1 00:00:10,469 --> 00:00:14,056 (鈴木園子すずき そのこ)あれ? 詠美えいみちゃん 2 00:00:16,517 --> 00:00:20,104 あっ ごめんなさい 人違いです 3 00:00:23,149 --> 00:00:25,651 彼女もフェンシング やってんのよ 4 00:00:25,735 --> 00:00:28,112 (毛利蘭もうり らん)へえ すごい カッコいいね 5 00:00:28,195 --> 00:00:30,573 (園子)え〜と… どっちかな? 6 00:00:31,157 --> 00:00:32,867 (江戸川えどがわコナン) 聞いたほうが早くない? 7 00:00:32,950 --> 00:00:35,911 バカね そんなことしたら バレちゃうじゃない 8 00:00:35,995 --> 00:00:37,413 不法侵入が 9 00:00:37,663 --> 00:00:38,789 (コナン)おいおい 10 00:00:38,873 --> 00:00:41,959 やっぱ 園子 マズいよ 勝手に… 11 00:00:42,042 --> 00:00:44,920 マズい 約束の時間に 遅刻しそうで… 12 00:00:45,004 --> 00:00:46,881 (近田詠美)園子ちゃん (園子・蘭)あっ 13 00:00:51,969 --> 00:00:53,387 ああっ 14 00:00:53,471 --> 00:00:54,638 (園子・蘭)えっ? 15 00:00:56,515 --> 00:00:58,058 詠美ちゃん 16 00:01:07,151 --> 00:01:08,486 (コナン)ここだ 17 00:01:08,903 --> 00:01:10,237 あっ 18 00:01:15,659 --> 00:01:17,244 大丈夫? 詠美ちゃん 19 00:01:19,288 --> 00:01:21,248 髪を… ひどい 20 00:01:21,332 --> 00:01:23,042 誰にやられたの? 21 00:01:23,417 --> 00:01:26,337 後ろから急に 顔は見えなくて… 22 00:01:28,297 --> 00:01:29,757 ああっ 23 00:01:33,344 --> 00:01:35,429 逃がさないわよ 24 00:01:38,265 --> 00:01:40,726 2人とも危ないわよ 25 00:01:41,977 --> 00:01:45,231 (コナン)結局 犯人は見つからなかった 26 00:01:49,068 --> 00:01:53,364 (コナン) 共に歩んだ年月 バネに ピッチ緩めず 全速前進 27 00:01:53,614 --> 00:01:56,992 恋の相談サークルに 届いてた事件の予告状 28 00:01:57,076 --> 00:01:58,452 たった ひとつの真実 見抜く 29 00:01:58,536 --> 00:02:00,412 見た目は子供 頭脳は大人 30 00:02:00,496 --> 00:02:02,832 その名は 名探偵コナン! 31 00:02:02,915 --> 00:02:07,419 ♪〜 32 00:03:34,924 --> 00:03:40,930 〜♪ 33 00:03:48,979 --> 00:03:52,441 (コナン)事件は 3日前と昨日 既に起きていた 34 00:03:55,903 --> 00:03:57,404 (五代ごだいめぐみ) あっ… 35 00:04:00,699 --> 00:04:02,034 (玉井千絵たまい ちえ)嫌! 36 00:04:02,368 --> 00:04:04,995 (コナン) さらに それは 予告されていたのだ 37 00:04:07,831 --> 00:04:10,000 日付は事件の発生日 38 00:04:11,460 --> 00:04:14,171 アルファベットは 被害者のイニシャルだった 39 00:04:14,880 --> 00:04:18,425 その手紙が届いたのは 織り姫クラブ 40 00:04:18,842 --> 00:04:22,388 詠美さんが同級生数人と 校内に開設していた— 41 00:04:22,471 --> 00:04:24,890 恋の相談窓口だった 42 00:04:25,557 --> 00:04:28,769 イタリアに実在する ジュリエットクラブにあやかり— 43 00:04:28,852 --> 00:04:30,646 今どき メールではなく— 44 00:04:30,729 --> 00:04:33,565 手紙限定で 相談を受け付けたことが— 45 00:04:33,649 --> 00:04:37,319 女子生徒たちの間で 評判と人気を呼んだらしい 46 00:04:39,530 --> 00:04:41,532 そして 今朝 新たに… 47 00:04:42,282 --> 00:04:43,283 あっ 48 00:04:44,326 --> 00:04:47,746 (コナン)日付は今日 “EC”とは 近田詠美… 49 00:04:47,830 --> 00:04:49,790 自分ではないかと 考えた 彼女は— 50 00:04:50,374 --> 