1
00:00:01,302 --> 00:00:02,970
(江戸川えどがわコナン)弟
2
00:00:04,171 --> 00:00:06,140
どんな時も
僕は君のパートナー
3
00:00:06,207 --> 00:00:07,341
10年たっても よみがえる
4
00:00:07,608 --> 00:00:10,378
赤い暗号に秘められた
驚きの真相を暴け
5
00:00:10,444 --> 00:00:11,679
たった ひとつの真実 見抜く
6
00:00:11,746 --> 00:00:13,347
見た目は子供 頭脳は大人
7
00:00:13,414 --> 00:00:15,349
その名は 名探偵コナン!
8
00:00:15,416 --> 00:00:21,422
♪〜
9
00:01:36,464 --> 00:01:42,470
〜♪
10
00:01:43,671 --> 00:01:47,441
(コナン)小林(こばやし)先生が
図書室で発見した 牛革の財布
11
00:01:48,042 --> 00:01:52,079
そこには 小学1年生の時の
蘭らんのメッセージが入っていた
12
00:01:54,482 --> 00:01:56,717
話は さかのぼって 10年前
13
00:01:57,117 --> 00:01:58,819
俺たちは学校の図書室で—
14
00:01:59,186 --> 00:02:03,190
新一しんいちの弟と名乗る謎の男から
暗号を渡され—
15
00:02:03,257 --> 00:02:05,593
宝探しに挑むことになった
16
00:02:07,361 --> 00:02:08,863
(幼い毛利もうり蘭・幼い工藤くどう新一)
“オクホの…”
17
00:02:08,929 --> 00:02:11,432
(阿笠博士あがさ ひろし)
“証しを消し去り…”
18
00:02:12,066 --> 00:02:15,202
(謎の男)
“濁った声で孤独を噛(か)みしめろ”
19
00:02:25,179 --> 00:02:26,413
(円谷光彦つぶらや みつひこ)うーん
20
00:02:26,480 --> 00:02:30,084
オクホは町の名で
奥穂町おくほちょうのことだとしても—
21
00:02:30,150 --> 00:02:32,553
そのあとの文が さっぱりですね
22
00:02:32,620 --> 00:02:34,421
(吉田歩美よしだ あゆみ)もしかしたら
歯医者さんじゃない?
23
00:02:34,822 --> 00:02:36,156
噛みしめろって
24
00:02:36,490 --> 00:02:38,759
いや それは単純すぎるぜ
25
00:02:39,159 --> 00:02:40,594
じゃあ 何だったんですか?
26
00:02:40,661 --> 00:02:42,496
早く教えて コナン君
27
00:02:42,563 --> 00:02:43,764
まあまあ
28
00:02:43,831 --> 00:02:47,501
まずは “オクホの証しを
消し去り”ってのを考えてみろよ
29
00:02:47,568 --> 00:02:48,736
(小嶋元太こじま げんた)分かった
30
00:02:48,802 --> 00:02:50,437
それって
スーパーなんじゃねえか?
31
00:02:50,504 --> 00:02:52,006
えっ スーパー?
32
00:02:52,072 --> 00:02:53,807
新聞にチラシが入ってくる?
33
00:02:53,874 --> 00:02:55,543
な… なんで?
34
00:02:55,809 --> 00:02:57,444
父ちゃんが よく言うんだ
35
00:02:57,511 --> 00:03:01,181
赤字を消すのは
母ちゃんのやりくり次第だって
36
00:03:01,782 --> 00:03:04,852
だから 母ちゃん
いつも 買い物で悩んでてよ
37
00:03:04,919 --> 00:03:06,253
(灰原哀はいばら あい)違うわよ
38
00:03:06,720 --> 00:03:09,423
赤字じゃなくて 証し
39
00:03:09,490 --> 00:03:14,094
何かを証明するものとか
何かの印となるもののことよ
40
00:03:14,395 --> 00:03:18,265
印を見つけるんなら
銀剥がしなんだけどな
41
00:03:18,566 --> 00:03:21,335
印を消すとなると…
42
00:03:21,402 --> 00:03:22,436
(小林澄子すみこ)消印?
43
00:03:22,770 --> 00:03:24,271
まさか そこって…
44
00:03:24,338 --> 00:03:27,141
そう 蘭姉ちゃんが言ってたよ
45
00:03:27,441 --> 00:03:31,278
10年前に新一って兄ちゃんも
それに気づいて…
46
00:03:33,180 --> 00:03:35,616
(阿笠)
えっ 奥穂郵便局?
47
00:03:36,317 --> 00:03:38,452
じゃあ 暗号が解けたのか?
新一
48
00:03:38,519 --> 00:03:40,688
うん 半分はね
49
00:03:41,021 --> 00:03:43,991
この証しっていうのは
印ってことだろ?
50
00:03:44,058 --> 00:03:45,859
それを消せってことは…
51
00:03:45,926 --> 00:03:47,728
(阿笠)そうか 消印
52
00:03:48,195 --> 00:03:51,198
切手や はがきに
使用済みの証しとして押す
53
00:03:51,265 --> 00:03:52,833
だから 郵便局か
54
00:03:53,200 --> 00:03:56,904
でも でも 郵便局の人は
変な声とか してないよ
55
00:03:56,971 --> 00:03:57,972
ああ
56
00:03:58,238 --> 00:04:00,708
そのあとのところは
まだ分かんないけど
57
00:04:01,308 --> 00:04:03,544
郵便局だったら
行かない手はないよ
58
00:04:03,611 --> 00:04:05,212
えっ どうして?
