1 00:00:01,469 --> 00:00:03,237 (江戸川えどがわコナン) 勝利 正直 証拠に衝撃 2 00:00:03,304 --> 00:00:05,172 最高 目指して 果てない衝動 3 00:00:05,239 --> 00:00:06,774 突然 消えた上級生 4 00:00:06,841 --> 00:00:10,111 彼女の足取り追ううちに 見え隠れする黒い影 5 00:00:10,177 --> 00:00:11,679 たった ひとつの真実 見抜く 6 00:00:11,746 --> 00:00:13,447 見た目は子供 頭脳は大人 7 00:00:13,514 --> 00:00:15,249 その名は 名探偵コナン! 8 00:00:15,316 --> 00:00:21,322 ♪〜 9 00:01:37,131 --> 00:01:43,037 〜♪ 10 00:01:44,271 --> 00:01:47,241 (コナン)黒の組織との 激しいバトルも ひと段落 11 00:01:47,942 --> 00:01:50,311 平穏な学校生活を送る 俺たちだったが 12 00:01:51,712 --> 00:01:56,717 同じ帝丹ていたん小学校 4年生の 雨宮祥子あめみや しょうこが蒸発したとの知らせが 13 00:01:57,251 --> 00:02:00,354 しかも 灰原はいばらに似ている子だという 14 00:02:01,789 --> 00:02:05,259 まさか 黒の組織の手が 小学校にまで… 15 00:02:05,626 --> 00:02:08,262 (谷畑) 小学生の雨宮祥子ちゃん? 16 00:02:08,662 --> 00:02:11,565 それで その子 何を買ったか分かる? 17 00:02:11,632 --> 00:02:13,000 (谷畑)うーん たしか… 18 00:02:13,701 --> 00:02:16,670 (灰原あい)ねえ あの先生 気をつけたほうがいいわよ 19 00:02:16,737 --> 00:02:17,738 ん? 20 00:02:18,239 --> 00:02:21,475 (灰原)私たちの前じゃ 人のよさような顔してるけど 21 00:02:22,209 --> 00:02:26,180 こっちが遠ざかった途端に すごい形相で にらんでたから 22 00:02:26,247 --> 00:02:29,450 そういえば その子 買ったばかりのフルーツジュースを— 23 00:02:29,517 --> 00:02:31,085 店の外で飲んでたよ 24 00:02:31,585 --> 00:02:33,087 ぐびぐび 一気にね 25 00:02:33,320 --> 00:02:36,257 (コナン)買ったのは ペットボトルのフルーツジュースと— 26 00:02:36,323 --> 00:02:38,959 紙パックのミルクに カッターナイフ 27 00:02:40,094 --> 00:02:43,097 台所用品のコーナーで 立ち止まり 28 00:02:43,797 --> 00:02:46,267 灰原と似た性格の女の子 29 00:02:48,168 --> 00:02:49,937 も… もしかしたら… 30 00:03:06,253 --> 00:03:07,388 (吉田歩美よしだ あゆみ・円谷光彦つぶらや みつひこ)コナン君 (小嶋元太こじま げんた)ん? 31 00:03:07,454 --> 00:03:08,455 あ… 32 00:03:08,956 --> 00:03:10,357 (谷畑・宮本由美みやもと ゆみ)ん? 33 00:03:16,931 --> 00:03:19,867 (コナン)んっ んっ くっ… 34 00:03:19,934 --> 00:03:23,137 ちょっと 何やってんですか コナン君 35 00:03:23,504 --> 00:03:24,939 (コナン)いっ うっ う… 36 00:03:25,005 --> 00:03:26,540 (由美)なっ あ… 37 00:03:28,909 --> 00:03:31,412 うっ… んっ 38 00:03:31,912 --> 00:03:34,582 なっ… あいつ 何する気だ? 39 00:03:35,282 --> 00:03:36,283 (コナン)よっ 40 00:03:37,818 --> 00:03:39,486 (コナン)ううっ (灰原・歩美)あっ 41 00:03:39,820 --> 00:03:42,222 (コナン)あ… うっ ああっ 42 00:03:42,289 --> 00:03:44,425 (歩美)あっ あ… うわっ (倒れる音) 43 00:03:44,858 --> 00:03:46,226 (2人)うん? 44 00:03:49,063 --> 00:03:50,230 コナン君 45 00:03:53,934 --> 00:03:54,935 (2人)ん? 46 00:04:00,874 --> 00:04:02,209 (谷畑)ああ… 47 00:04:09,316 --> 00:04:10,384 (コナン)やっぱり 48 00:04:10,851 --> 00:04:13,287 やっぱり そうだ 間違いない 49 00:04:13,721 --> 00:04:15,756 何やってんだよ コナン 50 00:04:15,823 --> 00:04:19,226 ペットボトル 欲しいんなら 俺のやるぜ 51 00:04:19,760 --> 00:04:25,065 とりあえず 本庁に連絡して その女の子の捜索を要請するわね 52 00:04:25,132 --> 00:04:26,867 (コナン)待って (2人)ん? 53 00:04:27,468 --> 00:04:31,105 その前に僕が 思いついた所に行ってみない? 