00:04:53,711 アルバイト先に客として来ていて 仲良くなった園子に— 51 00:04:53,794 --> 00:04:55,838 相談を持ちかけたのだ 52 00:04:56,672 --> 00:04:58,298 (園子)許さない 53 00:04:58,674 --> 00:05:01,218 唐辛子や おもちゃのクモなら まだしも— 54 00:05:01,301 --> 00:05:05,556 女の子の髪を切るなんて れっきとした犯罪 傷害事件よ 55 00:05:06,181 --> 00:05:07,808 (コナン)ああ 確かに 56 00:05:08,100 --> 00:05:09,810 だったら すぐ警察に… 57 00:05:09,893 --> 00:05:11,145 (詠美)待ってください (園子)待って 58 00:05:11,520 --> 00:05:14,023 この事件は 私が… え? 59 00:05:14,106 --> 00:05:15,691 あっ ごめんなさい 60 00:05:15,774 --> 00:05:17,735 気がついたら これが残っていて… 61 00:05:18,444 --> 00:05:20,237 (蘭)もしかして 犯人が? 62 00:05:20,320 --> 00:05:21,488 (園子)見せて 63 00:05:21,697 --> 00:05:23,949 (手紙を開ける音) 64 00:05:26,118 --> 00:05:27,119 え? 65 00:05:27,536 --> 00:05:29,621 日没って言うと… 66 00:05:29,705 --> 00:05:32,124 (コナン)たぶん あと2時間ぐらいだよ 67 00:05:32,416 --> 00:05:34,293 (蘭)どうするの? 園子 68 00:05:35,127 --> 00:05:37,254 警察なんて待っていられない 69 00:05:37,337 --> 00:05:39,965 私が犯人を捕まえて この人… 70 00:05:40,215 --> 00:05:42,509 “TB”さんを助けるわ 71 00:05:45,220 --> 00:05:46,847 どうしたの? コナン君 72 00:05:47,222 --> 00:05:49,349 あ… ううん 何でもない 73 00:05:49,892 --> 00:05:53,270 というわけで… さっ 始めるわよ 74 00:05:53,771 --> 00:05:56,774 (コナン) エスカレートする予告や 時間の限定から— 75 00:05:57,316 --> 00:06:00,277 ただの悪ふざけや冗談とは 思えなかったが— 76 00:06:00,861 --> 00:06:04,406 個人情報である生徒の名簿は 閲覧できない 77 00:06:04,490 --> 00:06:07,201 直接 手分けして 当たるしかなかった 78 00:06:08,869 --> 00:06:10,913 “TB”の“T”が名前なら— 79 00:06:10,996 --> 00:06:14,208 “たえ”“たかこ” “たまみ”“としこ”など— 80 00:06:14,291 --> 00:06:16,126 かなり 数が多いが— 81 00:06:16,376 --> 00:06:18,962 “B”が名字なら そう多くないはず 82 00:06:19,046 --> 00:06:21,757 事実 “ばば”“ばんどう” “びとう”など— 83 00:06:21,840 --> 00:06:23,842 すぐに見つかったのだが— 84 00:06:23,926 --> 00:06:26,470 皆 狙われる心当たりがなく— 85 00:06:26,553 --> 00:06:29,098 織り姫クラブのことも 知らなかった 86 00:06:30,933 --> 00:06:32,684 (園子)ハア… ダメ 87 00:06:33,185 --> 00:06:36,438 日が沈むまで あと1時間もないわ 88 00:06:37,397 --> 00:06:38,607 詠美さん… 89 00:06:39,066 --> 00:06:41,401 ねえ 園子 やっぱり 今からでも— 90 00:06:41,485 --> 00:06:43,445 警察に知らせたほうが よくない? 91 00:06:43,821 --> 00:06:45,823 何かあったら 大変なことに… 92 00:06:46,115 --> 00:06:48,117 (コナン)それは そうだが… 93 00:06:48,700 --> 00:06:49,701 よし 94 00:06:52,412 --> 00:06:54,832 もう一度 最初から当たり直そう 95 00:06:55,374 --> 00:06:57,835 俺は ここで 何かが引っかかった 96 00:06:57,918 --> 00:06:59,211 それは… 97 00:07:02,256 --> 00:07:06,510 そう 1つは 窓枠に付着していた毛髪 98 00:07:10,430 --> 00:07:11,974 もしかして… 99 00:07:14,476 --> 00:07:17,729 