1
00:00:08,342 --> 00:00:09,468
(江戸川えどがわコナン)ラム
2
00:00:11,011 --> 00:00:13,055
俺の推理どおり—
3
00:00:13,139 --> 00:00:16,809
17年前に羽田浩司を
殺害した犯人が—
4
00:00:16,892 --> 00:00:18,978
現場から姿を消した
ボディーガードの—
5
00:00:19,061 --> 00:00:21,147
浅香という人物で…
6
00:00:21,230 --> 00:00:22,982
その正体が—
7
00:00:23,190 --> 00:00:28,446
黒ずくめの組織のナンバー2ツーの
“ラム”だということを—
8
00:00:29,655 --> 00:00:31,741
彼が殺害される前に—
9
00:00:31,824 --> 00:00:34,577
ダイイングメッセージで
残したんだとしても…
10
00:00:35,077 --> 00:00:38,080
それ以上の情報が
まったく つかめねえ
11
00:00:38,664 --> 00:00:42,293
大体“浅香”って
名字なのか名前なのか
12
00:00:42,710 --> 00:00:46,464
名字だとしたら
性別も分からねえじゃねえか
13
00:00:47,256 --> 00:00:51,218
そもそも 羽田浩司が
飲まされた薬って何なんだ?
14
00:00:51,635 --> 00:00:54,764
灰原の両親が作った
薬らしいけど—
15
00:00:54,847 --> 00:00:57,224
その薬を復活させた灰原は—
16
00:00:57,558 --> 00:01:01,479
“毒なんて作ってるつもりは
なかった”って言ってたし…
17
00:01:02,229 --> 00:01:05,065
それに あの薬を
俺に飲ませた時に—
18
00:01:05,149 --> 00:01:06,984
ジンが つぶやいてたよな
19
00:01:07,067 --> 00:01:09,987
(ジン)フッ こいつを使おう
20
00:01:10,738 --> 00:01:14,992
組織が新しく開発した
この毒薬をな
21
00:01:15,284 --> 00:01:18,996
何しろ 遺体から毒が
検出されないって触れ込みの—
22
00:01:19,246 --> 00:01:22,208
完全犯罪が可能な代物だ
23
00:01:22,708 --> 00:01:26,629
まだ 人には試したことがない
試作品らしいがな
24
00:01:28,631 --> 00:01:31,509
(コナン)…ってことは
あの時 飲まされたのは—
25
00:01:31,592 --> 00:01:33,761
灰原が復活させた薬で—
26
00:01:33,844 --> 00:01:36,722
俺は その最初の1人
だったってわけか
27
00:01:37,223 --> 00:01:39,934
(コナン)ただいま
(毛利小五郎もうり こごろう)あ… 対談?
28
00:01:40,768 --> 00:01:42,228
他の探偵と?
29
00:01:43,562 --> 00:01:46,232
霊魂探偵 堀田凱人ほった がいと?
30
00:01:46,524 --> 00:01:48,943
ああ 前にいたな
31
00:01:49,026 --> 00:01:51,153
そんな名前の うさんくさいやつ
32
00:01:51,237 --> 00:01:54,698
(コナン)とにかく もっと
情報を集めなきゃいけねえけど—
33
00:01:54,949 --> 00:01:57,493
あの事件のサイトは
削除されたっきり—
34
00:01:57,576 --> 00:01:59,328
しばらくアップされてねえし…
35
00:01:59,411 --> 00:02:04,041
あ? 羽田浩司はねだ こうじ殺害事件の
真相を解き明かすだと?
36
00:02:04,124 --> 00:02:05,167
(コナン)えっ…
37
00:02:05,251 --> 00:02:07,545
羽田浩司殺害事件って言やあ—
38
00:02:07,628 --> 00:02:09,880
たしか 17年前に—
39
00:02:09,964 --> 00:02:14,677
アメリカかどっかで殺害されて
迷宮入りしたやつだろ?
40
00:02:16,095 --> 00:02:17,221
あ?
41
00:02:17,304 --> 00:02:19,557
羽田浩司の霊を呼び出すだ?
42
00:02:19,974 --> 00:02:23,269
そんな くだらねえ茶番に
つきあってられっか
43
00:02:23,686 --> 00:02:27,898
何? 今回は深夜番組の
ワンコーナーだけど—
44
00:02:27,982 --> 00:02:31,110
評判がよければ
ゴールデンタイムに移り—
45
00:02:31,193 --> 00:02:34,405
俺の名前を冠にして MCに…
46
00:02:34,989 --> 00:02:37,908
沖野ヨーコちゃんを予定してる?
47
00:02:37,992 --> 00:02:40,452
アハハハッ… ん?
48
00:02:40,536 --> 00:02:44,248
明日の朝 ホテルの
レストランで段取り説明?
49
00:02:44,331 --> 00:02:45,666
オッケー オッケー
50
00:02:46,584 --> 00:02:49,003
…で ギャラは?