59
00:04:05,479 --> 00:04:09,683
だって これまで
まず 場所を解いて そこに行って
60
00:04:09,750 --> 00:04:13,721
赤い物を探すと 次の暗号が
見つかってっていう繰り返しだろ?
61
00:04:14,088 --> 00:04:15,723
最初の赤は 消火栓
62
00:04:16,056 --> 00:04:17,691
次の赤は 警報器
63
00:04:17,758 --> 00:04:21,061
そして この3番目の暗号が
郵便局なら…
64
00:04:21,795 --> 00:04:24,865
(謎の男)
私は 赤い物が大好きでね
65
00:04:25,332 --> 00:04:28,802
(幼い蘭)分かった ポスト
きっと 真っ赤なポストね
66
00:04:28,869 --> 00:04:30,270
そういうこと
67
00:04:34,408 --> 00:04:37,244
(妃英理きさき えり)えっ
また うちの蘭を連れてった?
68
00:04:37,311 --> 00:04:38,579
新一君が?
69
00:04:38,646 --> 00:04:41,682
(工藤有希子ゆきこ)
ええ 阿笠さんと3人で
70
00:04:42,182 --> 00:04:45,319
たしか 杯戸はいど港に行くとか…
71
00:04:45,386 --> 00:04:49,990
は… 杯戸港って
そこは ゆうべ 殺人事件が…
72
00:04:50,257 --> 00:04:52,259
(工藤優作ゆうさく)
まあ いいじゃないですか
73
00:04:52,326 --> 00:04:55,896
その事件は
今朝には解決したと聞いてますし
74
00:04:58,032 --> 00:04:59,466
せっかくの休日
75
00:04:59,533 --> 00:05:02,236
家にこもって テレビやゲームに
熱中するよりも—
76
00:05:02,536 --> 00:05:07,441
好奇心に駆られて 扉の外へ
冒険に出かけるのも悪くない
77
00:05:09,009 --> 00:05:13,313
まあ うちの愚息も 家で
本ばかり読みふけっていたから—
78
00:05:13,380 --> 00:05:16,617
連れ出してくれた娘さんに
感謝したいぐらいですよ
79
00:05:16,684 --> 00:05:19,753
だから 連れ出したのは
新一君のほうだって
80
00:05:19,820 --> 00:05:21,855
まあまあ 心配ないって
81
00:05:21,922 --> 00:05:26,060
…ったく 有希ちゃんは
いつも お気楽 極楽なんだから
82
00:05:26,460 --> 00:05:28,829
あっ そうそう
昨日 警視庁から—
83
00:05:29,129 --> 00:05:30,998
優作さん宛てに電話があったのよ
84
00:05:31,398 --> 00:05:33,500
“ご協力ありがとうございます”
85
00:05:33,767 --> 00:05:36,503
“おかげで
宝石は守れました”って
86
00:05:36,770 --> 00:05:38,639
ああ この前の
87
00:05:38,706 --> 00:05:42,376
優作が追っ払った
あの怪盗何とかの事件ね
88
00:05:42,443 --> 00:05:43,677
いやいや あれは—
89
00:05:44,211 --> 00:05:48,749
ハハ… 見事に逃げられたって
言ったほうが正解かな?
90
00:05:50,384 --> 00:05:53,387
でも なんで
英理ちゃんの所に電話が…
91
00:05:53,454 --> 00:05:55,956
何度かけても
つながらなかったらしいわよ
92
00:05:56,023 --> 00:05:57,024
(優作のせき込み)
93
00:05:57,291 --> 00:06:00,360
さては 優ちゃん
また 電話線 抜いてたな
94
00:06:00,427 --> 00:06:04,131
ああ いや 締め切り間際は
原稿に集中したくてね
95
00:06:05,099 --> 00:06:07,735
とにかく あの子たちに会ったら
伝えてね
96
00:06:07,801 --> 00:06:09,636
すぐに帰りなさいって
97
00:06:10,337 --> 00:06:12,372
えっ もう行っちゃうの?
98
00:06:12,439 --> 00:06:14,575
(英理)
そんなに のんびりできないのよ
99
00:06:14,641 --> 00:06:18,512
初公判が来週に迫ってるから
いろいろ 打ち合わせが
100
00:06:18,579 --> 00:06:21,915
そっか
弁護士としての初陣だったわね
101
00:06:21,982 --> 00:06:24,017
(有希子)頑張って
(英理)ありがとう
102
00:06:24,084 --> 00:06:27,287
まあ 最初だから
コテンパンにやられてしまうかも
103
00:06:27,354 --> 00:06:29,490
その時は慰めてちょうだいね
104
00:06:29,556 --> 00:06:31,191
(有希子)はーい
105
00:06:33,594 --> 00:06:37,364
あっ そういえば 君も誰かと
打ち合わせがあるとかないとか…
106
00:06:37,431 --> 00:06:38,465
え?
