1
00:00:03,421 --> 00:00:04,422
(江戸川えどがわコナン)…で
2
00:00:04,839 --> 00:00:07,341
おめえ 本当に見覚えねえのかよ
3
00:00:07,425 --> 00:00:08,426
(灰原哀はいばら あい)何が?
4
00:00:08,884 --> 00:00:10,970
黒田くろだ管理官のことだよ
5
00:00:12,012 --> 00:00:14,056
ああ ないわね
6
00:00:14,557 --> 00:00:15,808
…のわりには—
7
00:00:15,891 --> 00:00:19,061
おめえ かなり
俺にしがみついてたじゃねえか
8
00:00:19,395 --> 00:00:23,649
あのね あんな恐ろしい顔を
間近で見せられて
9
00:00:23,733 --> 00:00:25,693
平気でいられるわけ
ないでしょ?
10
00:00:25,776 --> 00:00:27,528
あ… そう
11
00:00:27,778 --> 00:00:30,322
普通に顔が怖かったのね
12
00:00:30,406 --> 00:00:31,824
(円谷光彦つぶらや みつひこ)そうそう
(コナン)ん?
13
00:00:32,241 --> 00:00:34,785
恐ろしかったですよね あの顔
14
00:00:34,869 --> 00:00:36,370
(小嶋元太こじま げんた)マジ ビビったぜ
15
00:00:36,454 --> 00:00:38,789
(吉田歩美よしだ あゆみ)歩美
泣きそうになっちゃったもん
16
00:00:38,873 --> 00:00:40,583
そ… そうか
17
00:00:44,253 --> 00:00:46,380
(灰原)
まっ 大丈夫なんじゃない?
18
00:00:46,464 --> 00:00:49,091
もしも 本当に
あの黒田って人が—
19
00:00:49,175 --> 00:00:50,801
あなたの疑う ラムで
20
00:00:51,135 --> 00:00:54,513
私の顔を
あんなに近くで見たのなら
21
00:00:54,597 --> 00:00:57,725
私が組織を裏切った
シェリーだと感づいて
22
00:00:57,808 --> 00:01:01,729
今頃は もう 博士の家に
押し入ってるはずだけど
23
00:01:02,062 --> 00:01:03,814
さっき 博士から来たメールは—
24
00:01:03,898 --> 00:01:06,150
今日の夕飯のこと
ばっかだったし
25
00:01:06,233 --> 00:01:07,735
それなら いいけど
26
00:01:08,152 --> 00:01:11,655
用心するに
越したことはねえから え?
27
00:01:12,239 --> 00:01:13,491
おい どうした?
28
00:01:13,824 --> 00:01:15,159
(灰原)ああ…
29
00:01:15,743 --> 00:01:16,744
あ…
30
00:01:18,704 --> 00:01:20,873
お… おい 灰原?
31
00:01:22,708 --> 00:01:24,543
犯罪 染まる
黒いキャンパス
32
00:01:24,627 --> 00:01:26,128
鮮やか推理でカラーチェンジ
33
00:01:27,087 --> 00:01:28,881
何に驚く 灰原哀
34
00:01:28,964 --> 00:01:31,258
その情報が事件の幕開け
35
00:01:31,342 --> 00:01:32,927
たった ひとつの真実 見抜く
36
00:01:33,010 --> 00:01:34,804
見た目は子供 頭脳は大人
37
00:01:34,887 --> 00:01:37,348
その名は 名探偵コナン!
38
00:01:37,932 --> 00:01:43,187
♪〜
39
00:03:09,899 --> 00:03:15,905
〜♪
40
00:03:24,455 --> 00:03:25,664
(灰原)あ…
41
00:03:26,457 --> 00:03:28,834
ま… まさか
博士に何かあったのか?
42
00:03:34,298 --> 00:03:37,801
何だよ ただの
ゴシップニュースじゃねえか
43
00:03:37,885 --> 00:03:39,094
脅かしやがって
44
00:03:39,303 --> 00:03:41,388
えっ これホント?
45
00:03:41,472 --> 00:03:44,266
(元太)マジかよ
(光彦)ビッグカップルです
46
00:03:44,350 --> 00:03:45,351
この2人だと—
47
00:03:45,434 --> 00:03:47,770
美形のJリーガーが
生まれそうですね
48
00:03:47,853 --> 00:03:50,606
ああ 女の子なら
アイドル歌手だな
49
00:03:50,689 --> 00:03:53,692
うん 哀ちゃんも そう思うよね
50
00:03:54,860 --> 00:03:56,528
あ… 哀ちゃん?
51
00:03:56,612 --> 00:03:58,864
(光彦)顔が真っ青ですけど
52
00:03:59,156 --> 00:04:01,408
(元太)
…ってか 息してなくね?
53
00:04:01,492 --> 00:04:06,497
(コナン)ハハハ… 待てよ
相手が沖野(おきの)ヨーコとなると
54
00:04:06,580 --> 00:04:08,082
あの男も…
55
00:04:08,290 --> 00:04:09,875
(毛利蘭もうり らん)
ちょ… ちょっとお父さん
56
00:04:09,959 --> 00:04:12,378
しっかりしてよ お父さん
57
00:04:12,461 --> 00:04:14,088
(毛利小五郎こごろう)へへへ…
58
00:04:14,421 --> 00:04:16,548
(コナン)ハハハ… やっぱり
59
00:04:18,258 --> 00:04:20,469
(芸能レポーター)
なお 双方の事務所とも—
60
00:04:20,552 --> 00:04:23,722
今日は まだ
2人に連絡が取れておらず
61
00:04:23,806 --> 00:04:26,058
今はコメントできないと
いうことでした
62
00:04:26,517 --> 00:04:28,852
また 比護ひご選手の
チームメイトの話では…
63
00:04:28,936 --> 00:04:29,979
(小五郎)わあっ
(コナン)いっ
64
00:04:30,062 --> 00:04:31,814
(小五郎の泣き声)
(蘭)え?
