1
00:00:01,469 --> 00:00:03,237
(江戸川えどがわコナン)
勝利 正直
証拠に衝撃
2
00:00:03,304 --> 00:00:05,172
最高 目指して
果てない衝動
3
00:00:05,239 --> 00:00:06,774
突然 消えた上級生
4
00:00:06,841 --> 00:00:10,111
彼女の足取り追ううちに
見え隠れする黒い影
5
00:00:10,177 --> 00:00:11,679
たった ひとつの真実 見抜く
6
00:00:11,746 --> 00:00:13,447
見た目は子供 頭脳は大人
7
00:00:13,514 --> 00:00:15,249
その名は 名探偵コナン!
8
00:00:15,316 --> 00:00:21,322
♪〜
9
00:01:37,131 --> 00:01:43,037
〜♪
10
00:01:44,271 --> 00:01:47,241
(コナン)黒の組織との
激しいバトルも ひと段落
11
00:01:47,942 --> 00:01:50,311
平穏な学校生活を送る
俺たちだったが
12
00:01:51,712 --> 00:01:56,717
同じ帝丹ていたん小学校 4年生の
雨宮祥子あめみや しょうこが蒸発したとの知らせが
13
00:01:57,251 --> 00:02:00,354
しかも
灰原はいばらに似ている子だという
14
00:02:01,789 --> 00:02:05,259
まさか 黒の組織の手が
小学校にまで…
15
00:02:05,626 --> 00:02:08,262
(谷畑)
小学生の雨宮祥子ちゃん?
16
00:02:08,662 --> 00:02:11,565
それで
その子 何を買ったか分かる?
17
00:02:11,632 --> 00:02:13,000
(谷畑)うーん たしか…
18
00:02:13,701 --> 00:02:16,670
(灰原哀あい)ねえ あの先生
気をつけたほうがいいわよ
19
00:02:16,737 --> 00:02:17,738
ん?
20
00:02:18,239 --> 00:02:21,475
(灰原)私たちの前じゃ
人のよさような顔してるけど
21
00:02:22,209 --> 00:02:26,180
こっちが遠ざかった途端に
すごい形相で にらんでたから
22
00:02:26,247 --> 00:02:29,450
そういえば その子
買ったばかりのフルーツジュースを—
23
00:02:29,517 --> 00:02:31,085
店の外で飲んでたよ
24
00:02:31,585 --> 00:02:33,087
ぐびぐび 一気にね
25
00:02:33,320 --> 00:02:36,257
(コナン)買ったのは
ペットボトルのフルーツジュースと—
26
00:02:36,323 --> 00:02:38,959
紙パックのミルクに
カッターナイフ
27
00:02:40,094 --> 00:02:43,097
台所用品のコーナーで
立ち止まり
28
00:02:43,797 --> 00:02:46,267
灰原と似た性格の女の子
29
00:02:48,168 --> 00:02:49,937
も… もしかしたら…
30
00:03:06,253 --> 00:03:07,388
(吉田歩美よしだ あゆみ・円谷光彦つぶらや みつひこ)コナン君
(小嶋元太こじま げんた)ん?
31
00:03:07,454 --> 00:03:08,455
あ…
32
00:03:08,956 --> 00:03:10,357
(谷畑・宮本由美みやもと ゆみ)ん?
33
00:03:16,931 --> 00:03:19,867
(コナン)んっ んっ くっ…
34
00:03:19,934 --> 00:03:23,137
ちょっと
何やってんですか コナン君
35
00:03:23,504 --> 00:03:24,939
(コナン)いっ うっ う…
36
00:03:25,005 --> 00:03:26,540
(由美)なっ あ…
37
00:03:28,909 --> 00:03:31,412
うっ… んっ
38
00:03:31,912 --> 00:03:34,582
なっ… あいつ 何する気だ?
39
00:03:35,282 --> 00:03:36,283
(コナン)よっ
40
00:03:37,818 --> 00:03:39,486
(コナン)ううっ
(灰原・歩美)あっ
41
00:03:39,820 --> 00:03:42,222
(コナン)あ… うっ ああっ
42
00:03:42,289 --> 00:03:44,425
(歩美)あっ あ… うわっ
(倒れる音)
43
00:03:44,858 --> 00:03:46,226
(2人)うん?
44
00:03:49,063 --> 00:03:50,230
コナン君
45
00:03:53,934 --> 00:03:54,935
(2人)ん?