51
00:02:49,587 --> 00:02:55,009
♪〜
52
00:03:01,390 --> 00:03:05,060
(コナン)
天も見てるか 世界の迷宮
推理全開 すべてを貫く
53
00:03:05,477 --> 00:03:09,481
不気味に効いてくラムの情報
何を語るか霊魂探偵
54
00:03:09,565 --> 00:03:11,525
たった ひとつの真実 見抜く
55
00:03:11,609 --> 00:03:13,777
見た目は子供 頭脳は大人
56
00:03:13,861 --> 00:03:16,530
その名は 名探偵コナン!
57
00:04:37,987 --> 00:04:43,993
〜♪
58
00:04:53,836 --> 00:04:57,464
…ったく なんで
お前が ついてくるんだよ
59
00:04:57,548 --> 00:04:59,133
だって 蘭らん姉ちゃん
60
00:04:59,216 --> 00:05:01,844
ゆうべから
空手の合宿でいないし—
61
00:05:02,261 --> 00:05:05,639
おじさんだけ
ホテルで ごはんなんてズルいよ
62
00:05:05,723 --> 00:05:09,018
まあ メシ代は
テレビ局持ちらしいけど—
63
00:05:09,101 --> 00:05:11,645
あんまり高たけえもん
注文すんじゃねえぞ
64
00:05:11,729 --> 00:05:12,771
うん
65
00:05:13,105 --> 00:05:14,440
それに 僕も—
66
00:05:14,523 --> 00:05:17,026
霊魂探偵に
会ってみたいしさ
67
00:05:17,317 --> 00:05:19,778
その堀田凱人って探偵さん
68
00:05:19,862 --> 00:05:22,156
亡くなった人の
霊を呼び出して—
69
00:05:22,239 --> 00:05:26,326
親しい人しか知らないようなこと
ずばずば言い当てちゃうんだよね
70
00:05:26,410 --> 00:05:27,411
ああ
71
00:05:27,703 --> 00:05:29,705
行方不明だった人の骨が—
72
00:05:29,788 --> 00:05:32,750
山の中から出てきたことも
あったしさ
73
00:05:32,833 --> 00:05:34,960
ありゃ偶然だよ
74
00:05:35,044 --> 00:05:37,671
全然 別人の骨だったらしいしな
75
00:05:37,963 --> 00:05:40,049
それに いろいろ言い当てたのは—
76
00:05:40,132 --> 00:05:42,926
堀田が事前に
調査してたからで…
77
00:05:43,010 --> 00:05:45,220
金を払って 行方不明者の—
78
00:05:45,304 --> 00:05:48,682
ウソの目撃証言を
させてたことがバレて—
79
00:05:48,766 --> 00:05:52,269
マスコミに たたかれまくって
姿を消しちまったんだ
80
00:05:52,644 --> 00:05:56,482
しかし よくテレビに
復帰できたよな
81
00:05:56,565 --> 00:06:00,277
でもまあ 新たなイカサマを
考えているとしても—
82
00:06:00,360 --> 00:06:03,697
この眠りの小五郎が
見破ってやるがな
83
00:06:03,781 --> 00:06:06,075
ムフフフッ…
84
00:06:06,158 --> 00:06:08,994
(コナン)そう そんなやつが—
85
00:06:09,078 --> 00:06:12,623
今回わざわざ 昔 亡くなった
有名人を名指しして—
86
00:06:12,706 --> 00:06:14,583
霊を呼び出すと言うなら…
87
00:06:14,666 --> 00:06:18,087
その事件に関わる まだ世間に
知られていない情報を—
88
00:06:18,170 --> 00:06:20,255
つかんだ可能性が高い
89
00:06:20,839 --> 00:06:24,259
是が非でも その情報を
聞き出して暴いてやる
90
00:06:25,094 --> 00:06:27,679
ラムってやつの正体を
91
00:06:33,936 --> 00:06:36,105
(古栗参平こくり さんぺい)毛利さん
(小五郎・コナン)ん?
92
00:06:36,188 --> 00:06:38,774
(古栗)いや
どうも お待たせしました
93
00:06:39,233 --> 00:06:41,527
朝早くから
すいませんねえ
94
00:06:41,610 --> 00:06:43,112
(小五郎)いえいえ
95
00:06:43,195 --> 00:06:44,238
ああ
96
00:06:44,613 --> 00:06:46,240
君がコナン君だね
97
00:06:46,323 --> 00:06:47,616
はじめまして
98
00:06:47,699 --> 00:06:50,828
知ってるよ
キッドキラーなんだよね
99
00:06:50,911 --> 00:06:53,997
よかったら 君のコメントも
聞かせてほしいんだけど—
100
00:06:54,081 --> 00:06:55,999
(古栗)いいかな?
