1
00:00:02,670 --> 00:00:04,338
(鈴木園子すずき そのこ)バンドだよ バンド
2
00:00:04,880 --> 00:00:07,299
うちら 3人で
女子高生バンドやろ
3
00:00:07,717 --> 00:00:08,718
(世良真純せら ますみ・毛利蘭もうり らん)えっ?
4
00:00:08,968 --> 00:00:10,302
なんで 急に?
5
00:00:10,886 --> 00:00:12,680
ゆうべ やってた
映画に出てくる—
6
00:00:12,763 --> 00:00:15,266
女子高生バンドが ヤバかわでさ
7
00:00:15,766 --> 00:00:16,851
へえ
8
00:00:16,934 --> 00:00:18,102
(江戸川えどがわコナン)それで?
9
00:00:18,185 --> 00:00:20,479
園子姉ちゃんは
何の楽器やるの?
10
00:00:20,813 --> 00:00:23,149
ドラムに決まってるでしょ
11
00:00:23,232 --> 00:00:28,988
そのバンドのドラムの子が
私に似てて カッコよくってさ
12
00:00:29,071 --> 00:00:30,281
(コナン)なるほどな
13
00:00:30,865 --> 00:00:32,575
じゃあ 私は…
14
00:00:32,658 --> 00:00:34,869
蘭は黒髪ロングだから
ベースよ
15
00:00:34,952 --> 00:00:36,662
(園子)ベース
(蘭)えっ?
16
00:00:36,746 --> 00:00:39,331
そのバンドのベースの子も
そうだったし
17
00:00:39,749 --> 00:00:44,044
いや で… でも 私
ベースなんて弾いたことないよ
18
00:00:44,336 --> 00:00:47,173
蘭姉ちゃんは
ピアノのほうが得意だよね
19
00:00:47,590 --> 00:00:48,716
(園子)ん…
20
00:00:48,799 --> 00:00:50,885
僕がベースやろうか?
21
00:00:51,302 --> 00:00:54,889
昔 兄貴の友人に
ちょっと教わったことあるし
22
00:00:54,972 --> 00:00:59,185
んじゃ 世良ちゃんはベース
蘭はキーボードやってくれる?
23
00:00:59,769 --> 00:01:03,481
いいけど このバンド
どこで お披露目するの?
24
00:01:03,898 --> 00:01:05,483
(園子)じゃーん
25
00:01:06,108 --> 00:01:08,027
年末 この米花べいか町でやる—
26
00:01:08,110 --> 00:01:10,905
カウントダウン演芸大会に
出場して
27
00:01:10,988 --> 00:01:14,116
見事優勝を
かっさらうって寸法よ
28
00:01:14,450 --> 00:01:18,871
けどさ バンドなら あと
ギターがいるんじゃないのか?
29
00:01:19,163 --> 00:01:23,584
そうなんだけど クラスに
ギターできそうな子 いなくてさ
30
00:01:23,667 --> 00:01:25,169
(安室透あむろ とおる)梓あずささん
(園子)ん?
31
00:01:25,252 --> 00:01:27,338
テーブルの上
拭いておいてくれます?
32
00:01:27,671 --> 00:01:29,673
(榎本えのもと梓)あ… はい
(園子)あっ
33
00:01:30,132 --> 00:01:32,510
(園子)ギター いた
(梓)えっ?
34
00:01:32,968 --> 00:01:34,512
その女子高生バンドにも—
35
00:01:34,595 --> 00:01:37,848
梓っていう ギターの
うまい子がいたんだよね
36
00:01:38,140 --> 00:01:41,977
で… でも 私 ギターとか
触ったこともないし
37
00:01:42,186 --> 00:01:44,563
そもそも 女子高生でもないし
38
00:01:44,647 --> 00:01:47,608
そんなの 制服
着ちゃえば分かんないって
39
00:01:47,691 --> 00:01:50,194
梓さんって わりとロリ顔だしさ
40
00:01:50,277 --> 00:01:51,737
ロ… ロリ顔?
41
00:01:51,987 --> 00:01:54,532
(コナン)
その映画に毒されすぎてるな
42
00:01:55,282 --> 00:01:58,327
で… でも ギターって
難しいんじゃ…
43
00:01:58,410 --> 00:01:59,870
(園子)大丈夫 大丈夫
44
00:02:00,162 --> 00:02:03,457
ちょっと練習すれば
すぐ弾けるようになるって
45
00:02:03,541 --> 00:02:05,167
じゃじゃーんってさ
46
00:02:05,251 --> 00:02:07,044
(ミュージシャン)んじゃ 弾いてみろよ
(園子)えっ?
47
00:02:07,461 --> 00:02:10,130
俺のギター 貸してやるからよ
48
00:02:10,673 --> 00:02:11,841
あ… でも…
49
00:02:11,924 --> 00:02:16,095
(ミュージシャン)携帯アンプに
つなぐから 音は すーぐ出るぜ
50
00:02:16,178 --> 00:02:17,721
(ギターの音)
(ミュージシャン)ほら
51
00:02:18,347 --> 00:02:19,723
あ… いや…
52
00:02:20,391 --> 00:02:23,060
練習すりゃ
すぐ弾けるようになんだろ?