46
00:04:00,874 --> 00:04:02,209
(谷畑)ああ…
47
00:04:09,316 --> 00:04:10,384
(コナン)やっぱり
48
00:04:10,851 --> 00:04:13,287
やっぱり そうだ 間違いない
49
00:04:13,721 --> 00:04:15,756
何やってんだよ コナン
50
00:04:15,823 --> 00:04:19,226
ペットボトル 欲しいんなら
俺のやるぜ
51
00:04:19,760 --> 00:04:25,065
とりあえず 本庁に連絡して
その女の子の捜索を要請するわね
52
00:04:25,132 --> 00:04:26,867
(コナン)待って
(2人)ん?
53
00:04:27,468 --> 00:04:31,105
その前に僕が
思いついた所に行ってみない?
54
00:04:31,171 --> 00:04:33,574
えっ 思いついた所?
55
00:04:33,841 --> 00:04:36,777
じゃあ 分かったの?
女の子の居場所
56
00:04:37,111 --> 00:04:41,281
ああ 本当に そこにいるかは
まだ 分からねえけど
57
00:04:41,348 --> 00:04:42,750
行ってみようぜ
58
00:04:43,150 --> 00:04:44,918
薬局に寄ったあとでな
59
00:04:45,285 --> 00:04:47,287
やっ… 薬局ですか?
60
00:04:47,988 --> 00:04:49,490
ああ それと 店長さん
61
00:04:49,890 --> 00:04:50,891
はい
62
00:04:51,625 --> 00:04:54,862
レジの所にあるお湯
分けてくれる?
63
00:04:55,763 --> 00:04:57,898
(元太)ハア… まったくよ
64
00:04:58,332 --> 00:05:02,403
コナンのせいで
今日 2回目の掃除当番だぜ
65
00:05:02,903 --> 00:05:03,904
あっ
66
00:05:09,276 --> 00:05:13,614
ちょっと 元太君 遊んでないで
早く お掃除 終わらせてよ
67
00:05:14,281 --> 00:05:16,617
(元太)
そのセリフも2度目だぜ
68
00:05:17,384 --> 00:05:19,753
歩美ちゃん
もらってきてくれた?
69
00:05:19,820 --> 00:05:22,189
うん ほら
70
00:05:22,756 --> 00:05:25,325
ありがとう じゃあ 行こう
71
00:05:28,195 --> 00:05:30,597
(店員)470円になります
72
00:05:31,098 --> 00:05:32,099
袋に入れる?
73
00:05:32,366 --> 00:05:34,535
ううん いいよ そのままで
74
00:05:34,902 --> 00:05:36,870
はい ありがとう
75
00:05:37,171 --> 00:05:38,672
何を買ったの?
76
00:05:38,739 --> 00:05:41,008
(コナン)赤ちゃん用
スティック粉ミルクさ
77
00:05:41,075 --> 00:05:42,876
(元太・光彦・歩美)
こ… 粉ミルク?
78
00:05:46,313 --> 00:05:47,881
(光彦)
それを どうするんですか?
79
00:05:48,348 --> 00:05:51,719
歩美ちゃん 元太が
飲み干したペットボトルは?
80
00:05:51,785 --> 00:05:56,223
はい コンビニで入れてもらった
お湯 まだ あったかいよ
81
00:05:56,523 --> 00:05:57,658
(コナン)ありがとう
82
00:05:58,325 --> 00:06:01,862
このお湯の中に
粉ミルクを入れてっと
83
00:06:05,365 --> 00:06:07,134
よく振って混ぜて…
84
00:06:07,568 --> 00:06:10,237
おい コナン それ どうすんだよ
85
00:06:10,804 --> 00:06:14,742
まさか 赤ちゃんを
育てるつもりじゃないでしょうね
86
00:06:15,509 --> 00:06:17,644
ああ その まさかだよ
87
00:06:17,978 --> 00:06:19,446
(元太・歩美・光彦)ええ?
88
00:06:23,317 --> 00:06:25,452
(コナン)
ただの赤ん坊じゃねえけどな
89
00:06:26,120 --> 00:06:28,021
ちょっと 待ってください
90
00:06:28,088 --> 00:06:31,325
僕たちは
登校途中で行方不明になった—
91
00:06:31,391 --> 00:06:35,863
小学4年生の雨宮祥子さんを
捜してるんですよ
92
00:06:35,929 --> 00:06:38,565
(元太)ん…
赤ちゃんなんか ほっとけよ
93
00:06:38,832 --> 00:06:41,935
たぶん その祥子って子も
ほっとけなかっただろうな
94
00:06:42,002 --> 00:06:43,003
え?
