1 00:00:02,670 --> 00:00:04,338 (鈴木園子すずき そのこ)バンドだよ バンド 2 00:00:04,880 --> 00:00:07,299 うちら 3人で 女子高生バンドやろ 3 00:00:07,717 --> 00:00:08,718 (世良真純せら ますみ・毛利蘭もうり らん)えっ? 4 00:00:08,968 --> 00:00:10,302 なんで 急に? 5 00:00:10,886 --> 00:00:12,680 ゆうべ やってた 映画に出てくる— 6 00:00:12,763 --> 00:00:15,266 女子高生バンドが ヤバかわでさ 7 00:00:15,766 --> 00:00:16,851 へえ 8 00:00:16,934 --> 00:00:18,102 (江戸川えどがわコナン)それで? 9 00:00:18,185 --> 00:00:20,479 園子姉ちゃんは 何の楽器やるの? 10 00:00:20,813 --> 00:00:23,149 ドラムに決まってるでしょ 11 00:00:23,232 --> 00:00:28,988 そのバンドのドラムの子が 私に似てて カッコよくってさ 12 00:00:29,071 --> 00:00:30,281 (コナン)なるほどな 13 00:00:30,865 --> 00:00:32,575 じゃあ 私は… 14 00:00:32,658 --> 00:00:34,869 蘭は黒髪ロングだから ベースよ 15 00:00:34,952 --> 00:00:36,662 (園子)ベース (蘭)えっ? 16 00:00:36,746 --> 00:00:39,331 そのバンドのベースの子も そうだったし 17 00:00:39,749 --> 00:00:44,044 いや で… でも 私 ベースなんて弾いたことないよ 18 00:00:44,336 --> 00:00:47,173 蘭姉ちゃんは ピアノのほうが得意だよね 19 00:00:47,590 --> 00:00:48,716 (園子)ん… 20 00:00:48,799 --> 00:00:50,885 僕がベースやろうか? 21 00:00:51,302 --> 00:00:54,889 昔 兄貴の友人に ちょっと教わったことあるし 22 00:00:54,972 --> 00:00:59,185 んじゃ 世良ちゃんはベース 蘭はキーボードやってくれる? 23 00:00:59,769 --> 00:01:03,481 いいけど このバンド どこで お披露目するの? 24 00:01:03,898 --> 00:01:05,483 (園子)じゃーん 25 00:01:06,108 --> 00:01:08,027 年末 この米花べいか町でやる— 26 00:01:08,110 --> 00:01:10,905 カウントダウン演芸大会に 出場して 27 00:01:10,988 --> 00:01:14,116 見事優勝を かっさらうって寸法よ 28 00:01:14,450 --> 00:01:18,871 けどさ バンドなら あと ギターがいるんじゃないのか? 29 00:01:19,163 --> 00:01:23,584 そうなんだけど クラスに ギターできそうな子 いなくてさ 30 00:01:23,667 --> 00:01:25,169 (安室透あむろ とおる)あずささん (園子)ん? 31 00:01:25,252 --> 00:01:27,338 テーブルの上 拭いておいてくれます? 32 00:01:27,671 --> 00:01:29,673 (榎本えのもと梓)あ… はい (園子)あっ 33 00:01:30,132 --> 00:01:32,510 (園子)ギター いた (梓)えっ? 34 00:01:32,968 --> 00:01:34,512 その女子高生バンドにも— 35 00:01:34,595 --> 00:01:37,848 梓っていう ギターの うまい子がいたんだよね 36 00:01:38,140 --> 00:01:41,977 で… でも 私 ギターとか 触ったこともないし 37 00:01:42,186 --> 00:01:44,563 そもそも 女子高生でもないし 38 00:01:44,647 --> 00:01:47,608 そんなの 制服 着ちゃえば分かんないって 39 00:01:47,691 --> 00:01:50,194 梓さんって わりとロリ顔だしさ 40 00:01:50,277 --> 00:01:51,737 ロ… ロリ顔? 41 00:01:51,987 --> 00:01:54,532 (コナン) その映画に毒されすぎてるな 42 00:01:55,282 --> 00:01:58,327 で… でも ギターって 難しいんじゃ… 43 00:01:58,410 --> 00:01:59,870 (園子)大丈夫 大丈夫 44 00:02:00,162 --> 00:02:03,457 ちょっと練習すれば すぐ弾けるようになるって 45 00:02:03,541 --> 00:02:05,167 じゃじゃーんってさ 46 00:02:05,251 --> 00:02:07,044 (ミュージシャン)んじゃ 弾いてみろよ (園子)えっ? 47 00:02:07,461 --> 00:02:10,130 俺のギター 貸してやるからよ 48 00:02:10,673 --> 00:02:11,841 あ… でも… 49 00:02:11,924 --> 00:02:16,095 (ミュージシャン)携帯アンプに つなぐから 音は すーぐ出るぜ 50 00:02:16,178 --> 00:02:17,721 (ギターの音) (ミュージシャン)ほら 51 00:02:18,347 --> 00:02:19,723 あ… いや… 52 00:02:20,391 --> 00:02:23,060 練習すりゃ すぐ弾けるようになんだろ? 