107
00:06:38,832 --> 00:06:41,235
(優作)
ほら 昔 君が役作りのために—
108
00:06:41,301 --> 00:06:44,071
弟子入りしたっていう
マジシャンと
109
00:06:44,138 --> 00:06:46,140
あっ 忘れてた
110
00:06:46,206 --> 00:06:48,842
エッセイ 書くために
会う約束したんだ
111
00:06:48,909 --> 00:06:50,077
あれって 今日だっけ?
112
00:06:50,844 --> 00:06:53,313
(幼い蘭)ねえ 新一
ポストはあったけど
113
00:06:53,380 --> 00:06:55,382
何にも貼ってないよ
114
00:06:55,449 --> 00:06:59,153
おかしいなあ
絶対 そうだと思ったんだけど
115
00:06:59,720 --> 00:07:03,490
やはり “濁った声で
孤独を噛みしめろ”というのを—
116
00:07:03,557 --> 00:07:05,392
解かねばならんようだな
117
00:07:05,459 --> 00:07:06,593
(幼い新一)う〜ん…
118
00:07:07,161 --> 00:07:08,829
(新聞配達員)ちわ〜 夕刊です
119
00:07:09,463 --> 00:07:10,798
どうっすか? 調子は
120
00:07:10,864 --> 00:07:12,833
(店主)
見てのとおり 閑古鳥だよ
121
00:07:13,133 --> 00:07:14,601
(幼い新一)閑古鳥?
122
00:07:16,036 --> 00:07:17,070
閑古鳥って?
123
00:07:17,137 --> 00:07:18,372
(阿笠)カッコウだよ
124
00:07:19,239 --> 00:07:20,808
濁ったら 学校だ
125
00:07:20,874 --> 00:07:22,142
行くぞ 毛利
126
00:07:22,209 --> 00:07:24,178
(阿笠)えっ も… 毛利?
127
00:07:26,079 --> 00:07:27,114
うん
128
00:07:29,550 --> 00:07:30,951
ねえ 新一
129
00:07:31,018 --> 00:07:32,586
新一ってば
130
00:07:32,653 --> 00:07:35,289
…ったく 言ったじゃねえか
131
00:07:35,355 --> 00:07:37,090
学校じゃ 名前で呼ぶなって
132
00:07:37,357 --> 00:07:38,959
恥ずかしいだろ
133
00:07:39,026 --> 00:07:40,828
でも 新一は新一だよ
134
00:07:41,128 --> 00:07:42,996
工藤君って呼べよ
135
00:07:43,063 --> 00:07:46,066
俺も おめえのことは
毛利さんって呼ぶからさ
136
00:07:46,133 --> 00:07:47,134
え…
137
00:07:47,401 --> 00:07:50,504
まあ いつまでも
ガキじゃないんだからさ
138
00:07:50,571 --> 00:07:53,140
よろしく頼むぜ 毛利さん
139
00:07:56,610 --> 00:07:59,012
学校の近くなら
あると思ったんだ
140
00:08:01,081 --> 00:08:04,218
(阿笠)特に 何かが
貼ってある様子は ないな
141
00:08:04,284 --> 00:08:06,753
よく探してよ
絶対 あるはずなんだ
142
00:08:07,254 --> 00:08:09,690
そうは言ってもな ハハハッ
143
00:08:10,657 --> 00:08:13,660
あっ ここに何か貼ってあるよ
144
00:08:14,494 --> 00:08:17,631
(幼い新一)そうか
これは子供に解かせる暗号
145
00:08:18,131 --> 00:08:20,634
俺たちの手が届く高さにしたんだ
146
00:08:21,501 --> 00:08:22,803
何だ これ
147
00:08:22,870 --> 00:08:25,172
(幼い蘭)あっ 漢字ばっかり
148
00:08:26,206 --> 00:08:27,474
(阿笠)う〜ん…
149
00:08:27,541 --> 00:08:29,109
(幼い新一)
博士も読めないのか?
150
00:08:29,176 --> 00:08:31,345
ああ これまでの流れだと—
151
00:08:31,411 --> 00:08:35,582
頭の米花べいかが町の名
米花町のことだとは思うが…
152
00:08:35,883 --> 00:08:37,351
中国語かな?
153
00:08:37,417 --> 00:08:38,619
その米花の次は—
154
00:08:38,685 --> 00:08:40,320
中国って
読むんでしょ?
155
00:08:40,387 --> 00:08:44,491
そうだが… だからといって
中国語とは限らんよ
156
00:08:44,992 --> 00:08:47,895
米花中…
米花中学校
157
00:08:48,228 --> 00:08:49,930
…って そんなの ある?
158
00:08:49,997 --> 00:08:54,034
いや 大学と高校なら あるが
米花中学は ないよ
159
00:08:54,101 --> 00:08:58,538
それに なんで 最後の字だけ
四角で囲んであるのかな?