(コナン)うん
101
00:06:56,250 --> 00:06:59,336
じゃあ 飯でも食いながら
打ち合わせを…
102
00:06:59,419 --> 00:07:02,756
(古栗)ああ その前に
堀田さんが宿泊されてる部屋に…
103
00:07:02,840 --> 00:07:03,841
(小五郎)あ?
104
00:07:04,258 --> 00:07:07,594
(古栗)霊を呼び出すところを
1度 見ておいてほしいそうで
105
00:07:07,678 --> 00:07:08,679
はあ…
106
00:07:09,721 --> 00:07:12,266
では 早速 行ってみましょう
107
00:07:14,351 --> 00:07:15,978
(古栗)いや しかし—
108
00:07:16,061 --> 00:07:19,106
コナン君を連れてきていただいて
正解でしたよ
109
00:07:19,189 --> 00:07:20,190
(小五郎)え?
110
00:07:20,607 --> 00:07:23,527
霊を呼び出すところが
多少 うさんくさくても—
111
00:07:23,610 --> 00:07:26,196
びっくりしてる絵は
撮れますからね
112
00:07:26,280 --> 00:07:27,281
はあ…
113
00:07:27,656 --> 00:07:30,075
このガキが
びっくりするとは思えんが
114
00:07:30,159 --> 00:07:31,160
ん?
115
00:07:31,243 --> 00:07:35,497
(ドアチャイム)
116
00:07:35,581 --> 00:07:37,583
あれ おかしいな
117
00:07:37,666 --> 00:07:40,043
部屋にいるはずなんだけど
118
00:07:40,335 --> 00:07:44,089
もしかしたら 今朝メールで
時間を確認した時に—
119
00:07:44,173 --> 00:07:47,217
この打ち合わせの前に
誰かと会う約束をしてるって—
120
00:07:47,301 --> 00:07:48,719
返事が来たから—
121
00:07:48,802 --> 00:07:51,680
まだ その誰かが
部屋にいるのかも
122
00:07:52,181 --> 00:07:56,310
あれ? 1時間前に
堀田さんからメールが来てる
123
00:07:56,393 --> 00:07:59,897
えっ “殺される 助けて”?
124
00:07:59,980 --> 00:08:01,690
おいおい マジか?
125
00:08:01,773 --> 00:08:03,108
と… とにかく—
126
00:08:03,192 --> 00:08:06,445
僕はボーイさんを呼んで
鍵を開けてもらいますから—
127
00:08:06,528 --> 00:08:09,448
毛利さんは怪しいやつが
部屋から逃げないように—
128
00:08:09,531 --> 00:08:10,657
見張っててください
129
00:08:10,741 --> 00:08:12,409
あ… ああ
130
00:08:12,868 --> 00:08:17,080
まさか これも
何かの演出じゃねえだろうな
131
00:08:20,542 --> 00:08:22,920
…ったく 遅いなあ
132
00:08:23,003 --> 00:08:25,380
何やってんだよ
あのディレクター
133
00:08:25,464 --> 00:08:26,757
あっ 来たよ
134
00:08:26,840 --> 00:08:30,761
(古栗)ハア… すいません
説明に手間取ってしまって
135
00:08:31,720 --> 00:08:32,763
(ドアチャイム)
136
00:08:33,180 --> 00:08:35,098
(ボーイ)堀田様
(ドアチャイム)
137
00:08:35,182 --> 00:08:37,184
堀田様 いらっしゃいませんか?
138
00:08:37,267 --> 00:08:39,561
そんなことは いいから 早く鍵を
139
00:08:39,645 --> 00:08:42,356
わ… 分かりました では
140
00:08:42,439 --> 00:08:44,858
(携帯電話の着信音)
(古栗)あっ ちょっと待って
141
00:08:44,942 --> 00:08:47,027
(携帯電話の着信音)
(古栗)電話が…
142
00:08:47,110 --> 00:08:48,612
もしもし 堀田さん?
143
00:08:49,071 --> 00:08:50,530
堀田さんか?
144
00:08:50,948 --> 00:08:53,951
すいません 間違い電話でした
145
00:08:54,034 --> 00:08:55,577
(ボーイ)じゃあ 開けますね
146
00:08:55,661 --> 00:08:57,412
(古栗)はい
(コナン)ん…
147
00:08:57,621 --> 00:08:58,872
(工事の音)
148
00:08:58,956 --> 00:09:01,750
(ボーイ)堀田様?
(割れる音)
149
00:09:01,833 --> 00:09:03,752
(ボーイ)あっ
(小五郎)何だ? 今の音
150
00:09:04,002 --> 00:09:05,921
(小五郎)何かが割れたような…
151
00:09:07,047 --> 00:09:09,967
(工事の音)
152
00:09:11,468 --> 00:09:12,511
(小五郎)ん?