53 00:02:23,519 --> 00:02:27,439 だったら ここで やって見せてくれよ お嬢ちゃんよ 54 00:02:27,815 --> 00:02:30,943 (園子)で… くっ ああ… 55 00:02:32,528 --> 00:02:33,863 (コナン) 犯罪 染まる 黒いキャンパス 56 00:02:34,446 --> 00:02:36,156 鮮やか推理でカラーチェンジ 57 00:02:36,824 --> 00:02:38,993 さあ どうするか 園子姉ちゃん 58 00:02:39,076 --> 00:02:41,579 でも 3人のJKバンドに超期待 59 00:02:41,662 --> 00:02:43,205 たった ひとつの真実 見抜く 60 00:02:43,289 --> 00:02:45,249 見た目は子供 頭脳は大人 61 00:02:45,332 --> 00:02:47,751 その名は 名探偵コナン! 62 00:02:47,960 --> 00:02:53,215 ♪〜 63 00:04:19,885 --> 00:04:25,891 〜♪ 64 00:04:36,694 --> 00:04:37,778 (ミュージシャンたち)フフフッ 65 00:04:39,738 --> 00:04:44,118 (園子)あ… えっと たしか 映画じゃ指をこう… やって… 66 00:04:44,201 --> 00:04:45,411 (ギターの音) 67 00:04:45,744 --> 00:04:47,621 (2人)プッ ハハハハッ 68 00:04:48,163 --> 00:04:50,833 何だ 何だ できねえじゃんよ 69 00:04:50,916 --> 00:04:53,293 弾けもしねえのに ナマ言ってんじゃねえよ 70 00:04:53,377 --> 00:04:54,753 JKがよ 71 00:04:54,837 --> 00:04:55,337 (ミュージシャンたち) ハハハハッ 72 00:04:55,337 --> 00:04:56,380 (ミュージシャンたち) ハハハハッ (蘭)園子… 73 00:04:56,463 --> 00:04:58,007 (ミュージシャンたちの笑い声) (園子)う… 74 00:04:58,090 --> 00:04:59,299 (鼻をすする音) 75 00:05:00,009 --> 00:05:01,468 (安室)貸して (園子)あっ? 76 00:05:01,719 --> 00:05:03,303 (ミュージシャンたち)ん? (コナン)あ… 77 00:05:07,641 --> 00:05:08,642 (世良)ん? 78 00:05:09,268 --> 00:05:14,398 (ギターの演奏) 79 00:05:18,944 --> 00:05:20,571 (コナン)すげえ 80 00:05:20,988 --> 00:05:22,364 (2人)あ… 81 00:05:38,422 --> 00:05:39,673 (園子)うまっ 82 00:05:40,424 --> 00:05:43,260 (安室)まあ この子たちも ちょっと練習すれば— 83 00:05:43,594 --> 00:05:46,180 これぐらい弾けますよ ねっ 84 00:05:46,680 --> 00:05:47,681 は… はい 85 00:05:47,765 --> 00:05:48,932 ですね 86 00:05:50,017 --> 00:05:52,603 園子さんも ビッグマウスは ほどほどに 87 00:05:52,686 --> 00:05:53,687 うん 88 00:05:53,896 --> 00:05:56,190 (ドアが閉まる音) (梓)ありがとうございました 89 00:05:56,982 --> 00:06:00,819 ねえねえ 安室さん 私たちのバンド 入ってよ 90 00:06:00,903 --> 00:06:01,904 えっ? 91 00:06:01,987 --> 00:06:04,948 JK プラス イケメンバンドも ありなんじゃない? 92 00:06:05,532 --> 00:06:08,702 それは ちょっと… 目立つのは あまり… 93 00:06:08,952 --> 00:06:11,538 (コナン)まあ 黒ずくめの組織に潜入してる— 94 00:06:11,622 --> 00:06:13,207 公安だからな 95 00:06:13,832 --> 00:06:16,585 (安室)練習ぐらいなら 見てあげられますけど 96 00:06:16,668 --> 00:06:19,963 これから貸しスタジオに行って 少しやってみます? 97 00:06:20,047 --> 00:06:22,216 (園子)いいね それ (蘭)やろやろ 98 00:06:22,299 --> 00:06:23,967 (世良)なあ あんた (安室)んっ? 99 00:06:24,510 --> 00:06:27,971 僕とどこかで 会ったことないか? 100 00:06:28,514 --> 00:06:31,850 いえ 今日が初めてだと 思いますけど 101 00:06:40,776 --> 00:06:42,820 (園子)えっ ウソ 102 00:06:43,153 --> 00:06:45,322 部屋が全部 埋まってる? 103 00:06:45,781 --> 00:06:47,866 (受付)1時間ほど 待っていただければ— 104 00:06:47,950 --> 00:06:49,034 空きますけど 105 00:06:49,660 --> 00:06:50,786 どうする? 106 00:06:50,869 --> 00:06:51,954 またにするか 107 00:06:52,037 --> 00:06:53,789 でも せっかく来たのに 108 00:06:54,248 --> 00:06:57,251 まあ 1時間ぐらいなら 待ちますか 109 00:06:57,543 --> 00:07:00,045 地下に 休憩所もあるようですしね 110 00:07:00,587 --> 00:07:02,047 楽器を借りておけば— 111 00:07:02,131 --> 00:07:05,717 コードや単音で 曲の雰囲気は教えられますしね 112 00:07:05,801 --> 00:07:09,054 へえ あんた ベースもできるんだ 113 00:07:09,763 --> 00:07:13,559 ええ 君のお兄さんの お友達より うまいかどうかは— 114 00:07:13,642 --> 00:07:15,310 保証できかねますけどね 115 00:07:15,686 --> 00:07:18,438 ところで 園子はドラム たたけるの? 