160
00:08:58,939 --> 00:09:00,874
(阿笠)あっ…
(幼い新一)だよなあ
161
00:09:01,708 --> 00:09:04,578
あれ? これって どっかで…
162
00:09:09,182 --> 00:09:10,183
(毛利小五郎こごろう)蘭
163
00:09:10,817 --> 00:09:11,818
お父さん
164
00:09:12,886 --> 00:09:15,322
(小五郎)
何やってんだ? こんな所で
165
00:09:15,389 --> 00:09:16,924
ああ いや その
166
00:09:16,990 --> 00:09:19,726
(阿笠)実は これには訳があって…
(幼い新一)は… 博士が…
167
00:09:20,127 --> 00:09:24,131
博士が作ってくれた暗号を
みんなで解いて 遊んでたんだよ
168
00:09:24,197 --> 00:09:25,198
ねっ 博士
169
00:09:25,265 --> 00:09:27,067
あっ ああ まあな
170
00:09:27,134 --> 00:09:29,002
ん? 暗号?
171
00:09:29,069 --> 00:09:31,004
お父さんは なんで ここに?
172
00:09:31,271 --> 00:09:34,174
いやあ 何
今朝 捕まえた犯人がな
173
00:09:34,241 --> 00:09:37,611
昔 そこの郵便局に
勤めていたとかで
174
00:09:37,678 --> 00:09:39,513
警部補殿と事情を聞きに
175
00:09:39,579 --> 00:09:43,483
(目暮十三めぐれ じゅうぞう)いや しかし
暗号とは 何とも懐かしいですな
176
00:09:43,550 --> 00:09:46,887
私も子供の頃
友達とスパイごっこなどしてましたよ
177
00:09:46,954 --> 00:09:47,955
ハハ…
178
00:09:48,021 --> 00:09:50,557
でも これ
難しくて分かんないの
179
00:09:50,824 --> 00:09:52,359
どれ 見せてごらん
180
00:09:52,859 --> 00:09:55,395
いいけど
ホントに難しいよ あっ
181
00:09:55,462 --> 00:09:58,699
ああ 何 言ってんだ
俺たちは刑事だぞ
182
00:09:58,765 --> 00:10:03,236
こんな子供だましの暗号なんざ
ちらっと見ただけでな
183
00:10:03,870 --> 00:10:05,906
うーん んん…
184
00:10:05,973 --> 00:10:09,843
(うめき声)
185
00:10:11,111 --> 00:10:13,547
お… おい 毛利君 分かるかね
186
00:10:13,613 --> 00:10:16,183
あ… いや さっぱり
187
00:10:16,583 --> 00:10:21,154
まあ それは ともかくとして
なかなか よくできた暗号っすな
188
00:10:21,822 --> 00:10:23,991
(幼い新一)
何だ 解けてねえんじゃん
189
00:10:24,057 --> 00:10:28,228
おおっ 警部補殿 今夜あたり
久しぶりに どうっすか?
190
00:10:28,295 --> 00:10:31,231
おおっ 実は
わしも そう思ってたところだよ
191
00:10:31,298 --> 00:10:33,000
なんでですかね
192
00:10:33,066 --> 00:10:36,370
あの暗号を見てたら
何やら 麻雀マージャンを打ちたくなって
193
00:10:36,436 --> 00:10:38,939
(目暮)何だ 君もかね
194
00:10:39,006 --> 00:10:40,741
(幼い新一)ハッ… 麻雀?
195
00:10:41,308 --> 00:10:44,244
じゃあな 蘭
夕飯ゆうめし前には帰るんだぞ
196
00:10:44,611 --> 00:10:45,879
はーい
197
00:10:52,986 --> 00:10:54,221
(優作)新一
198
00:10:54,287 --> 00:10:57,724
これは 中国から伝わった
麻雀というゲームでな
199
00:10:58,158 --> 00:11:00,260
カードの
セブンブリッジのように—
200
00:11:00,327 --> 00:11:04,231
待ちの牌はいを自分で引くか
相手が出すと上がれるんだ
201
00:11:04,865 --> 00:11:07,034
ただ セブンブリッジと違うのは—
202
00:11:07,100 --> 00:11:09,836
麻雀には
ポーカーのような役があること
203
00:11:10,170 --> 00:11:12,339
その東場とんばや 南場なんばという—
204
00:11:12,773 --> 00:11:16,309
ゲームを支配する
場というルールがあることなんだ
205
00:11:16,610 --> 00:11:18,912
(幼い蘭)えっ 麻雀?
206
00:11:19,279 --> 00:11:22,382
(阿笠)この暗号が
麻雀に関係してるというのか?
207
00:11:22,449 --> 00:11:25,986
うん 麻雀に当てはめて
考えてみてよ
208
00:11:26,253 --> 00:11:29,523
(阿笠)うーん
確かに3番目の中ちゅうという字と—
209
00:11:29,589 --> 00:11:33,293
最後の東は 麻雀牌に
書いてある字だが
210
00:11:33,693 --> 00:11:36,163
他の字は麻雀牌にはないぞ
211
00:11:36,229 --> 00:11:40,033
最初の米と花は
今までどおり 町の名前
212
00:11:40,100 --> 00:11:41,668
米花町のことでいいんだ
213
00:11:42,169 --> 00:11:46,306
最後の四角で囲まれた東は
麻雀でいう場のことさ
214
00:11:46,807 --> 00:11:49,543
ほら 南場とか東場とか
言うんでしょ?
215
00:11:50,010 --> 00:11:52,512
その上の国と士は 国士
216
00:11:52,579 --> 00:11:57,050
1と9を字牌を全種類そろえる
国士無双っていう役のこと
217
00:11:57,117 --> 00:11:59,553
じゃあ そのすぐ上の中ちゅうって字は?