65
00:04:32,022 --> 00:04:34,608
(コナン)いあっ
(小五郎)フッ ハア…
66
00:04:35,192 --> 00:04:38,821
ハア ハア ハア…
67
00:04:39,697 --> 00:04:43,158
ねえ 落ち込む前に
調べて確かめてみれば?
68
00:04:43,575 --> 00:04:46,954
ほら 浮気調査とか
よくやってるじゃない
69
00:04:47,037 --> 00:04:48,122
バーロー
70
00:04:48,205 --> 00:04:52,126
探偵は 自分の興味本位で
そんな調査しねえんだよ
71
00:04:52,209 --> 00:04:54,211
それが 俺のポリシーだ
72
00:04:54,294 --> 00:04:57,464
(灰原)じゃあ 依頼したら
調べてくれるのかしら?
73
00:04:57,548 --> 00:04:58,674
(小五郎)ん?
(蘭)あ…
74
00:05:00,217 --> 00:05:02,469
(小五郎)え?
(蘭)あ… 哀ちゃん
75
00:05:02,678 --> 00:05:03,679
(コナン)おいおい
76
00:05:03,762 --> 00:05:08,684
比護隆佑りゅうすけと沖野ヨーコの
素行調査 依頼するわ
77
00:05:08,892 --> 00:05:11,812
(蘭)え?
(灰原)もちろん無償で
78
00:05:16,442 --> 00:05:17,568
うん
79
00:05:18,318 --> 00:05:19,319
(小五郎)うん
80
00:05:20,571 --> 00:05:23,365
よし 引き受けた
81
00:05:24,742 --> 00:05:26,201
何? これ
82
00:05:26,702 --> 00:05:30,164
でもさ どうやって
あの2人を見つけるの?
83
00:05:30,247 --> 00:05:33,625
一般の人と違って
住居とか分かってないし
84
00:05:33,834 --> 00:05:35,002
2人の所属事務所も—
85
00:05:35,085 --> 00:05:37,629
連絡が取れてないって
言ってたしさ
86
00:05:37,713 --> 00:05:38,714
(小五郎)バーロー
87
00:05:39,214 --> 00:05:42,718
こういう時は 大抵
無難なコメントを出すはずだが
88
00:05:43,010 --> 00:05:44,803
それができねえってことは—
89
00:05:44,887 --> 00:05:46,764
ウワサになってることに
気がつかずに—
90
00:05:46,847 --> 00:05:49,391
今日も 2人で
会ってる可能性がある
91
00:05:49,808 --> 00:05:54,104
でも 普通 メールとか電話で
携帯に連絡があるんじゃ…
92
00:05:54,188 --> 00:05:55,314
ヨーコちゃんは—
93
00:05:55,397 --> 00:05:58,609
携帯の電池が切れてるのに
気づかねえことがよくあるって—
94
00:05:58,692 --> 00:06:00,277
マネージャーが泣いてたよ
95
00:06:00,778 --> 00:06:03,822
比護さんも プライベートじゃ
携帯の電源を—
96
00:06:03,906 --> 00:06:06,533
(灰原)切ってるらしいわよ
(小五郎)…となると
97
00:06:06,825 --> 00:06:10,329
沖野ヨーコ 比護隆佑
デートの単語と—
98
00:06:10,412 --> 00:06:12,372
今日の日付で検索してみれば…
99
00:06:13,332 --> 00:06:15,834
んっ ほら 出たぞ
100
00:06:15,918 --> 00:06:17,961
杯戸はいど町のレストランで
2人を見たやつが…
101
00:06:18,212 --> 00:06:19,963
(灰原)ハッ
(小五郎)ブログにアップしてやがる
102
00:06:20,255 --> 00:06:24,218
でも 2人で
男物の腕時計を買っただけでしょ
103
00:06:24,301 --> 00:06:27,721
もしかしたら ヨーコちゃんの
弟さんとかのプレゼントを—
104
00:06:27,805 --> 00:06:29,598
比護さんに選んでもらって
105
00:06:29,681 --> 00:06:33,310
そのお礼に ヨーコちゃんが
食事に誘ったのかも
106
00:06:33,393 --> 00:06:35,896
フンッ ヨーコちゃんに
弟はいねえよ
107
00:06:36,271 --> 00:06:37,481
…っていうか—
108
00:06:37,564 --> 00:06:40,025
なんで わざわざ
比護さんに選ばせるの?
109
00:06:40,109 --> 00:06:41,360
意味分かんないわ
110
00:06:41,443 --> 00:06:42,653
だ… だよね
111
00:06:43,195 --> 00:06:45,239
じゃあ やっぱり
つきあってるんじゃない?
112
00:06:45,322 --> 00:06:46,323
あの2人
113
00:06:46,532 --> 00:06:48,325
(小五郎)うう…
114
00:06:48,617 --> 00:06:51,078
あ… ごめん
今のは なし なし なし
115
00:06:51,620 --> 00:06:54,540
とりあえず
そのレストランに行ってみれば?
