1
00:00:03,204 --> 00:00:06,374
(江戸川えどがわコナン)白鳥(しらとり)警部と
映画館で偶然 出会った俺たちは—
2
00:00:07,074 --> 00:00:10,077
警部が警察官を
志す きっかけとなった—
3
00:00:10,144 --> 00:00:12,646
幼い頃の佐藤さとう刑事と思われる—
4
00:00:12,713 --> 00:00:16,016
1人の少女との
運命的な出会いの思い出を聞いた
5
00:00:17,651 --> 00:00:21,455
その映画館で知り合いになった女性
笠倉那海かさくら なみさんは—
6
00:00:21,756 --> 00:00:23,657
思い出の少女と同じく—
7
00:00:23,724 --> 00:00:26,193
ストローの包み紙で作った
花の帯を—
8
00:00:26,260 --> 00:00:28,162
コーラのカップに飾っていた
9
00:00:29,029 --> 00:00:32,433
もしかして 思い出の少女は
那海さんなのか
10
00:00:33,801 --> 00:00:36,670
その那海さんが ストーカーに
悩まされていると聞き—
11
00:00:36,737 --> 00:00:40,608
白鳥警部と共に 彼女の
マンションを訪れた俺たちは—
12
00:00:40,674 --> 00:00:42,710
そこで何者かに殺害された—
13
00:00:43,411 --> 00:00:47,448
那海さんの恋人
染井芳郎そめい よしろうさんの遺体を発見した
14
00:00:47,948 --> 00:00:51,085
ストーカーの犯行なのか
それとも—
15
00:00:51,152 --> 00:00:54,989
ストーカーの仕業に見せかけた
那海さんの犯行なのか
16
00:00:55,790 --> 00:00:58,793
しかし 彼女のアリバイを
証明したのは—
17
00:00:58,859 --> 00:01:01,228
他ならぬ 白鳥警部と俺たちだ
18
00:01:01,796 --> 00:01:03,731
彼女が犯人だとしたら—
19
00:01:04,098 --> 00:01:06,600
一体 どんなトリックを
使ったんだ
20
00:01:09,470 --> 00:01:11,272
(コナン)
ピアノのリズムで
花が舞う
21
00:01:11,338 --> 00:01:12,807
向き合う2人は
ミステリー
22
00:01:13,340 --> 00:01:17,445
出会いと別れ 桜の季節に
白鳥警部 恋の予感
23
00:01:17,511 --> 00:01:19,280
たった ひとつの真実 見抜く
24
00:01:19,346 --> 00:01:21,215
見た目は子供 頭脳は大人
25
00:01:21,282 --> 00:01:23,184
その名は 名探偵コナン!
26
00:01:23,250 --> 00:01:29,256
♪〜
27
00:02:46,400 --> 00:02:52,273
〜♪
28
00:03:00,080 --> 00:03:01,916
(目暮十三めぐれ じゅうぞう)う〜む…
29
00:03:01,982 --> 00:03:04,985
笠倉さんのアリバイも確認し—
30
00:03:05,052 --> 00:03:06,654
部屋の中を見ても—
31
00:03:06,720 --> 00:03:09,590
盗聴器や隠しカメラは
発見されなかった
32
00:03:10,190 --> 00:03:13,193
室内にストーカーの痕跡は
認められないが…
33
00:03:13,260 --> 00:03:16,363
(携帯電話の着信音)
(目暮)ん?
34
00:03:16,997 --> 00:03:17,998
(高木渉たかぎ わたる)高木です
35
00:03:18,065 --> 00:03:20,100
おお 何か分かったかね?
36
00:03:20,501 --> 00:03:22,169
(高木)はあ… それが…
37
00:03:22,736 --> 00:03:26,307
上映中にトイレに立った人は
かなり いたようで—
38
00:03:26,373 --> 00:03:29,176
誰が出入りしたかなんて
覚えていないと
39
00:03:29,910 --> 00:03:32,413
まあ 今日は日曜日で
かなり混んでますので—
40
00:03:32,479 --> 00:03:33,480
無理ないかと
41
00:03:33,948 --> 00:03:35,683
そうか… ん?
