1
00:00:01,936 --> 00:00:07,108
(犬の鳴き声)
2
00:00:39,974 --> 00:00:43,110
(犬の鳴き声)
3
00:00:43,177 --> 00:00:44,278
(OL)ハア…
4
00:00:45,546 --> 00:00:46,714
あ…
5
00:00:47,081 --> 00:00:48,516
ハッ…
6
00:00:52,520 --> 00:00:56,157
(悲鳴)
7
00:00:58,626 --> 00:01:00,528
(江戸川えどがわコナン)
愛は永久 謎は迷宮
8
00:01:00,594 --> 00:01:02,263
土曜の夜は
ミステリー
9
00:01:02,863 --> 00:01:04,498
みんな 気になる 都市伝説
10
00:01:04,565 --> 00:01:06,734
髪の長い女性は気をつけろ
11
00:01:07,034 --> 00:01:08,569
たった ひとつの真実 見抜く
12
00:01:08,636 --> 00:01:10,504
見た目は子供 頭脳は大人
13
00:01:10,571 --> 00:01:12,339
その名は 名探偵コナン!
14
00:01:12,406 --> 00:01:17,344
♪〜
15
00:02:36,924 --> 00:02:42,930
〜♪
16
00:02:52,439 --> 00:02:54,441
(犯人)ハア ハア ハア…
(犬の鳴き声)
17
00:02:54,975 --> 00:02:57,545
ハア ハア ハア…
18
00:02:59,480 --> 00:03:04,118
(男性)うあ… ああ… ん?
19
00:03:05,252 --> 00:03:06,554
何だ? 兄ちゃん
20
00:03:07,154 --> 00:03:08,756
何か捜し物か?
21
00:03:11,492 --> 00:03:14,895
お… おい 待てよ
22
00:03:15,396 --> 00:03:18,132
何も逃げること… んっ?
23
00:03:18,832 --> 00:03:23,571
うっ… うわああっ
24
00:03:24,772 --> 00:03:29,410
(OL)ハア ハア…
25
00:03:33,314 --> 00:03:35,382
(鈴木園子すずき そのこ)ねえ 蘭らん 知ってる?
26
00:03:36,116 --> 00:03:37,117
ハンマー男
27
00:03:37,484 --> 00:03:41,188
(毛利もうり蘭)知ってる 知ってる
今朝のニュースでやってたよ
28
00:03:41,622 --> 00:03:44,692
ゆうべ この近くの公園に
現れたんだってね
29
00:03:45,092 --> 00:03:49,597
うん 身長180を越える長身で
狙われたのは…
30
00:03:50,097 --> 00:03:52,833
4人とも 髪の長い女性
31
00:03:53,167 --> 00:03:55,169
そう 蘭のような
32
00:03:55,235 --> 00:03:57,504
もう やめてよ 園子
33
00:03:57,571 --> 00:03:58,672
(園子)エヘヘッ
34
00:03:58,973 --> 00:04:03,277
まあ 蘭なら ハンマー男なんて
得意の空手で返り討ちね
35
00:04:03,544 --> 00:04:07,114
分かんないよ
暗闇で急に襲われたら
36
00:04:07,648 --> 00:04:10,250
まったく 女の敵よね
37
00:04:10,317 --> 00:04:12,953
きっと そのうち
警察が捕まえてくれるよ
38
00:04:14,755 --> 00:04:16,557
(コナン)あっ
(蘭・園子)ん?
39
00:04:17,157 --> 00:04:21,195
ウワサをすれば
高木たかぎ刑事と佐藤さとう刑事だ
40
00:04:21,762 --> 00:04:23,197
(蘭)ホントだ
41
00:04:23,831 --> 00:04:26,667
ハンマー男の捜査
どうなってるか 聞いてみよ
42
00:04:26,734 --> 00:04:28,302
(園子)ちょっと待った
(蘭)えっ?
43
00:04:28,369 --> 00:04:30,337
(園子)シッ
(蘭)ん?
44
00:04:32,706 --> 00:04:36,944
(高木渉わたる)あ… あの ちょっと
よく聞こえなかったんですけど
45
00:04:37,011 --> 00:04:39,246
(佐藤美和子みわこ)
じゃあ もう一度 言うわ
46
00:04:40,547 --> 00:04:41,715
キスして
47
00:04:42,049 --> 00:04:43,083
キ…
48
00:04:43,851 --> 00:04:45,886
今すぐ あっついやつ
49
00:04:46,153 --> 00:04:49,390
ハッ ちょちょ… ちょっと…
うおっ ハハッ…
50
00:04:49,690 --> 00:04:52,893
(佐藤)ほら 早く
ぐずぐずしないで
51
00:04:52,960 --> 00:04:55,029
(高木)はっ… はい
52
00:04:57,264 --> 00:04:58,465
では
53
00:04:59,533 --> 00:05:01,168
失礼します
54
00:05:01,335 --> 00:05:02,536
(コナン)張り込み?