218
00:12:00,153 --> 00:12:03,090
これは 牌に
書いてある字だから ドラ…
219
00:12:03,156 --> 00:12:06,393
あっ いや
国士だから 待ち牌かも
220
00:12:06,460 --> 00:12:08,428
ん? “待ち”?
221
00:12:08,495 --> 00:12:11,431
…で 今の3つを続けて見れば?
222
00:12:11,932 --> 00:12:14,434
(阿笠)“待ち 役—”
223
00:12:14,968 --> 00:12:17,804
(阿笠)“場”?
(幼い蘭)そっか 町役場だ
224
00:12:19,606 --> 00:12:20,740
なるほど
225
00:12:20,807 --> 00:12:24,010
しかし 米花町に
町役場っていうのはないから—
226
00:12:24,077 --> 00:12:26,546
つまりは 市役所か出張所
227
00:12:26,613 --> 00:12:28,515
(幼い新一)うん 次は そこだ
228
00:12:29,749 --> 00:12:31,551
ない ない
229
00:12:32,686 --> 00:12:33,987
おかしいな
230
00:12:34,054 --> 00:12:37,424
ないよ 新一
赤い物なんて どこにも
231
00:12:38,091 --> 00:12:40,460
(阿笠)ああ もう夕方か
232
00:12:40,827 --> 00:12:44,965
新一 続きは また明日にして
今日は帰ろうか
233
00:12:45,031 --> 00:12:47,834
振り替え休日で
明日も休みなんだから
234
00:12:47,901 --> 00:12:49,069
(幼い新一)振り替え休日?
235
00:12:49,136 --> 00:12:51,571
そっか 今日は祝日なんだ
236
00:12:51,638 --> 00:12:54,941
えっ そ… そうかっていうと?
237
00:12:55,408 --> 00:12:57,944
(幼い新一)市役所なら
普通 立ってるはずだよ
238
00:13:05,519 --> 00:13:06,987
“終わり”
239
00:13:11,191 --> 00:13:12,659
(幼い蘭)これって 英語?
240
00:13:12,726 --> 00:13:16,530
(阿笠)いや まあ
ただのアルファベットのWとSだが
241
00:13:16,596 --> 00:13:19,499
この矢印の意味が
さっぱり分からんな
242
00:13:20,133 --> 00:13:23,670
“終わり”と書いてあったから
これで 最後の暗号だろうが…
243
00:13:23,970 --> 00:13:27,908
ねえ WとSって それだけで
何か 意味があったりしない?
244
00:13:28,208 --> 00:13:29,943
WとS…
245
00:13:30,010 --> 00:13:32,746
そうか 方角だよ 方角
246
00:13:32,812 --> 00:13:35,582
Sは SOUTHのS 南で—
247
00:13:35,649 --> 00:13:38,185
Wは WESTのW 西だ
248
00:13:38,518 --> 00:13:42,289
(幼い蘭)じゃあ この矢印は
南から西へ行けってこと?
249
00:13:42,355 --> 00:13:43,423
(阿笠)ふむ…
250
00:13:43,924 --> 00:13:45,692
もしかしたら この矢印—
251
00:13:45,759 --> 00:13:48,528
そっちを見ろとか
そっちに向けってことじゃない?
252
00:13:48,828 --> 00:13:52,032
だとすると 南は こっちだから
西は—
253
00:13:52,699 --> 00:13:54,100
こっち…
254
00:13:57,871 --> 00:13:59,372
おおっ
255
00:13:59,439 --> 00:14:01,975
(幼い蘭)わあ きれい
256
00:14:04,077 --> 00:14:06,513
なるほど そういうことか
257
00:14:06,580 --> 00:14:08,615
(幼い蘭)えっ?
(幼い新一)分かったぞ
258
00:14:08,682 --> 00:14:10,483
この暗号を作ったのが 誰か
259
00:14:10,550 --> 00:14:12,018
だ… 誰なんだ?
260
00:14:12,752 --> 00:14:14,020
(幼い新一)父さんだよ
261
00:14:14,487 --> 00:14:17,691
父さんが 友達の誰かに頼んで
暗号を使って—
262
00:14:17,757 --> 00:14:19,960
俺たちを ここまで来させたんだ
263
00:14:20,961 --> 00:14:23,296
この夕日を見せるためにね
264
00:14:23,830 --> 00:14:26,633
なぜかっていえば
ここんとこ ずっと—
265
00:14:26,700 --> 00:14:29,536
俺が うちで
本ばっかし読んでたからだろうけど
266
00:14:29,603 --> 00:14:33,106
だが 君らが
その暗号を出した男に会ったのは—
267
00:14:33,173 --> 00:14:36,643
いわば 偶然 夜の学校に
行ったからじゃなかったのか?