116
00:06:54,623 --> 00:06:56,917
それが 店名が書いてねえんだよ
117
00:06:57,000 --> 00:07:00,003
(コナン)
そういえば 比護さんの
サッカー部の先輩が—
118
00:07:00,087 --> 00:07:01,880
Jリーガーを引退して
119
00:07:01,964 --> 00:07:03,757
杯戸町に
イタリアンレストランを—
120
00:07:03,841 --> 00:07:05,050
出したって聞いたけど
121
00:07:05,134 --> 00:07:06,218
(小五郎)その店どこだ?
(灰原)その店どこ?
122
00:07:06,301 --> 00:07:10,013
で… でも ホントに
その店に2人が…
123
00:07:11,431 --> 00:07:13,308
いるし 2人とも
124
00:07:13,976 --> 00:07:15,394
しっかし まあ
125
00:07:15,811 --> 00:07:17,771
この2人の
入れ込みようを見れば—
126
00:07:17,855 --> 00:07:20,190
蘭がパスるのも無理ねえか
127
00:07:20,274 --> 00:07:21,275
へ?
128
00:07:21,817 --> 00:07:23,944
おい 何 メモってんだ?
129
00:07:24,027 --> 00:07:27,114
あのアイドル女が
比護さんに微笑んだ回数よ
130
00:07:28,240 --> 00:07:31,785
お… おめえ
沖野ヨーコの曲を気に入って—
131
00:07:31,869 --> 00:07:33,745
何度も聞いてなかったか?
132
00:07:33,829 --> 00:07:36,123
さっき すべてデリートしたわ
133
00:07:36,206 --> 00:07:37,416
ハア…
134
00:07:37,499 --> 00:07:38,750
(小五郎)んで…
(コナン)え?
135
00:07:39,251 --> 00:07:41,461
あのサッカー野郎の
先輩っていうのは—
136
00:07:41,545 --> 00:07:43,172
(小五郎)あの男か?
(コナン)え?
137
00:07:44,339 --> 00:07:45,966
(コナン)違うよ
(小五郎)ん?
138
00:07:46,175 --> 00:07:48,844
比護さんの先輩は
飛鳥悌耶あすか ていやっていう—
139
00:07:48,927 --> 00:07:50,971
東京スピリッツの
サイドバックで
140
00:07:51,054 --> 00:07:53,974
日本代表にも
選ばれたことがある選手だよ
141
00:07:54,391 --> 00:07:58,395
あの人は この店の
ソムリエなんじゃないかな?
142
00:07:58,478 --> 00:08:01,064
あの野郎
ヨーコちゃんを酔わせて—
143
00:08:01,148 --> 00:08:03,483
(小五郎)どうするつもりだ?
(コナン)はあ?
144
00:08:06,236 --> 00:08:07,988
(比護隆佑)あの 飛鳥さんは?
145
00:08:08,071 --> 00:08:09,907
(山田晃通やまだ あきみち)
ああ オーナーでしたら—
146
00:08:10,199 --> 00:08:11,825
ワインの買いつけに
行っていて
147
00:08:11,909 --> 00:08:13,410
もう そろそろ
帰ってくると—
148
00:08:13,493 --> 00:08:14,912
思います
149
00:08:15,120 --> 00:08:18,040
帰ったら
この席に よこしましょうか?
150
00:08:18,123 --> 00:08:19,833
(比護)じゃあ お願いします
151
00:08:19,917 --> 00:08:21,793
では ごゆっくり
152
00:08:23,086 --> 00:08:24,254
(伴場嶺子ばんば れいこ)
失礼します
153
00:08:24,338 --> 00:08:26,298
デザートを
お持ちしました
154
00:08:27,758 --> 00:08:28,842
(ヨーコ・伴場)あっ
155
00:08:28,926 --> 00:08:30,052
ご… ごめんなさい
156
00:08:30,469 --> 00:08:33,680
フンッ とんだ素人だな
あのウエイトレス
157
00:08:34,014 --> 00:08:36,683
比護さんに
見とれてたんじゃないの?
158
00:08:42,272 --> 00:08:43,523
やっちゃった
159
00:08:43,607 --> 00:08:46,777
(鴻江保人こうのえ やすと)あれって
オーナーの知り合いの比護だろ?
160
00:08:46,860 --> 00:08:49,071
オーナーがいたら
大目玉だったな
161
00:08:49,154 --> 00:08:50,864
フッ 大丈夫よ
162
00:08:51,198 --> 00:08:53,784
彼 私に怒ったことないし
163
00:08:53,867 --> 00:08:58,247
フンッ オーナーの女だからって
調子に乗ってんじゃねえよ
164
00:08:58,580 --> 00:08:59,748
あなたこそ
165
00:08:59,831 --> 00:09:02,793
私の元カレだからって
調子に乗らないでよね
166
00:09:07,214 --> 00:09:08,215
チッ
167
00:09:09,049 --> 00:09:11,385
(鴻江)それにしても
オーナー 遅いなあ
168
00:09:11,885 --> 00:09:14,304
もう帰ってくる頃だと思うけど
169
00:09:14,388 --> 00:09:16,556
一応 捜してみます?
170
00:09:16,640 --> 00:09:18,141
そうですね
171
00:09:18,350 --> 00:09:21,228
じゃあ 私と鴻江君は
バックヤードを
172
00:09:21,311 --> 00:09:22,312
はい
173
00:09:24,982 --> 00:09:27,818
伴場さんは 倉庫のほうを頼むよ
174
00:09:27,901 --> 00:09:29,236
分かりました
175
00:09:31,863 --> 00:09:33,031
(鴻江)いませんね
176
00:09:33,699 --> 00:09:36,702
いつも このソファーで
仮眠をとったりするんすけど
177
00:09:37,202 --> 00:09:40,163
最近 寝不足なようでしたからね
178
00:09:42,416 --> 00:09:44,418
そういえば ゆうべ 山田さん
179
00:09:44,501 --> 00:09:46,461
オーナーと
もめてませんでした?