あった やっぱり 100 00:07:18,856 --> 00:07:21,692 もう1つは… あれだ 101 00:07:30,868 --> 00:07:32,327 あった 102 00:07:32,661 --> 00:07:35,038 1番目と2番目の被害者だ 103 00:07:37,791 --> 00:07:38,792 これは… 104 00:07:40,085 --> 00:07:42,296 (園子)コラ 何やってんだ ガキんちょ 105 00:07:42,379 --> 00:07:43,797 (コナン)あ… ヤベッ 106 00:07:48,218 --> 00:07:52,264 ダメでしょ コナン君 勝手に人の手紙 読んだりしちゃ 107 00:07:52,347 --> 00:07:54,224 ご… ごめんなさい 108 00:07:54,308 --> 00:07:57,019 僕も何か役に立ちたくて… 109 00:07:57,102 --> 00:07:59,980 ねえ 詠美さん ロミオって誰? 110 00:08:00,063 --> 00:08:01,273 えっ? 111 00:08:15,037 --> 00:08:17,706 (女子生徒たち)ハア… あっ 112 00:08:19,416 --> 00:08:20,709 ああ ロミオ 113 00:08:20,792 --> 00:08:23,545 あなたは なぜ ロミオなの? 114 00:08:27,591 --> 00:08:29,927 ひゃああっ… 無視された 115 00:08:30,010 --> 00:08:34,264 さすが 学校一の イケメン優等生の刈谷勇人かりや ゆうと君 116 00:08:34,973 --> 00:08:37,100 君に恋焦がれる相談の手紙が— 117 00:08:37,184 --> 00:08:39,645 何通も届いてたけど? 118 00:08:40,479 --> 00:08:43,148 そんなの 当然って感じ? 119 00:08:43,398 --> 00:08:46,652 (刈谷勇人)ハア… 何? 120 00:08:46,985 --> 00:08:48,946 1時間前 どこにいた? 121 00:08:50,906 --> 00:08:52,532 織り姫クラブの部室で— 122 00:08:52,616 --> 00:08:55,160 あの子の髪 カッターで切ったでしょ 123 00:08:55,244 --> 00:08:56,620 え? 124 00:08:58,747 --> 00:09:01,583 一体 何の話か分からないな 125 00:09:01,667 --> 00:09:03,585 1時間前なら… 126 00:09:07,839 --> 00:09:09,841 (コナン)予告の手紙と… 127 00:09:11,551 --> 00:09:13,011 同じ字だ 128 00:09:13,512 --> 00:09:14,680 行ったの? 129 00:09:14,763 --> 00:09:17,432 カッターを なくしたのは ホントだからね 130 00:09:17,516 --> 00:09:19,559 買い直すのも面倒だし 131 00:09:19,643 --> 00:09:20,769 …で? 132 00:09:20,852 --> 00:09:24,648 5分ぐらい待ったけど 誰も来なかったから ここに戻った 133 00:09:24,982 --> 00:09:26,108 それだけだよ 134 00:09:26,358 --> 00:09:28,360 信じろって言うの? それを 135 00:09:28,443 --> 00:09:31,071 自作自演でしょ? アリバイ作りのための 136 00:09:31,280 --> 00:09:32,739 ご自由に 137 00:09:32,823 --> 00:09:36,076 君たちに信じてもらう 必要なんて ないから 138 00:09:36,159 --> 00:09:38,829 もう いいかな? 遊んでる暇ないんだ 139 00:09:39,997 --> 00:09:42,708 国立… 受けるんですよね? 140 00:09:43,041 --> 00:09:44,751 (刈谷)え? ああ 141 00:09:45,252 --> 00:09:48,338 だから この時間もムダ 正直 迷惑 142 00:09:49,131 --> 00:09:52,676 消えてくれる? ウザいから 143 00:10:02,477 --> 00:10:04,730 決まりよ あいつが犯人 144 00:10:05,147 --> 00:10:06,690 ホント? 園子 145 00:10:06,773 --> 00:10:09,735 超ムカつく 何よ あの態度 146 00:10:09,818 --> 00:10:11,111 そんなことで? 