54 00:04:31,171 --> 00:04:33,574 えっ 思いついた所? 55 00:04:33,841 --> 00:04:36,777 じゃあ 分かったの? 女の子の居場所 56 00:04:37,111 --> 00:04:41,281 ああ 本当に そこにいるかは まだ 分からねえけど 57 00:04:41,348 --> 00:04:42,750 行ってみようぜ 58 00:04:43,150 --> 00:04:44,918 薬局に寄ったあとでな 59 00:04:45,285 --> 00:04:47,287 やっ… 薬局ですか? 60 00:04:47,988 --> 00:04:49,490 ああ それと 店長さん 61 00:04:49,890 --> 00:04:50,891 はい 62 00:04:51,625 --> 00:04:54,862 レジの所にあるお湯 分けてくれる? 63 00:04:55,763 --> 00:04:57,898 (元太)ハア… まったくよ 64 00:04:58,332 --> 00:05:02,403 コナンのせいで 今日 2回目の掃除当番だぜ 65 00:05:02,903 --> 00:05:03,904 あっ 66 00:05:09,276 --> 00:05:13,614 ちょっと 元太君 遊んでないで 早く お掃除 終わらせてよ 67 00:05:14,281 --> 00:05:16,617 (元太) そのセリフも2度目だぜ 68 00:05:17,384 --> 00:05:19,753 歩美ちゃん もらってきてくれた? 69 00:05:19,820 --> 00:05:22,189 うん ほら 70 00:05:22,756 --> 00:05:25,325 ありがとう じゃあ 行こう 71 00:05:28,195 --> 00:05:30,597 (店員)470円になります 72 00:05:31,098 --> 00:05:32,099 袋に入れる? 73 00:05:32,366 --> 00:05:34,535 ううん いいよ そのままで 74 00:05:34,902 --> 00:05:36,870 はい ありがとう 75 00:05:37,171 --> 00:05:38,672 何を買ったの? 76 00:05:38,739 --> 00:05:41,008 (コナン)赤ちゃん用 スティック粉ミルクさ 77 00:05:41,075 --> 00:05:42,876 (元太・光彦・歩美) こ… 粉ミルク? 78 00:05:46,313 --> 00:05:47,881 (光彦) それを どうするんですか? 79 00:05:48,348 --> 00:05:51,719 歩美ちゃん 元太が 飲み干したペットボトルは? 80 00:05:51,785 --> 00:05:56,223 はい コンビニで入れてもらった お湯 まだ あったかいよ 81 00:05:56,523 --> 00:05:57,658 (コナン)ありがとう 82 00:05:58,325 --> 00:06:01,862 このお湯の中に 粉ミルクを入れてっと 83 00:06:05,365 --> 00:06:07,134 よく振って混ぜて… 84 00:06:07,568 --> 00:06:10,237 おい コナン それ どうすんだよ 85 00:06:10,804 --> 00:06:14,742 まさか 赤ちゃんを 育てるつもりじゃないでしょうね 86 00:06:15,509 --> 00:06:17,644 ああ その まさかだよ 87 00:06:17,978 --> 00:06:19,446 (元太・歩美・光彦)ええ? 88 00:06:23,317 --> 00:06:25,452 (コナン) ただの赤ん坊じゃねえけどな 89 00:06:26,120 --> 00:06:28,021 ちょっと 待ってください 90 00:06:28,088 --> 00:06:31,325 僕たちは 登校途中で行方不明になった— 91 00:06:31,391 --> 00:06:35,863 小学4年生の雨宮祥子さんを 捜してるんですよ 92 00:06:35,929 --> 00:06:38,565 (元太)ん… 赤ちゃんなんか ほっとけよ 93 00:06:38,832 --> 00:06:41,935 たぶん その祥子って子も ほっとけなかっただろうな 94 00:06:42,002 --> 00:06:43,003 え? 95 00:06:43,804 --> 00:06:45,839 じゃあ 由美さんに 