:29,210 --> 00:19:32,422
(歩美)うん
難しくって よく分かんなかった
296
00:19:32,505 --> 00:19:34,507
簡単に言うと—
297
00:19:34,591 --> 00:19:38,386
仁王が寝ている場所は
太陽に一番 近くて—
298
00:19:38,469 --> 00:19:41,890
老人たちが集まる
すごく にぎやかな所
299
00:19:41,973 --> 00:19:44,475
そこに仁王の石があるってことさ
300
00:19:44,726 --> 00:19:47,145
その仁王の石っていうのは?
301
00:19:47,228 --> 00:19:49,439
ただの石っころじゃねえんだろうな
302
00:19:51,232 --> 00:19:54,527
仁王っていうのは
金剛力士のことで—
303
00:19:54,611 --> 00:19:56,946
そいつの石なら金剛石
304
00:19:57,363 --> 00:19:59,699
(3人)金剛石?
305
00:20:00,325 --> 00:20:03,036
金剛石を英語で言うと—
306
00:20:03,119 --> 00:20:06,581
宝石の王様 ダイヤモンドになる
307
00:20:06,664 --> 00:20:09,959
(元太)ダ…
(3人)ダイヤモンド?
308
00:20:12,211 --> 00:20:15,548
ええ ダイヤモンドが
日本に伝わったのが—
309
00:20:15,632 --> 00:20:18,509
大体 幕末の頃と
言われているから—
310
00:20:18,593 --> 00:20:20,511
時期的にも合っているわね
311
00:20:20,595 --> 00:20:22,805
(歩美・元太)うわあ…
312
00:20:22,889 --> 00:20:26,309
あっ そういえば
あの時のテレビ番組で—
313
00:20:26,392 --> 00:20:30,730
吉右衛門の蔵から妙な地図が
見つかったって言ってましたよ
314
00:20:30,813 --> 00:20:34,859
(コナン)
きっと あの玉井さんも
テレビに映った その地図から—
315
00:20:34,943 --> 00:20:39,280
この屋敷の場所を割り出し
ここへ来て灯籠を見つけたんだ
316
00:20:39,697 --> 00:20:44,994
そこで 使える相棒と思って
信じていた誰かと仲間割れした
317
00:20:45,662 --> 00:20:48,081
まあ おおかた
そんなところだろうぜ
318
00:20:48,706 --> 00:20:49,958
ちょっと待ってください
319
00:20:50,041 --> 00:20:53,795
この文章には
まだ続きがありますよね
320
00:20:55,046 --> 00:20:57,715
ああ そのあとが問題さ
321
00:20:57,799 --> 00:21:01,135
“仁王の忿怒 畏怖せざる者よ”だ
322
00:21:01,386 --> 00:21:04,097
仁王の怒りを恐れぬ者よ…
323
00:21:04,722 --> 00:21:08,101
(元太)
うわあ… やっぱり いるのか
324
00:21:08,184 --> 00:21:12,897
そして“拳に溢るる
其の石を手中に収め”
325
00:21:13,189 --> 00:21:14,190
ん?
326
00:21:14,607 --> 00:21:17,735
拳に溢るる其の石を…
327
00:21:19,028 --> 00:21:20,029
(光彦)ん?
328
00:21:20,113 --> 00:21:23,616
おい コナン
何だよ 先 教えろよ
329
00:21:24,367 --> 00:21:25,994
(コナン)拳に…
330
00:21:27,578 --> 00:21:29,038
溢るる
331
00:21:29,330 --> 00:21:30,707
ビッグジュエル
332
00:21:35,294 --> 00:21:37,046
間違いねえ
333
00:21:37,547 --> 00:21:40,049
ようよう
コナンなんか ほっといて—
334
00:21:40,133 --> 00:21:43,052
俺たちだけでお宝 探そうぜ
335
00:21:44,387 --> 00:21:45,805
(光彦)そうですね
336
00:21:46,556 --> 00:21:48,808
俺たちだけで探そうぜ
337
00:21:48,891 --> 00:21:53,688
えっ? でも コナン君が
一緒じゃないと暗号が解けないよ
338
00:21:54,689 --> 00:21:56,858
(灰原)大丈夫
(歩美)えっ?
339
00:21:56,941 --> 00:21:59,986
イグニッションキーは
もう回されたみたいだから
340
00:22:00,069 --> 00:22:01,070
えっ?
341
00:22:07,243 --> 00:22:12,290
(コナン)面白(おもしれ)え
からくり屋敷とは お似合いだぜ
342
00:22:36,814 --> 00:22:42,820
♪〜
343
00:23:55,393 --> 00:24:01,399
〜♪
344
00:24:01,482 --> 00:24:02,608
(元太)ああ…
345
00:24:05,111 --> 00:24:06,988
うわあっ が… 骸骨
346
00:24:15,955 --> 00:24:18,166
よせ そいつは罠わなだ!
347
00:24:18,249 --> 00:24:19,375
(元太)えっ?
348
00:24:20,334 --> 00:24:22,753
(4人)うわあああっ!
(コナン)おい!
349
00:24:22,837 --> 00:24:25,423
(光彦たち)わああああっ!
350
00:24:25,923 --> 00:24:27,592
(コナン)ネクスト コナン…
351
00:24:32,221 --> 00:24:34,432
(歩美)ネクスト
コナンズ ヒント
352
00:24:36,475 --> 00:24:37,894
(コナン)
来週は久々に あいつが登場
353
00:24:37,977 --> 00:24:39,061
(歩美)ええっ
(光彦)あいつって?
354
00:24:39,145 --> 00:24:41,147
(元太)誰?
(阿笠)ライバルじゃよ