147 00:10:15,782 --> 00:10:18,368 (園子)性格最低男 やつに決まり 148 00:10:18,452 --> 00:10:20,412 (蘭)落ち着いて 園子 149 00:10:21,663 --> 00:10:25,751 詠美さんは書かなかったの? ロミオについての相談の手紙 150 00:10:25,834 --> 00:10:26,835 えっ? 151 00:10:27,711 --> 00:10:28,879 あっ そっか 152 00:10:28,962 --> 00:10:31,590 被害者に共通してるのは “ロミオ”だから… 153 00:10:31,840 --> 00:10:36,094 いえ 私は相談を受ける側だから 154 00:10:36,428 --> 00:10:37,596 それに… 155 00:10:37,679 --> 00:10:40,766 好きになんか なるわけ ないじゃんね あんなやつ 156 00:10:40,849 --> 00:10:42,142 ああ… 時間がない 157 00:10:42,351 --> 00:10:45,896 証拠をつかまなきゃ あいつが犯人だっていう… 158 00:10:47,230 --> 00:10:49,358 (詠美)私なんか最初から… (コナン)ん? 159 00:10:49,441 --> 00:10:52,861 ちょっと 園子 “TB”さんを 捜すんじゃなかったの? 160 00:10:53,070 --> 00:10:55,530 それが見つからないから… 161 00:10:55,614 --> 00:10:58,367 ていうか 犯人を 捕まえるほうが早いじゃん 162 00:10:58,450 --> 00:10:59,993 そうだけど… 163 00:11:00,077 --> 00:11:02,662 (コナン)あのさ 僕 考えたんだけど— 164 00:11:02,954 --> 00:11:06,375 “TB”って 本当に 被害者のイニシャルなのかな? 165 00:11:08,460 --> 00:11:10,170 あ… 何だって? 166 00:11:10,253 --> 00:11:11,880 どういうこと? コナン君 167 00:11:11,963 --> 00:11:14,466 だから… 織り姫クラブって— 168 00:11:14,549 --> 00:11:16,551 もともと イタリアの ジュリエットクラブに— 169 00:11:16,635 --> 00:11:18,136 あやかったものなんでしょ? 170 00:11:18,220 --> 00:11:21,014 え? ええ そうだけど… 171 00:11:21,431 --> 00:11:24,142 もしかしたら 手紙のアルファベットも— 172 00:11:24,226 --> 00:11:26,353 「ロミオとジュリエット」の 登場人物に— 173 00:11:26,436 --> 00:11:28,814 なぞられてるのかなあって 174 00:11:29,231 --> 00:11:31,316 最初の手紙の“MG”は— 175 00:11:31,400 --> 00:11:34,486 ロミオの生家 モンタギューのMとG 176 00:11:34,945 --> 00:11:37,656 2番目の“CT”は ジュリエットの生家— 177 00:11:37,739 --> 00:11:41,034 キャピュレットのCとTから 取ったと考えれば… 178 00:11:41,284 --> 00:11:45,580 ふ〜ん やけに詳しいじゃないの ませガキんちょ 179 00:11:45,664 --> 00:11:48,959 (コナン)そっ それは… ちょっと調べたから 180 00:11:49,042 --> 00:11:50,168 ほら 181 00:11:50,794 --> 00:11:53,755 へえ よく気づいたわね コナン君 182 00:11:53,839 --> 00:11:54,881 エヘヘヘッ… 183 00:11:56,174 --> 00:12:00,345 両家ともロミオとジュリエットの 恋を許さなかった 184 00:12:00,429 --> 00:12:04,224 大切なのは 自分たちの家の体面だけで… 185 00:12:04,516 --> 00:12:07,102 そっか だから… 186 00:12:09,020 --> 00:12:11,189 怒りと報いをって… 187 00:12:11,273 --> 00:12:12,691 (コナン)そういうこと 188 00:12:13,358 --> 00:12:15,485 じゃあ 3番目の“EC”も— 189 00:12:15,569 --> 00:12:17,904 詠美さんのこと だけじゃなくて… 190 00:12:17,988 --> 00:12:21,241 ああ “EC” “EC”… 191 00:12:21,324 --> 00:12:24,578 いたっけ? そんな登場人物 ロミジュリに 192 00:12:24,661 --> 00:12:26,371 んん… 193 00:12:26,997 --> 00:12:31,209 たぶん… エスカラス大公の EとCじゃない? 