案内してもらおっか 96 00:06:45,906 --> 00:06:46,907 え? 97 00:06:47,441 --> 00:06:50,778 これから駐車違反を 取り締まりに行く予定の— 98 00:06:50,844 --> 00:06:52,913 古い倉庫って所にね 99 00:06:53,413 --> 00:06:55,916 え… ええ いいけど 100 00:07:07,327 --> 00:07:11,031 (元太)おい ホントに こんな所に その子がいんのかよ 101 00:07:12,032 --> 00:07:14,034 (光彦) それにしても汚いですね 102 00:07:14,301 --> 00:07:15,769 この倉庫 103 00:07:16,603 --> 00:07:18,205 (歩美)ほこりだらけだね 104 00:07:18,272 --> 00:07:19,773 そう そう だから… 105 00:07:21,975 --> 00:07:23,577 (くしゃみ) (歩美)わっ 106 00:07:23,944 --> 00:07:27,281 (くしゃみ) 107 00:07:27,347 --> 00:07:28,348 ああ… 108 00:07:29,650 --> 00:07:31,585 鼻の粘膜が弱いのね 109 00:07:32,786 --> 00:07:36,390 (由美)うう… そんなことなかったんだけど 110 00:07:36,723 --> 00:07:38,392 (由美)ねえ (沼田ぬまた巡査)ええ 111 00:07:38,892 --> 00:07:41,962 由美さんって 家で何かペット 飼ってる? 112 00:07:42,229 --> 00:07:46,400 (由美)飼ってるわよ 犬を2匹 スタとハチ 113 00:07:47,434 --> 00:07:49,770 周りの知り合いも犬ばっかり? 114 00:07:50,537 --> 00:07:52,272 (由美)え… ええ 115 00:07:52,339 --> 00:07:54,274 そういえばそうねえ 116 00:07:54,741 --> 00:07:56,276 じゃあ 気づいてないんだよ 117 00:07:56,743 --> 00:07:58,779 自分が アレルギー体質だってことに 118 00:07:58,846 --> 00:08:01,548 (由美) ん? ア… アレルギー? 119 00:08:01,849 --> 00:08:06,053 うん たぶん くしゃみの原因は ほこりじゃないと思うよ 120 00:08:08,255 --> 00:08:09,556 (由美)あ… 121 00:08:13,627 --> 00:08:15,128 コナン君 どこへ? 122 00:08:16,597 --> 00:08:18,799 よし 俺たちも行ってみようぜ 123 00:08:26,006 --> 00:08:27,341 (由美)ちょっ… ちょっと 124 00:08:28,041 --> 00:08:29,476 (歩美)歩美も行く 125 00:08:32,913 --> 00:08:34,715 (由美)ちょっと みんな 126 00:08:35,249 --> 00:08:36,250 (歩美の悲鳴) 127 00:08:39,620 --> 00:08:40,988 (由美)私が行きます 128 00:08:41,855 --> 00:08:43,056 宮本さん 129 00:08:43,357 --> 00:08:48,061 (由美)うっ う… ううっ うう… ああっ 130 00:08:48,128 --> 00:08:49,563 (倒れる音) (沼田)あ… 131 00:08:50,430 --> 00:08:52,799 (由美)み… みんな 大丈夫? 132 00:08:53,600 --> 00:08:55,702 由美さん こっち こっち 133 00:08:55,969 --> 00:08:59,139 待って お尻がつかえて うう… 134 00:08:59,206 --> 00:09:00,574 (光彦)かわいいですよ 135 00:09:00,641 --> 00:09:03,243 うっ… えっ かわいい? 136 00:09:05,445 --> 00:09:06,847 (鳴き声) 137 00:09:07,814 --> 00:09:11,718 由美さんのくしゃみの原因は こいつらだと思うよ 138 00:09:12,219 --> 00:09:14,955 (由美) くしゃみの原因が… 猫? 139 00:09:15,255 --> 00:09:17,691 そっ ほこりじゃなくて— 140 00:09:18,125 --> 00:09:20,894 こいつらが出すフケに 反応したんだよ 141 00:09:21,428 --> 00:09:24,932 (由美)じゃあ 私 猫アレルギーってこと? 