116 00:07:18,522 --> 00:07:22,109 (園子)もち 私 ドラムの名人 得意だから 117 00:07:22,442 --> 00:07:23,861 (コナン)ゲームかよ 118 00:07:24,111 --> 00:07:27,364 (ベースの音) 119 00:07:31,618 --> 00:07:33,162 世良ちゃん すごい 120 00:07:33,245 --> 00:07:34,246 やるじゃん 121 00:07:34,329 --> 00:07:36,999 いやあ ただ ドレミを弾いただけだって 122 00:07:37,416 --> 00:07:41,128 まあ 兄貴の友人に教わったのは これくらいだけどね 123 00:07:41,503 --> 00:07:43,046 (園子・蘭)へえ 124 00:07:43,338 --> 00:07:48,093 ベースを教えてくれた その男の顔 覚えてますか? 125 00:07:48,385 --> 00:07:49,761 (世良)まあ 何となく 126 00:07:50,387 --> 00:07:54,266 でも どうして 分かったんだ? その友人が男だって 127 00:07:54,975 --> 00:07:58,270 まあ 何となく 128 00:08:00,898 --> 00:08:02,149 (木船染花きぶね そめか)もう (コナンたち)ん? 129 00:08:02,733 --> 00:08:04,568 (染花)こんなんじゃ 間に合わないって 130 00:08:04,776 --> 00:08:05,777 ライブまで あと— 131 00:08:05,861 --> 00:08:07,696 1週間 しかないんだよ 132 00:08:08,405 --> 00:08:10,782 唯子ただこのベースは リズム 取れてないし— 133 00:08:10,866 --> 00:08:12,492 声も 出てないじゃない 134 00:08:12,576 --> 00:08:14,161 (笛川ふえかわ唯子) あ… ごめん 135 00:08:14,244 --> 00:08:16,205 昨日 ちょっと 飲みすぎちゃって 136 00:08:16,955 --> 00:08:20,167 留海るみのキーボードは たまに音 ずれてたよ 137 00:08:20,250 --> 00:08:22,628 (染花)ちゃんと爪 切ってないでしょ (小暮こぐれ留海)あ… 138 00:08:23,545 --> 00:08:25,339 ごめん 最近 139 00:08:25,422 --> 00:08:27,132 キーボード 弾いてないから 140 00:08:28,717 --> 00:08:31,720 萩江はぎえのドラムも いつものキレがないしさあ 141 00:08:31,803 --> 00:08:34,056 (山路やまじ萩江) ん… 悪い 142 00:08:34,139 --> 00:08:36,225 何か眠くってさ 143 00:08:36,600 --> 00:08:37,893 (あくび) 144 00:08:38,310 --> 00:08:41,021 もう みんな しっかりしてよね 145 00:08:41,104 --> 00:08:43,440 そういう染花のギターも 走りすぎ 146 00:08:43,523 --> 00:08:45,859 (萩江) イライラしてるって感じだな 147 00:08:45,943 --> 00:08:47,653 だから もう時間が… 148 00:08:47,736 --> 00:08:49,154 (萩江) ボタンが取れかけてるのにも— 149 00:08:49,238 --> 00:08:50,906 気づいてないみたいだしね 150 00:08:51,448 --> 00:08:54,034 (染花)え? (萩江)左胸のポケット 151 00:08:54,117 --> 00:08:55,661 ん… あ… 152 00:08:56,245 --> 00:09:00,332 (萩江)とにかく 頭を冷やしてから練習再開だな 153 00:09:00,540 --> 00:09:03,293 それまで私 スタジオで仮眠 取ってるから 154 00:09:03,794 --> 00:09:06,964 10分ぐらい寝たら 復活すると思うからさ 155 00:09:07,589 --> 00:09:09,633 …ったく スタジオ あと— 156 00:09:09,716 --> 00:09:12,052 2時間ちょっとしか 借りられないのに 157 00:09:12,135 --> 00:09:13,804 爪 どうしよう 158 00:09:13,887 --> 00:09:15,430 私の爪切り 使う? 159 00:09:15,764 --> 00:09:19,393 ありがとう あとでトイレで切ってくるね 160 00:09:19,476 --> 00:09:21,770 染花のボタンも 付けてあげよっか 161 00:09:21,853 --> 00:09:23,939 私 ソーイングセット 持ってるし 162 00:09:24,314 --> 00:09:28,777 唯子は お母さんみたいだね 裁縫も得意だし 163 00:09:29,152 --> 00:09:31,363 編み物は朱音あかねには負けるよ 164 00:09:31,655 --> 00:09:35,284 萩江がかぶってるニット帽も 朱音が編んだ物だしさ 165 00:09:35,951 --> 00:09:39,871 そうよ その朱音のための 