42
00:03:36,283 --> 00:03:38,586
(白鳥任三郎にんざぶろう)あっ 高木君
(目暮)おい
43
00:03:38,652 --> 00:03:40,588
そのフロアに
ゴミ箱があるだろう
44
00:03:41,055 --> 00:03:42,189
ああ はい
45
00:03:42,256 --> 00:03:44,725
今 ゴミ袋を取り替えようと
していますけど
46
00:03:45,092 --> 00:03:49,330
じゃあ 刑事だと伝えて
それを回収してくれないか
47
00:03:49,897 --> 00:03:52,967
その中に花をかたどった
ストローの包み紙が—
48
00:03:53,033 --> 00:03:55,069
巻いてある
カップがあるはずなんだが
49
00:03:55,336 --> 00:03:58,639
花をかたどった
ストローの包み紙…
50
00:03:59,673 --> 00:04:01,308
あっ ありました
51
00:04:01,875 --> 00:04:04,878
それを鑑識に回してくれないか
52
00:04:05,112 --> 00:04:08,215
念のために 袋に入った
他のカップも一緒に
53
00:04:08,983 --> 00:04:13,187
調べるのはカップについた指紋と
中の飲み物の成分
54
00:04:13,554 --> 00:04:15,589
(高木)はい
(白鳥)それと…
55
00:04:16,390 --> 00:04:18,192
あ… それと?
56
00:04:23,464 --> 00:04:24,498
(白鳥)それと…
57
00:04:30,337 --> 00:04:33,140
いや… それだけでいい
58
00:04:33,207 --> 00:04:34,875
(コナン)ん?
(灰原哀はいばら あい)ハア…
59
00:04:35,809 --> 00:04:38,612
(白鳥)
結果が出次第 教えてくれ
60
00:04:41,515 --> 00:04:43,851
すみませんでした 勝手に使って
61
00:04:43,917 --> 00:04:45,753
あ… ああ
62
00:04:48,622 --> 00:04:49,757
ふむ…
63
00:04:56,397 --> 00:04:57,798
ハア…
64
00:05:03,070 --> 00:05:06,507
(手を洗う音)
65
00:05:20,988 --> 00:05:22,222
(コナン)ねえ
(白鳥)あっ
66
00:05:24,925 --> 00:05:28,195
どうして ストローの包み紙のこと
聞かなかったの?
67
00:05:28,262 --> 00:05:30,564
決定的な証拠に
なったかもしれないのに
68
00:05:30,864 --> 00:05:31,865
あっ…
69
00:05:33,133 --> 00:05:35,102
アハハッ
一体 何を言ってるんだい
70
00:05:35,469 --> 00:05:37,671
まさか 彼女が美人で—
71
00:05:37,738 --> 00:05:40,574
せっかく
仲良くなったからなんて—
72
00:05:40,641 --> 00:05:42,976
寝ぼけたこと思ってないわよね
73
00:05:43,377 --> 00:05:45,512
捜査に私情は禁物…
74
00:05:47,247 --> 00:05:50,517
だったよね? 白鳥警部
75
00:05:57,524 --> 00:05:58,625
(白鳥)まったく…
76
00:05:59,193 --> 00:06:01,462
(携帯電話の操作音)
77
00:06:02,062 --> 00:06:03,597
(白鳥)そのとおりだな
78
00:06:05,165 --> 00:06:08,435
(高木)えっ ここの売店で
飲み物を買え?
79
00:06:09,703 --> 00:06:11,972
別に今 喉 渇いてませんけど
80
00:06:12,039 --> 00:06:14,208
いいから すぐに買って
81
00:06:14,274 --> 00:06:16,176
これから 僕の
言うとおりにしてくれ
82
00:06:16,777 --> 00:06:18,545
(灰原)ねえ
(コナン)あ… ん?
83
00:06:19,279 --> 00:06:20,647
分かったわよ
84
00:06:20,714 --> 00:06:24,485
白鳥警部が躊躇ちゅうちょした 本当の理由
85
00:06:24,551 --> 00:06:25,552
あ?
86
00:06:26,053 --> 00:06:27,121
ハッ…
87
00:06:31,158 --> 00:06:33,961
(高木)一応 言われたとおりに
測りましたけど…
88
00:06:34,027 --> 00:06:36,330
それで 長さは…
89
00:06:36,797 --> 00:06:38,298
少し短くなったかい?
90
00:06:38,766 --> 00:06:40,300
いえ ぴったり—
91
00:06:40,868 --> 00:06:41,935
一緒でした
92
00:06:42,002 --> 00:06:43,370
(白鳥)ハッ…
93
00:06:45,305 --> 00:06:46,306
そうか
94
00:06:46,974 --> 00:06:48,642
一緒だったか
95
00:06:50,144 --> 00:06:52,746
どうやら 答えが出たみたいね
96
00:06:52,813 --> 00:06:54,148
ああ
97
00:06:54,815 --> 00:06:58,385
悲しい結末の… 答えがな
98
00:06:59,353 --> 00:07:04,091
(女の子)でもさ 桜は警察の人が
みんな つけてるマークだよ
99
00:07:04,158 --> 00:07:06,660
強くて 優しくて カッコいい—
100
00:07:06,960 --> 00:07:09,029
正義の花なんだから
101
00:07:12,866 --> 00:07:13,867
(目暮)ふむ…
102
00:07:14,535 --> 00:07:17,604
笠倉さんの証言を踏まえると…
103
00:07:17,671 --> 00:07:19,139
今日の昼すぎに—
104
00:07:19,206 --> 00:07:22,609
笠倉さんが映画館で
映画を見ている最中に—
105
00:07:22,810 --> 00:07:25,078
そのストーカーが
この部屋に入り…
106
00:07:25,712 --> 00:07:28,382
笠倉さんの帰りを
部屋で待っていた—
107
00:07:28,448 --> 00:07:30,484
染井芳郎さんを殺害し—
108
00:07:31,418 --> 00:07:35,222
そのまま 逃走したと見て
まず間違いはないだろう
109
00:07:35,789 --> 00:07:39,126
あとは この近辺の聞き込みを
やってみんことには—
110
00:07:39,193 --> 00:07:40,360
何とも言えんな
111
00:07:40,427 --> 00:07:42,462
子供たちは どうします?