142 00:09:25,165 --> 00:09:26,533 うん たぶん 143 00:09:26,867 --> 00:09:30,938 でも ここ 結構 広いし フケなんか見えねえじゃんか 144 00:09:31,371 --> 00:09:34,274 (コナン) 猫の毛は非常に細かくて軽い 145 00:09:34,675 --> 00:09:39,012 だから 長時間 空気中に 漂っていても気づかねえんだよ 146 00:09:39,479 --> 00:09:42,382 そっか 光彦君が言ってた— 147 00:09:42,449 --> 00:09:44,685 その子と哀ちゃんの 似たところって— 148 00:09:45,118 --> 00:09:47,688 2人とも 動物好きってとこなんじゃない? 149 00:09:47,988 --> 00:09:51,091 ああ そうです そうです そうでした 150 00:09:51,391 --> 00:09:54,861 となると その子が 今日 私たちと一緒に— 151 00:09:54,928 --> 00:09:56,663 下校しようって 言っていたのは— 152 00:09:57,164 --> 00:09:58,765 私たちに この子猫を見せて 153 00:09:59,399 --> 00:10:03,270 誰かに引き取ってもらえないかって 頼むつもりだったのね 154 00:10:03,537 --> 00:10:08,041 ああ 恐らく 親が動物嫌いか 猫嫌いかで 155 00:10:08,108 --> 00:10:12,279 親にも頼めなくて 1人で こっそり面倒を見てたんだ 156 00:10:12,713 --> 00:10:18,185 ほら ペットボトルの底を切って 牛乳を入れるお皿を作ってな 157 00:10:18,518 --> 00:10:20,921 なるほど あのコンビニじゃ— 158 00:10:21,254 --> 00:10:24,157 紙皿や紙コップが 売り切れてましたから 159 00:10:24,658 --> 00:10:29,062 それで ペットボトルを加工して 代用したってわけですね 160 00:10:29,529 --> 00:10:30,564 ああ 161 00:10:31,131 --> 00:10:34,801 (由美)じゃあ あの子が 九州に行かずに東京に残ったのは— 162 00:10:35,402 --> 00:10:38,205 この子猫に ミルクを与えるために 163 00:10:38,605 --> 00:10:42,442 それなら 祥子さんが 寝不足になるのも分かります 164 00:10:42,676 --> 00:10:46,113 うん きっと この子猫ちゃんたちが心配で— 165 00:10:46,179 --> 00:10:47,447 眠れなかったんだね 166 00:10:47,514 --> 00:10:48,648 (鳴き声) 167 00:10:50,684 --> 00:10:55,288 まっ 寝不足の原因は それだけじゃねえみたいだけどな 168 00:10:56,223 --> 00:10:57,224 (歩美)えっ? (灰原)あ… 169 00:10:59,126 --> 00:11:00,127 (2人)おっ 170 00:11:02,195 --> 00:11:03,864 (一同)あっ 171 00:11:04,364 --> 00:11:06,533 お前 なっ… 何 捨ててんだよ 172 00:11:07,034 --> 00:11:09,669 せっかく 祥子さんが入れたミルクなのに 173 00:11:09,903 --> 00:11:13,607 だから このミルクに 問題があったんだよ 174 00:11:15,442 --> 00:11:18,812 猫は乳糖を分解する酵素を 持ってないし 175 00:11:18,879 --> 00:11:23,650 草食の牛と肉食の猫じゃ 母乳の栄養価も違うから 176 00:11:23,717 --> 00:11:26,920 牛乳を そのまま飲ませると おなかを壊して 177 00:11:26,987 --> 00:11:29,089 飲まなくなっちまうことがあるんだ 178 00:11:29,389 --> 00:11:32,292 だから 人間の赤ちゃん用の 粉ミルクを— 179 00:11:32,359 --> 00:11:38,598 38度程度の人肌に温めたお湯で 2倍くらいに薄めて与えれば… 180 00:11:42,903 --> 00:11:44,938 わあっ 飲んでる 飲んでる 181 00:11:45,005 --> 00:11:47,374 子猫がミルクを 飲んでくれなかったのも— 182 00:11:47,441 --> 00:11:49,509 心配の1つだったってわけさ 183 00:11:50,010 --> 00:11:52,612 その子は 汚れた皿を取り替えれば— 184 00:11:52,679 --> 00:11:55,015 飲んでくれると 思ってたみたいだけどな 185 00:11:55,615 --> 00:11:59,086 もちろん これは ペットショップが近くになくて— 186 00:11:59,352 --> 00:12:01,655 猫用ミルクが 手に入らない場合の… 187 00:12:01,721 --> 00:12:03,623 (灰原)それで? (コナン)えっ 188 00:12:04,124 --> 00:12:07,727 問題の雨宮祥子さんは どこにいるの? 