194 00:12:31,668 --> 00:12:35,755 殺人罪に問われたロミオを 領地から追放した 195 00:12:36,423 --> 00:12:38,550 …って ここに書いてあるよ 196 00:12:39,009 --> 00:12:40,886 だから 裁きを 197 00:12:41,553 --> 00:12:42,971 思い出した 198 00:12:43,054 --> 00:12:45,015 う〜ん たしか… 199 00:12:45,098 --> 00:12:49,519 両家の若者たちの いざこざから 友達が殺害されて— 200 00:12:49,603 --> 00:12:52,355 そのかたきを討つのよね ロミオが 201 00:12:52,439 --> 00:12:55,066 …で その友達の名前が たしか… 202 00:12:55,734 --> 00:12:56,943 マキューシオ 203 00:12:57,277 --> 00:13:00,322 そう そしてかたきの名前が… 204 00:13:00,405 --> 00:13:01,406 (蘭・園子)ティボルト 205 00:13:01,698 --> 00:13:03,867 (コナン)そう “TB”だ 206 00:13:05,535 --> 00:13:08,914 つまり “TBに死を” っていうのは— 207 00:13:08,997 --> 00:13:12,417 ロミオが ティボルトを 殺害するっていう意味 208 00:13:12,501 --> 00:13:14,461 …ってことは やっぱり 209 00:13:14,544 --> 00:13:17,047 やっぱり あいつが 犯人だったのよ 210 00:13:17,130 --> 00:13:18,256 あっ 待って 園子 211 00:13:18,340 --> 00:13:20,258 じゃあ “TB”は誰? 212 00:13:21,384 --> 00:13:22,969 (園子)それは… 213 00:13:24,179 --> 00:13:26,348 それも あいつに聞けば 分かるわよ 214 00:13:26,431 --> 00:13:28,141 (蘭)待ってよ 園子 215 00:13:28,683 --> 00:13:31,144 あっ ん? ハッ… 216 00:13:35,565 --> 00:13:39,569 ん〜 トイレ… かな? 217 00:13:40,862 --> 00:13:43,114 (園子)ねえ ちょっと (蘭)シッ 218 00:13:45,742 --> 00:13:47,911 (携帯電話の振動音) 219 00:13:48,328 --> 00:13:51,164 (蘭)進学相談の先生に 呼び出された? 220 00:13:51,623 --> 00:13:54,376 うん だけど 直接じゃなくって— 221 00:13:54,459 --> 00:13:56,378 メールで呼び出されたんだって 222 00:13:56,962 --> 00:13:59,798 (携帯電話の振動音) 223 00:13:59,881 --> 00:14:01,007 ん? 224 00:14:03,969 --> 00:14:05,595 (女子生徒たち)あっ… 225 00:14:07,055 --> 00:14:09,641 それって もしかして… 226 00:14:09,724 --> 00:14:13,603 そう さっきのメモと同じ アリバイ作りよ 227 00:14:14,104 --> 00:14:16,398 (蘭)あれ 詠美さんは? 228 00:14:16,481 --> 00:14:19,776 もう こんな時に どこ行っちゃったのよ 229 00:14:19,859 --> 00:14:22,779 せっかく 犯人が 分かったっていうのに 230 00:14:25,073 --> 00:14:26,408 コナン君も いないわ 231 00:14:26,616 --> 00:14:28,451 ガキんちょまで… 232 00:14:30,370 --> 00:14:33,248 あっ… ねえ 園子 233 00:14:33,331 --> 00:14:36,960 ロミオは ティボルトを どうやって殺害したんだっけ 234 00:14:37,043 --> 00:14:39,796 (園子)えっ どうって… 235 00:14:40,922 --> 00:14:43,592 あっ そうそう ああやって— 236 00:14:43,675 --> 00:14:46,595 フェンシングみたいな 剣と剣で… 237 00:14:46,845 --> 00:14:49,139 (園子)ああっ (蘭)あっ 何? 238 00:14:49,222 --> 00:14:51,766 わ… 忘れてた たしか 詠美ちゃん— 239 00:14:51,850 --> 00:14:53,727 フェンシングを やってるのを買われて— 240 00:14:54,227 --> 00:14:56,187 去年の学園祭の出し物で— 241 00:14:56,271 --> 00:14:59,482 「ロミオとジュリエット」の ティボルトを演じたって… 242 00:15:00,025 --> 00:15:02,902 …ということは 彼女がTB? 