112
00:07:42,529 --> 00:07:45,465
ああ 小学校の担任の先生に—
113
00:07:45,532 --> 00:07:47,734
迎えに来てもらうよう
頼んである
114
00:07:48,202 --> 00:07:50,737
阿笠あがささんも 毛利もうり君も
留守だったんでな
115
00:07:51,471 --> 00:07:55,142
子供たちに まだ何か
確認することでも あるのかね?
116
00:07:55,209 --> 00:07:56,610
あっ いや…
117
00:07:57,277 --> 00:07:59,146
白鳥警部
118
00:08:00,814 --> 00:08:03,417
(目暮)では とりあえず
笠倉さんには—
119
00:08:03,483 --> 00:08:07,254
署までご足労 願って
事情聴取をさせてもらいましょうか
120
00:08:07,321 --> 00:08:11,491
(笠倉那海)あの… 少し
1人になる時間をいただけますか?
121
00:08:12,359 --> 00:08:15,495
彼を亡くして
かなりショックで…
122
00:08:16,196 --> 00:08:17,764
そうですな
123
00:08:17,831 --> 00:08:20,434
じゃあ 気が落ち着いたら
部下を迎えに…
124
00:08:20,500 --> 00:08:23,136
(白鳥)いや すぐに
出頭してもらいましょう
125
00:08:23,203 --> 00:08:24,271
えっ?
126
00:08:24,938 --> 00:08:27,474
参考人としてではなく—
127
00:08:27,875 --> 00:08:30,344
この殺人事件の被疑者として
128
00:08:30,410 --> 00:08:31,745
えっ…
129
00:08:41,154 --> 00:08:44,524
この部屋で染井芳郎さんを
撲殺したのは—
130
00:08:45,392 --> 00:08:47,928
笠倉那海さん あなたですね
131
00:08:47,995 --> 00:08:50,430
(那海)ハッ…
(目暮たち)えっ
132
00:08:50,497 --> 00:08:52,165
あっ あ…
133
00:08:53,934 --> 00:08:56,270
おいおい 何を言いだすんだね
134
00:08:57,104 --> 00:08:59,606
被害者の
死亡推定時刻からすると—
135
00:08:59,673 --> 00:09:02,876
犯行が行われたのは
今日の午後2時頃
136
00:09:02,943 --> 00:09:07,281
その時間 笠倉さんは
映画館の 君の隣の席に座り—
137
00:09:07,347 --> 00:09:09,516
映画を見ていたと
言っていたじゃないか
138
00:09:10,183 --> 00:09:12,953
しかも 被害者は
殺害される直前に—
139
00:09:13,020 --> 00:09:15,522
笠倉さんの携帯に
電話しておるし—
140
00:09:16,089 --> 00:09:20,060
着信の様子を
君たちの後ろの席にいた—
141
00:09:20,127 --> 00:09:21,662
子供たちが見ているんだぞ
142
00:09:21,962 --> 00:09:23,797
(小嶋元太こじま げんた)おう 見てたぞ
143
00:09:23,864 --> 00:09:27,601
真っ暗ん中で 前の席が
ピカッて明るくなってよ
144
00:09:27,668 --> 00:09:30,737
(円谷光彦つぶらや みつひこ)帽子をかぶってる
そのお姉さんが見えました
145
00:09:30,804 --> 00:09:33,907
(吉田歩美よしだ あゆみ)あの光って 電話が
かかってきたってことだもん
146
00:09:34,641 --> 00:09:37,911
ねっ コナン君も
哀ちゃんも見たよね?