53
00:02:23,519 --> 00:02:27,439
だったら ここで
やって見せてくれよ お嬢ちゃんよ
54
00:02:27,815 --> 00:02:30,943
(園子)で… くっ ああ…
55
00:02:32,528 --> 00:02:33,863
(コナン)
犯罪 染まる
黒いキャンパス
56
00:02:34,446 --> 00:02:36,156
鮮やか推理でカラーチェンジ
57
00:02:36,824 --> 00:02:38,993
さあ どうするか 園子姉ちゃん
58
00:02:39,076 --> 00:02:41,579
でも 3人のJKバンドに超期待
59
00:02:41,662 --> 00:02:43,205
たった ひとつの真実 見抜く
60
00:02:43,289 --> 00:02:45,249
見た目は子供 頭脳は大人
61
00:02:45,332 --> 00:02:47,751
その名は 名探偵コナン!
62
00:02:47,960 --> 00:02:53,215
♪〜
63
00:04:19,885 --> 00:04:25,891
〜♪
64
00:04:36,694 --> 00:04:37,778
(ミュージシャンたち)フフフッ
65
00:04:39,738 --> 00:04:44,118
(園子)あ… えっと たしか
映画じゃ指をこう… やって…
66
00:04:44,201 --> 00:04:45,411
(ギターの音)
67
00:04:45,744 --> 00:04:47,621
(2人)プッ ハハハハッ
68
00:04:48,163 --> 00:04:50,833
何だ 何だ できねえじゃんよ
69
00:04:50,916 --> 00:04:53,293
弾けもしねえのに
ナマ言ってんじゃねえよ
70
00:04:53,377 --> 00:04:54,753
JKがよ
71
00:04:54,837 --> 00:04:55,337
(ミュージシャンたち)
ハハハハッ
72
00:04:55,337 --> 00:04:56,380
(ミュージシャンたち)
ハハハハッ
(蘭)園子…
73
00:04:56,463 --> 00:04:58,007
(ミュージシャンたちの笑い声)
(園子)う…
74
00:04:58,090 --> 00:04:59,299
(鼻をすする音)
75
00:05:00,009 --> 00:05:01,468
(安室)貸して
(園子)あっ?
76
00:05:01,719 --> 00:05:03,303
(ミュージシャンたち)ん?
(コナン)あ…
77
00:05:07,641 --> 00:05:08,642
(世良)ん?
78
00:05:09,268 --> 00:05:14,398
(ギターの演奏)
79
00:05:18,944 --> 00:05:20,571
(コナン)すげえ
80
00:05:20,988 --> 00:05:22,364
(2人)あ…
81
00:05:38,422 --> 00:05:39,673
(園子)うまっ
82
00:05:40,424 --> 00:05:43,260
(安室)まあ この子たちも
ちょっと練習すれば—
83
00:05:43,594 --> 00:05:46,180
これぐらい弾けますよ ねっ
84
00:05:46,680 --> 00:05:47,681
は… はい
85
00:05:47,765 --> 00:05:48,932
ですね
86
00:05:50,017 --> 00:05:52,603
園子さんも ビッグマウスは
ほどほどに
87
00:05:52,686 --> 00:05:53,687
うん
88
00:05:53,896 --> 00:05:56,190
(ドアが閉まる音)
(梓)ありがとうございました
89
00:05:56,982 --> 00:06:00,819
ねえねえ 安室さん
私たちのバンド 入ってよ
90
00:06:00,903 --> 00:06:01,904
えっ?
91
00:06:01,987 --> 00:06:04,948
JK プラス イケメンバンドも
ありなんじゃない?
92
00:06:05,532 --> 00:06:08,702
それは ちょっと…
目立つのは あまり…
93
00:06:08,952 --> 00:06:11,538
(コナン)まあ
黒ずくめの組織に潜入してる—
94
00:06:11,622 --> 00:06:13,207
公安だからな
95
00:06:13,832 --> 00:06:16,585
(安室)練習ぐらいなら
見てあげられますけど
96
00:06:16,668 --> 00:06:19,963
これから貸しスタジオに行って
少しやってみます?
97
00:06:20,047 --> 00:06:22,216
(園子)いいね それ
(蘭)やろやろ
98
00:06:22,299 --> 00:06:23,967
(世良)なあ あんた
(安室)んっ?
99
00:06:24,510 --> 00:06:27,971
僕とどこかで
会ったことないか?
100
00:06:28,514 --> 00:06:31,850
いえ 今日が初めてだと
思いますけど
101
00:06:40,776 --> 00:06:42,820
(園子)えっ ウソ
102
00:06:43,153 --> 00:06:45,322
部屋が全部 埋まってる?
103
00:06:45,781 --> 00:06:47,866
(受付)1時間ほど
待っていただければ—
104
00:06:47,950 --> 00:06:49,034
空きますけど
105
00:06:49,660 --> 00:06:50,786
どうする?