189 00:12:08,962 --> 00:12:10,330 だよな 190 00:12:10,397 --> 00:12:15,001 変だな 心配顔して まだ ここにいると思ったんだけど 191 00:12:15,469 --> 00:12:16,970 (子猫の鳴き声) (コナン)うん? 192 00:12:17,037 --> 00:12:18,939 (コナン) あっ (灰原)何? 193 00:12:19,239 --> 00:12:20,474 (元太)おい コナン 194 00:12:20,540 --> 00:12:22,609 ああ 何だか分かんねえけど… 195 00:12:22,676 --> 00:12:24,077 (光彦)行ってみましょう 196 00:12:28,181 --> 00:12:29,416 (由美)また? 197 00:12:30,117 --> 00:12:33,386 うわっ もう また お尻が… 198 00:12:33,453 --> 00:12:34,688 (元太)おい どこ行くんだよ 199 00:12:34,754 --> 00:12:36,389 (光彦)今度は こっちですか? 200 00:12:36,690 --> 00:12:38,892 (由美)うう… お尻が痛い 201 00:12:40,727 --> 00:12:43,296 ん? 何? あっ 202 00:12:47,000 --> 00:12:48,702 もう1匹いたのね 203 00:12:49,136 --> 00:12:51,571 全部で3匹だったんですね 204 00:12:51,638 --> 00:12:53,940 (灰原) でも なんで この子だけ外に… 205 00:12:54,941 --> 00:12:55,942 ハッ 206 00:12:58,979 --> 00:13:00,280 今度は何なの? 207 00:13:03,884 --> 00:13:05,085 (コナン)どこだ? 208 00:13:16,530 --> 00:13:17,531 あ… 209 00:13:21,902 --> 00:13:22,903 これは… 210 00:13:31,378 --> 00:13:32,779 何? それ 211 00:13:32,846 --> 00:13:35,048 車のウインカーの破片だよ 212 00:13:36,249 --> 00:13:40,086 恐らく この電柱にぶつかった時に 砕けて落ちたんだ 213 00:13:41,087 --> 00:13:45,392 破片の断面は まだ真新しいから ごく最近の物だ 214 00:13:45,625 --> 00:13:50,363 でも 最近 この近辺で 事故があったなんて報告は— 215 00:13:50,430 --> 00:13:52,332 なかったと思うけど 216 00:13:52,399 --> 00:13:54,134 (灰原)ねえ 見て (一同)ん? 217 00:13:54,668 --> 00:13:57,137 これ 人の血なんじゃない? 218 00:14:01,208 --> 00:14:04,277 電柱から倉庫の前まで伸びてる 219 00:14:04,344 --> 00:14:06,046 (沼田)それに ここ (由美)えっ? 220 00:14:07,847 --> 00:14:09,049 ブレーキ痕が 221 00:14:09,816 --> 00:14:13,987 ま… まさか 祥子さん 車にひかれちゃったんじゃ… 222 00:14:14,321 --> 00:14:17,224 (コナン) ああ 断言はできねえけど— 223 00:14:17,824 --> 00:14:19,326 可能性は高い 224 00:14:19,559 --> 00:14:21,094 (歩美たち)ええっ? 225 00:14:26,199 --> 00:14:29,002 (コナン) ああ 断言はできねえけど— 226 00:14:29,069 --> 00:14:31,504 車と何かあった可能性は高いな 227 00:14:31,905 --> 00:14:35,075 たぶん その祥子さんが 子猫を抱いた時に… 228 00:14:35,842 --> 00:14:37,410 腕から すり抜け 229 00:14:37,677 --> 00:14:42,015 その子猫を追って この道に 飛び出した時 車と遭遇したんだ 230 00:14:42,082 --> 00:14:44,484 (車のブレーキ音) 231 00:14:46,253 --> 00:14:47,287 じゃっ… じゃあ… 232 00:14:47,721 --> 00:14:49,356 (平山文吾ひらやま ぶんご) ひき逃げ… ですか? 233 00:14:49,623 --> 00:14:53,793 いえ だとしたら 女の子を放置して 逃げるはずだわ 234 00:14:54,427 --> 00:14:56,997 事故の通報が いまだにないってことは— 235 00:14:57,364 --> 00:14:59,799 目撃者が 誰もいないってことだから… 236 00:15:00,166 --> 00:15:02,802 だったら 祥子さんは どこに行っちゃったの? 