追悼ライブなんだから 166 00:09:39,955 --> 00:09:42,666 絶対に 成功させなきゃいけないのよ 167 00:09:42,749 --> 00:09:46,670 なのに萩江 仮眠だなんて ちゃんと分かってるのかな 168 00:09:46,753 --> 00:09:47,921 (唯子)あ… ヤバッ 169 00:09:48,630 --> 00:09:51,425 ソーイングセット スタジオに忘れてきちゃったよ 170 00:09:52,009 --> 00:09:53,760 じゃあ 萩江を 起こしに行くついでに— 171 00:09:53,844 --> 00:09:56,596 ボタン 付けてあげるから 上着 貸して 172 00:09:57,014 --> 00:10:00,809 ええ でも 萩江は私が起こしに行くよ 173 00:10:00,892 --> 00:10:03,437 切れたギターの弦 張り替えなきゃいけないし 174 00:10:03,854 --> 00:10:05,355 あ… 私も— 175 00:10:05,439 --> 00:10:08,400 ちょっと曲を変えたいところが あったんだけど 176 00:10:08,483 --> 00:10:11,069 萩江がスタジオで寝てるなら 無理だよね 177 00:10:11,737 --> 00:10:14,573 キーボード 弾かないと 楽譜 書けないし 178 00:10:14,656 --> 00:10:16,742 チューニングも 音 出るしな 179 00:10:16,825 --> 00:10:19,578 まあ まだ時間あるし 焦らずにいこ 180 00:10:20,245 --> 00:10:21,621 そうね 181 00:10:23,248 --> 00:10:26,626 (安室)では 演奏する曲は 沖野おきのヨーコさんの— 182 00:10:26,710 --> 00:10:28,253 「ダンディライオン」だとして— 183 00:10:29,046 --> 00:10:30,964 誰がボーカルをやるんですか? 184 00:10:31,214 --> 00:10:32,215 (3人)えっ? 185 00:10:33,383 --> 00:10:36,053 そ… 園子だよね? 186 00:10:36,136 --> 00:10:39,806 私は2つのこと 同時にできない人だから 187 00:10:39,890 --> 00:10:40,891 世良ちゃん 歌う? 188 00:10:41,683 --> 00:10:43,560 僕は遠慮しとくよ 189 00:10:43,894 --> 00:10:46,229 君の彼氏の 新一しんいち君は どうなんだ? 190 00:10:46,480 --> 00:10:47,522 えっ? 191 00:10:47,606 --> 00:10:49,775 彼なら ギターも弾けるんじゃないか? 192 00:10:50,567 --> 00:10:54,279 新一は… バイオリンは 弾けるけど— 193 00:10:54,363 --> 00:10:56,156 ギターは どうかな? 194 00:10:56,615 --> 00:10:59,159 (蘭)歌は… (世良)歌は? 195 00:10:59,534 --> 00:11:03,163 歌は コナン君並みに… ねえ 196 00:11:03,830 --> 00:11:06,166 (コナン)悪かったな 音痴でよ 197 00:11:06,249 --> 00:11:08,460 (染花・唯子・留海)キャーッ! 198 00:11:09,127 --> 00:11:12,255 この悲鳴 さっきの バンドの人たちじゃないか? 199 00:11:12,339 --> 00:11:14,216 上のスタジオからですね 200 00:11:18,512 --> 00:11:19,638 今の悲鳴は? 201 00:11:19,721 --> 00:11:21,973 お… 奥のスタジオから 202 00:11:22,349 --> 00:11:24,226 (留海)ちょっと これ 死んでんじゃないの? 203 00:11:26,520 --> 00:11:28,105 (留海)ちょっと… (唯子)萩江? 204 00:11:28,188 --> 00:11:29,189 ウソでしょ? 205 00:11:29,773 --> 00:11:31,733 (唯子)萩江? 萩江 206 00:11:32,734 --> 00:11:34,486 (安室)首に吉川線 207 00:11:35,987 --> 00:11:37,697 絞殺だな 208 00:11:38,156 --> 00:11:41,201 こ… 絞殺って 誰が萩江を? 209 00:11:41,993 --> 00:11:43,829 それは すぐに分かると思うよ 210 00:11:44,162 --> 00:11:46,081 (唯子・留海・染花)え? (コナン)ほら 211 00:11:46,331 --> 00:11:50,460 天井に付いてる あの防犯カメラの映像を見ればね 212 00:11:52,546 --> 00:11:54,089 (世良)おい 何だよ これ 213 00:11:54,714 --> 00:11:57,259 映像の半分が 黒くて見えないじゃないか 214 00:11:57,634 --> 00:12:00,095 しかも ちょうどドラムの所が 215 00:12:00,178 --> 00:12:02,472 それ 携帯の裏かも 216 00:12:02,556 --> 00:12:05,517 自分らが演奏するところを 撮ってたから 217 00:12:05,600 --> 00:12:08,019 マイクの先に 自撮り棒を付けてね 218 00:12:08,728 --> 00:12:11,398 なるほど この状況だと… 219 00:12:11,857 --> 00:12:15,152 被害者のそばで 誰が何をやってたとしても… 220 00:12:15,735 --> 00:12:18,155 (コナン) 