106
00:06:50,869 --> 00:06:51,954
またにするか
107
00:06:52,037 --> 00:06:53,789
でも せっかく来たのに
108
00:06:54,248 --> 00:06:57,251
まあ 1時間ぐらいなら
待ちますか
109
00:06:57,543 --> 00:07:00,045
地下に
休憩所もあるようですしね
110
00:07:00,587 --> 00:07:02,047
楽器を借りておけば—
111
00:07:02,131 --> 00:07:05,717
コードや単音で
曲の雰囲気は教えられますしね
112
00:07:05,801 --> 00:07:09,054
へえ あんた
ベースもできるんだ
113
00:07:09,763 --> 00:07:13,559
ええ 君のお兄さんの
お友達より うまいかどうかは—
114
00:07:13,642 --> 00:07:15,310
保証できかねますけどね
115
00:07:15,686 --> 00:07:18,438
ところで
園子はドラム たたけるの?
116
00:07:18,522 --> 00:07:22,109
(園子)もち 私 ドラムの名人
得意だから
117
00:07:22,442 --> 00:07:23,861
(コナン)ゲームかよ
118
00:07:24,111 --> 00:07:27,364
(ベースの音)
119
00:07:31,618 --> 00:07:33,162
世良ちゃん すごい
120
00:07:33,245 --> 00:07:34,246
やるじゃん
121
00:07:34,329 --> 00:07:36,999
いやあ ただ
ドレミを弾いただけだって
122
00:07:37,416 --> 00:07:41,128
まあ 兄貴の友人に教わったのは
これくらいだけどね
123
00:07:41,503 --> 00:07:43,046
(園子・蘭)へえ
124
00:07:43,338 --> 00:07:48,093
ベースを教えてくれた
その男の顔 覚えてますか?
125
00:07:48,385 --> 00:07:49,761
(世良)まあ 何となく
126
00:07:50,387 --> 00:07:54,266
でも どうして 分かったんだ?
その友人が男だって
127
00:07:54,975 --> 00:07:58,270
まあ 何となく
128
00:08:00,898 --> 00:08:02,149
(木船染花きぶね そめか)もう
(コナンたち)ん?
129
00:08:02,733 --> 00:08:04,568
(染花)こんなんじゃ
間に合わないって
130
00:08:04,776 --> 00:08:05,777
ライブまで あと—
131
00:08:05,861 --> 00:08:07,696
1週間
しかないんだよ
132
00:08:08,405 --> 00:08:10,782
唯子ただこのベースは
リズム 取れてないし—
133
00:08:10,866 --> 00:08:12,492
声も
出てないじゃない
134
00:08:12,576 --> 00:08:14,161
(笛川ふえかわ唯子)
あ… ごめん
135
00:08:14,244 --> 00:08:16,205
昨日 ちょっと
飲みすぎちゃって
136
00:08:16,955 --> 00:08:20,167
留海るみのキーボードは
たまに音 ずれてたよ
137
00:08:20,250 --> 00:08:22,628
(染花)ちゃんと爪 切ってないでしょ
(小暮こぐれ留海)あ…
138
00:08:23,545 --> 00:08:25,339
ごめん 最近
139
00:08:25,422 --> 00:08:27,132
キーボード
弾いてないから
140
00:08:28,717 --> 00:08:31,720
萩江はぎえのドラムも
いつものキレがないしさあ
141
00:08:31,803 --> 00:08:34,056
(山路やまじ萩江)
ん… 悪い
142
00:08:34,139 --> 00:08:36,225
何か眠くってさ
143
00:08:36,600 --> 00:08:37,893
(あくび)
144
00:08:38,310 --> 00:08:41,021
もう みんな しっかりしてよね
145
00:08:41,104 --> 00:08:43,440
そういう染花のギターも
走りすぎ
146
00:08:43,523 --> 00:08:45,859
(萩江)
イライラしてるって感じだな
147
00:08:45,943 --> 00:08:47,653
だから もう時間が…
148
00:08:47,736 --> 00:08:49,154
(萩江)
ボタンが取れかけてるのにも—
149
00:08:49,238 --> 00:08:50,906
気づいてないみたいだしね
150
00:08:51,448 --> 00:08:54,034
(染花)え?
(萩江)左胸のポケット
151
00:08:54,117 --> 00:08:55,661
ん… あ…
152
00:08:56,245 --> 00:09:00,332
(萩江)とにかく
頭を冷やしてから練習再開だな
153
00:09:00,540 --> 00:09:03,293
それまで私
スタジオで仮眠 取ってるから
154
00:09:03,794 --> 00:09:06,964
10分ぐらい寝たら
復活すると思うからさ
155
00:09:07,589 --> 00:09:09,633
…ったく スタジオ あと—
156
00:09:09,716 --> 00:09:12,052
2時間ちょっとしか
借りられないのに
157
00:09:12,135 --> 00:09:13,804
爪 どうしよう
158
00:09:13,887 --> 00:09:15,430
私の爪切り 使う?