268
00:14:37,010 --> 00:14:40,113
(幼い蘭)園子(そのこ)ちゃんが
新しい本 届けに来た おじさんから—
269
00:14:40,180 --> 00:14:41,648
聞いたって言ってたから
270
00:14:41,715 --> 00:14:43,650
図書室に出るお化けの話
271
00:14:44,217 --> 00:14:45,852
(幼い新一)
たぶん そのおじさんってのが—
272
00:14:45,919 --> 00:14:47,654
あの男だったんだよ
273
00:14:47,721 --> 00:14:51,124
なるほど
蘭君の友達に話しておけば—
274
00:14:51,191 --> 00:14:53,159
当然 君の耳にも入り—
275
00:14:53,226 --> 00:14:57,530
ミステリー好きの君は
まんまと学校におびき寄せられたと
276
00:14:57,597 --> 00:14:58,898
そういうこと
277
00:14:59,165 --> 00:15:03,136
つまり 俺たちは父さんの思うように
操られたってわけさ
278
00:15:03,203 --> 00:15:05,705
(幼い蘭)
ふーん でも よかったよね
279
00:15:05,772 --> 00:15:08,008
こんなきれいな夕日も見れたしさ
280
00:15:08,541 --> 00:15:12,245
ああ 悔しいけど
俺も そう思うよ 蘭
281
00:15:13,813 --> 00:15:15,949
あっ 悪わりい 毛利…
282
00:15:16,016 --> 00:15:19,152
やだ 蘭でいい 蘭のままがいい
283
00:15:22,722 --> 00:15:25,258
ダメ かな?
284
00:15:27,794 --> 00:15:28,828
お…
285
00:15:29,229 --> 00:15:30,997
おめえが それでいいなら—
286
00:15:31,731 --> 00:15:33,400
別にいいけどよ
287
00:15:33,466 --> 00:15:34,634
ホント?
288
00:15:34,701 --> 00:15:36,403
やったあ 新一
289
00:15:36,469 --> 00:15:37,671
(幼い蘭)アハハハッ
(幼い新一)おい
290
00:15:37,737 --> 00:15:40,674
(幼い蘭の笑い声)
(幼い新一)やめろよ
291
00:15:41,408 --> 00:15:44,311
私 新一のお父さんに
お礼 言わなきゃ
292
00:15:44,377 --> 00:15:46,346
バーロー それを言うなら—
293
00:15:46,413 --> 00:15:50,617
今も この近くにいる
暗号を出した父さんの友達にだろ
294
00:15:50,684 --> 00:15:52,385
(幼い蘭)え?
(阿笠)え?
295
00:15:52,452 --> 00:15:54,654
この近くにいるのか? そいつが
296
00:15:54,988 --> 00:15:58,024
ああ うまい具合に
この夕日を見せるには—
297
00:15:58,091 --> 00:16:00,860
ずっと 俺たちに
張りついてなきゃいけないだろ?
298
00:16:01,294 --> 00:16:04,931
俺たちが暗号を解くのに
かかる時間なんか 分かんないからね
299
00:16:04,998 --> 00:16:06,032
(阿笠)そうか
300
00:16:06,099 --> 00:16:08,234
我々の様子を ずっと見ていて—
301
00:16:08,301 --> 00:16:12,839
暗号が解けたら 先回りし
次のを用意して 時間を調節
302
00:16:13,106 --> 00:16:15,408
つまり ここに来させさえすれば—
303
00:16:15,475 --> 00:16:18,378
途中の暗号は
何でも よかったわけだ
304
00:16:18,445 --> 00:16:22,215
でも それって やっぱり
新一のお父さんかもしれないよ
305
00:16:22,282 --> 00:16:25,218
いや 父さんなら
今頃 出てくるはずさ
306
00:16:25,285 --> 00:16:27,620
“手間取ったな”とか言って
307
00:16:28,321 --> 00:16:30,357
おい ゆうべのおじさん
308
00:16:30,857 --> 00:16:32,525
どっかで聞いてんだろ
309
00:16:33,026 --> 00:16:37,397
ゆうべ もらった この財布に
感想 入れとくから取りに来いよ
310
00:16:38,064 --> 00:16:42,235
おめえが読んでた「怪盗紳士」の
本の裏に隠しとくからさ
311
00:16:42,302 --> 00:16:44,738
絶対だよ
312
00:16:48,208 --> 00:16:50,643
(コナン)…ってなわけで
この牛革の財布に—
313
00:16:51,211 --> 00:16:53,646
“ありがとう
1ねんAぐみ もうりらん”
314
00:16:53,713 --> 00:16:56,583
…って書かれた
この紙が入ってたんだよ
315
00:16:56,649 --> 00:16:58,985
(4人)へえ
(歩美)ステキなお話だね
316
00:16:59,052 --> 00:17:02,555
(元太)でもよ その財布が
隠れてた本って…
317
00:17:02,889 --> 00:17:05,225
「怪盗紳士」じゃ
ありませんでしたよね
318
00:17:05,525 --> 00:17:09,195
それは しかたないわ
10年もたっているんですもの
319
00:17:09,262 --> 00:17:11,731
本の配置だって
何度か変わっているし
320
00:17:12,065 --> 00:17:16,436
だとしても 結局
取りに来なかったのね その誰かさん
321
00:17:16,603 --> 00:17:18,671
たとえ 本の配置が変わっても—
322
00:17:18,738 --> 00:17:21,274
元の場所くらい
覚えてるんじゃない?