180
00:09:46,545 --> 00:09:48,588
私が買うワインが高いと
181
00:09:49,256 --> 00:09:52,426
まあ 彼の店だから
しかたないですよ
182
00:09:52,676 --> 00:09:54,428
倉庫にもいませんでしたよ
183
00:09:55,012 --> 00:09:57,556
じゃあ もうしばらく
待ってみますか
184
00:09:57,639 --> 00:09:59,391
(鴻江)ええ
(伴場)はい
185
00:10:01,685 --> 00:10:03,353
また聞かれちゃいましたよ
186
00:10:03,729 --> 00:10:05,939
“飛鳥さんは まだですか”って
187
00:10:06,523 --> 00:10:07,774
困りましたね
188
00:10:08,191 --> 00:10:10,068
もう一度 捜してみますか?
189
00:10:10,152 --> 00:10:12,529
(山田)念のため トイレも
(伴場)ええ
190
00:10:12,612 --> 00:10:15,240
ト… トイレは
僕が捜してみるっす
191
00:10:15,324 --> 00:10:17,075
お願いします
192
00:10:21,496 --> 00:10:24,708
うん 倉庫には いませんねえ
193
00:10:24,791 --> 00:10:26,752
トイレにも
いないみたいっす
194
00:10:27,461 --> 00:10:29,004
オーナー いました
195
00:10:29,087 --> 00:10:30,922
ソファーで
仮眠とってるみたいです
196
00:10:31,006 --> 00:10:32,132
マジで?
197
00:10:32,341 --> 00:10:35,385
ええ 頭から毛布 かぶって
198
00:10:35,594 --> 00:10:38,305
知り合いが来てるの
知らないんすかね
199
00:10:38,597 --> 00:10:41,683
しかたない
10分後ぐらいに起こしますか
200
00:10:42,768 --> 00:10:44,227
(ドアが閉まる音)
201
00:10:46,605 --> 00:10:48,648
(山田)
そろそろ 10分たちますね
202
00:10:49,024 --> 00:10:51,693
じゃあ
私がバックヤードに行って—
203
00:10:51,777 --> 00:10:53,403
オーナーを起こしてきますね
204
00:10:53,487 --> 00:10:54,863
あ… はい
205
00:10:58,408 --> 00:11:00,160
(携帯電話の振動音)
(鴻江)ん?
206
00:11:01,828 --> 00:11:03,830
オーナーからメールだ
207
00:11:04,414 --> 00:11:07,042
“人目につかないように
比護とヨーコちゃんを—”
208
00:11:07,125 --> 00:11:09,378
“倉庫に連れてきてくれ”?
209
00:11:09,461 --> 00:11:12,214
何だ 自分で起きたのね
210
00:11:12,297 --> 00:11:14,841
じゃあ 俺が
あの2人を連れていくよ
211
00:11:14,925 --> 00:11:15,926
よろしく
212
00:11:19,596 --> 00:11:21,348
ん? 何だ?
213
00:11:21,681 --> 00:11:23,433
どこかに行くみたいだね
214
00:11:28,563 --> 00:11:31,441
あのアイドル女
くっつきすぎなんじゃない?
215
00:11:31,525 --> 00:11:35,112
フンッ サッカー野郎が
歩くの遅いんだよ
216
00:11:36,113 --> 00:11:38,698
んじゃ
俺はトイレで一服してくるか
217
00:11:38,782 --> 00:11:41,827
ちょっと
トイレも禁煙でしょ? 普通
218
00:11:42,160 --> 00:11:45,163
フンッ でも さっき
トイレに行った時
219
00:11:45,247 --> 00:11:47,416
タバコのにおいがしてたけどなあ
220
00:11:47,624 --> 00:11:50,043
(コナン)えっ そうなの?
(小五郎)ああ
221
00:11:50,127 --> 00:11:51,670
(ヨーコ)キャーッ!
(灰原)あっ
222
00:11:52,629 --> 00:11:53,964
今のは ヨーコちゃんの悲鳴
223
00:11:55,924 --> 00:11:57,300
今の2人 どこ行った?
224
00:11:57,509 --> 00:11:59,553
ち… 地下の倉庫に
225
00:11:59,636 --> 00:12:01,430
(小五郎)
まさか あのサッカー野郎
226
00:12:01,763 --> 00:12:04,057
ヨーコちゃんに
とんでもねえことを…
227
00:12:04,850 --> 00:12:06,268
ヨーコちゃん あっ
228
00:12:06,977 --> 00:12:08,854
(ヨーコ)ああ…
229
00:12:12,816 --> 00:12:15,902
おい 飛鳥さん
しっかりしろ おい
230
00:12:16,278 --> 00:12:19,156
飛鳥さん? 飛鳥さん
231
00:12:24,703 --> 00:12:25,954
(高木渉たかぎ わたる)殺害されたのは—
232
00:12:26,037 --> 00:12:29,916
このレストランのオーナーの
飛鳥悌耶さん 31歳
233
00:12:30,125 --> 00:12:31,543
死亡推定時刻は—
234
00:12:31,626 --> 00:12:35,088
午後7時すぎから
8時前までの約1時間
235
00:12:35,172 --> 00:12:38,049
死因は
頚動脈けいどうみゃく 切断による失血死で
236
00:12:38,467 --> 00:12:41,761
凶器は 遺体の傍らに
落ちていた カッターナイフ
237
00:12:42,262 --> 00:12:43,722
どうやら この店の—
238
00:12:43,805 --> 00:12:45,640
バックヤードにあった
カッターナイフが—
239
00:12:45,724 --> 00:12:47,934
1つ
なくなっているようなので—
240
00:12:48,018 --> 00:12:50,520
(高木)恐らく それかと
(目暮十三めぐれ じゅうぞう)そうか
241
00:12:50,937 --> 00:12:53,648
…で 遺体の第一発見者が—
242
00:12:53,732 --> 00:12:55,942
この店に
客として来店していた—
243
00:12:56,401 --> 00:12:58,737
Jリーガーの比護隆佑さんと—
244
00:12:58,820 --> 00:13:01,615
アイドルタレントの
沖野ヨーコさんというわけですな
245
00:13:01,698 --> 00:13:02,699
(比護・ヨーコ)はい
246
00:13:02,908 --> 00:13:06,411
しかし 客である あなた方が
なんで倉庫に?