153
00:09:13,637 --> 00:09:16,056
ワイングラスと皿か
154
00:09:16,139 --> 00:09:19,851
さっきまで誰かがワインを
飲んでたようだな…
155
00:09:20,227 --> 00:09:22,187
…で その誰かは—
156
00:09:22,271 --> 00:09:26,024
俺たちが入ってきたから
驚いて皿やグラスを落とし—
157
00:09:26,108 --> 00:09:29,444
こぼしたワインを踏んで
奥の部屋に
158
00:09:42,916 --> 00:09:44,084
(風の音)
159
00:09:44,459 --> 00:09:47,087
あっ 今 ベランダから
誰か逃げたぞ
160
00:09:47,504 --> 00:09:49,006
でも ここ4階だよ
161
00:09:49,339 --> 00:09:52,134
いや 確かに人影が…
162
00:09:52,634 --> 00:09:56,930
さては ベランダ伝いに
隣の部屋に逃げやがったな?
163
00:09:57,306 --> 00:10:00,600
ワインのシミが付いたスリッパも
脱ぎ捨てられているし—
164
00:10:00,684 --> 00:10:02,019
間違いねえ
165
00:10:03,979 --> 00:10:05,314
おい ボーイさん
166
00:10:05,397 --> 00:10:07,024
は… はい
167
00:10:07,274 --> 00:10:09,818
隣の部屋は
誰か泊まってんのか?
168
00:10:09,901 --> 00:10:12,654
(ボーイ)
はい 403号室ですね
169
00:10:13,113 --> 00:10:16,867
たしか 1週間前から
高校生ぐらいの少年が…
170
00:10:17,117 --> 00:10:18,410
あ?
171
00:10:18,493 --> 00:10:22,039
ガキが1人で1週間も
ホテルで暮らしてんのかよ
172
00:10:22,122 --> 00:10:23,707
ねえ それより—
173
00:10:23,790 --> 00:10:26,168
さっきから鳴ってる
この音って…
174
00:10:26,626 --> 00:10:29,421
下の階の改修工事の音だよ
175
00:10:29,504 --> 00:10:31,506
うるさくて 少し揺れるから—
176
00:10:31,590 --> 00:10:34,634
この周辺の部屋は
割安になっているんだ
177
00:10:34,718 --> 00:10:35,844
へ〜
178
00:10:36,219 --> 00:10:40,349
…で 肝心の堀田凱人は どこに?
179
00:10:40,432 --> 00:10:44,269
ベッドなんじゃない?
少し膨らんでるし
180
00:10:47,814 --> 00:10:51,234
でも さっきから微動だに
しないところを見ると—
181
00:10:51,735 --> 00:10:53,236
恐らく もう…
182
00:10:56,573 --> 00:10:57,991
(ボーイ)あっ
(古栗)ああ…
183
00:11:13,757 --> 00:11:16,385
クソッ ひどいことしやがって
184
00:11:17,302 --> 00:11:19,012
堀田さん…
185
00:11:19,096 --> 00:11:20,472
(古栗)堀田さん
(小五郎)おっと
186
00:11:20,972 --> 00:11:22,516
遺体に触れるんじゃねえぞ
187
00:11:22,599 --> 00:11:23,767
あ… はい
188
00:11:23,850 --> 00:11:27,396
じゃあ 私はフロントに戻って
警察に連絡を…
189
00:11:27,646 --> 00:11:31,024
いや ボーイさんは
古栗さんと ここに残って—
190
00:11:31,108 --> 00:11:32,984
ここから警察を呼んでくれ
191
00:11:33,068 --> 00:11:35,654
もしも あの窓から
犯人が戻ってきたら—
192
00:11:35,737 --> 00:11:39,032
1人じゃ取り押さえられねえ
かもしれねえからな
193
00:11:39,116 --> 00:11:41,159
とっ 取り押さえるって…
194
00:11:41,243 --> 00:11:42,828
も… 毛利さんは どこに?
195
00:11:43,286 --> 00:11:45,455
俺は 隣の部屋に行ってくる
196
00:11:45,539 --> 00:11:47,416
そのホテル暮らしのガキは—
197
00:11:47,499 --> 00:11:50,377
もう やられちまってるかも
しれねえがな
198
00:11:52,421 --> 00:11:55,841
(ドアチャイム)
199
00:11:55,924 --> 00:11:58,343
クソッ 返事がねえ
200
00:11:58,593 --> 00:12:00,679
(コナン)やはり もう犯人に…
201
00:12:00,762 --> 00:12:02,848
(世良真純せら ますみ)…ったく 誰だよ
202
00:12:03,098 --> 00:12:04,850
うっせえなあ
203
00:12:05,434 --> 00:12:07,394
あっ おっ お前…
204
00:12:07,477 --> 00:12:09,604
(あくび)
205
00:12:09,688 --> 00:12:13,024
(世良)あれ 探偵事務所の
おっさんじゃないか
206
00:12:13,108 --> 00:12:15,902
せっ 世良… の姉ちゃん
207
00:12:15,986 --> 00:12:18,822
おお コナン君も一緒か
208
00:12:19,072 --> 00:12:22,742
おい そんなことより
この部屋に誰か来なかったか?