237 00:15:03,236 --> 00:15:05,305 (コナン) この血痕は どこまで… 238 00:15:05,372 --> 00:15:06,373 あっ 239 00:15:06,673 --> 00:15:07,874 往復? 240 00:15:08,808 --> 00:15:10,310 往復してる 241 00:15:10,377 --> 00:15:12,345 血の主は運転手か 242 00:15:12,912 --> 00:15:15,882 となると 考えられるのは… あっ 243 00:15:16,650 --> 00:15:19,919 由美さん この近所の病院を 調べてくれない? 244 00:15:19,986 --> 00:15:22,856 えっ? ええ 分かったわ 245 00:15:31,131 --> 00:15:32,799 (コナン) ありがとうございました 246 00:15:34,801 --> 00:15:38,038 (元太)そういえば 新出あらいで医院って この辺りじゃなかったか? 247 00:15:50,083 --> 00:15:51,084 あっ 248 00:15:52,919 --> 00:15:55,055 (新出智明ともあき) あれ? コナン君じゃないか 249 00:15:55,355 --> 00:15:56,790 (コナンたち)こんにちは 250 00:15:57,390 --> 00:15:59,693 どうしたんだい? みんな そろって 251 00:15:59,993 --> 00:16:04,831 ねえ 先生 病院の前に止まってる 車の持ち主って ここにいる? 252 00:16:05,198 --> 00:16:06,199 (新出)ん? 253 00:16:07,100 --> 00:16:09,769 ああ その男の人なら— 254 00:16:09,836 --> 00:16:14,307 頭を3針 縫うケガで 軽い脳振とうを起こしていたから— 255 00:16:14,374 --> 00:16:16,176 まだ ベッドで寝てもらってるよ 256 00:16:16,443 --> 00:16:20,180 その人 女の子のことを 何か言ってなかった? 257 00:16:20,580 --> 00:16:23,750 言ってたというか 抱えて連れてきたよ 258 00:16:24,351 --> 00:16:27,320 “女の子をひいてしまったから 助けてくれ”って 259 00:16:27,520 --> 00:16:28,755 血まみれでね 260 00:16:28,822 --> 00:16:30,890 ちっ… 血まみれですか? 261 00:16:31,257 --> 00:16:35,295 ああ いや 血まみれだったのは その男の人のほうで… 262 00:16:37,897 --> 00:16:41,267 女の子は こっちのベッドに寝かせて 263 00:16:41,735 --> 00:16:43,536 ひかるさんに見てもらってるよ 264 00:16:45,372 --> 00:16:47,340 どこか ケガしてるの? 265 00:16:47,574 --> 00:16:50,844 いや 寝てるのは ただの寝不足だね 266 00:16:51,611 --> 00:16:54,180 ゆうべは ほとんど 寝てなかったみたいだよ 267 00:16:55,248 --> 00:16:59,018 さっき 1度 起きた時に そんなこと 言ってたから 268 00:16:59,352 --> 00:17:04,524 車にひかれたと思って 気を失い そのまま 寝てしまったんだろう 269 00:17:05,225 --> 00:17:08,428 だったら そのこと 学校に連絡してくださいよ 270 00:17:09,028 --> 00:17:12,732 一応 家の電話番号は聞いて かけてみたんだけど— 271 00:17:12,799 --> 00:17:14,267 誰も出なくてね 272 00:17:14,934 --> 00:17:17,437 名前を聞く前に また寝てしまったんだ 273 00:17:18,571 --> 00:17:22,242 この子のランドセルは 男の人の 車の中にあるみたいだったから 274 00:17:23,209 --> 00:17:26,146 いろいろ聞くのは 目を覚ましてからにしようかと 275 00:17:27,514 --> 00:17:30,183 あんまりにも気持ちよさそうに 寝ていたからね 276 00:17:30,583 --> 00:17:32,352 (平山)でも よかったです 277 00:17:32,419 --> 00:17:33,420 (元太)ん? 278 00:17:33,853 --> 00:17:37,424 雨宮さんが無事で ホッ… ホントに… うっ 279 00:17:37,791 --> 00:17:40,326 (光彦)えっ? (元太)ど… どうしたんだ? 