247
00:13:06,495 --> 00:13:09,498
案内されたんです
ウエイターさんに
248
00:13:09,706 --> 00:13:12,959
飛鳥さんから 僕たちを
ここへ連れてきてくれって—
249
00:13:13,043 --> 00:13:14,169
メールが来たと
250
00:13:14,252 --> 00:13:16,213
被害者と知り合いなんですか?
251
00:13:16,630 --> 00:13:20,634
ええ 飛鳥さんは
高校のサッカー部のOBで
252
00:13:20,717 --> 00:13:23,720
頼みごとがあって
会う約束をしてたんですが
253
00:13:23,803 --> 00:13:27,349
私も 同じ
港南こうなん高校の卒業生なので
254
00:13:27,599 --> 00:13:30,352
じゃあ 被害者から
直接 あなた方に—
255
00:13:30,435 --> 00:13:32,062
メールは来なかったんですな?
256
00:13:32,479 --> 00:13:35,565
いえ 私は
そんなに親しくないので
257
00:13:35,649 --> 00:13:38,777
自分の携帯は
どこかでなくしてしまって
258
00:13:38,860 --> 00:13:41,071
この店に持ってきたと
思うんですけど
259
00:13:41,863 --> 00:13:46,076
それで あの もう1つ
お聞きしたいことがあるんですが
260
00:13:46,368 --> 00:13:48,411
あなたたち
つきあってるんですか?
261
00:13:48,495 --> 00:13:50,580
(比護・ヨーコ)え? ええっ
262
00:13:51,248 --> 00:13:52,749
何を聞いておるんだね?
263
00:13:52,832 --> 00:13:54,251
知らないんですか?
264
00:13:54,334 --> 00:13:56,711
今 ワイドショーで
話題騒然ですよ
265
00:13:56,795 --> 00:13:58,088
(高木)ほら
(目暮)ん?
266
00:13:58,838 --> 00:14:02,968
沖野ヨーコさんと比護隆佑さんの
熱愛が発覚したって
267
00:14:04,844 --> 00:14:06,263
(小五郎)おい どうなんだ?
268
00:14:06,680 --> 00:14:08,306
(灰原)どうなのよ
(ヨーコ)え?
269
00:14:09,474 --> 00:14:12,561
な… なんで
毛利君たちが ここに
270
00:14:12,644 --> 00:14:14,563
たまたま来店してたみたいで
271
00:14:15,021 --> 00:14:16,273
とりあえず—
272
00:14:16,356 --> 00:14:19,776
お店の他のスタッフさんたちに
話を聞いてみれば?
273
00:14:20,360 --> 00:14:23,989
何か 遺体を見つける前から
バタバタしてたみたいだよ
274
00:14:24,072 --> 00:14:25,615
(高木・目暮)ん?
275
00:14:26,700 --> 00:14:28,118
(山田)バタバタしていた?
276
00:14:28,410 --> 00:14:31,329
ああ オーナーの帰りが遅いので
277
00:14:31,413 --> 00:14:33,957
3人で
手分けして捜してたんです
278
00:14:34,040 --> 00:14:37,877
こっそり帰って バックヤードで
仮眠を取ってたりしますので
279
00:14:37,961 --> 00:14:40,880
オーナーに会いたがってる
お客様もいらしてたし
280
00:14:41,131 --> 00:14:45,468
最初は夜の7時頃だったかな
私と彼でバックヤードを
281
00:14:45,552 --> 00:14:46,553
ええ
282
00:14:46,636 --> 00:14:49,222
そして彼女には
倉庫を捜してもらいました
283
00:14:49,306 --> 00:14:50,307
(伴場)うん
284
00:14:50,515 --> 00:14:52,142
バックヤードとは?
285
00:14:52,225 --> 00:14:55,937
ああ スタッフの控え室のような
この部屋ですよ
286
00:14:57,022 --> 00:14:59,816
(目暮)
ふむ で… 仮眠は どこで?
287
00:14:59,899 --> 00:15:00,900
このソファーです
288
00:15:01,568 --> 00:15:05,155
でも 最初に来た時は
今のように毛布があるだけで
289
00:15:05,739 --> 00:15:07,282
誰もいませんでしたけど
290
00:15:09,492 --> 00:15:11,995
では あなたが倉庫を捜した時
291
00:15:12,078 --> 00:15:13,580
オーナーは
いなかったんですか?
292
00:15:13,663 --> 00:15:14,914
あ… はい
293
00:15:15,415 --> 00:15:19,669
でも その10分後ぐらいに
もう一度 捜すことになって
294
00:15:19,753 --> 00:15:23,506
今度は 私がバックヤードを
捜すことになったんですけど
295
00:15:23,590 --> 00:15:26,092
その時は いたんです オーナー
296
00:15:26,301 --> 00:15:27,594
オ… オーナーが?