323
00:17:21,841 --> 00:17:22,976
だよな
324
00:17:23,243 --> 00:17:25,578
でも その暗号を考えた人—
325
00:17:25,645 --> 00:17:27,680
最後に
ネタ切れしちゃったみたいね
326
00:17:27,747 --> 00:17:29,215
えっ どうして?
327
00:17:29,282 --> 00:17:32,685
だって 途中までは
面白いなぞなぞだったのに—
328
00:17:32,752 --> 00:17:36,823
最後はSとWの記号だけで
西を見ろだなんて
329
00:17:37,123 --> 00:17:38,958
ちょっと いまいちかな
330
00:17:40,393 --> 00:17:41,428
ハッ
331
00:17:41,895 --> 00:17:44,864
違う… この推理は間違ってる
332
00:17:44,931 --> 00:17:48,768
沈む夕日を見せたかったんなら
Wだけでいいはず
333
00:17:48,835 --> 00:17:51,337
わざわざ Sや矢印は要らない
334
00:17:51,871 --> 00:17:55,975
じゃあ 何だったんだ?
あのSとWと矢印は
335
00:17:56,543 --> 00:18:00,313
それに どうして 最後だけ
方角を示す記号だけに…
336
00:18:01,214 --> 00:18:02,449
記号?
337
00:18:03,716 --> 00:18:04,717
コナン君?
338
00:18:04,984 --> 00:18:06,553
(コナン)たしか 最初は—
339
00:18:07,253 --> 00:18:08,555
港
340
00:18:10,990 --> 00:18:13,026
次は 城跡で
341
00:18:14,461 --> 00:18:16,663
同じ名前の水門
342
00:18:17,163 --> 00:18:19,032
…で 郵便局
343
00:18:19,799 --> 00:18:21,334
中学校
344
00:18:25,538 --> 00:18:26,873
町役場
345
00:18:27,440 --> 00:18:28,575
か…
346
00:18:28,875 --> 00:18:30,577
地図で使う記号ですよ
347
00:18:30,944 --> 00:18:31,945
(2人)ん?
348
00:18:32,011 --> 00:18:37,016
(コナン)そういえば 郵便局の暗号
証しの字が 丸で囲まれてたな
349
00:18:37,083 --> 00:18:38,952
それを消し去りって言うんだから
350
00:18:39,319 --> 00:18:40,720
こういうことなのか
351
00:18:41,921 --> 00:18:45,258
じゃあ 町役場の暗号だけが
縦書きだったのは—
352
00:18:45,458 --> 00:18:48,928
この記号を
こう並べ替えろという暗示で
353
00:18:49,863 --> 00:18:53,466
Sと矢印とWは 南を西に…
354
00:18:53,533 --> 00:18:56,002
つまり これをこうするのか
355
00:18:58,204 --> 00:18:59,205
ん?
356
00:19:01,207 --> 00:19:02,809
オックスハイド
357
00:19:03,676 --> 00:19:04,944
牛革
358
00:19:05,645 --> 00:19:06,813
この財布か
359
00:19:09,215 --> 00:19:10,950
(歩美たち)あっ
360
00:19:11,384 --> 00:19:12,886
(コナン)そうとも知らず—
361
00:19:12,952 --> 00:19:15,288
俺は暗号の主が
そばにいるものと思い…
362
00:19:15,889 --> 00:19:20,493
おめえが読んでた「怪盗紳士」の
本の裏に隠しとくからさ
363
00:19:20,560 --> 00:19:22,529
絶対だよ
364
00:19:23,296 --> 00:19:24,297
コナン君?
365
00:19:24,364 --> 00:19:26,032
(元太)おい
(光彦)どうしたんですか?
366
00:19:26,466 --> 00:19:28,668
(コナン)そうか そうなんだ
367
00:19:28,735 --> 00:19:31,437
こんな暗号
子供に解けるわけがない
368
00:19:31,738 --> 00:19:33,039
父さんだ
369
00:19:33,106 --> 00:19:36,209
この暗号は もともと
父さんに宛てて 作られたんだ
370
00:19:36,276 --> 00:19:39,679
どうにも解けなかったら
俺が父さんに泣きつくと踏んで
371
00:19:40,880 --> 00:19:45,885
だとしたら 10年前の暗号
その真相は何だったのか…
372
00:19:50,523 --> 00:19:52,392
今日は ありがとうございました
373
00:19:52,458 --> 00:19:53,626
(黒羽盗一くろば とういちのくしゃみ)
374
00:19:53,693 --> 00:19:55,194
あら 風邪ですか?
375
00:19:55,595 --> 00:19:58,965
(盗一)いやあ きっと誰かが
よからぬウワサを
376
00:19:59,032 --> 00:20:02,302
フフッ 所詮
我々 マジシャンは—
377
00:20:02,368 --> 00:20:05,438
人の目を盗んで もてあそぶ
ペテン師ですから
378
00:20:05,805 --> 00:20:08,708
そんな ペテン師だなんて
379
00:20:08,775 --> 00:20:11,644
しかし 工藤氏が
ここに来られなかったのは—
380
00:20:11,711 --> 00:20:13,713
残念… いや—
381
00:20:13,780 --> 00:20:16,516
ホッとしたというほうが
正解ですね
382
00:20:16,749 --> 00:20:20,753
彼の前じゃ 私のマジックなど
砂上の楼閣
383
00:20:20,820 --> 00:20:23,389
瞬時に見破られてしまいそうで
384
00:20:23,456 --> 00:20:25,158
まあ ご謙遜
385
00:20:25,224 --> 00:20:28,428
あなたは私の出会った
7人のナイトの1人
386
00:20:28,695 --> 00:20:30,330
黒羽盗一ですのよ
387
00:20:30,663 --> 00:20:33,866
ああ そのエッセイは
毎回 拝見していますよ
388
00:20:33,933 --> 00:20:36,069
妻がファンでね ん?