159
00:09:15,764 --> 00:09:19,393
ありがとう
あとでトイレで切ってくるね
160
00:09:19,476 --> 00:09:21,770
染花のボタンも
付けてあげよっか
161
00:09:21,853 --> 00:09:23,939
私 ソーイングセット 持ってるし
162
00:09:24,314 --> 00:09:28,777
唯子は お母さんみたいだね
裁縫も得意だし
163
00:09:29,152 --> 00:09:31,363
編み物は朱音あかねには負けるよ
164
00:09:31,655 --> 00:09:35,284
萩江がかぶってるニット帽も
朱音が編んだ物だしさ
165
00:09:35,951 --> 00:09:39,871
そうよ その朱音のための
追悼ライブなんだから
166
00:09:39,955 --> 00:09:42,666
絶対に
成功させなきゃいけないのよ
167
00:09:42,749 --> 00:09:46,670
なのに萩江 仮眠だなんて
ちゃんと分かってるのかな
168
00:09:46,753 --> 00:09:47,921
(唯子)あ… ヤバッ
169
00:09:48,630 --> 00:09:51,425
ソーイングセット
スタジオに忘れてきちゃったよ
170
00:09:52,009 --> 00:09:53,760
じゃあ 萩江を
起こしに行くついでに—
171
00:09:53,844 --> 00:09:56,596
ボタン 付けてあげるから
上着 貸して
172
00:09:57,014 --> 00:10:00,809
ええ でも
萩江は私が起こしに行くよ
173
00:10:00,892 --> 00:10:03,437
切れたギターの弦
張り替えなきゃいけないし
174
00:10:03,854 --> 00:10:05,355
あ… 私も—
175
00:10:05,439 --> 00:10:08,400
ちょっと曲を変えたいところが
あったんだけど
176
00:10:08,483 --> 00:10:11,069
萩江がスタジオで寝てるなら
無理だよね
177
00:10:11,737 --> 00:10:14,573
キーボード 弾かないと
楽譜 書けないし
178
00:10:14,656 --> 00:10:16,742
チューニングも 音 出るしな
179
00:10:16,825 --> 00:10:19,578
まあ まだ時間あるし
焦らずにいこ
180
00:10:20,245 --> 00:10:21,621
そうね
181
00:10:23,248 --> 00:10:26,626
(安室)では 演奏する曲は
沖野おきのヨーコさんの—
182
00:10:26,710 --> 00:10:28,253
「ダンディライオン」だとして—
183
00:10:29,046 --> 00:10:30,964
誰がボーカルをやるんですか?
184
00:10:31,214 --> 00:10:32,215
(3人)えっ?
185
00:10:33,383 --> 00:10:36,053
そ… 園子だよね?
186
00:10:36,136 --> 00:10:39,806
私は2つのこと
同時にできない人だから
187
00:10:39,890 --> 00:10:40,891
世良ちゃん 歌う?
188
00:10:41,683 --> 00:10:43,560
僕は遠慮しとくよ
189
00:10:43,894 --> 00:10:46,229
君の彼氏の
新一しんいち君は どうなんだ?
190
00:10:46,480 --> 00:10:47,522
えっ?
191
00:10:47,606 --> 00:10:49,775
彼なら
ギターも弾けるんじゃないか?
192
00:10:50,567 --> 00:10:54,279
新一は… バイオリンは
弾けるけど—
193
00:10:54,363 --> 00:10:56,156
ギターは どうかな?
194
00:10:56,615 --> 00:10:59,159
(蘭)歌は…
(世良)歌は?
195
00:10:59,534 --> 00:11:03,163
歌は コナン君並みに… ねえ
196
00:11:03,830 --> 00:11:06,166
(コナン)悪かったな 音痴でよ
197
00:11:06,249 --> 00:11:08,460
(染花・唯子・留海)キャーッ!
198
00:11:09,127 --> 00:11:12,255
この悲鳴 さっきの
バンドの人たちじゃないか?
199
00:11:12,339 --> 00:11:14,216
上のスタジオからですね
200
00:11:18,512 --> 00:11:19,638
今の悲鳴は?
201
00:11:19,721 --> 00:11:21,973
お… 奥のスタジオから
202
00:11:22,349 --> 00:11:24,226
(留海)ちょっと これ
死んでんじゃないの?
203
00:11:26,520 --> 00:11:28,105
(留海)ちょっと…
(唯子)萩江?
204
00:11:28,188 --> 00:11:29,189
ウソでしょ?
205
00:11:29,773 --> 00:11:31,733
(唯子)萩江? 萩江
206
00:11:32,734 --> 00:11:34,486
(安室)首に吉川線
207
00:11:35,987 --> 00:11:37,697
絞殺だな
208
00:11:38,156 --> 00:11:41,201
こ… 絞殺って 誰が萩江を?
209
00:11:41,993 --> 00:11:43,829
それは すぐに分かると思うよ
210
00:11:44,162 --> 00:11:46,081
(唯子・留海・染花)え?