分からねえってことか 221 00:12:27,330 --> 00:12:28,415 (目暮十三めぐれ じゅうぞう)なるほど 222 00:12:28,748 --> 00:12:31,543 自分たちの演奏を 録画するために— 223 00:12:31,626 --> 00:12:34,379 こうやって 携帯電話を セットした自撮り棒を— 224 00:12:34,463 --> 00:12:36,506 マイクスタンドに 付けていたせいで— 225 00:12:36,923 --> 00:12:40,302 防犯カメラの映像が 半分 遮断され— 226 00:12:40,719 --> 00:12:43,180 ドラム付近が まったく見えなくなり— 227 00:12:43,263 --> 00:12:46,516 誰が彼女を殺害したか 分からなくなった 228 00:12:47,142 --> 00:12:48,727 …ということですな? 229 00:12:48,810 --> 00:12:49,853 は… はい 230 00:12:50,437 --> 00:12:51,563 (高木渉たかぎ わたる)ちなみに これを— 231 00:12:51,646 --> 00:12:53,815 ここに置いたのは 誰なんですか? 232 00:12:53,899 --> 00:12:55,233 わ… 私だけど 233 00:12:55,734 --> 00:12:57,819 べ… 別に 防犯カメラを— 234 00:12:57,903 --> 00:13:00,447 半分 隠そうなんて思って 置いてないよ 235 00:13:00,530 --> 00:13:03,533 ただ みんなに言われるまま 置いただけで 236 00:13:03,617 --> 00:13:06,244 (唯子)ねえ そうだったよね? (染花)ええ 237 00:13:07,037 --> 00:13:10,707 携帯に映る映像を見ながら もっと左とか… 238 00:13:10,790 --> 00:13:12,459 (留海)もう少し奥とか… 239 00:13:13,251 --> 00:13:14,711 最後は萩江が— 240 00:13:14,794 --> 00:13:18,006 “もう そこでいいから 練習 始めよ”って言って— 241 00:13:18,089 --> 00:13:20,258 位置が決まったと思いますけど 242 00:13:20,550 --> 00:13:24,763 う〜む しかし 店の人に怒られなかったのかね 243 00:13:24,846 --> 00:13:27,724 防犯カメラを 半分 塞いでしまって 244 00:13:28,099 --> 00:13:30,310 (染花) 最初の頃は注意されたけど— 245 00:13:30,810 --> 00:13:35,815 うちら ここの常連だったし 最近は大目に見てくれてたよ 246 00:13:36,107 --> 00:13:39,569 (目暮)ふむ (高木)でも どうしてですか? 247 00:13:39,653 --> 00:13:42,447 普通 貸しスタジオって 壁の一面が… 248 00:13:44,282 --> 00:13:48,745 こう 鏡張りになってますから 犯行現場が鏡に映って— 249 00:13:48,828 --> 00:13:52,123 防犯カメラに録画されていたと 思うんですけど— 250 00:13:52,207 --> 00:13:54,251 なぜ カーテンを 閉めたんですか? 251 00:13:54,751 --> 00:13:56,294 それも萩江だよ 252 00:13:56,378 --> 00:13:58,964 演奏に集中したいからって 253 00:13:59,047 --> 00:14:02,842 携帯で撮ってるなら あとで見れば十分だってね 254 00:14:03,134 --> 00:14:05,804 ふむ となると この状況は— 255 00:14:05,887 --> 00:14:08,348 起こるべくして 起きたということか 256 00:14:08,557 --> 00:14:12,394 ええ こうなることを 予想した犯人が— 257 00:14:12,602 --> 00:14:14,437 犯行に利用したんでしょう 258 00:14:14,896 --> 00:14:19,234 まあ 探偵の立場から 口を挟ませてもらうとですけどね 259 00:14:19,317 --> 00:14:20,318 (目暮)あ… 260 00:14:23,280 --> 00:14:26,408 とにかく 防犯カメラの 映像を見ながら— 261 00:14:26,491 --> 00:14:29,536 その3人に話を聞いたほうが いいんじゃないか? 262 00:14:29,869 --> 00:14:32,831 このお姉さんたち 萩江さんを起こしに— 263 00:14:32,914 --> 00:14:36,001 代わる代わる このスタジオに 入ったみたいだからさ 264 00:14:36,585 --> 00:14:40,046 また この喫茶探偵に 女子高生探偵に— 265 00:14:40,130 --> 00:14:43,008 探偵気取りの小学生か 266 00:14:43,091 --> 00:14:46,136 探偵 多いっすよね この町 267 00:14:47,304 --> 00:14:49,180 (目暮) では こういうことかね? 268 00:14:49,681 --> 00:14:53,393 地下の休憩所で 4人で休憩を取っていたら— 269 00:14:53,476 --> 00:14:56,980 萩江さんが仮眠を取ると言って スタジオに戻り— 270 00:14:57,063 --> 00:15:01,693 3人で代わる代わる彼女を 起こしに行ったが 彼女は起きず 271 00:15:02,152 --> 00:15:05,030 さすがに 30分以上 寝ているからと— 272 00:15:05,113 --> 00:15:07,324 最後は 3人で起こしに行ったら— 273 00:15:07,407 --> 00:15:10,243 萩江さんが殺害されていたと 274 00:15:10,327 --> 00:15:11,536 は… はい 275 00:15:12,245 --> 00:15:15,540 最初に萩江さんを 起こしに行ったのは誰かね? 