243 00:15:03,153 --> 00:15:06,114 たっ 大変 詠美ちゃんがロミオに… 244 00:15:06,489 --> 00:15:07,907 急いで捜さなきゃ 245 00:15:09,200 --> 00:15:10,785 詠美ちゃ〜ん 246 00:15:10,994 --> 00:15:12,662 詠美さ〜ん 247 00:15:12,746 --> 00:15:14,581 ハッ ハッ ハッ… 248 00:15:25,925 --> 00:15:28,178 (園子)いた? (蘭)ううん 249 00:15:28,261 --> 00:15:30,221 ああっ もう… 250 00:15:30,305 --> 00:15:31,348 (蘭)園子 251 00:15:31,431 --> 00:15:34,184 (園子)ハッ… 詠美ちゃん? 252 00:15:54,120 --> 00:15:55,205 やめなさい 253 00:15:55,288 --> 00:15:57,290 (園子)逃げて 詠美ちゃん (詠美)えっ? 254 00:15:57,624 --> 00:15:59,167 (蘭)えっ? (園子)ウソ… 255 00:16:01,544 --> 00:16:03,338 うっ… うわあっ 256 00:16:03,588 --> 00:16:06,216 ど… どういうこと? 一体 257 00:16:06,299 --> 00:16:08,343 ハッ もしかして… 258 00:16:08,426 --> 00:16:10,762 もしかして だましてたの? 詠美さん 259 00:16:11,012 --> 00:16:12,597 あっ… 260 00:16:12,972 --> 00:16:14,474 だました? 261 00:16:14,808 --> 00:16:17,060 利用したの? 私たちを 262 00:16:19,688 --> 00:16:21,398 何ですって? 263 00:16:21,481 --> 00:16:23,191 あっ… わけ分かんない 264 00:16:25,652 --> 00:16:28,196 ちゃんと説明して 詠美ちゃん 265 00:16:28,279 --> 00:16:30,657 (麻酔針が刺さる音) (園子)ぐっ ぐぐっ… 266 00:16:30,740 --> 00:16:34,536 き… 来た 来ちゃったよ 267 00:16:35,286 --> 00:16:36,287 園子 268 00:16:37,163 --> 00:16:38,164 (園子の声で)それじゃあ— 269 00:16:38,832 --> 00:16:40,875 私から ちゃんと説明するわ 270 00:16:40,959 --> 00:16:43,878 詠美ちゃん そもそも 今日は私たち— 271 00:16:43,962 --> 00:16:47,215 どうして あの時間 あの場所で 待ち合わせたんだっけ? 272 00:16:47,298 --> 00:16:49,676 (詠美)えっ? (蘭)それは… 273 00:16:50,593 --> 00:16:53,221 詠美さんに そう言われて 約束したからって— 274 00:16:53,304 --> 00:16:56,850 時間厳守だからって… 忘れちゃったの? 園子 275 00:16:57,142 --> 00:16:59,769 (コナン)やっぱり そうか (蘭)園子? 276 00:16:59,853 --> 00:17:02,605 (園子の声で)え? ああ そうだったわね 277 00:17:03,273 --> 00:17:04,983 そして 私たちは— 278 00:17:05,066 --> 00:17:08,194 詠美ちゃん あなたが襲われるのを見た 279 00:17:08,403 --> 00:17:11,573 偶然? いいえ そうじゃない 280 00:17:11,656 --> 00:17:13,992 あれは 時間どおりに やってきた 私たちに— 281 00:17:14,075 --> 00:17:15,952 故意に見せたんでしょ? 282 00:17:16,035 --> 00:17:18,580 自作自演のお芝居を 283 00:17:18,997 --> 00:17:20,290 えっ? 284 00:17:33,261 --> 00:17:36,723 (コナン:園子の声で) ロミオこと 刈谷君から 盗んだんでしょ 285 00:17:36,973 --> 00:17:39,184 彼を犯人に仕立てるために 286 00:17:39,768 --> 00:17:41,519 でも 彼が犯人なら— 287 00:17:41,603 --> 00:17:43,897 それを 現場に 残していくはずがない 288 00:17:44,564 --> 00:17:45,940 だから 詠美ちゃん 289 00:17:46,024 --> 00:17:49,152 あなたは それを 窓の外に捨てざるを得なかった 290 00:17:49,486 --> 00:17:52,322 まあ こうして あとで使うことを考えれば— 291 00:17:52,405 --> 00:17:54,699 一石二鳥だったわけだけど 292 00:17:54,991 --> 00:17:57,577 コナン君が あの窓の下の花壇で— 293 00:17:57,660 --> 00:18:00,580 カッターが刺さっていた跡を 見つけたわ 294 