(高木)えっ?
55
00:05:03,771 --> 00:05:04,905
(高木・佐藤)あっ
56
00:05:05,305 --> 00:05:06,340
でしょ?
57
00:05:07,041 --> 00:05:08,242
ううっ ぐっ
58
00:05:08,308 --> 00:05:10,577
何 邪魔してんのよ
いいとこだったのに
59
00:05:10,644 --> 00:05:11,645
(高木・佐藤)え?
60
00:05:12,279 --> 00:05:15,315
あっ でも 佐藤刑事たち—
61
00:05:15,382 --> 00:05:18,152
ずっと あのマンションを
怖い顔でにらんでたし
62
00:05:18,752 --> 00:05:21,622
よーく見たら
マンションの3階の部屋の—
63
00:05:21,689 --> 00:05:23,857
カーテンの隙間から
人影が見えて
64
00:05:24,425 --> 00:05:28,996
そしたら 佐藤刑事が急に
高木刑事の首に手をかけたから
65
00:05:29,396 --> 00:05:31,398
もしかしたら
2人で あの部屋を—
66
00:05:31,465 --> 00:05:33,634
張り込んでいるのが
バレないように—
67
00:05:33,701 --> 00:05:36,303
慌てて 恋人のフリを
したんじゃないかなって—
68
00:05:36,370 --> 00:05:37,671
思ったんだけど
69
00:05:38,138 --> 00:05:40,474
(コナン)違うの?
(佐藤)そうよ
70
00:05:40,841 --> 00:05:42,209
よく分かったわね
71
00:05:42,476 --> 00:05:44,445
そ… そうだったんですか
72
00:05:45,112 --> 00:05:47,081
あら 何だと思ったの?
73
00:05:47,147 --> 00:05:48,582
は… あ… い… いえ
74
00:05:49,049 --> 00:05:52,086
張り込み中だったなら
余計にごめんなさい
75
00:05:52,152 --> 00:05:53,954
コナン君が邪魔しちゃって
76
00:05:54,655 --> 00:05:56,190
いいの いいの
77
00:05:56,256 --> 00:05:58,258
(佐藤)逆に助かったわ
(高木)ん?
78
00:05:58,892 --> 00:06:00,027
助かった?
79
00:06:00,360 --> 00:06:04,064
まさか 女子高生や小学生 連れて
見張ってる…
80
00:06:04,131 --> 00:06:06,533
なんて 思わないでしょうから
81
00:06:07,601 --> 00:06:09,536
あのハンマー男もね
82
00:06:09,970 --> 00:06:12,106
(蘭)なっ…
(園子)ハンマー男?
83
00:06:13,607 --> 00:06:15,743
ニュースで見ませんでしたか?
84
00:06:15,809 --> 00:06:19,179
ゆうべ この近辺で
ハンマー男が目撃されたって
85
00:06:19,580 --> 00:06:20,781
(蘭)あ… はい
(園子)うん
86
00:06:20,848 --> 00:06:21,915
今朝 テレビで
87
00:06:22,316 --> 00:06:25,219
実は その目撃者が…
88
00:06:25,986 --> 00:06:28,822
あああ… あっ… ん?
89
00:06:30,991 --> 00:06:34,228
(高木)そのあと
ハンマー男をつけていって…
90
00:06:34,895 --> 00:06:36,463
見たらしいんですよ
91
00:06:44,705 --> 00:06:47,775
ハンマー男が このマンションに
入っていくのをね
92
00:06:47,841 --> 00:06:48,909
(2人)えっ?
93
00:06:49,309 --> 00:06:53,213
…で その通報を受けて
すぐに ここへ駆けつけ
94
00:06:53,714 --> 00:06:58,385
一軒ずつ調べたら
ほとんどの住人にアリバイがあって
95
00:06:58,452 --> 00:07:00,521
明らかに部屋の中にいるのに—
96
00:07:00,888 --> 00:07:04,324
玄関の呼び鈴を鳴らしても
返事がなかったのが…
97
00:07:05,359 --> 00:07:09,196
3階の中央の
あの部屋だったってわけ
98
00:07:09,596 --> 00:07:12,332
んじゃあ
中に踏み込めばいいじゃない
99
00:07:12,399 --> 00:07:13,734
大家さんに鍵 借りて
100
00:07:13,801 --> 00:07:17,137
いやいや できないよ
令状なしに そんなことを…
101
00:07:17,671 --> 00:07:21,275
でも その部屋にいる人って
ホントにハンマー男なの?