(コナン)ほら
211
00:11:46,331 --> 00:11:50,460
天井に付いてる
あの防犯カメラの映像を見ればね
212
00:11:52,546 --> 00:11:54,089
(世良)おい 何だよ これ
213
00:11:54,714 --> 00:11:57,259
映像の半分が
黒くて見えないじゃないか
214
00:11:57,634 --> 00:12:00,095
しかも ちょうどドラムの所が
215
00:12:00,178 --> 00:12:02,472
それ 携帯の裏かも
216
00:12:02,556 --> 00:12:05,517
自分らが演奏するところを
撮ってたから
217
00:12:05,600 --> 00:12:08,019
マイクの先に
自撮り棒を付けてね
218
00:12:08,728 --> 00:12:11,398
なるほど この状況だと…
219
00:12:11,857 --> 00:12:15,152
被害者のそばで
誰が何をやってたとしても…
220
00:12:15,735 --> 00:12:18,155
(コナン)
分からねえってことか
221
00:12:27,330 --> 00:12:28,415
(目暮十三めぐれ じゅうぞう)なるほど
222
00:12:28,748 --> 00:12:31,543
自分たちの演奏を
録画するために—
223
00:12:31,626 --> 00:12:34,379
こうやって 携帯電話を
セットした自撮り棒を—
224
00:12:34,463 --> 00:12:36,506
マイクスタンドに
付けていたせいで—
225
00:12:36,923 --> 00:12:40,302
防犯カメラの映像が
半分 遮断され—
226
00:12:40,719 --> 00:12:43,180
ドラム付近が
まったく見えなくなり—
227
00:12:43,263 --> 00:12:46,516
誰が彼女を殺害したか
分からなくなった
228
00:12:47,142 --> 00:12:48,727
…ということですな?
229
00:12:48,810 --> 00:12:49,853
は… はい
230
00:12:50,437 --> 00:12:51,563
(高木渉たかぎ わたる)ちなみに これを—
231
00:12:51,646 --> 00:12:53,815
ここに置いたのは
誰なんですか?
232
00:12:53,899 --> 00:12:55,233
わ… 私だけど
233
00:12:55,734 --> 00:12:57,819
べ… 別に 防犯カメラを—
234
00:12:57,903 --> 00:13:00,447
半分 隠そうなんて思って
置いてないよ
235
00:13:00,530 --> 00:13:03,533
ただ みんなに言われるまま
置いただけで
236
00:13:03,617 --> 00:13:06,244
(唯子)ねえ そうだったよね?
(染花)ええ
237
00:13:07,037 --> 00:13:10,707
携帯に映る映像を見ながら
もっと左とか…
238
00:13:10,790 --> 00:13:12,459
(留海)もう少し奥とか…
239
00:13:13,251 --> 00:13:14,711
最後は萩江が—
240
00:13:14,794 --> 00:13:18,006
“もう そこでいいから
練習 始めよ”って言って—
241
00:13:18,089 --> 00:13:20,258
位置が決まったと思いますけど
242
00:13:20,550 --> 00:13:24,763
う〜む しかし
店の人に怒られなかったのかね
243
00:13:24,846 --> 00:13:27,724
防犯カメラを
半分 塞いでしまって
244
00:13:28,099 --> 00:13:30,310
(染花)
最初の頃は注意されたけど—
245
00:13:30,810 --> 00:13:35,815
うちら ここの常連だったし
最近は大目に見てくれてたよ
246
00:13:36,107 --> 00:13:39,569
(目暮)ふむ
(高木)でも どうしてですか?
247
00:13:39,653 --> 00:13:42,447
普通 貸しスタジオって
壁の一面が…
248
00:13:44,282 --> 00:13:48,745
こう 鏡張りになってますから
犯行現場が鏡に映って—
249
00:13:48,828 --> 00:13:52,123
防犯カメラに録画されていたと
思うんですけど—
250
00:13:52,207 --> 00:13:54,251
なぜ カーテンを
閉めたんですか?
251
00:13:54,751 --> 00:13:56,294
それも萩江だよ
252
00:13:56,378 --> 00:13:58,964
演奏に集中したいからって
253
00:13:59,047 --> 00:14:02,842
携帯で撮ってるなら
あとで見れば十分だってね
254
00:14:03,134 --> 00:14:05,804
ふむ となると この状況は—
255
00:14:05,887 --> 00:14:08,348
起こるべくして
起きたということか
256
00:14:08,557 --> 00:14:12,394
ええ こうなることを
予想した犯人が—
257
00:14:12,602 --> 00:14:14,437
犯行に利用したんでしょう
258
00:14:14,896 --> 00:14:19,234
まあ 探偵の立場から
口を挟ませてもらうとですけどね
259
00:14:19,317 --> 00:14:20,318
(目暮)あ…
260
00:14:23,280 --> 00:14:26,408
とにかく 防犯カメラの
映像を見ながら—
261
00:14:26,491 --> 00:14:29,536
その3人に話を聞いたほうが
いいんじゃないか?
262
00:14:29,869 --> 00:14:32,831
このお姉さんたち
萩江さんを起こしに—
263
00:14:32,914 --> 00:14:36,001
代わる代わる このスタジオに
入ったみたいだからさ
264
00:14:36,585 --> 00:14:40,046
また この喫茶探偵に
女子高生探偵に—
265
00:14:40,130 --> 00:14:43,008
探偵気取りの小学生か
266
00:14:43,091 --> 00:14:46,136
探偵 多いっすよね この町
267
00:14:47,304 --> 00:14:49,180
(目暮)
では こういうことかね?