276 00:15:15,624 --> 00:15:17,042 わ… 私だけど 277 00:15:17,417 --> 00:15:20,879 何度か声をかけたけど 返事がなかったし 278 00:15:20,962 --> 00:15:23,923 ボタンを付け終わっても まだ寝てたから— 279 00:15:24,007 --> 00:15:26,718 染花と留海が待ってる 休憩所に戻ったよ 280 00:15:27,218 --> 00:15:28,261 ボタン? 281 00:15:28,345 --> 00:15:30,555 染花のジャケットの 取れかかってたボタンを— 282 00:15:30,639 --> 00:15:32,140 付けようと思ったら— 283 00:15:32,223 --> 00:15:35,226 ソーイングセット スタジオに置き忘れちゃってて 284 00:15:35,310 --> 00:15:36,686 (高木)ああ ここですね 285 00:15:37,103 --> 00:15:38,855 唯子さんが入ってきたのは 286 00:15:39,356 --> 00:15:41,608 体の半分は隠れてますけど— 287 00:15:41,691 --> 00:15:44,069 服を繕っているのは 分かりますね 288 00:15:46,112 --> 00:15:48,865 しかし 10分以上いるようだが 289 00:15:48,948 --> 00:15:51,743 ボタンを付けるだけで そんなに かかるのかね 290 00:15:51,826 --> 00:15:55,914 ああ よく見たら袖口とかも ほつれてたから 291 00:15:56,581 --> 00:15:58,750 ホントだ 袖口 直ってる 292 00:15:58,833 --> 00:16:01,169 じゃあ 次に起こしに行ったのは? 293 00:16:01,461 --> 00:16:02,462 私だよ 294 00:16:02,879 --> 00:16:06,966 私のギター メンテ中だから この店で借りたんだけど— 295 00:16:07,258 --> 00:16:10,595 練習中に そのギターの弦が 切れやがってさ 296 00:16:11,054 --> 00:16:13,473 それを張り替えるついでに 起こしに行ったんだ 297 00:16:13,973 --> 00:16:17,352 練習を中断して 4人で休憩所に行ったのも— 298 00:16:17,435 --> 00:16:19,729 弦が切れたのが きっかけだったしさ 299 00:16:19,813 --> 00:16:22,357 店で借りたギターなら 店の人に— 300 00:16:22,440 --> 00:16:24,901 張り替えてもらえば よかったんじゃないのかね? 301 00:16:25,527 --> 00:16:28,196 張り替えもチューニングも 自分でしたかったんだよ 302 00:16:28,279 --> 00:16:29,280 (目暮)うむ 303 00:16:29,364 --> 00:16:31,950 あ… これ 染花さんですよね? 304 00:16:32,826 --> 00:16:36,162 弦を張り替えて チューニング しているところですね? 305 00:16:36,246 --> 00:16:37,664 (染花)ああ そうだよ 306 00:16:38,039 --> 00:16:40,667 でも チューニングって 音 出しますよね? 307 00:16:40,750 --> 00:16:43,837 位置的に かなりドラムのそばだが… 308 00:16:44,045 --> 00:16:47,257 わざと音を立てて 起こしてやろうと思ったんだよ 309 00:16:47,465 --> 00:16:49,592 早く練習を始めたかったしな 310 00:16:50,135 --> 00:16:52,595 その時の萩江さんの様子は? 311 00:16:52,971 --> 00:16:57,684 ドラムのハイタムに突っ伏して 腕で顔を覆うように寝てたよ 312 00:16:58,017 --> 00:16:59,644 萩江は いつも そうしてたし 313 00:17:00,145 --> 00:17:03,857 じゃあ その時点で彼女が 亡くなってたとしても… 314 00:17:03,940 --> 00:17:06,151 分からなかったわけですね? 315 00:17:06,943 --> 00:17:10,238 ま… まさか 私が 最初に行った時にやったって— 316 00:17:10,321 --> 00:17:11,406 言いたいの? 317 00:17:11,489 --> 00:17:13,783 あ… 例えばの話ですよ 318 00:17:14,117 --> 00:17:16,286 では 最後に 起こしに行ったのは— 319 00:17:16,369 --> 00:17:18,204 (目暮)留海さんですね? (留海)はい 320 00:17:18,913 --> 00:17:20,582 実は 今日の練習中に— 321 00:17:20,665 --> 00:17:23,668 曲を直したいところが できてしまって 322 00:17:23,752 --> 00:17:26,880 その直しも兼ねて 起こしに行ったんです 323 00:17:26,963 --> 00:17:29,257 スタジオに置いてあった楽譜を 見ていただければ— 324 00:17:29,340 --> 00:17:30,842 分かると思いますけど 325 00:17:31,217 --> 00:17:36,389 えーっと… 確かに 書き直された箇所… んっ? 326 00:17:37,098 --> 00:17:39,559 ここ アップテンポにしたんだよね? 