95
00:06:43,804 --> 00:06:45,839
じゃあ 由美さんに
案内してもらおっか
96
00:06:45,906 --> 00:06:46,907
え?
97
00:06:47,441 --> 00:06:50,778
これから駐車違反を
取り締まりに行く予定の—
98
00:06:50,844 --> 00:06:52,913
古い倉庫って所にね
99
00:06:53,413 --> 00:06:55,916
え… ええ いいけど
100
00:07:07,327 --> 00:07:11,031
(元太)おい ホントに
こんな所に その子がいんのかよ
101
00:07:12,032 --> 00:07:14,034
(光彦)
それにしても汚いですね
102
00:07:14,301 --> 00:07:15,769
この倉庫
103
00:07:16,603 --> 00:07:18,205
(歩美)ほこりだらけだね
104
00:07:18,272 --> 00:07:19,773
そう そう だから…
105
00:07:21,975 --> 00:07:23,577
(くしゃみ)
(歩美)わっ
106
00:07:23,944 --> 00:07:27,281
(くしゃみ)
107
00:07:27,347 --> 00:07:28,348
ああ…
108
00:07:29,650 --> 00:07:31,585
鼻の粘膜が弱いのね
109
00:07:32,786 --> 00:07:36,390
(由美)うう…
そんなことなかったんだけど
110
00:07:36,723 --> 00:07:38,392
(由美)ねえ
(沼田ぬまた巡査)ええ
111
00:07:38,892 --> 00:07:41,962
由美さんって
家で何かペット 飼ってる?
112
00:07:42,229 --> 00:07:46,400
(由美)飼ってるわよ
犬を2匹 スタとハチ
113
00:07:47,434 --> 00:07:49,770
周りの知り合いも犬ばっかり?
114
00:07:50,537 --> 00:07:52,272
(由美)え… ええ
115
00:07:52,339 --> 00:07:54,274
そういえばそうねえ
116
00:07:54,741 --> 00:07:56,276
じゃあ 気づいてないんだよ
117
00:07:56,743 --> 00:07:58,779
自分が
アレルギー体質だってことに
118
00:07:58,846 --> 00:08:01,548
(由美)
ん? ア… アレルギー?
119
00:08:01,849 --> 00:08:06,053
うん たぶん くしゃみの原因は
ほこりじゃないと思うよ
120
00:08:08,255 --> 00:08:09,556
(由美)あ…
121
00:08:13,627 --> 00:08:15,128
コナン君 どこへ?
122
00:08:16,597 --> 00:08:18,799
よし 俺たちも行ってみようぜ
123
00:08:26,006 --> 00:08:27,341
(由美)ちょっ… ちょっと
124
00:08:28,041 --> 00:08:29,476
(歩美)歩美も行く
125
00:08:32,913 --> 00:08:34,715
(由美)ちょっと みんな
126
00:08:35,249 --> 00:08:36,250
(歩美の悲鳴)
127
00:08:39,620 --> 00:08:40,988
(由美)私が行きます
128
00:08:41,855 --> 00:08:43,056
宮本さん
129
00:08:43,357 --> 00:08:48,061
(由美)うっ う… ううっ
うう… ああっ
130
00:08:48,128 --> 00:08:49,563
(倒れる音)
(沼田)あ…
131
00:08:50,430 --> 00:08:52,799
(由美)み… みんな 大丈夫?
132
00:08:53,600 --> 00:08:55,702
由美さん こっち こっち
133
00:08:55,969 --> 00:08:59,139
待って お尻がつかえて
うう…
134
00:08:59,206 --> 00:09:00,574
(光彦)かわいいですよ
135
00:09:00,641 --> 00:09:03,243
うっ… えっ かわいい?
136
00:09:05,445 --> 00:09:06,847
(鳴き声)
137
00:09:07,814 --> 00:09:11,718
由美さんのくしゃみの原因は
こいつらだと思うよ
138
00:09:12,219 --> 00:09:14,955
(由美)
くしゃみの原因が… 猫?
139
00:09:15,255 --> 00:09:17,691
そっ ほこりじゃなくて—
140
00:09:18,125 --> 00:09:20,894
こいつらが出すフケに
反応したんだよ
141
00:09:21,428 --> 00:09:24,932
(由美)じゃあ 私
猫アレルギーってこと?