209
00:12:22,826 --> 00:12:25,203
ん? 誰も来てないけど?
210
00:12:25,495 --> 00:12:26,746
ホントか?
211
00:12:26,830 --> 00:12:28,206
ホントさ
212
00:12:28,498 --> 00:12:31,209
この部屋には僕しかいないって
213
00:12:34,921 --> 00:12:36,715
(世良)なるほど なるほど
214
00:12:37,007 --> 00:12:38,842
じゃあ こういうことか?
215
00:12:38,925 --> 00:12:43,597
この部屋の隣の402号室で
霊魂探偵と会うために—
216
00:12:43,972 --> 00:12:48,101
テレビのディレクターの
古栗って人と部屋を訪ねたけど—
217
00:12:48,185 --> 00:12:50,103
部屋の扉を開けた途端に—
218
00:12:50,187 --> 00:12:53,523
ワイングラスや
皿が落ちて割れる音がして…
219
00:12:53,607 --> 00:12:55,108
駆け寄ってみたら—
220
00:12:55,192 --> 00:12:59,196
こぼれたワインを
誰かが踏んだ跡が残っていた
221
00:12:59,279 --> 00:13:02,866
そのワインの跡は
奥の寝室に続いていたから—
222
00:13:02,949 --> 00:13:06,119
その扉を開けて中に入ったら—
223
00:13:06,411 --> 00:13:10,916
窓が開いていて ベランダから
誰かが逃げる姿を目撃
224
00:13:11,166 --> 00:13:14,294
そのベランダは
隣の僕の部屋である—
225
00:13:14,377 --> 00:13:17,547
403号室のベランダと
隣接していて…
226
00:13:17,839 --> 00:13:21,843
その誰かはベランダ伝いに
手すりを乗り越えて—
227
00:13:21,927 --> 00:13:24,804
僕の部屋に
逃げたんじゃないかと考えた
228
00:13:25,305 --> 00:13:28,058
そうこうしているうちに
その寝室のベッドが—
229
00:13:28,141 --> 00:13:30,810
少し膨らんでいることに気づき—
230
00:13:30,894 --> 00:13:33,313
布団をめくってみたら…
231
00:13:35,607 --> 00:13:36,816
…ってわけだね
232
00:13:36,900 --> 00:13:37,984
(コナン)うん
233
00:13:38,068 --> 00:13:40,612
だからさ
世良の姉ちゃんの部屋に—
234
00:13:40,695 --> 00:13:42,948
怪しい人が来てないかなって
235
00:13:43,031 --> 00:13:45,200
僕1人しかいないって
236
00:13:45,283 --> 00:13:46,451
でもなあ
237
00:13:47,160 --> 00:13:48,954
隣の部屋のベランダの端に—
238
00:13:49,412 --> 00:13:52,457
ワインのついたスリッパが
脱ぎ捨てられていたし…
239
00:13:53,083 --> 00:13:57,212
ここは4階だから
お前の部屋しか逃げ場はねえんだよ
240
00:13:57,295 --> 00:13:59,881
とにかく 部屋の中を調べさせろ
241
00:13:59,965 --> 00:14:02,926
こっそり侵入して
潜んでるかもしれねえし
242
00:14:03,009 --> 00:14:05,428
(世良)
誰もいないって言ってるだろ
243
00:14:06,012 --> 00:14:09,558
それより 犯人の目星は
ついてないのか?
244
00:14:09,641 --> 00:14:13,019
俺と会う前に
誰かと会ってたみてえだから—
245
00:14:13,103 --> 00:14:15,105
犯人は そいつだろうけど—
246
00:14:15,564 --> 00:14:20,068
まあ 17年前の事件の
関係者なんじゃねえか?
247
00:14:20,151 --> 00:14:23,029
堀田凱人は
その事件で殺害された—
248
00:14:23,113 --> 00:14:26,616
羽田浩司の霊を呼び出すとか
言ってたらしいし
249
00:14:27,158 --> 00:14:28,618
(世良)は… 羽田
250
00:14:29,077 --> 00:14:30,120
(領域外の妹)浩司
251
00:14:30,203 --> 00:14:33,790
それで その探偵から
事件のこと何か聞いたのか?
252
00:14:33,873 --> 00:14:36,293
いっ いや 会う前だったし…
253
00:14:36,585 --> 00:14:39,504
何 その羽田って人のこと
知ってるの?