389
00:20:37,403 --> 00:20:39,839
(幼い黒羽快斗かいと)これ やるよ
おばさん きれいだから
390
00:20:39,906 --> 00:20:40,940
え?
391
00:20:41,274 --> 00:20:42,442
ヘヘッ
392
00:20:42,508 --> 00:20:45,078
コラ 快斗 じっとしてなさい
393
00:20:45,144 --> 00:20:48,147
まあ 元気なお子さんですこと
394
00:20:48,214 --> 00:20:49,849
でもね 僕
395
00:20:49,916 --> 00:20:54,087
きれいと おばさんは
並べちゃいけないのよ
396
00:20:54,153 --> 00:20:56,856
(幼い快斗)へえ…
(盗一)ああ
397
00:20:57,256 --> 00:21:00,593
工藤氏にお会いできないのでは
先日 お話しした—
398
00:21:00,927 --> 00:21:05,298
後日 届くはずの私の友人の手紙の
返事を この宛先に
399
00:21:05,365 --> 00:21:08,468
ああ 優作への
ファンレターでしたよね
400
00:21:08,668 --> 00:21:10,803
そのこと話したら 優作ったら—
401
00:21:10,870 --> 00:21:13,606
もう返事を書いて
私に持っていけと
402
00:21:13,940 --> 00:21:17,577
でも その返事というのが
とても手紙とは言えないような…
403
00:21:17,644 --> 00:21:19,178
待った
404
00:21:19,245 --> 00:21:23,216
もしや それは
エクスクラメーションマーク1つ
405
00:21:23,282 --> 00:21:24,317
なのでは?
406
00:21:24,651 --> 00:21:26,853
(有希子)えっ ええ
407
00:21:27,487 --> 00:21:29,455
でも どうして…
408
00:21:29,789 --> 00:21:32,892
フッ さすが 私の名付け親だ
409
00:21:32,959 --> 00:21:33,960
(有希子)え?
410
00:21:34,027 --> 00:21:37,096
かくいう友人の手紙も彼 同様—
411
00:21:37,397 --> 00:21:41,100
ある たった 一つの
記号だけでしてね
412
00:21:41,167 --> 00:21:42,502
ハハハッ
413
00:21:44,137 --> 00:21:46,739
(コナン)
“親愛なる ユウサク クドウ”
414
00:21:47,106 --> 00:21:49,542
“怪盗1412号”
415
00:21:50,243 --> 00:21:51,711
そういえば この前…
416
00:21:52,045 --> 00:21:55,048
キッドの名付け親は 実は優作よ
417
00:21:55,114 --> 00:21:56,883
記者の走り書きしたメモの—
418
00:21:56,949 --> 00:22:01,387
1412を KIDって
読んだんだって
419
00:22:02,321 --> 00:22:04,624
(盗一)私は 君の兄弟だよ
420
00:22:04,924 --> 00:22:07,593
いや 弟と言うべきか
421
00:22:07,860 --> 00:22:10,029
(コナン)
だから あいつ あの時…
422
00:22:10,096 --> 00:22:12,799
(盗一)
次は 私を止められるかな?
423
00:22:13,299 --> 00:22:15,401
(優作)ああ もちろん!
424
00:22:16,035 --> 00:22:18,137
(コナン)
…で どういう意味なんだ?
425
00:22:18,204 --> 00:22:19,972
このクエスチョンマーク
426
00:22:22,842 --> 00:22:28,848
♪〜
427
00:23:41,454 --> 00:23:47,460
〜♪
428
00:23:48,027 --> 00:23:51,464
(蘭)誰だろう?
お母さんと写ってる この男の人
429
00:23:51,831 --> 00:23:55,535
そ… そういえば おばさん
指輪してなかったね
430
00:23:55,601 --> 00:23:58,171
…ってことは まさか
431
00:23:58,704 --> 00:24:00,339
ハッ 浮気?
432
00:24:00,706 --> 00:24:02,575
(蘭)追うよ コナン君
(コナン)えっ
433
00:24:02,909 --> 00:24:04,877
腕についた無数の生傷
434
00:24:05,578 --> 00:24:08,848
そして 涙ながらに漏らした言葉
435
00:24:09,115 --> 00:24:11,484
そうか そうだったんだ
436
00:24:11,984 --> 00:24:13,252
ネクスト コナン…
437
00:24:18,357 --> 00:24:20,827
(高木渉たかぎ わたる)ネクスト
コナンズ ヒント
438
00:24:22,562 --> 00:24:24,130
(高木)
次回は 僕がデートちゅる
439
00:24:24,197 --> 00:24:26,365
(灰原)誰と?
(高木)妃弁護士とでちゅ
440
00:24:26,432 --> 00:24:27,433
(蘭・コナン)は?