142
00:09:25,165 --> 00:09:26,533
うん たぶん
143
00:09:26,867 --> 00:09:30,938
でも ここ 結構 広いし
フケなんか見えねえじゃんか
144
00:09:31,371 --> 00:09:34,274
(コナン)
猫の毛は非常に細かくて軽い
145
00:09:34,675 --> 00:09:39,012
だから 長時間 空気中に
漂っていても気づかねえんだよ
146
00:09:39,479 --> 00:09:42,382
そっか 光彦君が言ってた—
147
00:09:42,449 --> 00:09:44,685
その子と哀ちゃんの
似たところって—
148
00:09:45,118 --> 00:09:47,688
2人とも
動物好きってとこなんじゃない?
149
00:09:47,988 --> 00:09:51,091
ああ そうです そうです
そうでした
150
00:09:51,391 --> 00:09:54,861
となると その子が
今日 私たちと一緒に—
151
00:09:54,928 --> 00:09:56,663
下校しようって
言っていたのは—
152
00:09:57,164 --> 00:09:58,765
私たちに この子猫を見せて
153
00:09:59,399 --> 00:10:03,270
誰かに引き取ってもらえないかって
頼むつもりだったのね
154
00:10:03,537 --> 00:10:08,041
ああ 恐らく
親が動物嫌いか 猫嫌いかで
155
00:10:08,108 --> 00:10:12,279
親にも頼めなくて 1人で
こっそり面倒を見てたんだ
156
00:10:12,713 --> 00:10:18,185
ほら ペットボトルの底を切って
牛乳を入れるお皿を作ってな
157
00:10:18,518 --> 00:10:20,921
なるほど あのコンビニじゃ—
158
00:10:21,254 --> 00:10:24,157
紙皿や紙コップが
売り切れてましたから
159
00:10:24,658 --> 00:10:29,062
それで ペットボトルを加工して
代用したってわけですね
160
00:10:29,529 --> 00:10:30,564
ああ
161
00:10:31,131 --> 00:10:34,801
(由美)じゃあ あの子が
九州に行かずに東京に残ったのは—
162
00:10:35,402 --> 00:10:38,205
この子猫に
ミルクを与えるために
163
00:10:38,605 --> 00:10:42,442
それなら 祥子さんが
寝不足になるのも分かります
164
00:10:42,676 --> 00:10:46,113
うん きっと
この子猫ちゃんたちが心配で—
165
00:10:46,179 --> 00:10:47,447
眠れなかったんだね
166
00:10:47,514 --> 00:10:48,648
(鳴き声)
167
00:10:50,684 --> 00:10:55,288
まっ 寝不足の原因は
それだけじゃねえみたいだけどな
168
00:10:56,223 --> 00:10:57,224
(歩美)えっ?
(灰原)あ…
169
00:10:59,126 --> 00:11:00,127
(2人)おっ
170
00:11:02,195 --> 00:11:03,864
(一同)あっ
171
00:11:04,364 --> 00:11:06,533
お前 なっ… 何 捨ててんだよ
172
00:11:07,034 --> 00:11:09,669
せっかく
祥子さんが入れたミルクなのに
173
00:11:09,903 --> 00:11:13,607
だから このミルクに
問題があったんだよ
174
00:11:15,442 --> 00:11:18,812
猫は乳糖を分解する酵素を
持ってないし
175
00:11:18,879 --> 00:11:23,650
草食の牛と肉食の猫じゃ
母乳の栄養価も違うから
176
00:11:23,717 --> 00:11:26,920
牛乳を そのまま飲ませると
おなかを壊して
177
00:11:26,987 --> 00:11:29,089
飲まなくなっちまうことがあるんだ
178
00:11:29,389 --> 00:11:32,292
だから 人間の赤ちゃん用の
粉ミルクを—
179
00:11:32,359 --> 00:11:38,598
38度程度の人肌に温めたお湯で
2倍くらいに薄めて与えれば…
180
00:11:42,903 --> 00:11:44,938
わあっ 飲んでる 飲んでる
181
00:11:45,005 --> 00:11:47,374
子猫がミルクを
飲んでくれなかったのも—
182
00:11:47,441 --> 00:11:49,509
心配の1つだったってわけさ
183
00:11:50,010 --> 00:11:52,612
その子は
汚れた皿を取り替えれば—
184
00:11:52,679 --> 00:11:55,015
飲んでくれると
思ってたみたいだけどな
185
00:11:55,615 --> 00:11:59,086
もちろん これは
ペットショップが近くになくて—
186
00:11:59,352 --> 00:12:01,655
猫用ミルクが
手に入らない場合の…
187
00:12:01,721 --> 00:12:03,623
(灰原)それで?