327 00:17:39,642 --> 00:17:41,060 (留海)うん (染花)やっぱり— 328 00:17:41,144 --> 00:17:43,021 このほうがノリがいいよな 329 00:17:43,104 --> 00:17:44,898 (目暮)さっぱり 分からん 330 00:17:45,148 --> 00:17:50,028 まあ 萩江が亡くなったから あの曲を演奏する機会も— 331 00:17:50,111 --> 00:17:52,197 なくなっちゃったかも しれないけどね 332 00:17:52,280 --> 00:17:54,824 (高木)ああ 映ってます 映ってます (目暮)ん? 333 00:17:55,241 --> 00:17:58,703 (高木)でも 留海さん キーボードを動かしてますけど 334 00:17:58,912 --> 00:18:00,955 (留海)寝てる萩江を 起こさないように— 335 00:18:01,039 --> 00:18:02,791 ドラムから離したんです 336 00:18:02,874 --> 00:18:06,461 ちゃんと曲を直し終えてから 萩江に聴いてほしくて 337 00:18:06,544 --> 00:18:08,671 音も できるだけ小さくして 338 00:18:09,130 --> 00:18:11,800 直し終えて 声をかけたんですけど— 339 00:18:11,883 --> 00:18:13,635 返事はありませんでした 340 00:18:13,718 --> 00:18:17,889 う〜む… あなたも10分ぐらい スタジオにいたようですな 341 00:18:18,348 --> 00:18:21,142 では とりあえず 萩江さんを絞殺した— 342 00:18:21,226 --> 00:18:24,938 ひも状の凶器を探しますので あなた方3人は— 343 00:18:25,021 --> 00:18:26,564 ボディーチェックを 受けたあと— 344 00:18:26,648 --> 00:18:29,442 地下の休憩所で 待機していてください 345 00:18:34,614 --> 00:18:36,783 何? 凶器が見つからない? 346 00:18:37,367 --> 00:18:39,369 隅から隅まで探したのかね? 347 00:18:39,661 --> 00:18:44,082 ええ スタジオ内から トイレの排水口の中まで 348 00:18:44,165 --> 00:18:48,503 ふむ 死亡推定時刻は ちょうど あの3人が— 349 00:18:48,586 --> 00:18:51,589 被害者を起こしに スタジオに入った頃だし 350 00:18:51,673 --> 00:18:54,843 この店の出入り口の 防犯カメラによると— 351 00:18:54,926 --> 00:18:57,595 あの3人は外へ出ていない 352 00:18:57,679 --> 00:19:00,723 ボディーチェックをしても 出てこなかったということは— 353 00:19:01,099 --> 00:19:04,811 必ず ここのどこかにあるはずだ もっと念入りに探せ 354 00:19:04,894 --> 00:19:06,145 (高木)はっ はい 355 00:19:08,273 --> 00:19:10,275 (男性) ねえ 何かあったんすか? 356 00:19:10,650 --> 00:19:13,570 (男性)表にパトカー 止まってたけど 事件? 357 00:19:13,653 --> 00:19:15,238 (受付)い… いえ ちょっと… 358 00:19:16,573 --> 00:19:18,324 どうしたの? 世良ちゃん 359 00:19:18,408 --> 00:19:20,702 あの人たちを怪しんでるの? 360 00:19:20,785 --> 00:19:24,205 あ… いや ギターケースを しょってる人を見ると— 361 00:19:24,289 --> 00:19:25,456 思い出しちゃうんだ 362 00:19:26,165 --> 00:19:30,503 4年前 駅の向こう側の プラットホームにたたずむ— 363 00:19:30,587 --> 00:19:33,006 ギターケースをしょったしゅう兄をな 364 00:19:33,214 --> 00:19:35,884 (コナン) あっ 秀兄ってことは… 365 00:19:35,967 --> 00:19:38,970 やっぱこいつ 赤井あかいさんの妹か? 366 00:19:39,387 --> 00:19:43,600 驚いたよ アメリカに行ってると思ってたし 367 00:19:43,683 --> 00:19:47,478 秀兄が音楽やってるところなんか 見たことなかったしな 368 00:19:47,979 --> 00:19:53,026 …で 僕 その時 友達と 映画 見た帰りだったんだけど 369 00:19:53,109 --> 00:19:56,029 走って 秀兄と同じ電車に 飛び乗ったんだ 370 00:19:56,487 --> 00:19:59,699 どうしても秀兄のギターが 聴きたくってね 371 00:19:59,782 --> 00:20:01,159 へえ 372 00:20:01,242 --> 00:20:02,368 それで それで? 373 00:20:03,161 --> 00:20:05,997 何度か電車を乗り換えた 駅のホームで— 374 00:20:06,080 --> 00:20:10,335 秀兄に見つかっちゃって 帰れって怒られたんだけど 375 00:20:10,418 --> 00:20:13,504 “お金もないし 帰り方も 分からない”って言ったら— 376 00:20:14,213 --> 00:20:16,549 “切符 買ってきてやるから 待ってろ”って— 377 00:20:16,633 --> 00:20:19,218 僕をホームに残して 行っちゃったんだ 378 00:20:19,302 --> 00:20:21,846 ホントは中学生だから お金もあったし— 379 00:20:21,930 --> 00:20:25,308 帰り方も分かってたんだけど 秀兄にとって僕は— 380 00:20:25,391 --> 00:20:28,061 まだまだ 子供だったんだなあと思ったよ 381 00:20:28,561 --> 00:20:31,648 それで? 