00:18:01,748 --> 00:18:04,000 もちろん あの時 あの場所から— 295 00:18:04,083 --> 00:18:06,044 カッターを 花壇に 投げ捨てられるのは— 296 00:18:06,711 --> 00:18:08,880 あなた以外には いなかった 297 00:18:09,464 --> 00:18:11,216 そして 今 また— 298 00:18:11,299 --> 00:18:14,803 刈谷君をメールで呼び出して アリバイを なくさせた上で— 299 00:18:15,386 --> 00:18:17,764 彼に殺害されたように 見せかけ— 300 00:18:17,847 --> 00:18:20,350 自ら命を絶とうとした 301 00:18:21,309 --> 00:18:22,519 そんな… 302 00:18:22,977 --> 00:18:24,938 (コナン:園子の声で) 4通の手紙も全部— 303 00:18:25,021 --> 00:18:27,607 詠美ちゃん あなたが書いたんでしょう? 304 00:18:27,982 --> 00:18:30,193 狙いは 「ロミオとジュリエット」の— 305 00:18:30,276 --> 00:18:32,904 登場人物になぞらえた 予告どおりに— 306 00:18:32,987 --> 00:18:35,240 事件が起こると思わせ… 307 00:18:35,323 --> 00:18:38,076 真の目的 自分自身の死を— 308 00:18:38,159 --> 00:18:40,912 そこに紛れ込ませるためだった 309 00:18:41,788 --> 00:18:43,665 一体 どうして? 詠美さん 310 00:18:44,082 --> 00:18:45,542 そ… そうだよ 311 00:18:45,625 --> 00:18:48,044 無関係の僕まで巻き込んで… 312 00:18:48,419 --> 00:18:49,671 なんでだよ 313 00:18:50,713 --> 00:18:54,425 フッ… 忘れちゃったんですね 314 00:18:55,468 --> 00:18:56,594 え? 315 00:18:57,887 --> 00:19:00,431 たった ひと月前のことなのに 316 00:19:00,515 --> 00:19:04,477 (雨音) 317 00:19:04,561 --> 00:19:06,855 (詠美) 2人だけで話がしたいと— 318 00:19:06,938 --> 00:19:09,399 勇気を出して 手紙を書いたら— 319 00:19:09,482 --> 00:19:11,818 あなたは返事をくれました 320 00:19:12,485 --> 00:19:16,447 待てと言われた場所で 私は ずっと待ちました 321 00:19:16,531 --> 00:19:17,991 ずっと… 322 00:19:18,575 --> 00:19:21,578 だって そう約束したから 323 00:19:22,704 --> 00:19:25,665 でも あなたは来なかった 324 00:19:26,457 --> 00:19:28,251 きっと 都合が悪かったんだ 325 00:19:28,334 --> 00:19:31,421 何か 人には言えない 事情があったんだ 326 00:19:31,504 --> 00:19:33,381 そう思っていました 327 00:19:33,798 --> 00:19:36,259 つい… この間まで 328 00:19:37,051 --> 00:19:40,054 (男子生徒たちの笑い声) 329 00:19:40,138 --> 00:19:42,724 (詠美) 笑われているのは 私でした 330 00:19:43,099 --> 00:19:47,395 あの日 私が来るか来ないか いつまで待っているか… 331 00:19:47,812 --> 00:19:51,524 私は賭けの対象にされたのだと 気づくまで— 332 00:19:51,608 --> 00:19:53,776 ずいぶん 時間がかかりました 333 00:19:54,193 --> 00:19:55,278 だって… 334 00:19:55,737 --> 00:19:59,449 だって 私は ロミオを信じていたから 335 00:20:00,074 --> 00:20:02,201 ひ… ひどい 336 00:20:04,120 --> 00:20:06,748 知らねえよ そんなの 337 00:20:06,831 --> 00:20:08,374 何がロミオだよ 338 00:20:08,458 --> 00:20:11,377 おとぎ話に酔っぱらって バッカじゃねえの! 