102
00:07:21,341 --> 00:07:22,409
(2人)えっ?
103
00:07:22,876 --> 00:07:25,479
もしかしたら
ハンマー男をマネした…
104
00:07:25,546 --> 00:07:27,047
模倣犯じゃないわ
105
00:07:27,648 --> 00:07:31,919
ゆうべ その男 例の目撃者に
声をかけられて
106
00:07:34,555 --> 00:07:38,425
(男性)うあ… ああ… ん?
107
00:07:39,493 --> 00:07:40,761
何だ? 兄ちゃん
108
00:07:41,228 --> 00:07:42,629
何か捜し物か?
109
00:07:45,332 --> 00:07:48,802
(佐藤)慌てて走って逃げた時に
忘れてったのよ
110
00:07:48,869 --> 00:07:50,704
血まみれのハンマーを
111
00:07:52,206 --> 00:07:56,076
前の3件の被害者の血も付着した
それをね
112
00:07:56,343 --> 00:07:59,746
けど その目撃者
よく追いついたね
113
00:07:59,813 --> 00:08:02,182
うん ハンマー男って—
114
00:08:02,249 --> 00:08:05,052
100メートル
11秒台で走るっていうし
115
00:08:05,352 --> 00:08:09,756
ああ それは都市伝説
実際は そんなに速くないらしいよ
116
00:08:10,457 --> 00:08:12,826
その目撃者は
酔っぱらっていたのに—
117
00:08:12,893 --> 00:08:15,495
ハンマー男のあとを
つけられたぐらいだからね
118
00:08:16,029 --> 00:08:20,000
でもさ 部屋が分かってるなら
誰が住んでるか分かるよね
119
00:08:20,500 --> 00:08:23,570
ああ それがね
その部屋の住人は—
120
00:08:23,637 --> 00:08:26,740
現在 バックパッカーとして
海外を放浪中で
121
00:08:27,107 --> 00:08:30,944
しばらく部屋を
男の友人に貸すと言ってたって
122
00:08:31,011 --> 00:08:33,480
その住人の親が
電話で話してたよ
123
00:08:33,981 --> 00:08:36,984
その男の友人って
誰だか分からないの?
124
00:08:37,751 --> 00:08:41,221
ああ 隣の住人の話だと—
125
00:08:41,288 --> 00:08:45,058
前は彼女を連れ込んで
一緒に住んでたみたいだけど
126
00:08:45,459 --> 00:08:50,297
最近は彼女も訪ねてこなくなり
一日中 部屋にこもって
127
00:08:50,364 --> 00:08:52,566
外出するのは
夜ぐらいだったそうだよ
128
00:08:53,400 --> 00:08:55,936
いつも
帽子やフードをかぶっていて
129
00:08:56,236 --> 00:08:58,939
顔は よく
覚えていないらしいけどね
130
00:08:59,006 --> 00:09:00,207
(千葉和伸ちば かずのぶ)佐藤さん 高木さん
131
00:09:00,274 --> 00:09:01,275
(高木)おっ?
(佐藤)ん?
132
00:09:01,341 --> 00:09:03,644
(高木)あっ 千葉
133
00:09:05,545 --> 00:09:08,148
(佐藤)
えっ あの部屋に出入りしてた?
134
00:09:08,782 --> 00:09:09,917
この人たちが?
135
00:09:09,983 --> 00:09:14,588
(千葉)ええ マンションの玄関側を
遠くから張っていたんですが
136
00:09:14,855 --> 00:09:18,825
この3人が 問題の部屋に入って
出てくるのを確認しました
137
00:09:19,459 --> 00:09:21,361
10分おきぐらいに1人ずつ
138
00:09:21,662 --> 00:09:24,298
もちろん
目暮めぐれ警部にも知らせたわよね?
139
00:09:24,364 --> 00:09:25,365
ええ
140
00:09:25,799 --> 00:09:28,769
それで
皆さんは あの部屋で何を?
141
00:09:29,303 --> 00:09:30,370
(宅配人)何をって…
142
00:09:30,437 --> 00:09:35,509
俺は電話で集荷を依頼された
荷物を受け取りに行っただけだよ
143
00:09:36,276 --> 00:09:39,112
(バイク便)私も
あの部屋の住人の荷物を—
144
00:09:39,179 --> 00:09:41,248
バイク便で引き取りに来たけど
145
00:09:41,982 --> 00:09:45,252
(配達人)僕は
注文されたピザを配達しに
146
00:09:45,719 --> 00:09:49,423
じゃあ 3人とも
部屋の住人に会われたんですね?