254
00:14:39,588 --> 00:14:41,756
あっ… ああ
255
00:14:41,840 --> 00:14:44,092
将棋指しだったんだよな
256
00:14:44,301 --> 00:14:46,678
まあ 事件に
関わりてえんなら—
257
00:14:46,761 --> 00:14:48,722
部屋の中を調べさせろ
258
00:14:48,805 --> 00:14:51,725
どうせ 警察が来たら
調べられるんだからよ
259
00:14:51,808 --> 00:14:53,602
ハア… 分かったよ
260
00:14:54,227 --> 00:14:56,813
下着とか出しっぱなしに
してるから—
261
00:14:56,896 --> 00:14:59,149
少し待っててくれよな
262
00:15:01,860 --> 00:15:03,111
(小五郎)…ったく
263
00:15:03,194 --> 00:15:06,573
下着 片づけるのに
いつまで かかってんだ
264
00:15:06,656 --> 00:15:08,742
あの… すみません
265
00:15:08,825 --> 00:15:11,119
今 フロントから
連絡があったんですが—
266
00:15:11,620 --> 00:15:15,373
駐車場の変な場所に
車が止まっていると苦情が
267
00:15:15,457 --> 00:15:17,876
もしかして
お客様のどちらかの…
268
00:15:17,959 --> 00:15:20,378
あっ それ 自分の車です
269
00:15:20,837 --> 00:15:24,424
すいません
駐車場がいっぱいだったので—
270
00:15:24,507 --> 00:15:27,802
あとで止め直そうと
思っていたのを忘れてました
271
00:15:27,886 --> 00:15:30,180
す… すぐに移動させますね
272
00:15:32,557 --> 00:15:34,601
(小五郎・コナン)あっ
(世良)お待たせ
273
00:15:34,684 --> 00:15:36,561
あっ ちょっ…
274
00:15:37,562 --> 00:15:39,397
(コナン)
とっさに身を潜めるなら…
275
00:15:40,857 --> 00:15:42,776
最適なのはベランダ
276
00:15:44,152 --> 00:15:47,489
なんだけど… やっぱ いねえか
277
00:15:48,907 --> 00:15:50,200
それにしても—
278
00:15:50,283 --> 00:15:53,495
隣のベランダにワインの付いた
スリッパがあったってことは—
279
00:15:53,995 --> 00:15:57,248
やっぱり ここに
飛び移るしかねえよなあ
280
00:15:57,332 --> 00:15:59,000
ここは4階
281
00:15:59,250 --> 00:16:01,753
飛び降りるわけには
いかねえし…
282
00:16:02,128 --> 00:16:05,757
ん? ベランダの真下に
車が止めてある
283
00:16:06,341 --> 00:16:08,218
なんで あんな所に…
284
00:16:08,468 --> 00:16:10,762
あっ 古栗さん
285
00:16:11,429 --> 00:16:14,766
ああ さっき言ってた
古栗さんの車か
286
00:16:15,266 --> 00:16:17,811
屋根が開閉式のオープンカー
287
00:16:17,894 --> 00:16:19,896
いい車 乗ってんなあ
288
00:16:21,398 --> 00:16:22,774
でも 妙だな
289
00:16:23,650 --> 00:16:26,569
駐車場 わりとスカスカなのに—
290
00:16:27,487 --> 00:16:29,364
なんで こんな所に…
291
00:16:34,953 --> 00:16:36,913
念のため 写メ撮っておくか
292
00:16:39,874 --> 00:16:41,835
(シャッター音)
293
00:16:55,181 --> 00:16:58,351
(コナン)一応 念のために
ベランダの裏も…
294
00:16:58,977 --> 00:17:01,271
(メアリー)ハッ
(世良)コナン君
295
00:17:03,064 --> 00:17:06,818
小五郎さんが呼んでるぞ
もう 部屋 捜し終わったって
296
00:17:06,901 --> 00:17:10,655
あっ うん お邪魔しました
297
00:17:13,742 --> 00:17:16,202
ねっ 僕が言ったとおり
298
00:17:16,578 --> 00:17:18,955
いい勘してるだろ? あの子
299
00:17:20,540 --> 00:17:23,960
そんなことより
一刻も早く事件を解決しろ
300
00:17:24,544 --> 00:17:29,466
この部屋を警察に調べられたら
私の存在が知られてしまう
301
00:17:30,383 --> 00:17:33,970
羽田浩司殺害事件の情報を
聞きつけて…
302
00:17:34,053 --> 00:17:35,054
(せき込み)
303
00:17:35,138 --> 00:17:37,432
やつらが来る… その前に
304
00:17:37,515 --> 00:17:38,975
(せき込み)
305
00:17:39,058 --> 00:17:41,227
う… うん
306
00:17:47,525 --> 00:17:50,612
(領域外の妹)
あっ 蝶(ちょう)ネクタイ?