297
00:15:27,927 --> 00:15:32,223
ええ 頭から毛布 かぶって
ソファーで寝てました
298
00:15:32,474 --> 00:15:34,726
靴もソファーのそばに
置かれていたので
299
00:15:34,809 --> 00:15:36,102
間違いないです
300
00:15:36,353 --> 00:15:39,981
なのに… なのに
なんで オーナーが…
301
00:15:40,065 --> 00:15:42,067
(すすり泣き)
302
00:15:42,150 --> 00:15:44,110
それで そのあとは?
303
00:15:44,194 --> 00:15:45,820
彼女から そう聞いて
304
00:15:45,904 --> 00:15:48,615
10分後ぐらいに
私が起こしに行ったんです
305
00:15:49,032 --> 00:15:51,368
その時
ソファーに寝ておられなくて
306
00:15:51,451 --> 00:15:52,661
ちょうど その頃
307
00:15:52,744 --> 00:15:54,829
オーナーから
メールが来たんすよ
308
00:15:55,080 --> 00:15:57,499
“比護とヨーコちゃんを
人目につかないように—”
309
00:15:57,582 --> 00:15:59,250
“倉庫に連れてきてくれ”って
310
00:15:59,751 --> 00:16:00,752
(小五郎)フンッ
311
00:16:01,044 --> 00:16:02,962
(高木)それは何時頃ですか?
312
00:16:03,046 --> 00:16:05,256
夜の7時半頃っす
313
00:16:05,507 --> 00:16:09,219
だから 俺 その2人を連れて
倉庫に行ったんすけど
314
00:16:09,678 --> 00:16:13,181
倉庫に入った所で
呼んだのに返事がなくて
315
00:16:13,556 --> 00:16:14,933
モタモタしてたから
316
00:16:15,016 --> 00:16:17,394
バックヤードに
戻っちゃったのかと思って
317
00:16:17,477 --> 00:16:20,772
2人を倉庫に置いて
バックヤードに行ったんすけど
318
00:16:20,855 --> 00:16:22,273
山田さんがいただけで
319
00:16:22,816 --> 00:16:24,776
オーナーは
どこへ行ったんだろうって—
320
00:16:24,859 --> 00:16:26,444
3人で話していたら…
321
00:16:26,528 --> 00:16:28,738
ヨーコさんの悲鳴が聞こえて
322
00:16:28,822 --> 00:16:30,657
倉庫へ向かおうとした矢先に—
323
00:16:30,990 --> 00:16:33,410
あの毛利探偵がやってこられて
324
00:16:33,493 --> 00:16:36,871
吐け ヨーコちゃんを
しつこく この店に誘ったんだろ
325
00:16:36,955 --> 00:16:38,248
あ… いや
326
00:16:38,456 --> 00:16:40,667
誘ったのは
あなたのほうなんじゃないの?
327
00:16:40,750 --> 00:16:41,751
(ヨーコ)え?
328
00:16:42,377 --> 00:16:44,462
(目暮)
何の捜査をしておるんだ
329
00:16:45,296 --> 00:16:48,133
じゃあ 倉庫で待っている間に
遺体を?
330
00:16:48,216 --> 00:16:51,344
(ヨーコ)はい なかなか
戻ってこられなかったので
331
00:16:51,428 --> 00:16:53,596
倉庫の中を見て回っていた時に
332
00:16:53,680 --> 00:16:56,099
(比護)
時間は7時50分頃だったと
333
00:16:56,641 --> 00:17:00,311
7時50分なら
ギリギリ死亡推定時刻ですね
334
00:17:00,395 --> 00:17:02,939
ああ この2人も容疑者か
335
00:17:03,231 --> 00:17:04,441
(一同)ええっ?
336
00:17:05,066 --> 00:17:08,945
とにかく 皆さん
個別に話を聞くとしましょうか
337
00:17:09,821 --> 00:17:11,448
(鴻江)
さっきも言ったっすけど—
338
00:17:11,656 --> 00:17:13,533
俺に犯行は無理っすよ
339
00:17:13,825 --> 00:17:15,702
最初 オーナーを捜した時は—
340
00:17:15,785 --> 00:17:17,954
山田さんとこの
バックヤードだったし
341
00:17:18,037 --> 00:17:19,289
次は男子トイレ
342
00:17:19,748 --> 00:17:22,667
最後に あの2人を
倉庫に連れてったけど
343
00:17:22,751 --> 00:17:26,588
倉庫に入った所で呼んだだけで
奥には入ってないっすから
344
00:17:26,671 --> 00:17:27,672
だがねえ
345
00:17:28,381 --> 00:17:31,718
伴場さんが お客に
料理やワインを出している隙に—
346
00:17:31,801 --> 00:17:34,304
トイレに行くフリをして
こっそり倉庫に…
347
00:17:34,804 --> 00:17:38,475
無理 無理 倉庫には
いつも鍵がかかってて
348
00:17:38,558 --> 00:17:41,561
その鍵は スタッフが
いつも目にできるように—
349
00:17:41,644 --> 00:17:44,355
廊下の入り口の壁に
かかってるんすから
350
00:17:44,439 --> 00:17:46,816
なんで スタッフが
目にできる所に?