268
00:14:49,681 --> 00:14:53,393
地下の休憩所で
4人で休憩を取っていたら—
269
00:14:53,476 --> 00:14:56,980
萩江さんが仮眠を取ると言って
スタジオに戻り—
270
00:14:57,063 --> 00:15:01,693
3人で代わる代わる彼女を
起こしに行ったが 彼女は起きず
271
00:15:02,152 --> 00:15:05,030
さすがに
30分以上 寝ているからと—
272
00:15:05,113 --> 00:15:07,324
最後は
3人で起こしに行ったら—
273
00:15:07,407 --> 00:15:10,243
萩江さんが殺害されていたと
274
00:15:10,327 --> 00:15:11,536
は… はい
275
00:15:12,245 --> 00:15:15,540
最初に萩江さんを
起こしに行ったのは誰かね?
276
00:15:15,624 --> 00:15:17,042
わ… 私だけど
277
00:15:17,417 --> 00:15:20,879
何度か声をかけたけど
返事がなかったし
278
00:15:20,962 --> 00:15:23,923
ボタンを付け終わっても
まだ寝てたから—
279
00:15:24,007 --> 00:15:26,718
染花と留海が待ってる
休憩所に戻ったよ
280
00:15:27,218 --> 00:15:28,261
ボタン?
281
00:15:28,345 --> 00:15:30,555
染花のジャケットの
取れかかってたボタンを—
282
00:15:30,639 --> 00:15:32,140
付けようと思ったら—
283
00:15:32,223 --> 00:15:35,226
ソーイングセット
スタジオに置き忘れちゃってて
284
00:15:35,310 --> 00:15:36,686
(高木)ああ ここですね
285
00:15:37,103 --> 00:15:38,855
唯子さんが入ってきたのは
286
00:15:39,356 --> 00:15:41,608
体の半分は隠れてますけど—
287
00:15:41,691 --> 00:15:44,069
服を繕っているのは
分かりますね
288
00:15:46,112 --> 00:15:48,865
しかし 10分以上いるようだが
289
00:15:48,948 --> 00:15:51,743
ボタンを付けるだけで
そんなに かかるのかね
290
00:15:51,826 --> 00:15:55,914
ああ よく見たら袖口とかも
ほつれてたから
291
00:15:56,581 --> 00:15:58,750
ホントだ 袖口 直ってる
292
00:15:58,833 --> 00:16:01,169
じゃあ
次に起こしに行ったのは?
293
00:16:01,461 --> 00:16:02,462
私だよ
294
00:16:02,879 --> 00:16:06,966
私のギター メンテ中だから
この店で借りたんだけど—
295
00:16:07,258 --> 00:16:10,595
練習中に そのギターの弦が
切れやがってさ
296
00:16:11,054 --> 00:16:13,473
それを張り替えるついでに
起こしに行ったんだ
297
00:16:13,973 --> 00:16:17,352
練習を中断して
4人で休憩所に行ったのも—
298
00:16:17,435 --> 00:16:19,729
弦が切れたのが
きっかけだったしさ
299
00:16:19,813 --> 00:16:22,357
店で借りたギターなら
店の人に—
300
00:16:22,440 --> 00:16:24,901
張り替えてもらえば
よかったんじゃないのかね?
301
00:16:25,527 --> 00:16:28,196
張り替えもチューニングも
自分でしたかったんだよ
302
00:16:28,279 --> 00:16:29,280
(目暮)うむ
303
00:16:29,364 --> 00:16:31,950
あ… これ 染花さんですよね?
304
00:16:32,826 --> 00:16:36,162
弦を張り替えて チューニング
しているところですね?
305
00:16:36,246 --> 00:16:37,664
(染花)ああ そうだよ
306
00:16:38,039 --> 00:16:40,667
でも チューニングって
音 出しますよね?
307
00:16:40,750 --> 00:16:43,837
位置的に
かなりドラムのそばだが…
308
00:16:44,045 --> 00:16:47,257
わざと音を立てて
起こしてやろうと思ったんだよ
309
00:16:47,465 --> 00:16:49,592
早く練習を始めたかったしな
310
00:16:50,135 --> 00:16:52,595
その時の萩江さんの様子は?
311
00:16:52,971 --> 00:16:57,684
ドラムのハイタムに突っ伏して
腕で顔を覆うように寝てたよ
312
00:16:58,017 --> 00:16:59,644
萩江は いつも そうしてたし
313
00:17:00,145 --> 00:17:03,857
じゃあ その時点で彼女が
亡くなってたとしても…
314
00:17:03,940 --> 00:17:06,151
分からなかったわけですね?
315
00:17:06,943 --> 00:17:10,238
ま… まさか 私が
最初に行った時にやったって—
316
00:17:10,321 --> 00:17:11,406
言いたいの?
317
00:17:11,489 --> 00:17:13,783
あ… 例えばの話ですよ
318
00:17:14,117 --> 00:17:16,286
では 最後に
起こしに行ったのは—
319
00:17:16,369 --> 00:17:18,204
(目暮)留海さんですね?
(留海)はい
320
00:17:18,913 --> 00:17:20,582
実は 今日の練習中に—
321
00:17:20,665 --> 00:17:23,668
曲を直したいところが
できてしまって
322
00:17:23,752 --> 00:17:26,880
その直しも兼ねて
起こしに行ったんです
323
00:17:26,963 --> 00:17:29,257
スタジオに置いてあった楽譜を
見ていただければ—
324
00:17:29,340 --> 00:17:30,842
分かると思いますけど
325
00:17:31,217 --> 00:17:36,389
えーっと… 確かに
書き直された箇所… んっ?