言われたとおりに待ってたの? 382 00:20:32,148 --> 00:20:34,817 ああ 泣きそうな気分でね 383 00:20:35,526 --> 00:20:39,530 でもさ その時 秀兄の連れの男が… 384 00:20:39,906 --> 00:20:41,157 (スコッチ)君… (幼い世良)あ? 385 00:20:41,616 --> 00:20:44,410 君 音楽 好きか? 386 00:20:44,994 --> 00:20:48,414 …って言って ケースからベースを出してさ 387 00:20:48,498 --> 00:20:52,418 僕に教えてくれたんだ ドレミの弾き方をね 388 00:20:52,794 --> 00:20:57,632 へえ じゃあ さっき言ってた ベースを教えてくれた人って… 389 00:20:57,715 --> 00:20:59,384 その人なの? 390 00:20:59,467 --> 00:21:02,929 ああ 10分くらいの 間だけだけどね 391 00:21:03,346 --> 00:21:07,684 だったら その人 お兄さんの 音楽仲間だったんじゃない? 392 00:21:07,767 --> 00:21:09,185 それは どうかな? 393 00:21:09,811 --> 00:21:13,398 その人がベースを入れてたのは ソフトケースなのに— 394 00:21:13,606 --> 00:21:16,234 ベースを取り出しても 形が崩れず— 395 00:21:16,317 --> 00:21:18,236 ピーンと 立ったままだったから 396 00:21:19,195 --> 00:21:22,115 もしかしたら ベースはカムフラージュで— 397 00:21:22,198 --> 00:21:25,034 別の硬い何かが入っていたかも 398 00:21:26,327 --> 00:21:27,453 (コナン)ライフル 399 00:21:27,745 --> 00:21:31,332 …で で? その人の名前 聞いた? 400 00:21:31,416 --> 00:21:34,127 いや 聞いてないけど そのホームに来た— 401 00:21:34,210 --> 00:21:37,380 別の連れの男が その人のこと こう呼んでたよ 402 00:21:38,297 --> 00:21:40,550 スコッチってね 403 00:21:42,635 --> 00:21:44,095 (園子・蘭)スコッチ? 404 00:21:44,178 --> 00:21:46,055 が… 外国の人? 405 00:21:46,139 --> 00:21:48,516 どっからどう見ても 日本人だったから— 406 00:21:48,599 --> 00:21:50,393 ただの あだ名なんじゃないか? 407 00:21:51,102 --> 00:21:54,397 でもさ 彼をそう呼んだ男 408 00:21:54,647 --> 00:21:59,277 帽子を目深にかぶってたから 顔は よく見えなかったけど— 409 00:21:59,736 --> 00:22:01,779 似てる気がするんだよね 410 00:22:02,530 --> 00:22:05,074 安室さん あんたにな 411 00:22:05,867 --> 00:22:09,370 人違いですよ そんな昔話より— 412 00:22:09,454 --> 00:22:12,498 今 ここで起きた事件を 解決しませんか? 413 00:22:13,166 --> 00:22:15,084 君も探偵なんだよね? 414 00:22:15,877 --> 00:22:18,421 ああ そうだな 415 00:22:26,429 --> 00:22:32,435 ♪〜 416 00:23:39,836 --> 00:23:45,842 〜♪ 417 00:23:46,217 --> 00:23:47,885 (目暮) 彼女たちの言うとおり— 418 00:23:48,177 --> 00:23:51,722 他のバンドメンバーも 調べる必要がありそうだ 419 00:23:52,056 --> 00:23:54,433 そういえば スタジオで撮ったっていう— 420 00:23:54,517 --> 00:23:56,769 練習の動画 見たいな 421 00:23:56,853 --> 00:24:00,481 いいわよ 練習してない時は 電源 切ってたから 422 00:24:00,565 --> 00:24:03,234 さすがに 犯人とかは映ってないけど 423 00:24:03,776 --> 00:24:05,528 (留海)ほら (コナン)あっ 424 00:24:05,987 --> 00:24:07,238 (世良)なるほどな 425 00:24:07,864 --> 00:24:09,866 (安室)そういうことですか 426 00:24:10,700 --> 00:24:12,160 (コナン)ネクスト コナン… 427 00:24:16,497 --> 00:24:18,624 (安室)ネクスト コナンズ ヒント 428 00:24:20,960 --> 00:24:22,753 君にスコッチは ちょっと早いな 429 00:24:22,837 --> 00:24:24,463 (コナン)じゃあ バーボンは? (安室)それはオーケー 430 00:24:24,547 --> 00:24:25,840 (コナン)ダメでしょ