147
00:09:37,978 --> 00:09:39,913
(コナン)ああ
(灰原)見たわよ
148
00:09:40,747 --> 00:09:44,051
そのお姉さんの
毛糸の帽子だけはね
149
00:09:44,418 --> 00:09:45,686
えっ…
150
00:09:46,720 --> 00:09:50,424
そう 俺たちは
本人を見たわけじゃない
151
00:09:50,490 --> 00:09:53,427
見たのは
その帽子をかぶせられ—
152
00:09:53,493 --> 00:09:55,829
携帯電話の光に照らされ—
153
00:09:55,896 --> 00:09:58,699
闇の中に浮かび上がった…
154
00:09:59,132 --> 00:10:01,902
隣の席の白鳥警部の—
155
00:10:01,969 --> 00:10:03,937
シルエットだったってわけさ
156
00:10:04,538 --> 00:10:07,374
そうだよね? 白鳥警部
157
00:10:07,441 --> 00:10:08,675
あ… ああ
158
00:10:08,942 --> 00:10:12,245
し… しかし
携帯電話が光っても—
159
00:10:12,312 --> 00:10:15,649
顔のそばにないと
見えないのではないかね?
160
00:10:15,716 --> 00:10:17,684
コーラのカップの上ですよ
161
00:10:18,518 --> 00:10:22,356
そこに携帯電話を開いたままにして
置いておけば—
162
00:10:23,924 --> 00:10:25,859
電話を受信した時に—
163
00:10:25,926 --> 00:10:28,261
ちょうど 手で持った位置で
光りますから
164
00:10:28,729 --> 00:10:32,199
もちろん 着信音やバイブを
切った状態で
165
00:10:32,265 --> 00:10:33,967
しかし それでは—
166
00:10:34,034 --> 00:10:36,803
いくら何でも 周りの客が
変に思うんじゃないか?
167
00:10:37,170 --> 00:10:41,041
すぐ そばの席に客がいたのなら
不審に思うでしょうが—
168
00:10:42,175 --> 00:10:46,380
我々の席の後ろは通路で
両脇は空席でした
169
00:10:46,613 --> 00:10:49,349
恐らく 笠倉さんは
あらかじめ ネットで—
170
00:10:49,416 --> 00:10:52,919
その両脇の席も
購入していたんだと思います
171
00:10:53,754 --> 00:10:55,522
1つ席を空ければ—
172
00:10:55,589 --> 00:10:59,426
暗闇の中で何をしようが
ほとんど気づかれませんからね
173
00:11:01,228 --> 00:11:05,232
じゃあ 彼女が買わずにおいた
その間の席を—
174
00:11:05,298 --> 00:11:07,401
君が偶然 買ったというわけか
175
00:11:07,934 --> 00:11:11,238
ええ たとえ
私が買わなくても—
176
00:11:11,304 --> 00:11:14,274
人気映画の
日曜の昼の回ですから—
177
00:11:14,341 --> 00:11:16,143
すぐに埋まったでしょう
178
00:11:16,777 --> 00:11:19,780
インターネットの
チケット購入画面では—
179
00:11:20,047 --> 00:11:22,716
席の埋まり具合も把握できる
180
00:11:22,783 --> 00:11:25,819
自分の買った席の真後ろの席が—
181
00:11:25,886 --> 00:11:28,155
5つ埋まったのを
見ていた笠倉さんは—
182
00:11:28,922 --> 00:11:32,526
上映前にチケット発券機のそばで
張り込んで—
183
00:11:32,592 --> 00:11:35,729
その席が
この子たちの席だと確認し…
184
00:11:35,796 --> 00:11:38,965
わざと子供たちの前で
財布を置き忘れ—
185
00:11:39,032 --> 00:11:41,568
それを気づかせ 仲良くなり—
186
00:11:41,635 --> 00:11:45,405
映画を見たあと
一緒に遺体を発見し—
187
00:11:45,472 --> 00:11:48,575
アリバイの証人になってもらう
つもりだったんでしょう
188
00:11:50,744 --> 00:11:51,945
(光彦)そんな…
189
00:11:52,412 --> 00:11:56,583
もっとも 彼女は
私が刑事だと知って—
190
00:11:56,650 --> 00:12:00,821
私も連れてくるほうが
話が早いと踏んだんでしょうけど
191
00:12:00,887 --> 00:12:03,256
ちょっと 何よ 勝手に
192
00:12:03,323 --> 00:12:04,991
(目暮のせきばらい)
193
00:12:05,358 --> 00:12:09,162
だがな 君が たまたま
眠ってしまわないと—
194
00:12:09,229 --> 00:12:10,897
君の言ってるような犯行は…
195
00:12:10,964 --> 00:12:13,366
(白鳥)たまたまじゃありませんよ
(目暮)え?
196
00:12:13,834 --> 00:12:16,837
恐らく 私が飲んでいた
コーラの中には—
197
00:12:17,571 --> 00:12:20,273
睡眠薬が
混入されていたでしょうから
198
00:12:20,707 --> 00:12:22,342
睡眠薬?