351
00:17:47,066 --> 00:17:49,402
前に 倉庫や
このバックヤードに—
352
00:17:49,486 --> 00:17:52,572
こっそり入って タバコを
吸ってたスタッフがいたから
353
00:17:52,655 --> 00:17:56,701
それを防止するためっすよ
オーナー タバコ 嫌いっすから
354
00:17:57,202 --> 00:17:59,788
じゃあ この部屋も いつも鍵が?
355
00:17:59,871 --> 00:18:01,998
ええ あと裏口も
356
00:18:02,081 --> 00:18:04,709
合い鍵を持ってたのは
オーナーだけっすよ
357
00:18:05,293 --> 00:18:08,087
その合い鍵
被害者は持っていたのかね?
358
00:18:08,171 --> 00:18:10,590
はい ズボンのポケットの中に
359
00:18:10,965 --> 00:18:14,427
ですが 被害者の携帯電話が
見つからなくて
360
00:18:14,511 --> 00:18:17,764
今 鑑識さんが
倉庫内を探しているところです
361
00:18:17,847 --> 00:18:19,140
そうか
362
00:18:19,891 --> 00:18:22,519
(鴻江)
とにかく 俺じゃないっすよ
363
00:18:22,602 --> 00:18:24,646
オーナーに恨みなんかないし
364
00:18:24,729 --> 00:18:27,440
フンッ
この部屋でタバコ 吸ってたの—
365
00:18:27,524 --> 00:18:29,818
(小五郎)お前らしいじゃねえか
(鴻江)え?
366
00:18:29,901 --> 00:18:31,778
ウエイトレスに さっき聞いたよ
367
00:18:31,861 --> 00:18:34,113
オーナーに
こっぴどく怒られたって
368
00:18:34,364 --> 00:18:35,532
それが動機か
369
00:18:35,615 --> 00:18:38,076
あ… いや そ… それは…
370
00:18:38,284 --> 00:18:39,619
あなたが犯人なら—
371
00:18:39,702 --> 00:18:41,913
(灰原)さっさと白状してくれる?
(鴻江)えっ?
372
00:18:42,288 --> 00:18:43,706
ど… 動機なら—
373
00:18:43,790 --> 00:18:46,584
俺より 他の2人のほうが
あるんじゃないっすか?
374
00:18:46,668 --> 00:18:48,211
(小五郎)ん?
(高木・目暮)ん?
375
00:18:48,419 --> 00:18:50,046
ソムリエの山田さんは—
376
00:18:50,129 --> 00:18:53,132
ワインのことでゆうべ
オーナーともめてたし
377
00:18:53,216 --> 00:18:56,386
ウエイトレスの伴場嶺子は
オーナーの女っすよ
378
00:18:56,594 --> 00:18:58,054
お… 女?
379
00:18:59,764 --> 00:19:03,226
別れ話がこじれて
やっちゃったんじゃないっすか?
380
00:19:04,477 --> 00:19:05,728
(伴場)ええ そうよ
381
00:19:06,104 --> 00:19:08,523
私はオーナーと
つきあっていましたけど
382
00:19:08,606 --> 00:19:10,441
別れ話なんてなかったわよ
383
00:19:10,733 --> 00:19:13,236
(目暮)だが
ウエイターの鴻江さんは—
384
00:19:13,319 --> 00:19:16,447
最近 オーナーが
あなたと一緒に帰らなくなったと
385
00:19:16,990 --> 00:19:19,492
それは オーナーが
ここに泊まり込んで—
386
00:19:19,576 --> 00:19:22,412
経営不振の打開策を
練っていたからよ
387
00:19:22,495 --> 00:19:24,497
ほう 泊まり込んで
388
00:19:25,081 --> 00:19:28,751
(伴場)そうよ だから
左端のオーナーのロッカー
389
00:19:28,835 --> 00:19:30,420
着替えでいっぱいでしょ?
390
00:19:34,048 --> 00:19:35,216
(高木)確かに
391
00:19:35,758 --> 00:19:37,677
替えの靴まで置いてあります
392
00:19:38,177 --> 00:19:40,555
鴻江君が
そんなことを言うのは—
393
00:19:40,638 --> 00:19:44,017
彼が私の元カレだから
ヤキモチやいてるんじゃない?
394
00:19:44,225 --> 00:19:46,936
も… 元カレですか
395
00:19:47,020 --> 00:19:48,104
(コナン)でもさ…
(目暮)ん?
396
00:19:48,313 --> 00:19:51,816
ソファーで寝てた時
頭から毛布をかぶってたんなら—
397
00:19:51,900 --> 00:19:53,693
顔は見えなかったんでしょ?
398
00:19:53,776 --> 00:19:55,278
ええ まあ
399
00:19:55,361 --> 00:19:59,240
じゃあ 毛布の下に何かを入れて
もっこりさせて
400
00:19:59,324 --> 00:20:01,492
さも寝てるかのように
装えるんじゃない?
401
00:20:01,868 --> 00:20:05,830
はあ? そんなことして
私に何のメリットがあるわけ?
402
00:20:06,039 --> 00:20:08,541
あんたが最初に
倉庫に捜しに行った時
403
00:20:08,625 --> 00:20:10,835
実はオーナーを殺害していて
404
00:20:10,919 --> 00:20:13,129
そのあと まるで
まだ生きているかのように—
405
00:20:13,212 --> 00:20:14,797
偽装したんじゃねえのか?
406
00:20:15,131 --> 00:20:17,550
私がこの部屋に捜しに来た時
407
00:20:17,634 --> 00:20:20,887
ソムリエの山田さんが
倉庫を捜しに行ってたのよ
408
00:20:21,179 --> 00:20:24,557
山田さんが オーナーの遺体を
見つけてたら アウトじゃない?