(コナン)えっ
188
00:12:04,124 --> 00:12:07,727
問題の雨宮祥子さんは
どこにいるの?
189
00:12:08,962 --> 00:12:10,330
だよな
190
00:12:10,397 --> 00:12:15,001
変だな 心配顔して
まだ ここにいると思ったんだけど
191
00:12:15,469 --> 00:12:16,970
(子猫の鳴き声)
(コナン)うん?
192
00:12:17,037 --> 00:12:18,939
(コナン) あっ
(灰原)何?
193
00:12:19,239 --> 00:12:20,474
(元太)おい コナン
194
00:12:20,540 --> 00:12:22,609
ああ 何だか分かんねえけど…
195
00:12:22,676 --> 00:12:24,077
(光彦)行ってみましょう
196
00:12:28,181 --> 00:12:29,416
(由美)また?
197
00:12:30,117 --> 00:12:33,386
うわっ もう また お尻が…
198
00:12:33,453 --> 00:12:34,688
(元太)おい どこ行くんだよ
199
00:12:34,754 --> 00:12:36,389
(光彦)今度は こっちですか?
200
00:12:36,690 --> 00:12:38,892
(由美)うう… お尻が痛い
201
00:12:40,727 --> 00:12:43,296
ん? 何? あっ
202
00:12:47,000 --> 00:12:48,702
もう1匹いたのね
203
00:12:49,136 --> 00:12:51,571
全部で3匹だったんですね
204
00:12:51,638 --> 00:12:53,940
(灰原)
でも なんで この子だけ外に…
205
00:12:54,941 --> 00:12:55,942
ハッ
206
00:12:58,979 --> 00:13:00,280
今度は何なの?
207
00:13:03,884 --> 00:13:05,085
(コナン)どこだ?
208
00:13:16,530 --> 00:13:17,531
あ…
209
00:13:21,902 --> 00:13:22,903
これは…
210
00:13:31,378 --> 00:13:32,779
何? それ
211
00:13:32,846 --> 00:13:35,048
車のウインカーの破片だよ
212
00:13:36,249 --> 00:13:40,086
恐らく この電柱にぶつかった時に
砕けて落ちたんだ
213
00:13:41,087 --> 00:13:45,392
破片の断面は まだ真新しいから
ごく最近の物だ
214
00:13:45,625 --> 00:13:50,363
でも 最近 この近辺で
事故があったなんて報告は—
215
00:13:50,430 --> 00:13:52,332
なかったと思うけど
216
00:13:52,399 --> 00:13:54,134
(灰原)ねえ 見て
(一同)ん?
217
00:13:54,668 --> 00:13:57,137
これ 人の血なんじゃない?
218
00:14:01,208 --> 00:14:04,277
電柱から倉庫の前まで伸びてる
219
00:14:04,344 --> 00:14:06,046
(沼田)それに ここ
(由美)えっ?
220
00:14:07,847 --> 00:14:09,049
ブレーキ痕が
221
00:14:09,816 --> 00:14:13,987
ま… まさか 祥子さん
車にひかれちゃったんじゃ…
222
00:14:14,321 --> 00:14:17,224
(コナン)
ああ 断言はできねえけど—
223
00:14:17,824 --> 00:14:19,326
可能性は高い
224
00:14:19,559 --> 00:14:21,094
(歩美たち)ええっ?
225
00:14:26,199 --> 00:14:29,002
(コナン)
ああ 断言はできねえけど—
226
00:14:29,069 --> 00:14:31,504
車と何かあった可能性は高いな
227
00:14:31,905 --> 00:14:35,075
たぶん その祥子さんが
子猫を抱いた時に…
228
00:14:35,842 --> 00:14:37,410
腕から すり抜け
229
00:14:37,677 --> 00:14:42,015
その子猫を追って この道に
飛び出した時 車と遭遇したんだ
230
00:14:42,082 --> 00:14:44,484
(車のブレーキ音)
231
00:14:46,253 --> 00:14:47,287
じゃっ… じゃあ…
232
00:14:47,721 --> 00:14:49,356
(平山文吾ひらやま ぶんご)
ひき逃げ… ですか?