280 00:17:40,393 --> 00:17:41,428 (平山のすすり泣き) 281 00:17:41,494 --> 00:17:43,963 今日は朝から ろくなことがなくて… 282 00:17:44,764 --> 00:17:47,534 もしものことがあったら どうしようかと 283 00:17:47,600 --> 00:17:49,736 (平山の泣き声) (元太)おい 泣くなよ 先生 284 00:17:50,203 --> 00:17:51,204 (灰原)あ… 285 00:17:53,206 --> 00:17:56,376 あの… それより 早く このことを— 286 00:17:56,443 --> 00:17:59,212 学校に知らせたほうが いいんじゃないでしょうか 287 00:17:59,412 --> 00:18:01,781 あっ そ… そうですね 288 00:18:02,182 --> 00:18:05,151 えーっと 電話 電話は… 289 00:18:05,218 --> 00:18:07,720 (光彦)…ったく しっかりしてくださいよ 290 00:18:08,154 --> 00:18:12,459 どうやら あの先生 彼らの仲間じゃなかったようね 291 00:18:12,525 --> 00:18:14,727 ああ そうみてえだな 292 00:18:15,228 --> 00:18:16,996 あっ ありました 293 00:18:17,997 --> 00:18:20,733 あっ もしもし あ… 平山です 294 00:18:20,934 --> 00:18:22,869 でも 何だったのかしら 295 00:18:23,303 --> 00:18:26,639 私たちを にらんだような あの視線 296 00:18:27,540 --> 00:18:31,277 そりゃあ きっと あの先生 目が悪いから— 297 00:18:31,344 --> 00:18:33,780 目を細めて よく見ようとしてただけだよ 298 00:18:34,280 --> 00:18:38,384 えっ じゃあ 度が合わない メガネをかけてるってわけ? 299 00:18:38,451 --> 00:18:39,452 ああ 300 00:18:39,719 --> 00:18:41,621 あの先生 言ってただろ? 301 00:18:41,955 --> 00:18:44,090 今朝 階段から落ちたって 302 00:18:44,157 --> 00:18:46,426 目の上に アザがあるってことは— 303 00:18:46,493 --> 00:18:50,263 その時にコンタクトを落として 壊したか なくしちまったから 304 00:18:50,830 --> 00:18:53,733 とりあえず 昔 使ってた 度の低いメガネを— 305 00:18:53,800 --> 00:18:55,268 かけてたってわけさ 306 00:18:55,568 --> 00:18:58,605 ほら そのアザを 触ろうとした指が… 307 00:18:59,439 --> 00:19:02,008 メガネにぶつかって ずれてたじゃねえか 308 00:19:03,643 --> 00:19:06,212 ふだんは コンタクトをつけてる証拠だよ 309 00:19:07,313 --> 00:19:10,783 そのしぐさがマヌケだったからって 言いたいんでしょうけど 310 00:19:10,850 --> 00:19:11,918 あ? 311 00:19:12,752 --> 00:19:15,855 彼らの仲間なら 油断させるために— 312 00:19:15,922 --> 00:19:19,158 わざとそうした可能性も あるんじゃない? 313 00:19:19,792 --> 00:19:22,962 ああ 俺も一瞬 そう思ったけど 314 00:19:23,029 --> 00:19:27,901 そのあとの先生の言葉で やつらとは無関係だと確信したよ 315 00:19:28,601 --> 00:19:30,503 君たちは誰なんだい? 316 00:19:30,570 --> 00:19:32,138 この近所の子なのか? 317 00:19:32,805 --> 00:19:34,207 …っていう言葉でな 318 00:19:34,674 --> 00:19:36,242 それのどこが? 319 00:19:36,543 --> 00:19:39,712 普通 小学校の先生なら そういう場合— 320 00:19:39,779 --> 00:19:42,348 “どこの生徒だ?”