147
00:09:49,957 --> 00:09:52,559
いや 俺は会ってねえぜ
148
00:09:52,893 --> 00:09:55,429
玄関の下に
紙が張ってあったんだ
149
00:09:56,163 --> 00:09:59,433
“風邪をひいて寝込んでいるから
勝手に部屋に入って—”
150
00:09:59,499 --> 00:10:01,568
“テーブルの上に置いてある
段ボール箱を—”
151
00:10:01,635 --> 00:10:03,403
“持っていってくれ”って
152
00:10:04,604 --> 00:10:09,476
伝票は書いて張ってあったし
料金は箱の上の封筒に入ってた
153
00:10:09,543 --> 00:10:11,778
なるほど あなたは?
154
00:10:12,679 --> 00:10:14,081
私も会ってないわ
155
00:10:15,015 --> 00:10:18,151
玄関の紙にバイク便のことも
書いてあったのよ
156
00:10:19,019 --> 00:10:22,089
“依頼した荷物は
テーブルの上のバッグだから—”
157
00:10:22,155 --> 00:10:23,423
“持っていってくれ”って
158
00:10:24,825 --> 00:10:28,362
送り先は依頼を受けた時に
聞いてあったからね
159
00:10:28,829 --> 00:10:32,699
その紙には ピザの
デリバリーのことも書いてありました
160
00:10:33,633 --> 00:10:37,804
“出前の代金は テーブルの上の
封筒に入れておくから—”
161
00:10:37,871 --> 00:10:40,841
“ピザをテーブルに
置いていってくれ”
162
00:10:41,641 --> 00:10:42,642
だったかな
163
00:10:43,110 --> 00:10:45,379
風邪で寝込んでる… ね…
164
00:10:45,712 --> 00:10:50,517
ああ 依頼を受けた時の
電話の声は ガラガラ声だったぜ
165
00:10:51,151 --> 00:10:52,419
私の時も
166
00:10:52,486 --> 00:10:53,520
僕もです
167
00:10:53,820 --> 00:10:57,657
ああ しかし なんで こう
立て続けに部屋に人を…
168
00:10:57,724 --> 00:11:02,429
ねえ 玄関を張ってるのって
千葉君の他に2人いたわよね
169
00:11:02,496 --> 00:11:03,830
え… ええ
170
00:11:04,131 --> 00:11:08,035
宅配便とバイク便は
他の2人が呼び止めに行って
171
00:11:08,101 --> 00:11:10,604
最後に来た ピザの配達人は僕が
172
00:11:10,937 --> 00:11:14,574
じゃあ 今 玄関を見張ってる
刑事さんは いないの?
173
00:11:14,875 --> 00:11:16,109
(高木・佐藤)ハッ
174
00:11:17,944 --> 00:11:19,546
(佐藤)千葉君
その人たち 頼んだわよ
175
00:11:19,613 --> 00:11:20,614
(千葉)ああ はい
176
00:11:21,048 --> 00:11:23,183
(佐藤)部屋に
いろいろな人を呼び込めば—
177
00:11:23,250 --> 00:11:24,818
そのたびに警察は—
178
00:11:24,885 --> 00:11:27,354
その人が 何をしに
部屋に行ったかを聞くために—
179
00:11:27,854 --> 00:11:29,589
呼び止めに行かざるを得ない
180
00:11:30,023 --> 00:11:32,092
しかも 呼び止めに行くのは—
181
00:11:32,159 --> 00:11:35,595
その人を直接 見た
刑事本人なら確実
182
00:11:36,029 --> 00:11:39,599
そうやって 張り込んでいる刑事の
人数を減らした隙に—
183
00:11:40,100 --> 00:11:42,002
逃げるのが狙いだったのね
184
00:11:44,337 --> 00:11:46,106
ドアの前にメモ
185
00:11:57,584 --> 00:11:59,386
ピザに手をつけてない
186
00:11:59,619 --> 00:12:02,489
やっぱり
逃げるために注文したのね
187
00:12:02,556 --> 00:12:03,557
あっ
188
00:12:04,024 --> 00:12:05,525
(高木)あ… 佐藤さん
189
00:12:05,592 --> 00:12:08,829
千葉が ピザの配達人を
呼び止めに行った すぐあとに—
190
00:12:09,196 --> 00:12:12,799
最初の宅配便の男を
呼び止めに行った刑事が戻ってきて
191
00:12:13,300 --> 00:12:15,368
千葉と入れ違いに
見張ってたけど
192
00:12:15,435 --> 00:12:18,638
その間 誰も この部屋から
出ていないって
193
00:12:18,705 --> 00:12:22,309
ウソ… じゃあ ハンマー男は
まだ この部屋に…
194
00:12:22,843 --> 00:12:25,479
まさか 私たちを待ち伏せて
195
00:12:26,113 --> 00:12:28,815
いや 待ち伏せるつもりは…
196
00:12:30,117 --> 00:12:31,651
なかったみたいだよ
197
00:12:36,156 --> 00:12:37,724
(高木)じ… 自殺?