307
00:18:01,915 --> 00:18:05,376
(目暮十三めぐれ じゅうぞう)う〜む
遺体発見の経緯は分かったが—
308
00:18:05,794 --> 00:18:08,046
入り口の扉を開けた途端に—
309
00:18:08,129 --> 00:18:10,799
ワイングラスや皿が
落ちて割れたから—
310
00:18:10,882 --> 00:18:14,886
誰かが慌てて逃げたっていうのは
どうにも信じられん
311
00:18:15,261 --> 00:18:18,181
ちょうど その頃
この下の階の部屋で—
312
00:18:18,264 --> 00:18:22,143
改修工事をしていて
少し揺れていたんでしたよね
313
00:18:22,393 --> 00:18:23,686
あっ はい
314
00:18:23,770 --> 00:18:27,524
毎日 午前9時から
工事が始まることになっています
315
00:18:28,107 --> 00:18:30,568
毛利君たちが
この部屋に入ったのも—
316
00:18:30,652 --> 00:18:33,029
ちょうど
午前9時頃だったんだな?
317
00:18:33,112 --> 00:18:34,405
(小五郎)はい
318
00:18:34,864 --> 00:18:37,116
(目暮)だとしたら
グラスや皿を—
319
00:18:37,200 --> 00:18:40,370
落ちるか落ちないかの
ギリギリの位置に置いておけば—
320
00:18:40,453 --> 00:18:42,163
工事の揺れで床に…
321
00:18:42,455 --> 00:18:43,957
じゃあ みんなの携帯を—
322
00:18:44,040 --> 00:18:46,793
机のギリギリに置いて
試してみれば?
323
00:18:46,876 --> 00:18:49,546
(目暮)ん?
(高木渉たかぎ わたる)そ… そうだね
324
00:18:52,799 --> 00:18:55,802
じゃあ いいですか?
いきますよ
325
00:18:58,304 --> 00:19:01,224
あれれ? 半分は落ちたけど—
326
00:19:01,307 --> 00:19:04,227
もう半分は机に乗ったままだよ
327
00:19:04,310 --> 00:19:06,354
そうか 揺れたとしても—
328
00:19:06,437 --> 00:19:08,481
どっちに ずれるか
分からないから—
329
00:19:08,565 --> 00:19:10,358
全部は落ちないんですよ
330
00:19:10,650 --> 00:19:14,779
なるほど たとえ ギリギリに
食器を置いたとしても—
331
00:19:14,863 --> 00:19:17,323
床に落ちる確率は半々
332
00:19:17,407 --> 00:19:19,492
トリックには使いづらいか
333
00:19:19,576 --> 00:19:21,119
ですね
334
00:19:21,202 --> 00:19:25,498
それに工事が始まる時間が
ぴったり9時とは限らんしな
335
00:19:25,582 --> 00:19:26,749
(ボーイ)あっ それなら—
336
00:19:27,250 --> 00:19:30,503
工事が始まる時間は
9時に決まってましたよ
337
00:19:30,587 --> 00:19:34,924
工事が遅れぎみで ホテル側は
業者さんを急かしてましたし
338
00:19:35,008 --> 00:19:37,552
それでも
ぴったり9時かどうかは…
339
00:19:37,635 --> 00:19:40,555
いえ それが1度お客様から—
340
00:19:40,638 --> 00:19:43,016
“工事が始まるのが
1分も早い”という—
341
00:19:43,099 --> 00:19:45,143
苦情が来たことがあったので—
342
00:19:45,518 --> 00:19:47,520
業者さんは ホテルの時計に—
343
00:19:47,604 --> 00:19:49,856
秒針まで合わせてた
らしいですから
344
00:19:49,939 --> 00:19:50,982
ほう
345
00:19:51,065 --> 00:19:53,610
だとしても
我々が9時ちょうどに—
346
00:19:53,693 --> 00:19:56,279
ドアを開けたのは
偶然ですからねえ
347
00:19:56,571 --> 00:19:59,157
そもそも
その時間にドアを開けたのは—
348
00:19:59,240 --> 00:20:01,367
古栗さんが
ボーイさんを呼んでくるのに—
349
00:20:01,451 --> 00:20:02,911
手間取ったからで…
350
00:20:03,536 --> 00:20:05,914
…ったく 遅いなあ
351
00:20:05,997 --> 00:20:08,416
何やってんだよ
あのディレクター
352
00:20:08,499 --> 00:20:09,792
あっ 来たよ
353
00:20:09,876 --> 00:20:13,796
(古栗)ハア… すいません
説明に手間取ってしまって
354
00:20:14,047 --> 00:20:16,257
(小五郎)そのボーイさんを
呼びに行ったのも—
355
00:20:16,341 --> 00:20:19,802
古栗さんが堀田さんからの
メールに気づいたから
356
00:20:20,261 --> 00:20:24,140
あれ? 1時間前に
堀田さんからメールが来てる
357
00:20:24,474 --> 00:20:28,061
えっ “殺される 助けて”?
358
00:20:28,144 --> 00:20:29,771
おいおい マジか?