233
00:14:49,623 --> 00:14:53,793
いえ だとしたら
女の子を放置して 逃げるはずだわ
234
00:14:54,427 --> 00:14:56,997
事故の通報が
いまだにないってことは—
235
00:14:57,364 --> 00:14:59,799
目撃者が
誰もいないってことだから…
236
00:15:00,166 --> 00:15:02,802
だったら 祥子さんは
どこに行っちゃったの?
237
00:15:03,236 --> 00:15:05,305
(コナン)
この血痕は どこまで…
238
00:15:05,372 --> 00:15:06,373
あっ
239
00:15:06,673 --> 00:15:07,874
往復?
240
00:15:08,808 --> 00:15:10,310
往復してる
241
00:15:10,377 --> 00:15:12,345
血の主は運転手か
242
00:15:12,912 --> 00:15:15,882
となると 考えられるのは… あっ
243
00:15:16,650 --> 00:15:19,919
由美さん この近所の病院を
調べてくれない?
244
00:15:19,986 --> 00:15:22,856
えっ? ええ 分かったわ
245
00:15:31,131 --> 00:15:32,799
(コナン)
ありがとうございました
246
00:15:34,801 --> 00:15:38,038
(元太)そういえば 新出あらいで医院って
この辺りじゃなかったか?
247
00:15:50,083 --> 00:15:51,084
あっ
248
00:15:52,919 --> 00:15:55,055
(新出智明ともあき)
あれ? コナン君じゃないか
249
00:15:55,355 --> 00:15:56,790
(コナンたち)こんにちは
250
00:15:57,390 --> 00:15:59,693
どうしたんだい?
みんな そろって
251
00:15:59,993 --> 00:16:04,831
ねえ 先生 病院の前に止まってる
車の持ち主って ここにいる?
252
00:16:05,198 --> 00:16:06,199
(新出)ん?
253
00:16:07,100 --> 00:16:09,769
ああ その男の人なら—
254
00:16:09,836 --> 00:16:14,307
頭を3針 縫うケガで
軽い脳振とうを起こしていたから—
255
00:16:14,374 --> 00:16:16,176
まだ ベッドで寝てもらってるよ
256
00:16:16,443 --> 00:16:20,180
その人 女の子のことを
何か言ってなかった?
257
00:16:20,580 --> 00:16:23,750
言ってたというか
抱えて連れてきたよ
258
00:16:24,351 --> 00:16:27,320
“女の子をひいてしまったから
助けてくれ”って
259
00:16:27,520 --> 00:16:28,755
血まみれでね
260
00:16:28,822 --> 00:16:30,890
ちっ… 血まみれですか?
261
00:16:31,257 --> 00:16:35,295
ああ いや 血まみれだったのは
その男の人のほうで…
262
00:16:37,897 --> 00:16:41,267
女の子は
こっちのベッドに寝かせて
263
00:16:41,735 --> 00:16:43,536
ひかるさんに見てもらってるよ
264
00:16:45,372 --> 00:16:47,340
どこか ケガしてるの?
265
00:16:47,574 --> 00:16:50,844
いや 寝てるのは
ただの寝不足だね
266
00:16:51,611 --> 00:16:54,180
ゆうべは ほとんど
寝てなかったみたいだよ
267
00:16:55,248 --> 00:16:59,018
さっき 1度 起きた時に
そんなこと 言ってたから
268
00:16:59,352 --> 00:17:04,524
車にひかれたと思って 気を失い
そのまま 寝てしまったんだろう
269
00:17:05,225 --> 00:17:08,428
だったら そのこと
学校に連絡してくださいよ
270
00:17:09,028 --> 00:17:12,732
一応 家の電話番号は聞いて
かけてみたんだけど—
271
00:17:12,799 --> 00:17:14,267
誰も出なくてね
272
00:17:14,934 --> 00:17:17,437
名前を聞く前に
また寝てしまったんだ
273
00:17:18,571 --> 00:17:22,242
この子のランドセルは 男の人の
車の中にあるみたいだったから
274
00:17:23,209 --> 00:17:26,146
いろいろ聞くのは
目を覚ましてからにしようかと
275
00:17:27,514 --> 00:17:30,183
あんまりにも気持ちよさそうに
寝ていたからね
276
00:17:30,583 --> 00:17:32,352
(平山)でも よかったです
277
00:17:32,419 --> 00:17:33,420
(元太)ん?
278
00:17:33,853 --> 00:17:37,424
雨宮さんが無事で
ホッ… ホントに… うっ
279
00:17:37,791 --> 00:17:40,326
(光彦)えっ?