198
00:12:37,791 --> 00:12:40,060
(コナン)大丈夫
呼吸は しっかりしてるから
199
00:12:40,560 --> 00:12:42,229
高木君 救急車を
200
00:12:42,295 --> 00:12:43,630
あ… はい
201
00:12:44,598 --> 00:12:45,866
なるほどね
202
00:12:45,932 --> 00:12:49,669
コート 着て 帽子 かぶって
逃げる準備は整えてたけど
203
00:12:50,403 --> 00:12:54,908
とても逃げきれないと踏んで
自殺を決意したのね
204
00:12:55,208 --> 00:12:58,411
でも 事切れる前に
ロープが外れ—
205
00:12:58,478 --> 00:13:02,249
気を失ったまま 床に
落ちてしまったってところかしら
206
00:13:02,949 --> 00:13:04,584
自殺じゃないと思うよ
207
00:13:04,651 --> 00:13:05,652
えっ?
208
00:13:05,719 --> 00:13:08,421
(コナン)
ほら その人の首のとこ
209
00:13:09,322 --> 00:13:12,292
ロープの痕が
ほとんど ついてないでしょ?
210
00:13:13,160 --> 00:13:14,895
そ… そうね
211
00:13:15,362 --> 00:13:19,499
それに その帽子
首をくくって自殺する人が—
212
00:13:19,566 --> 00:13:23,904
ロープをかけるのに邪魔になる
帽子なんか かぶらないと思うけど
213
00:13:24,371 --> 00:13:26,907
じゃあ この帽子は…
214
00:13:30,410 --> 00:13:32,078
こ… これは…
215
00:13:32,612 --> 00:13:33,947
どういうこと?
216
00:13:34,014 --> 00:13:36,917
ハンマー男が
逆に殴られたんだよ
217
00:13:36,983 --> 00:13:38,151
あっ…
218
00:13:38,885 --> 00:13:43,490
この部屋を訪れた
あの3人の中の誰かにね
219
00:13:50,931 --> 00:13:53,466
(電話の呼び出し音)
220
00:13:53,533 --> 00:13:54,935
(佐藤)あっ 千葉君?
221
00:13:55,569 --> 00:13:59,406
さっき ハンマー男の部屋に
出入りした人が3人いたわよね
222
00:13:59,472 --> 00:14:00,440
(千葉)あ… はい
223
00:14:00,974 --> 00:14:03,743
あの3人
ここに連れてきてくれる?
224
00:14:03,810 --> 00:14:05,612
ちょっと
聞きたいことがあるから
225
00:14:05,946 --> 00:14:09,482
(千葉)ああ でも
3人とも忙しそうで…
226
00:14:09,716 --> 00:14:13,119
事情聴取なら 仕事が
終わったあとにしてくれって言うので
227
00:14:13,553 --> 00:14:15,755
ついさっき 帰しちゃいましたよ
228
00:14:15,822 --> 00:14:18,158
ハッ ええっ?
229
00:14:19,159 --> 00:14:20,360
(コナン)おいおい
230
00:14:23,430 --> 00:14:25,232
(目暮十三じゅうぞう)
では こういうことかね?
231
00:14:25,765 --> 00:14:28,902
このハンマー男の部屋を
張り込んでいたら—
232
00:14:28,969 --> 00:14:31,571
3人の人物が部屋を出入りし
233
00:14:32,072 --> 00:14:34,307
その3人は ハンマー男が—
234
00:14:34,374 --> 00:14:37,310
逃げるための陽動作戦として
呼んだと踏んで
235
00:14:37,877 --> 00:14:39,879
この部屋に突入したが
236
00:14:39,946 --> 00:14:43,316
当のハンマー男は
何者かによって殴り倒されていて
237
00:14:43,883 --> 00:14:45,819
意識不明の重体
238
00:14:46,386 --> 00:14:50,824
状況から察すると
殴ったのは その3人の誰かだが
239
00:14:51,358 --> 00:14:54,327
まさか こんなことに
なっているとは思いもよらず
240
00:14:54,661 --> 00:14:57,831
その3人を
ご丁寧に帰してしまった
241
00:14:58,598 --> 00:15:00,533
…で 合ってるかな?
242
00:15:00,600 --> 00:15:02,836
(佐藤・高木)え… ええ
(千葉)まあ
243
00:15:03,236 --> 00:15:06,506
この… バカもんが!
244
00:15:07,107 --> 00:15:09,643
何年 刑事を やっとるんだ!