339 00:20:11,753 --> 00:20:12,754 ハッ… 340 00:20:17,050 --> 00:20:18,051 うわっ… 341 00:20:21,262 --> 00:20:22,639 うああっ 342 00:20:22,722 --> 00:20:25,892 (刈谷)うわあっ! (蘭)やめて 詠美さん 343 00:20:25,975 --> 00:20:27,352 (詠美)ハッ… (コナン)蘭 344 00:20:27,936 --> 00:20:30,188 (蘭)こんな… こんな人のために— 345 00:20:30,271 --> 00:20:32,982 詠美さん あなたが死ぬことも— 346 00:20:33,066 --> 00:20:37,487 ましてや 殺人を犯す必要なんか これっぽっちも ないのよ 347 00:20:38,071 --> 00:20:39,739 ハッ ああ… 348 00:20:41,616 --> 00:20:44,577 (コナン:園子の声で)でも ホントは気づいてほしかった 349 00:20:44,661 --> 00:20:46,996 それで 私に相談を持ちかけた 350 00:20:47,080 --> 00:20:50,833 止めてほしいって 心の底では そう思ってたんじゃない? 351 00:20:50,917 --> 00:20:52,043 詠美ちゃん 352 00:20:59,175 --> 00:21:00,718 ごめんなさい… 353 00:21:01,970 --> 00:21:03,763 ごめんなさい 354 00:21:06,516 --> 00:21:09,811 (メッセージの受信音) 355 00:21:09,894 --> 00:21:11,896 大丈夫 ほら 見て 356 00:21:13,106 --> 00:21:16,484 みんな あなたのことを 心配してるんだから 357 00:21:24,117 --> 00:21:25,576 あなたが巻き込んでしまった— 358 00:21:25,785 --> 00:21:27,829 2人からも来てるわ 359 00:21:28,496 --> 00:21:30,832 TBさんが自分たちより ひどい目に遭ったら— 360 00:21:30,915 --> 00:21:32,583 かわいそうだって 361 00:21:34,377 --> 00:21:36,838 私の… せいなのに 362 00:21:38,381 --> 00:21:41,217 謝りに行くなら 一緒に行くよ 363 00:21:41,300 --> 00:21:42,468 ねえ 園子 364 00:21:42,677 --> 00:21:44,053 ええ もち… 365 00:21:44,137 --> 00:21:46,472 (園子の声で) も… もちろんよ 詠美ちゃん 366 00:21:47,306 --> 00:21:48,391 ハッ… 367 00:21:49,434 --> 00:21:55,440 (泣き声) 368 00:21:55,857 --> 00:22:01,863 ♪〜 369 00:23:09,388 --> 00:23:15,394 〜♪ 370 00:23:16,771 --> 00:23:20,942 (携帯電話の着信音) 371 00:23:21,025 --> 00:23:22,401 (蘭)あっ お父さん? 372 00:23:22,735 --> 00:23:26,197 えっ ビールと つまみが 切れたから買ってこい? 373 00:23:26,697 --> 00:23:30,785 快刀乱麻 鈴木園子の 名推理でもさかなに どう? 374 00:23:30,868 --> 00:23:34,205 ていうか 今回も あんまし覚えてないんだけど… 375 00:23:34,288 --> 00:23:35,456 えっ 聞こえた? 376 00:23:35,540 --> 00:23:38,918 “俺の名推理とは 比べものにならない”って 377 00:23:39,794 --> 00:23:44,173 (コナン)つうか どっちも 俺なんですけど その名推理 378 00:23:44,257 --> 00:23:45,675 ハハハッ… 379 00:23:48,177 --> 00:23:49,178 (勝又力かつまた ちから)ん? 380 00:23:50,179 --> 00:23:51,430 (羽田秀吉はねだ しゅうきち)長考します 381 00:23:51,848 --> 00:23:54,934 (犯人)さあ 王手だ 羽田秀吉 382 00:23:55,601 --> 00:23:57,311 この飛車が— 383 00:23:57,395 --> 00:24:01,065 お前の攻めを蹴散らし 陣形は総崩れ 384 00:24:01,315 --> 00:24:04,068 (コナン)これは… 香車の駒? 385 00:24:04,527 --> 00:24:06,571 (コナン)ハッ (秀吉)あっ 386 00:24:07,363 --> 00:24:09,949 (秀吉)なるほど (コナン)そういうことか 387 00:24:10,533 --> 00:24:12,076 (コナン)ネクスト コナン… 388 00:24:16,414 --> 00:24:18,666 (蘭)ネクスト コナンズ ヒント 389 00:24:21,085 --> 00:24:22,086 (園子) 蘭も 私も— 390 00:24:22,170 --> 00:24:24,088 ロミオは 遠くに お出かけ中ね 391 00:24:24,172 --> 00:24:25,798 (コナン) ジュリエットかよ