(元太)ど… どうしたんだ?
280
00:17:40,393 --> 00:17:41,428
(平山のすすり泣き)
281
00:17:41,494 --> 00:17:43,963
今日は朝から
ろくなことがなくて…
282
00:17:44,764 --> 00:17:47,534
もしものことがあったら
どうしようかと
283
00:17:47,600 --> 00:17:49,736
(平山の泣き声)
(元太)おい 泣くなよ 先生
284
00:17:50,203 --> 00:17:51,204
(灰原)あ…
285
00:17:53,206 --> 00:17:56,376
あの…
それより 早く このことを—
286
00:17:56,443 --> 00:17:59,212
学校に知らせたほうが
いいんじゃないでしょうか
287
00:17:59,412 --> 00:18:01,781
あっ そ… そうですね
288
00:18:02,182 --> 00:18:05,151
えーっと 電話 電話は…
289
00:18:05,218 --> 00:18:07,720
(光彦)…ったく
しっかりしてくださいよ
290
00:18:08,154 --> 00:18:12,459
どうやら あの先生
彼らの仲間じゃなかったようね
291
00:18:12,525 --> 00:18:14,727
ああ そうみてえだな
292
00:18:15,228 --> 00:18:16,996
あっ ありました
293
00:18:17,997 --> 00:18:20,733
あっ もしもし あ… 平山です
294
00:18:20,934 --> 00:18:22,869
でも 何だったのかしら
295
00:18:23,303 --> 00:18:26,639
私たちを
にらんだような あの視線
296
00:18:27,540 --> 00:18:31,277
そりゃあ きっと あの先生
目が悪いから—
297
00:18:31,344 --> 00:18:33,780
目を細めて
よく見ようとしてただけだよ
298
00:18:34,280 --> 00:18:38,384
えっ じゃあ 度が合わない
メガネをかけてるってわけ?
299
00:18:38,451 --> 00:18:39,452
ああ
300
00:18:39,719 --> 00:18:41,621
あの先生 言ってただろ?
301
00:18:41,955 --> 00:18:44,090
今朝 階段から落ちたって
302
00:18:44,157 --> 00:18:46,426
目の上に
アザがあるってことは—
303
00:18:46,493 --> 00:18:50,263
その時にコンタクトを落として
壊したか なくしちまったから
304
00:18:50,830 --> 00:18:53,733
とりあえず 昔 使ってた
度の低いメガネを—
305
00:18:53,800 --> 00:18:55,268
かけてたってわけさ
306
00:18:55,568 --> 00:18:58,605
ほら そのアザを
触ろうとした指が…
307
00:18:59,439 --> 00:19:02,008
メガネにぶつかって
ずれてたじゃねえか
308
00:19:03,643 --> 00:19:06,212
ふだんは
コンタクトをつけてる証拠だよ
309
00:19:07,313 --> 00:19:10,783
そのしぐさがマヌケだったからって
言いたいんでしょうけど
310
00:19:10,850 --> 00:19:11,918
あ?
311
00:19:12,752 --> 00:19:15,855
彼らの仲間なら
油断させるために—
312
00:19:15,922 --> 00:19:19,158
わざとそうした可能性も
あるんじゃない?
313
00:19:19,792 --> 00:19:22,962
ああ 俺も一瞬 そう思ったけど
314
00:19:23,029 --> 00:19:27,901
そのあとの先生の言葉で
やつらとは無関係だと確信したよ
315
00:19:28,601 --> 00:19:30,503
君たちは誰なんだい?
316
00:19:30,570 --> 00:19:32,138
この近所の子なのか?
317
00:19:32,805 --> 00:19:34,207
…っていう言葉でな
318
00:19:34,674 --> 00:19:36,242
それのどこが?