245
00:15:12,445 --> 00:15:14,314
(千葉・佐藤・高木)
面目次第もありません
246
00:15:14,681 --> 00:15:18,451
…で その3人は
どんな人物だったのかね
247
00:15:18,518 --> 00:15:21,855
ああ… はい
えーっと あの それは…
248
00:15:22,122 --> 00:15:26,860
宅配便の人と バイク便の人と
ピザの配達の人だよ
249
00:15:27,127 --> 00:15:28,928
コ… コナン君?
250
00:15:28,995 --> 00:15:31,998
ああ いや…
たまたま居合わせて
251
00:15:32,265 --> 00:15:33,266
うーんと たしか…
252
00:15:33,700 --> 00:15:38,438
宅配便の人は
180センチ以上ある大柄の男の人で
253
00:15:38,938 --> 00:15:43,610
バイク便の人は
160センチないくらいな小柄な女の人
254
00:15:44,110 --> 00:15:49,015
そんで ピザの配達の人は
170センチぐらいの痩せた人だったよ
255
00:15:49,316 --> 00:15:53,153
コナン君のほうが
よっぽど頼りになるじゃないか
256
00:15:53,219 --> 00:15:54,988
いつものことだが
257
00:15:55,055 --> 00:15:56,523
ああ… ねえ
258
00:15:56,890 --> 00:16:01,528
でも 犯人は 一体 何の目的で
ハンマー男を殴ったんでしょうか
259
00:16:01,995 --> 00:16:06,266
恐らく ハンマー男が起こした
4件の暴行事件の—
260
00:16:06,333 --> 00:16:10,770
被害者の関係者の誰かが
恨みに思って やったんでしょうね
261
00:16:11,338 --> 00:16:13,406
まだ死亡者は出ていないけど
262
00:16:13,473 --> 00:16:16,676
4人の被害者たちは
かなりの重傷を負ってるから
263
00:16:17,077 --> 00:16:21,247
つまり この近辺で
事件があったことをニュースで知り
264
00:16:22,048 --> 00:16:26,186
刑事らしき人が見張っている
マンションの この部屋に目をつけ—
265
00:16:26,252 --> 00:16:29,923
部屋に出入りしても
怪しまれない格好に扮ふんして—
266
00:16:30,590 --> 00:16:33,927
殴りに来た… というわけか
267
00:16:34,327 --> 00:16:37,964
でも なんで
名前も聞かずに帰したりしたのよ
268
00:16:38,031 --> 00:16:39,432
あ… いや…
269
00:16:40,166 --> 00:16:42,769
3人とも
部屋に伝票 置いてきたから
270
00:16:42,836 --> 00:16:46,439
それを見れば
自分の名前も会社も分かるからって
271
00:16:46,906 --> 00:16:49,209
ピザの伝票しかなかったぞ
272
00:16:49,275 --> 00:16:50,777
えっ ウソ
273
00:16:51,177 --> 00:16:53,146
おい 千葉
274
00:16:53,213 --> 00:16:57,617
ああ… あ… でも
ピザの伝票はあるわけですから
275
00:16:58,084 --> 00:16:59,552
あ… だから 店に…
276
00:16:59,919 --> 00:17:03,356
電話をすれば 犯人かどうか
分かるかと ハハハッ
277
00:17:06,526 --> 00:17:07,861
えっ 帰ってこない?
278
00:17:08,628 --> 00:17:11,498
デリバリーにいらした人
まだ帰ってこないんですか?
279
00:17:11,564 --> 00:17:15,135
(店長)ええ そのマンションの人に
注文を受けて—
280
00:17:15,201 --> 00:17:17,604
40分くらい前に店を出たから
281
00:17:18,538 --> 00:17:21,174
もう戻ってきても
よさそうなんだが
282
00:17:21,241 --> 00:17:24,377
う… うちのバイトに
何かあったんですか? 刑事さん
283
00:17:24,444 --> 00:17:26,012
ああ いえ
284
00:17:26,446 --> 00:17:28,948
となると考えられるのは—
285
00:17:29,015 --> 00:17:34,220
犯人が この部屋の住人を装って
電話でピザを注文し
286
00:17:34,287 --> 00:17:37,657
やってきた
その配達人を途中で捕まえて
287
00:17:37,724 --> 00:17:40,827
店の制服を剥ぎ
配達人のフリをして—
288
00:17:41,294 --> 00:17:44,330
この部屋に乗り込んできた… とか
289
00:17:44,798 --> 00:17:49,569
だとしたら 宅配便や
バイク便が来たのは偶然かね?