326
00:17:37,098 --> 00:17:39,559
ここ
アップテンポにしたんだよね?
327
00:17:39,642 --> 00:17:41,060
(留海)うん
(染花)やっぱり—
328
00:17:41,144 --> 00:17:43,021
このほうがノリがいいよな
329
00:17:43,104 --> 00:17:44,898
(目暮)さっぱり 分からん
330
00:17:45,148 --> 00:17:50,028
まあ 萩江が亡くなったから
あの曲を演奏する機会も—
331
00:17:50,111 --> 00:17:52,197
なくなっちゃったかも
しれないけどね
332
00:17:52,280 --> 00:17:54,824
(高木)ああ 映ってます 映ってます
(目暮)ん?
333
00:17:55,241 --> 00:17:58,703
(高木)でも 留海さん
キーボードを動かしてますけど
334
00:17:58,912 --> 00:18:00,955
(留海)寝てる萩江を
起こさないように—
335
00:18:01,039 --> 00:18:02,791
ドラムから離したんです
336
00:18:02,874 --> 00:18:06,461
ちゃんと曲を直し終えてから
萩江に聴いてほしくて
337
00:18:06,544 --> 00:18:08,671
音も できるだけ小さくして
338
00:18:09,130 --> 00:18:11,800
直し終えて
声をかけたんですけど—
339
00:18:11,883 --> 00:18:13,635
返事はありませんでした
340
00:18:13,718 --> 00:18:17,889
う〜む… あなたも10分ぐらい
スタジオにいたようですな
341
00:18:18,348 --> 00:18:21,142
では とりあえず
萩江さんを絞殺した—
342
00:18:21,226 --> 00:18:24,938
ひも状の凶器を探しますので
あなた方3人は—
343
00:18:25,021 --> 00:18:26,564
ボディーチェックを
受けたあと—
344
00:18:26,648 --> 00:18:29,442
地下の休憩所で
待機していてください
345
00:18:34,614 --> 00:18:36,783
何? 凶器が見つからない?
346
00:18:37,367 --> 00:18:39,369
隅から隅まで探したのかね?
347
00:18:39,661 --> 00:18:44,082
ええ スタジオ内から
トイレの排水口の中まで
348
00:18:44,165 --> 00:18:48,503
ふむ 死亡推定時刻は
ちょうど あの3人が—
349
00:18:48,586 --> 00:18:51,589
被害者を起こしに
スタジオに入った頃だし
350
00:18:51,673 --> 00:18:54,843
この店の出入り口の
防犯カメラによると—
351
00:18:54,926 --> 00:18:57,595
あの3人は外へ出ていない
352
00:18:57,679 --> 00:19:00,723
ボディーチェックをしても
出てこなかったということは—
353
00:19:01,099 --> 00:19:04,811
必ず ここのどこかにあるはずだ
もっと念入りに探せ
354
00:19:04,894 --> 00:19:06,145
(高木)はっ はい
355
00:19:08,273 --> 00:19:10,275
(男性)
ねえ 何かあったんすか?
356
00:19:10,650 --> 00:19:13,570
(男性)表にパトカー
止まってたけど 事件?
357
00:19:13,653 --> 00:19:15,238
(受付)い… いえ ちょっと…
358
00:19:16,573 --> 00:19:18,324
どうしたの? 世良ちゃん
359
00:19:18,408 --> 00:19:20,702
あの人たちを怪しんでるの?
360
00:19:20,785 --> 00:19:24,205
あ… いや ギターケースを
しょってる人を見ると—
361
00:19:24,289 --> 00:19:25,456
思い出しちゃうんだ
362
00:19:26,165 --> 00:19:30,503
4年前 駅の向こう側の
プラットホームにたたずむ—
363
00:19:30,587 --> 00:19:33,006
ギターケースをしょった秀しゅう兄をな
364
00:19:33,214 --> 00:19:35,884
(コナン)
あっ 秀兄ってことは…
365
00:19:35,967 --> 00:19:38,970
やっぱこいつ 赤井あかいさんの妹か?
366
00:19:39,387 --> 00:19:43,600
驚いたよ
アメリカに行ってると思ってたし
367
00:19:43,683 --> 00:19:47,478
秀兄が音楽やってるところなんか
見たことなかったしな
368
00:19:47,979 --> 00:19:53,026
…で 僕 その時 友達と
映画 見た帰りだったんだけど
369
00:19:53,109 --> 00:19:56,029
走って 秀兄と同じ電車に
飛び乗ったんだ
370
00:19:56,487 --> 00:19:59,699
どうしても秀兄のギターが
聴きたくってね
371
00:19:59,782 --> 00:20:01,159
へえ
372
00:20:01,242 --> 00:20:02,368
それで それで?