359
00:20:29,854 --> 00:20:32,398
と… とにかく
僕はボーイさんを呼んで—
360
00:20:32,482 --> 00:20:34,525
鍵を開けてもらいますから
361
00:20:34,609 --> 00:20:37,528
毛利さんは怪しいやつが
部屋から逃げないように—
362
00:20:37,612 --> 00:20:38,738
見張っててください
363
00:20:38,821 --> 00:20:40,406
あ… ああ
364
00:20:40,782 --> 00:20:42,575
そもそも そのメールも—
365
00:20:42,659 --> 00:20:46,245
古栗さんが気づいた
1時間も前に届いたもの
366
00:20:46,329 --> 00:20:48,289
本来 すぐに気づいていれば—
367
00:20:48,373 --> 00:20:51,834
もっと ずっと前に
この部屋に入ってたはずなんです
368
00:20:51,918 --> 00:20:55,797
う〜む トリックが
入り込む隙間はないか
369
00:20:55,880 --> 00:20:58,174
(小五郎)
ええ ですから犯人は—
370
00:20:58,257 --> 00:20:59,842
我々が入ってきたのに気づいて
慌てて逃げ出し…
371
00:20:59,842 --> 00:21:00,885
我々が入ってきたのに気づいて
慌てて逃げ出し…
(高木)あっ
372
00:21:00,885 --> 00:21:00,969
我々が入ってきたのに気づいて
慌てて逃げ出し…
373
00:21:00,969 --> 00:21:02,011
我々が入ってきたのに気づいて
慌てて逃げ出し…
(コナン)ん?
374
00:21:02,303 --> 00:21:05,014
(コナン)どうしたの? 高木刑事
(高木)ああ いや
375
00:21:05,515 --> 00:21:09,560
さっき 机をたたいた時に
何か手に付いたみたいでね
376
00:21:09,644 --> 00:21:11,270
これ 塩かな
377
00:21:11,354 --> 00:21:13,272
(コナン)ん… 塩?
378
00:21:13,898 --> 00:21:18,027
そうか 塩を使えば
警部が言ってたことも…
379
00:21:18,277 --> 00:21:22,198
それに おっちゃんが言ってた
偶然だって すべて…
380
00:21:22,281 --> 00:21:23,700
(世良)へえ〜
381
00:21:23,783 --> 00:21:27,870
グラスや皿が落ちてた
真上辺りの机をたたいた時に—
382
00:21:28,121 --> 00:21:31,624
その手の小指の付け根辺りに
塩が付いたんだ
383
00:21:31,708 --> 00:21:32,834
へえ〜
384
00:21:32,917 --> 00:21:34,794
(コナン)ねえねえ
(世良・高木)ん?
385
00:21:34,877 --> 00:21:39,298
世良の姉ちゃん まるで誰かに
詳しく説明してるみたい
386
00:21:39,382 --> 00:21:41,217
ち… 違うよ
387
00:21:41,676 --> 00:21:43,052
(世良)僕は何度も自問自答して
考えをまとめるタイプなんだ
388
00:21:43,052 --> 00:21:46,222
(世良)僕は何度も自問自答して
考えをまとめるタイプなんだ
(せき込み)
389
00:21:46,681 --> 00:21:48,057
知らなかった?
390
00:21:48,141 --> 00:21:52,437
へえ〜 そうなんだ
全然 知らなかったよ
391
00:21:57,191 --> 00:22:01,446
(足音)
392
00:22:08,494 --> 00:22:10,455
(エンジンがかかる音)
393
00:22:26,387 --> 00:22:32,393
♪〜
394
00:23:41,087 --> 00:23:45,967
〜♪
395
00:23:46,342 --> 00:23:47,802
…で 毛利君
396
00:23:47,885 --> 00:23:49,846
(小五郎)ん?
(目暮)本当に その窓から—
397
00:23:49,929 --> 00:23:51,848
誰かが逃げるのを見たんだな?
398
00:23:52,265 --> 00:23:54,600
はい この目で しっかりと
399
00:23:55,017 --> 00:23:56,936
どうだい? コナン君
400
00:23:57,019 --> 00:23:59,730
うん ちょっと
ベタベタしてるよ
401
00:24:00,231 --> 00:24:03,609
窓の上に何かを貼ったような跡が
あったんだな?
402
00:24:03,693 --> 00:24:06,487
うわあっ 何だこりゃ
403
00:24:06,737 --> 00:24:09,991
ど… どうした?
何か見つけたのかね
404
00:24:10,783 --> 00:24:12,535
(コナン)ネクスト コナン…
405
00:24:16,455 --> 00:24:19,125
(小五郎)ネクスト
コナンズ ヒント
406
00:24:21,085 --> 00:24:22,128
(コナン)おじさん
それ 体操?
407
00:24:22,211 --> 00:24:24,088
(小五郎)塩なめて
背中を そると?
408
00:24:24,172 --> 00:24:26,007
(コナン)
しょっぱい