199
00:12:22,409 --> 00:12:24,111
(白鳥)つまり 彼女は—
200
00:12:24,945 --> 00:12:28,548
チケットの半券を見ながら
席を確認した 私を見て—
201
00:12:29,116 --> 00:12:33,286
眠らせて 帽子をかぶらせる
隣の客は 私だと確信し…
202
00:12:34,020 --> 00:12:37,824
わざと 私にぶつかり
持っていたコーラをこぼし—
203
00:12:37,891 --> 00:12:42,696
代わりに買ってきたコーラに
睡眠薬を入れて 私に渡した
204
00:12:43,530 --> 00:12:47,167
もちろん 睡眠薬が
短時間で効くかどうかは—
205
00:12:47,234 --> 00:12:49,102
個人差がありますが—
206
00:12:49,169 --> 00:12:52,005
それを彼女が
何度も試みていたのなら—
207
00:12:52,072 --> 00:12:55,876
いつかは 私のように
寝入ってしまう客も出てきます
208
00:12:56,343 --> 00:13:00,881
まあ チケットの購入履歴を
調べれば分かるでしょう
209
00:13:01,615 --> 00:13:05,952
客が混みそうな土日の昼の回の
あの3つの席を—
210
00:13:06,019 --> 00:13:08,889
彼女が立て続けに
買っていることがね
211
00:13:09,422 --> 00:13:10,824
でなければ—
212
00:13:10,891 --> 00:13:13,927
今日 見られなかったはずの
映画の内容を—
213
00:13:13,994 --> 00:13:16,630
あんなに把握することは
できませんから
214
00:13:17,097 --> 00:13:19,232
見たのは 今日が初めてよ
215
00:13:19,299 --> 00:13:21,067
前に買ったのは友達の席
216
00:13:21,601 --> 00:13:24,571
何度も誘ったけど
都合が悪いって言われて…
217
00:13:24,638 --> 00:13:26,740
あっ そうだわ
218
00:13:26,806 --> 00:13:29,843
睡眠薬が入っているかどうか
調べてみてよ
219
00:13:29,910 --> 00:13:33,613
あなたのコーラのカップには
分かりやすく 目印がついてるし
220
00:13:33,947 --> 00:13:37,184
(白鳥)それは
この花のこと… ですか?
221
00:13:37,784 --> 00:13:39,519
(那海)えっ
(白鳥)あなたが—
222
00:13:39,586 --> 00:13:43,924
(白鳥)私のカップに巻いた
ストローの包み紙で作った花の帯
223
00:13:44,324 --> 00:13:47,594
実は記念に1枚ちぎって—
224
00:13:47,661 --> 00:13:49,863
手帳に挟んでいたんです
225
00:13:51,464 --> 00:13:52,699
ですから—
226
00:13:52,766 --> 00:13:56,136
映画館のゴミ箱に捨てた
私のカップを調べれば…
227
00:13:56,203 --> 00:13:57,204
ハッ…
228
00:13:58,071 --> 00:13:59,072
持ってきましたよ
229
00:13:59,573 --> 00:14:03,710
じゃあ 花の帯の長さのことを
ここで もう一度
230
00:14:04,010 --> 00:14:05,545
あっ はい
231
00:14:07,747 --> 00:14:09,416
カップの花の帯と—
232
00:14:09,482 --> 00:14:12,752
真っさらのストローの包み紙の
長さは一緒でした
233
00:14:12,819 --> 00:14:14,387
(目暮)一緒だった?