290
00:17:50,103 --> 00:17:52,639
カモフラージュの
可能性もありますね
291
00:17:52,705 --> 00:17:55,408
ピザの配達人だけじゃ
目立ちますから
292
00:17:56,042 --> 00:18:00,914
3人とも 注文を受けた電話の声は
ガラガラ声だと言ってましたし
293
00:18:01,347 --> 00:18:04,751
声を知られないように
わざと そうしたのかも
294
00:18:05,652 --> 00:18:08,188
最後に来た ピザの配達人なら—
295
00:18:08,254 --> 00:18:12,258
宅配便やバイク便の伝票を
握り潰せますしね
296
00:18:12,325 --> 00:18:14,194
(コナン)
でもさ おかしくない?
297
00:18:15,528 --> 00:18:18,698
だって 最初に
宅配便の人が来た時…
298
00:18:19,299 --> 00:18:20,767
部屋の扉の前に—
299
00:18:20,834 --> 00:18:23,203
“風邪で寝てるから
勝手に部屋に入って—”
300
00:18:23,269 --> 00:18:25,939
“用を済ましてくれ”っていう
メモが置いてあって
301
00:18:26,739 --> 00:18:29,843
そのとおりに部屋の中の荷物を
持ってったんだよね
302
00:18:30,677 --> 00:18:35,415
最後に来たピザの配達の人じゃ
そんなメモ 置けないと思うよ
303
00:18:35,682 --> 00:18:37,550
た… 確かに
304
00:18:37,617 --> 00:18:41,087
これを置けるのは
最初に来た 宅配便の人だけだね
305
00:18:41,488 --> 00:18:44,390
つまり 荷物の受け取りではなく—
306
00:18:44,757 --> 00:18:47,660
配達に来たと偽り
強引に部屋に入り—
307
00:18:48,228 --> 00:18:51,664
ハンマー男を殴り倒し
部屋を出る際に—
308
00:18:52,298 --> 00:18:55,134
そのメモを残して
あとから来るバイク便や—
309
00:18:55,201 --> 00:18:57,670
ピザの配達人を うまく引き入れ
310
00:18:58,204 --> 00:19:01,040
自分だけ
疑われないようにしたわけか
311
00:19:01,107 --> 00:19:04,143
(佐藤)でも そうなら
バイク便の伝票は—
312
00:19:04,210 --> 00:19:06,012
置かれたままに
なっているはずだと
313
00:19:06,079 --> 00:19:07,113
ああ…
314
00:19:07,914 --> 00:19:11,184
宅配便とバイク便の
伝票を隠滅できるのは—
315
00:19:11,885 --> 00:19:14,988
バイク便か
ピザの配達人だけですから
316
00:19:15,421 --> 00:19:18,324
でも ピザの配達人が犯人なら—
317
00:19:18,391 --> 00:19:20,994
どうして 自分の伝票を
残しておいたんです?
318
00:19:21,528 --> 00:19:26,132
最後に来たピザの伝票を
処分できるのは ピザの配達人だけ
319
00:19:26,199 --> 00:19:28,668
だから
わざと残したのかもしれない
320
00:19:28,735 --> 00:19:29,736
なるほど
321
00:19:30,069 --> 00:19:33,740
一体 3人のうちの誰が
犯人なんだ?
322
00:19:38,111 --> 00:19:42,849
ねえ とにかく その3人を捜すのは
他の刑事さんに任せて—
323
00:19:42,916 --> 00:19:44,817
この部屋の中を調べてみようよ
324
00:19:45,118 --> 00:19:46,152
えっ?
325
00:19:46,619 --> 00:19:48,621
この部屋に住んでた人が—
326
00:19:48,688 --> 00:19:51,724
ハンマー男だっていう
ちゃんとした証拠
327
00:19:51,791 --> 00:19:53,459
まだ見つかってないんでしょ?
328
00:19:53,526 --> 00:19:54,894
そ… そうだな
329
00:19:55,628 --> 00:19:58,965
よし 隅から隅まで
徹底的に調べろ
330
00:19:59,032 --> 00:20:00,033
(高木・佐藤)はい
331
00:20:07,340 --> 00:20:09,709
ねえ 高木君 何か見つかった?
332
00:20:09,776 --> 00:20:12,645
(高木)ああ いえ
特に これといった物は…
333
00:20:13,446 --> 00:20:17,650
このトイレと風呂場は きれいに
使っていたというぐらいしか…
334
00:20:18,217 --> 00:20:19,586
きれいすぎない?
335
00:20:19,652 --> 00:20:20,787
(高木)ん?
(佐藤)えっ?
336
00:20:21,054 --> 00:20:23,289
(コナン)だって ほら 見てよ
337
00:20:23,723 --> 00:20:26,693
ダイニングのほうは
結構 散らかってるのに
338
00:20:26,759 --> 00:20:29,796
トイレと風呂場だけ
ピカピカなんて おかしいよ
339
00:20:30,263 --> 00:20:33,533
それに 洗面台に載ってる
電気カミソリ
340
00:20:34,300 --> 00:20:35,835
電気カミソリ?