って 聞くはずだよ 321 00:19:43,016 --> 00:19:46,352 俺たちは あの時 全員 ランドセルをしょってたんだから 322 00:19:47,220 --> 00:19:50,690 やつらの仲間が先生に 成り済ましていたとしたら— 323 00:19:50,757 --> 00:19:51,758 なおさらな 324 00:19:52,191 --> 00:19:53,893 だから 分かったんだよ 325 00:19:53,960 --> 00:19:57,030 コンタクトをなくし 仮のメガネをかけてる— 326 00:19:57,096 --> 00:20:00,066 俺たちが ちゃんと 見えてない先生だってことが 327 00:20:00,433 --> 00:20:04,737 でも そういう設定の先生に なりきっていたとしたら… 328 00:20:05,071 --> 00:20:06,072 あっ 329 00:20:06,406 --> 00:20:10,376 そんな ややこしい人物に 成り済ます必要はないし 330 00:20:10,443 --> 00:20:15,081 迂闊うかつにそう言っちまったんなら そんなやつ 敵じゃねえよ 331 00:20:16,115 --> 00:20:20,219 俺が恐れてるのは 隙を見せずに背後に忍び寄る… 332 00:20:23,056 --> 00:20:25,625 ベルモットのような やつらだからな 333 00:20:26,993 --> 00:20:32,999 ♪〜 334 00:21:45,605 --> 00:21:51,611 〜♪ 335 00:21:52,578 --> 00:21:55,615 (毛利蘭もうり らん)へえ 今日 そんなことがあったんだ 336 00:21:55,682 --> 00:21:59,519 よかったね その祥子さんって子 見つかって 337 00:21:59,852 --> 00:22:01,154 う… うん 338 00:22:01,220 --> 00:22:02,522 あっ ヤベッ 339 00:22:03,289 --> 00:22:05,525 (あくび) 340 00:22:05,792 --> 00:22:08,661 (毛利小五郎こごろう) んで どうしたんだ? その猫 341 00:22:08,928 --> 00:22:12,131 新しく来た先生が1匹 預かって— 342 00:22:12,198 --> 00:22:15,968 あとの2匹は 新出先生に預かってもらった 343 00:22:16,035 --> 00:22:19,105 患者さんの中で飼える人を 探すみたい 344 00:22:19,172 --> 00:22:20,173 (あくび) 345 00:22:20,873 --> 00:22:22,408 ねえ ねえ お父さん 346 00:22:22,475 --> 00:22:25,144 その猫 うちでも 1匹 引き取っちゃわない? 347 00:22:25,445 --> 00:22:26,679 (小五郎)よせよせ 348 00:22:26,746 --> 00:22:31,584 所構わず 爪を研がれて 部屋中 傷だらけだぞ 349 00:22:31,651 --> 00:22:33,720 それに 猫なんか飼ってたら— 350 00:22:33,786 --> 00:22:37,156 高慢ちきな女に なりかねねえしな フンッ 351 00:22:37,890 --> 00:22:39,492 それって お母さんのこと? 352 00:22:40,059 --> 00:22:42,462 (小五郎)さあ どうだかね 353 00:22:42,528 --> 00:22:46,532 大体 これ以上 新しく居候を増やせるかっての 354 00:22:46,599 --> 00:22:47,967 もう 355 00:22:48,401 --> 00:22:49,635 あっ そうだ 356 00:22:49,702 --> 00:22:53,206 新しくっていえば 今日 うちの学校にも… 357 00:22:53,272 --> 00:22:56,008 ねえ コナン君 コナン君も聞いて 358 00:22:56,075 --> 00:22:57,210 あっ 359 00:22:58,544 --> 00:23:00,313 (コナンの寝息) (蘭)寝ちゃったの? 360 00:23:00,379 --> 00:23:02,749 きっと いろいろあって 疲れちゃったのね 361 00:23:06,152 --> 00:23:10,323 (小五郎)んで お前ん所にも 新しい先生が来たのか? 362 00:23:10,389 --> 00:23:14,093 (蘭)ううん 転校生 男子生徒なんだけど 363 00:23:14,994 --> 00:23:16,496 (小五郎)ふーん 364 00:23:17,230 --> 00:23:21,734 顔がね あのアナウンサーの 水無怜奈みずなし れなさんに よく似てるのよ 365 00:23:21,801 --> 00:23:25,004 本人は他人の空似だなんて 言ってたけど 366 00:23:25,271 --> 00:23:28,441 1度 うちに来たいって 言ってたから 今度 紹介するね 367 00:23:34,347 --> 00:23:35,348 ダメだ おじさん 368 00:23:35,715 --> 00:23:37,617 (ノック) (コナン)ハッ 369 00:23:37,950 --> 00:23:39,819 いや これは 巧妙に— 370 00:23:39,886 --> 00:23:41,954 自殺に見せかけた 他殺 371 00:23:43,156 --> 00:23:44,557 ネクスト コナン…