234
00:14:14,988 --> 00:14:18,992
妙だな 白鳥君が
一部 ちぎっているから—
235
00:14:19,059 --> 00:14:20,660
その分 短くなっているはず…
236
00:14:20,961 --> 00:14:22,596
そ… それは…
237
00:14:22,662 --> 00:14:25,632
1度 映画館を抜け出した時に—
238
00:14:25,699 --> 00:14:28,301
睡眠薬入りのカップを
持って出て—
239
00:14:29,135 --> 00:14:32,239
戻ってきた時に
新しいカップに—
240
00:14:32,305 --> 00:14:34,808
新しい花の帯をつけたんでしょう
241
00:14:34,874 --> 00:14:37,043
あとで調べられることを
予想してか
242
00:14:37,477 --> 00:14:38,478
ええ
243
00:14:38,878 --> 00:14:40,547
つまり 犯行の流れは…
244
00:14:41,281 --> 00:14:45,285
まず 上映前にアリバイの証人となる
客と仲良くなっておき—
245
00:14:46,319 --> 00:14:49,289
隣の客の飲み物に
睡眠薬を混入する
246
00:14:50,023 --> 00:14:52,826
上映中に客が寝たのを確認して—
247
00:14:53,126 --> 00:14:54,794
自分の帽子をかぶせる
248
00:14:55,161 --> 00:14:58,999
睡眠薬入りのカップと
自分のカップを入れ替えて—
249
00:14:59,065 --> 00:15:00,800
その上に携帯電話を置き—
250
00:15:01,401 --> 00:15:05,505
睡眠薬入りのカップを持って
こっそり映画館を抜け出す
251
00:15:06,072 --> 00:15:08,975
そして タクシーで自宅へ戻り—
252
00:15:09,042 --> 00:15:11,478
部屋で待っていた
染井さんを撲殺
253
00:15:12,145 --> 00:15:14,848
その直後 染井さんの携帯から—
254
00:15:14,914 --> 00:15:18,084
映画館に置いてきた
自分の携帯に電話をかけ—
255
00:15:18,351 --> 00:15:22,656
そして その様子を
証人となる客に目撃させれば—
256
00:15:22,722 --> 00:15:24,057
アリバイは成立する
257
00:15:24,691 --> 00:15:28,295
あとは睡眠薬入りのカップと
凶器を どこかに捨てて—
258
00:15:28,728 --> 00:15:33,033
タクシーで映画館に戻り
隣の客から帽子を脱がせ—
259
00:15:33,099 --> 00:15:35,168
携帯を乗せたカップを—
260
00:15:35,235 --> 00:15:38,972
帯をつけた新しいカップに
交換したというわけです
261
00:15:40,373 --> 00:15:43,510
花の帯を わざわざ
新しい物につけ替えたのは—
262
00:15:44,077 --> 00:15:49,049
私が帯の端ではなく
途中の花を ちぎったため
263
00:15:49,783 --> 00:15:53,386
恐らく 帯を そのまま
つけ替えようとした時に—
264
00:15:53,453 --> 00:15:55,588
誤って切ってしまったと錯覚し…
265
00:15:56,156 --> 00:15:58,458
切れたままだと 調べられたら—
266
00:15:58,525 --> 00:16:00,827
カップのすり替えが
バレる恐れがあるため—
267
00:16:01,394 --> 00:16:04,164
新しい帯につけ替えた
というところでしょう
268
00:16:04,230 --> 00:16:06,833
(那海)あ… あんな花の帯が
何だって言うの?
269
00:16:07,467 --> 00:16:10,637
私を犯人にしたいなら
私を乗せたっていう—
270
00:16:10,704 --> 00:16:14,140
タクシーの運転手を
今すぐ ここへ連れてきなさいよ
271
00:16:14,207 --> 00:16:16,843
(コナン)その運転手は
そのうち 見つかると思うよ
272
00:16:16,910 --> 00:16:19,346
(那海)えっ?
(コナン)上映中に—
273
00:16:19,412 --> 00:16:22,582
お姉さんがタクシーに乗ったのは
間違いないから
274
00:16:22,649 --> 00:16:23,650
あっ…
275
00:16:24,184 --> 00:16:25,885
だって お姉さん
276
00:16:25,952 --> 00:16:28,488
上映中に地震があったこと
知らないじゃない
277
00:16:28,888 --> 00:16:30,223
えっ 地震?
278
00:16:30,824 --> 00:16:32,625
(コナン)あったよな?
(元太)ああ
279
00:16:33,159 --> 00:16:35,028
かなり でっかいのがな
280
00:16:35,095 --> 00:16:37,864
ゴメラの内臓が見えたシーンの
あとでした
281
00:16:38,331 --> 00:16:40,800
怖くて コナン君に
しがみついちゃったもん
282
00:16:41,201 --> 00:16:44,437
まあ 車に乗って
移動していたのなら—
283
00:16:44,504 --> 00:16:47,040
地震に気づかなくても
無理ないわね
284
00:16:47,107 --> 00:16:49,042
い… 言い忘れてたのよ
285
00:16:49,843 --> 00:16:52,879
彼を亡くして
気が動転してたから
286
00:16:53,279 --> 00:16:56,449
あ… 何? 何なのよ
287
00:16:56,916 --> 00:16:59,619
急に みんな
手のひらを返したように
288
00:17:00,086 --> 00:17:04,491
あなただって最初は 私を
かばってくれたじゃない ねえ
289
00:17:07,260 --> 00:17:08,595
さっき—
290
00:17:08,661 --> 00:17:11,831
目暮警部に あなたの
アリバイのことを聞かれた時…
291
00:17:12,365 --> 00:17:16,336
いや… それが ちょうど
その時 寝ていたようで
292
00:17:17,237 --> 00:17:20,206
頭を かいた手に
ついていたんですよ
293
00:17:20,273 --> 00:17:22,075
あなたの帽子の毛糸が
294
00:17:22,509 --> 00:17:26,179
ですから 付着している可能性は
高いですよ
295
00:17:26,479 --> 00:17:28,548
その帽子の内側に…
296
00:17:29,582 --> 00:17:31,518
私の髪の毛がね
297
00:17:31,584 --> 00:17:32,752
ハッ…
298
00:17:34,754 --> 00:17:35,855
(光彦たち)えっ
299
00:17:39,259 --> 00:17:41,861
(那海)フッ… そう
300
00:17:44,097 --> 00:17:45,098
どうぞ
301
00:17:46,065 --> 00:17:47,066
では…
302
00:17:48,268 --> 00:17:49,335
(那海)んっ
(高木)うわっ
303
00:17:52,105 --> 00:17:56,109
調べたきゃ調べなさいよ
どうせ 出てくるでしょうよ
304
00:17:56,910 --> 00:18:01,047
その 縮れ頭の
すかした刑事の髪の毛がね
305
00:18:02,816 --> 00:18:05,185
では 犯行を認めるんだね?