409
00:20:24,641 --> 00:20:26,017
(小五郎)お… おう
410
00:20:26,309 --> 00:20:29,896
ねえ この部屋
すっごくきれいに片づいてるね
411
00:20:30,521 --> 00:20:33,232
当たり前じゃない
店が終わったあと—
412
00:20:33,316 --> 00:20:36,569
オーナーが1人 残って
よく掃除してたし
413
00:20:36,653 --> 00:20:38,655
オーナーは
きれい好きだったんだ
414
00:20:39,072 --> 00:20:42,158
ええ 私が
念入りに掃除したあとも—
415
00:20:42,241 --> 00:20:43,826
掃除機の音をさせてたから
416
00:20:44,327 --> 00:20:48,206
気づかないような 細かい
塵ちりとかを取ってたんじゃない?
417
00:20:49,540 --> 00:20:52,835
(山田)えっ 私が
倉庫に捜しに行った時ですか?
418
00:20:53,127 --> 00:20:55,463
確かに オーナーは
いませんでしたけど
419
00:20:55,546 --> 00:20:57,465
私も鴻江君と同じく—
420
00:20:57,548 --> 00:21:00,343
入り口の所で
オーナーを呼んだだけなので
421
00:21:00,593 --> 00:21:02,679
(目暮)
すると 既に倉庫の奥で—
422
00:21:02,762 --> 00:21:05,765
殺害されていたかもしれない
ということですね
423
00:21:05,848 --> 00:21:07,350
ええ まあ
424
00:21:07,809 --> 00:21:09,560
ところで あなたは ゆうべ
425
00:21:09,644 --> 00:21:11,688
オーナーと
もめていたそうですが
426
00:21:12,146 --> 00:21:15,858
ええ 最近
店の経営が芳しくなくて
427
00:21:15,942 --> 00:21:19,278
ワインを安価なものに変えたいと
オーナーが言うので
428
00:21:19,529 --> 00:21:22,490
本格的なイタリアンレストランを
目指していたのに—
429
00:21:22,573 --> 00:21:25,201
それは いかがなものかと
意見しただけで
430
00:21:25,576 --> 00:21:27,745
(灰原)だから殺害したのね
(山田)え?
431
00:21:28,287 --> 00:21:31,290
てめえ好みの
高いワインを買うために
432
00:21:31,374 --> 00:21:34,585
オーナーが亡くなったら
どの道 買えませんよ
433
00:21:35,378 --> 00:21:36,421
(千葉)警部
(目暮)ん?
434
00:21:37,338 --> 00:21:38,631
トイレのゴミ箱から—
435
00:21:38,715 --> 00:21:41,467
かなりの数のタバコの吸殻が
出てきました
436
00:21:42,260 --> 00:21:44,429
トイレも
禁煙なんじゃないですか?
437
00:21:44,512 --> 00:21:47,223
(山田)
ええ たぶん 鴻江君でしょう
438
00:21:47,849 --> 00:21:50,059
以前 この部屋で
タバコを吸っていて
439
00:21:50,143 --> 00:21:52,061
オーナーに怒られていたので
440
00:21:52,145 --> 00:21:54,939
トイレで隠れて
吸っていたんじゃないかと
441
00:21:55,189 --> 00:21:57,692
トイレなら お客さんが
吸ったかもしれないと—
442
00:21:57,775 --> 00:21:59,027
ごまかせますし
443
00:21:59,110 --> 00:22:01,404
だからトイレが
タバコ臭かったんだな
444
00:22:01,946 --> 00:22:04,741
そういえば
トイレも捜そうと言った時
445
00:22:04,824 --> 00:22:06,951
彼が自分で捜すと
言っていたので
446
00:22:07,201 --> 00:22:10,663
タバコのにおいを
さとられたくなかったのかも
447
00:22:14,125 --> 00:22:18,129
(コナン)容疑者は5人だが
疑わしいのは あの3人
448
00:22:20,506 --> 00:22:25,094
でも 一体 どうやって
犯人は犯行におよんだんだ?
449
00:22:26,596 --> 00:22:32,602
♪〜
450
00:23:39,877 --> 00:23:45,883
〜♪
451
00:23:46,634 --> 00:23:47,885
(コナン)小さな穴が空いてる
452
00:23:48,136 --> 00:23:50,388
おい まさか
それ 血じゃねえのか?
453
00:23:51,305 --> 00:23:54,976
犯行が可能なのは もう
倉庫で待っていた—
454
00:23:55,059 --> 00:23:57,603
比護さんとヨーコさんしか
いませんな
455
00:23:57,979 --> 00:23:59,272
(ヨーコ・比護)ええっ?
(小五郎)ちょ ちょ…
456
00:23:59,355 --> 00:24:01,607
ちょっと待ってくださいよ
警部殿
457
00:24:02,316 --> 00:24:04,152
(コナン:小五郎の声で)
なぜ そのようなことをしたのか
458
00:24:04,735 --> 00:24:07,613
第三者に
確認させたかったんですよ
459
00:24:08,030 --> 00:24:09,866
さあ 観念しなさい
460
00:24:10,616 --> 00:24:12,243
(コナン)ネクスト コナン…
461
00:24:16,539 --> 00:24:18,916
(小五郎・灰原)
ネクスト
コナンズ ヒント
462
00:24:21,127 --> 00:24:22,920
(小五郎)ヨーコちゃーん
(灰原)やっぱりおかしい
463
00:24:23,004 --> 00:24:24,463
(小五郎・灰原)
こんなカップル 認めない
464
00:24:24,547 --> 00:24:25,840
(コナン)息 ぴったり