341
00:20:36,336 --> 00:20:39,339
充電式なのに
コンセント 入ってないし
342
00:20:40,139 --> 00:20:43,176
シャンプーや 石鹸せっけんや
歯磨き粉はあるのに
343
00:20:43,242 --> 00:20:45,845
歯ブラシだけないなんて
不思議だよね
344
00:20:45,912 --> 00:20:47,780
(高木)た… 確かに
345
00:20:48,147 --> 00:20:50,216
かなり違和感があるわね
346
00:20:50,817 --> 00:20:53,586
(コナン)ねえ やっぱり おかしいよ
(佐藤・高木)えっ?
347
00:20:54,087 --> 00:20:56,456
だって バスタブの排水溝…
348
00:20:56,522 --> 00:20:59,592
髪の毛とか
何にも引っかかってないもん
349
00:20:59,659 --> 00:21:02,061
(佐藤)あ… ウソ
(高木)ホントに?
350
00:21:04,564 --> 00:21:06,866
(佐藤)あっ…
(高木)ああ… あっ
351
00:21:08,601 --> 00:21:09,802
(佐藤)なっ
(高木)ハッ…
352
00:21:09,869 --> 00:21:10,970
ああ…
353
00:21:14,474 --> 00:21:19,212
ご… ごめん
足 引っかけちゃったみたいね
354
00:21:19,545 --> 00:21:22,215
いっ… いえ こっちこそ
355
00:21:27,487 --> 00:21:28,554
(せきばらい)
356
00:21:28,955 --> 00:21:30,256
(2人)あっ
357
00:21:30,556 --> 00:21:33,226
(佐藤)排水溝だったわね
(高木)あ…
358
00:21:33,726 --> 00:21:34,794
どれどれ?
359
00:21:36,696 --> 00:21:39,732
うん… これは
確かに おかしいわね
360
00:21:40,299 --> 00:21:42,902
なんで お風呂場だけ
大掃除したのかしら?
361
00:21:43,469 --> 00:21:44,737
(高木)ハア…
362
00:21:48,174 --> 00:21:49,308
キスして
363
00:21:49,876 --> 00:21:52,211
今すぐ あっついやつ
364
00:21:53,646 --> 00:21:56,582
ほら 早く ぐずぐずしないで
365
00:21:58,584 --> 00:21:59,852
(唾を飲み込む音)
366
00:22:00,119 --> 00:22:01,521
(千葉)目暮警部
(高木)だあっ
367
00:22:01,587 --> 00:22:02,955
ええっ?
368
00:22:03,189 --> 00:22:04,891
血痕のついた手袋が
369
00:22:06,392 --> 00:22:08,327
ほう どこにあった?
370
00:22:08,594 --> 00:22:09,696
(千葉)ここですよ
371
00:22:10,063 --> 00:22:12,932
洗濯機と乾燥機の中を
調べていたら—
372
00:22:12,999 --> 00:22:16,335
洗濯物に混じって この手袋が
373
00:22:16,903 --> 00:22:21,908
(コナン)ハッ やはり この部屋で
倒れていた男がハンマー男
374
00:22:22,508 --> 00:22:26,546
そして ここを訪れた
3人のうちの誰かが—
375
00:22:27,013 --> 00:22:29,816
ハンマー男を襲った犯人なのか
376
00:22:32,318 --> 00:22:38,324
♪〜
377
00:23:45,925 --> 00:23:51,931
〜♪
378
00:23:52,198 --> 00:23:55,835
千葉 お前 佐藤さんと
張り込んだことあったよな
379
00:23:56,302 --> 00:23:59,972
忘れられませんよ
あの柔らかい感触は
380
00:24:00,039 --> 00:24:02,008
何?
381
00:24:02,475 --> 00:24:04,310
最初から いなかったんだよ
382
00:24:04,844 --> 00:24:06,546
ハンマー男なんてね
383
00:24:07,013 --> 00:24:08,915
(園子)はんま はりゃりゃ
(蘭)園子?
384
00:24:09,382 --> 00:24:11,851
ああっ
そ… その奇妙な踊りは…
385
00:24:12,919 --> 00:24:15,955
(園子の声で)私たちは
まんまと踊らされていたのよ
386
00:24:16,556 --> 00:24:17,990
(コナン)ネクスト コナン…
387
00:24:22,895 --> 00:24:24,597
(千葉)ネクスト
コナンズ ヒント
388
00:24:27,033 --> 00:24:28,301
(高木)今度こそ
佐藤さんと…
389
00:24:28,367 --> 00:24:29,735
コナン君
邪魔しないでね
390
00:24:29,802 --> 00:24:31,971
(コナン)
それは どうかな