306
00:18:05,251 --> 00:18:08,555
ええ 私が殺してやったわよ
307
00:18:08,955 --> 00:18:11,458
あの胸クソ悪い詐欺師をね
308
00:18:11,524 --> 00:18:12,525
(目暮)詐欺師?
309
00:18:12,592 --> 00:18:14,294
フフッ…
310
00:18:14,828 --> 00:18:18,331
あの男と
つきあい始めたのは7年前
311
00:18:18,398 --> 00:18:20,033
私が二十歳の頃
312
00:18:20,633 --> 00:18:24,170
あの男 いつもお金に困ってて—
313
00:18:24,671 --> 00:18:26,873
いくら貢いだか分からないわ
314
00:18:28,041 --> 00:18:30,510
もう渡すお金はないって
言ったら—
315
00:18:31,578 --> 00:18:34,547
私のアクセサリーを
質に入れようって言いだして…
316
00:18:35,215 --> 00:18:37,617
いったんは 彼に預けたけど—
317
00:18:37,684 --> 00:18:41,054
母の形見だったから
買い戻そうと質屋に行ったら—
318
00:18:41,654 --> 00:18:44,657
そんな物
預かってないって言われて…
319
00:18:45,325 --> 00:18:48,461
不審に思って 彼の跡をつけて—
320
00:18:48,928 --> 00:18:52,298
そしたら 見ちゃったってわけ
321
00:18:53,700 --> 00:18:56,302
母の形見の指輪を着けている女を
322
00:18:56,903 --> 00:19:00,273
それが 私と出会う
2年も前から—
323
00:19:00,340 --> 00:19:03,543
あの男と つきあい
婚約までしている女だと—
324
00:19:03,610 --> 00:19:05,078
あとで知ったわ
325
00:19:05,879 --> 00:19:09,048
なんで それを
警察に言わなかったんだね
326
00:19:09,115 --> 00:19:11,384
立派な詐欺罪じゃないか
327
00:19:12,519 --> 00:19:16,155
警察に行っても
あの男が捕まるだけ
328
00:19:16,556 --> 00:19:19,692
私の7年間は戻ってこないわ
329
00:19:19,993 --> 00:19:23,429
だから 止めてやったのよ
あの男の人生を
330
00:19:24,330 --> 00:19:29,435
若くて美しい私の7年間を
ムダに浪費させた罰としてね
331
00:19:30,537 --> 00:19:32,672
まあ 警察なんて—
332
00:19:32,739 --> 00:19:35,308
いけ好かないやつらだって
思ってたし
333
00:19:35,708 --> 00:19:38,278
自分でやるしかないって思ったの
334
00:19:41,781 --> 00:19:43,816
さあ 行きましょうか
335
00:19:44,884 --> 00:19:45,885
残念です
336
00:19:49,956 --> 00:19:53,059
以前の あなたは
そんな人じゃなかった
337
00:19:53,526 --> 00:19:57,063
あら あんた
昔の私を知ってるの?
338
00:19:57,497 --> 00:19:58,531
ええ
339
00:19:58,965 --> 00:20:01,568
あなたは
覚えていないでしょうけど
340
00:20:07,140 --> 00:20:10,043
じゃあ 教えといてあげるわ
341
00:20:11,077 --> 00:20:14,847
女が変わらないって
思ってるのは 男のエゴ
342
00:20:15,415 --> 00:20:16,916
変わるわよ
343
00:20:16,983 --> 00:20:20,787
成り行きによっちゃ
天使から悪魔にも
344
00:20:23,323 --> 00:20:26,092
女心と秋の空ってね
345
00:20:26,159 --> 00:20:29,562
ハハハハッ…
346
00:20:29,862 --> 00:20:32,365
ひどいよね あのお姉さん
347
00:20:32,432 --> 00:20:33,866
言いすぎです
348
00:20:33,933 --> 00:20:35,768
“エゴ”って何だ?