319
00:19:36,543 --> 00:19:39,712
普通 小学校の先生なら
そういう場合—
320
00:19:39,779 --> 00:19:42,348
“どこの生徒だ?”って
聞くはずだよ
321
00:19:43,016 --> 00:19:46,352
俺たちは あの時 全員
ランドセルをしょってたんだから
322
00:19:47,220 --> 00:19:50,690
やつらの仲間が先生に
成り済ましていたとしたら—
323
00:19:50,757 --> 00:19:51,758
なおさらな
324
00:19:52,191 --> 00:19:53,893
だから 分かったんだよ
325
00:19:53,960 --> 00:19:57,030
コンタクトをなくし
仮のメガネをかけてる—
326
00:19:57,096 --> 00:20:00,066
俺たちが ちゃんと
見えてない先生だってことが
327
00:20:00,433 --> 00:20:04,737
でも そういう設定の先生に
なりきっていたとしたら…
328
00:20:05,071 --> 00:20:06,072
あっ
329
00:20:06,406 --> 00:20:10,376
そんな ややこしい人物に
成り済ます必要はないし
330
00:20:10,443 --> 00:20:15,081
迂闊うかつにそう言っちまったんなら
そんなやつ 敵じゃねえよ
331
00:20:16,115 --> 00:20:20,219
俺が恐れてるのは
隙を見せずに背後に忍び寄る…
332
00:20:23,056 --> 00:20:25,625
ベルモットのような
やつらだからな
333
00:20:26,993 --> 00:20:32,999
♪〜
334
00:21:45,605 --> 00:21:51,611
〜♪
335
00:21:52,578 --> 00:21:55,615
(毛利蘭もうり らん)へえ
今日 そんなことがあったんだ
336
00:21:55,682 --> 00:21:59,519
よかったね
その祥子さんって子 見つかって
337
00:21:59,852 --> 00:22:01,154
う… うん
338
00:22:01,220 --> 00:22:02,522
あっ ヤベッ
339
00:22:03,289 --> 00:22:05,525
(あくび)
340
00:22:05,792 --> 00:22:08,661
(毛利小五郎こごろう)
んで どうしたんだ? その猫
341
00:22:08,928 --> 00:22:12,131
新しく来た先生が1匹 預かって—
342
00:22:12,198 --> 00:22:15,968
あとの2匹は
新出先生に預かってもらった
343
00:22:16,035 --> 00:22:19,105
患者さんの中で飼える人を
探すみたい
344
00:22:19,172 --> 00:22:20,173
(あくび)
345
00:22:20,873 --> 00:22:22,408
ねえ ねえ お父さん
346
00:22:22,475 --> 00:22:25,144
その猫 うちでも
1匹 引き取っちゃわない?
347
00:22:25,445 --> 00:22:26,679
(小五郎)よせよせ
348
00:22:26,746 --> 00:22:31,584
所構わず 爪を研がれて
部屋中 傷だらけだぞ
349
00:22:31,651 --> 00:22:33,720
それに 猫なんか飼ってたら—
350
00:22:33,786 --> 00:22:37,156
高慢ちきな女に
なりかねねえしな フンッ
351
00:22:37,890 --> 00:22:39,492
それって お母さんのこと?
352
00:22:40,059 --> 00:22:42,462
(小五郎)さあ どうだかね
353
00:22:42,528 --> 00:22:46,532
大体 これ以上
新しく居候を増やせるかっての
354
00:22:46,599 --> 00:22:47,967
もう
355
00:22:48,401 --> 00:22:49,635
あっ そうだ
356
00:22:49,702 --> 00:22:53,206
新しくっていえば
今日 うちの学校にも…
357
00:22:53,272 --> 00:22:56,008
ねえ コナン君
コナン君も聞いて
358
00:22:56,075 --> 00:22:57,210
あっ
359
00:22:58,544 --> 00:23:00,313
(コナンの寝息)
(蘭)寝ちゃったの?
360
00:23:00,379 --> 00:23:02,749
きっと いろいろあって
疲れちゃったのね
361
00:23:06,152 --> 00:23:10,323
(小五郎)んで お前ん所にも
新しい先生が来たのか?
362
00:23:10,389 --> 00:23:14,093
(蘭)ううん 転校生
男子生徒なんだけど
363
00:23:14,994 --> 00:23:16,496
(小五郎)ふーん
364
00:23:17,230 --> 00:23:21,734
顔がね あのアナウンサーの
水無怜奈みずなし れなさんに よく似てるのよ
365
00:23:21,801 --> 00:23:25,004
本人は他人の空似だなんて
言ってたけど
366
00:23:25,271 --> 00:23:28,441
1度 うちに来たいって
言ってたから 今度 紹介するね
367
00:23:34,347 --> 00:23:35,348
ダメだ おじさん
368
00:23:35,715 --> 00:23:37,617
(ノック)
(コナン)ハッ
369
00:23:37,950 --> 00:23:39,819
いや これは
巧妙に—
370
00:23:39,886 --> 00:23:41,954
自殺に見せかけた
他殺
371
00:23:43,156 --> 00:23:44,557
ネクスト コナン…