373
00:20:03,161 --> 00:20:05,997
何度か電車を乗り換えた
駅のホームで—
374
00:20:06,080 --> 00:20:10,335
秀兄に見つかっちゃって
帰れって怒られたんだけど
375
00:20:10,418 --> 00:20:13,504
“お金もないし 帰り方も
分からない”って言ったら—
376
00:20:14,213 --> 00:20:16,549
“切符 買ってきてやるから
待ってろ”って—
377
00:20:16,633 --> 00:20:19,218
僕をホームに残して
行っちゃったんだ
378
00:20:19,302 --> 00:20:21,846
ホントは中学生だから
お金もあったし—
379
00:20:21,930 --> 00:20:25,308
帰り方も分かってたんだけど
秀兄にとって僕は—
380
00:20:25,391 --> 00:20:28,061
まだまだ
子供だったんだなあと思ったよ
381
00:20:28,561 --> 00:20:31,648
それで?
言われたとおりに待ってたの?
382
00:20:32,148 --> 00:20:34,817
ああ 泣きそうな気分でね
383
00:20:35,526 --> 00:20:39,530
でもさ その時
秀兄の連れの男が…
384
00:20:39,906 --> 00:20:41,157
(スコッチ)君…
(幼い世良)あ?
385
00:20:41,616 --> 00:20:44,410
君 音楽 好きか?
386
00:20:44,994 --> 00:20:48,414
…って言って
ケースからベースを出してさ
387
00:20:48,498 --> 00:20:52,418
僕に教えてくれたんだ
ドレミの弾き方をね
388
00:20:52,794 --> 00:20:57,632
へえ じゃあ さっき言ってた
ベースを教えてくれた人って…
389
00:20:57,715 --> 00:20:59,384
その人なの?
390
00:20:59,467 --> 00:21:02,929
ああ 10分くらいの
間だけだけどね
391
00:21:03,346 --> 00:21:07,684
だったら その人 お兄さんの
音楽仲間だったんじゃない?
392
00:21:07,767 --> 00:21:09,185
それは どうかな?
393
00:21:09,811 --> 00:21:13,398
その人がベースを入れてたのは
ソフトケースなのに—
394
00:21:13,606 --> 00:21:16,234
ベースを取り出しても
形が崩れず—
395
00:21:16,317 --> 00:21:18,236
ピーンと
立ったままだったから
396
00:21:19,195 --> 00:21:22,115
もしかしたら
ベースはカムフラージュで—
397
00:21:22,198 --> 00:21:25,034
別の硬い何かが入っていたかも
398
00:21:26,327 --> 00:21:27,453
(コナン)ライフル
399
00:21:27,745 --> 00:21:31,332
…で で?
その人の名前 聞いた?
400
00:21:31,416 --> 00:21:34,127
いや 聞いてないけど
そのホームに来た—
401
00:21:34,210 --> 00:21:37,380
別の連れの男が その人のこと
こう呼んでたよ
402
00:21:38,297 --> 00:21:40,550
スコッチってね
403
00:21:42,635 --> 00:21:44,095
(園子・蘭)スコッチ?
404
00:21:44,178 --> 00:21:46,055
が… 外国の人?
405
00:21:46,139 --> 00:21:48,516
どっからどう見ても
日本人だったから—
406
00:21:48,599 --> 00:21:50,393
ただの あだ名なんじゃないか?
407
00:21:51,102 --> 00:21:54,397
でもさ 彼をそう呼んだ男
408
00:21:54,647 --> 00:21:59,277
帽子を目深にかぶってたから
顔は よく見えなかったけど—
409
00:21:59,736 --> 00:22:01,779
似てる気がするんだよね
410
00:22:02,530 --> 00:22:05,074
安室さん あんたにな
411
00:22:05,867 --> 00:22:09,370
人違いですよ
そんな昔話より—
412
00:22:09,454 --> 00:22:12,498
今 ここで起きた事件を
解決しませんか?
413
00:22:13,166 --> 00:22:15,084
君も探偵なんだよね?
414
00:22:15,877 --> 00:22:18,421
ああ そうだな
415
00:22:26,429 --> 00:22:32,435
♪〜
416
00:23:39,836 --> 00:23:45,842
〜♪
417
00:23:46,217 --> 00:23:47,885
(目暮)
彼女たちの言うとおり—
418
00:23:48,177 --> 00:23:51,722
他のバンドメンバーも
調べる必要がありそうだ
419
00:23:52,056 --> 00:23:54,433
そういえば
スタジオで撮ったっていう—
420
00:23:54,517 --> 00:23:56,769
練習の動画 見たいな
421
00:23:56,853 --> 00:24:00,481
いいわよ 練習してない時は
電源 切ってたから
422
00:24:00,565 --> 00:24:03,234
さすがに
犯人とかは映ってないけど
423
00:24:03,776 --> 00:24:05,528
(留海)ほら
(コナン)あっ
424
00:24:05,987 --> 00:24:07,238
(世良)なるほどな
425
00:24:07,864 --> 00:24:09,866
(安室)そういうことですか
426
00:24:10,700 --> 00:24:12,160
(コナン)ネクスト コナン…
427
00:24:16,497 --> 00:24:18,624
(安室)ネクスト
コナンズ ヒント
428
00:24:20,960 --> 00:24:22,753
君にスコッチは ちょっと早いな
429
00:24:22,837 --> 00:24:24,463
(コナン)じゃあ バーボンは?
(安室)それはオーケー
430
00:24:24,547 --> 00:24:25,840
(コナン)ダメでしょ