349
00:20:35,835 --> 00:20:38,738
自分勝手な思い込みのことよ
350
00:20:42,475 --> 00:20:43,476
ハア…
351
00:20:44,744 --> 00:20:45,845
大丈夫かね
352
00:20:45,912 --> 00:20:48,915
(コナン)ああっ
白鳥警部 いろいろ あってね
353
00:20:49,849 --> 00:20:53,052
おい 佐藤刑事
呼んできてやろうか
354
00:20:53,119 --> 00:20:55,455
僕 電話番号 知ってますよ
355
00:20:55,521 --> 00:20:58,291
いや それだけは勘弁してくれ
356
00:20:58,691 --> 00:20:59,826
ハア…
357
00:21:01,227 --> 00:21:03,363
いいから 僕のことは
ほっといて
358
00:21:03,896 --> 00:21:04,897
(歩美)はい
359
00:21:05,732 --> 00:21:06,833
え?
360
00:21:06,899 --> 00:21:09,469
犯人を捕まえたご褒美
361
00:21:09,535 --> 00:21:12,739
さっき ストローの
包み紙で作ったの
362
00:21:12,805 --> 00:21:15,475
これは… 桜
363
00:21:16,843 --> 00:21:21,014
だって 桜は警察の人が
みんな つけてるマークだよ
364
00:21:21,280 --> 00:21:24,217
(歩美・女の子)
強くて 優しくて カッコいい—
365
00:21:24,283 --> 00:21:25,818
正義の花なんだから
366
00:21:26,452 --> 00:21:27,720
(白鳥)ハッ…
367
00:21:27,787 --> 00:21:28,821
(ドアチャイム)
368
00:21:29,222 --> 00:21:30,923
それ 誰から…
369
00:21:30,990 --> 00:21:32,725
小林こばやし先生だよ
370
00:21:32,792 --> 00:21:35,328
この前 作り方 教えてもらったの
371
00:21:36,295 --> 00:21:37,330
(小林澄子すみこ)あの…
372
00:21:37,764 --> 00:21:39,332
(白鳥)小林先生って?
373
00:21:39,966 --> 00:21:42,335
私のクラスの子供たちが—
374
00:21:42,402 --> 00:21:44,771
お邪魔してるって聞いて
来たんですけど…
375
00:21:47,540 --> 00:21:49,175
ハッ…
376
00:21:49,742 --> 00:21:55,248
♪〜
377
00:23:03,282 --> 00:23:09,288
〜♪
378
00:23:09,355 --> 00:23:11,257
あっ 小林先生だ
379
00:23:11,324 --> 00:23:13,793
では すみませんが この子たちを
380
00:23:13,860 --> 00:23:16,062
はい タクシーで うちまで
381
00:23:16,129 --> 00:23:17,196
(白鳥)いえ
382
00:23:18,264 --> 00:23:20,500
よろしければ 僕の車で
383
00:23:20,566 --> 00:23:21,701
ああ…
384
00:23:22,802 --> 00:23:24,103
はい
385
00:23:25,705 --> 00:23:27,306
すみません
386
00:23:27,373 --> 00:23:30,143
この子たちが
ご迷惑おかけした上に—
387
00:23:30,209 --> 00:23:32,145
車で送っていただいて
388
00:23:32,612 --> 00:23:35,148
いえ お安いご用です
389
00:23:36,916 --> 00:23:39,519
意外なハッピーエンドだったわね
390
00:23:39,585 --> 00:23:40,753
(コナン)ああ
391
00:23:41,554 --> 00:23:44,357
桜咲くってか
392
00:23:53,566 --> 00:23:55,268
(千葉和伸ちば かずのぶ)そ… 副島そえじま?
393
00:23:55,802 --> 00:23:58,771
この件は事故として
所轄に任せよう
394
00:23:58,838 --> 00:24:01,674
待ってください
自分は まだ信じられません
395
00:24:02,008 --> 00:24:03,142
いいかげんにしろ!
396
00:24:03,876 --> 00:24:06,145
外で頭を冷やしてこい
397
00:24:06,646 --> 00:24:09,982
その確率は100じゃないけど
ゼロでもない
398
00:24:10,049 --> 00:24:11,851
そこに賭けたんだとしたら…
399
00:24:12,385 --> 00:24:14,287
ま… まさか…
400
00:24:14,954 --> 00:24:16,355
(コナン)ネクスト コナン…
401
00:24:21,127 --> 00:24:23,162
(灰原)ネクスト
コナンズ ヒント
402
00:24:25,598 --> 00:24:26,966
(灰原)次回の
タイトルって—
403
00:24:27,033 --> 00:24:28,601
暴けない
犯罪ってことね?
404
00:24:28,668 --> 00:24:30,203
(コナン)ええ…