1 00:00:01,669 --> 00:00:03,254 (灰原哀はいばら あいのあくびと蹴る音) 2 00:00:03,337 --> 00:00:05,506 (小嶋元太こじま げんた) お〜い いったぞ 灰原 3 00:00:05,589 --> 00:00:08,175 ん? えっ 4 00:00:08,509 --> 00:00:10,261 (元太)おい 何やってんだよ 5 00:00:10,344 --> 00:00:13,347 (円谷光彦つぶらや みつひこ)元太君が変な所に 蹴るのがいけないんですよ 6 00:00:13,431 --> 00:00:15,516 (元太)えっ 俺? (光彦)はい 7 00:00:15,933 --> 00:00:18,436 (吉田歩美よしだ あゆみ) 哀ちゃん 私 取ってくるね 8 00:00:18,519 --> 00:00:20,396 ありがとう 吉田さん 9 00:00:23,733 --> 00:00:26,527 (においを嗅ぐ音) (歩美)あっ 10 00:00:39,248 --> 00:00:42,126 (灰原)吉田さん (光彦)どうしたんですか? 11 00:00:42,209 --> 00:00:44,253 (歩美)あの人… (一同)ん? 12 00:00:46,297 --> 00:00:49,091 (光彦)何だか寂しそうですね (歩美)うん 13 00:00:50,009 --> 00:00:52,178 (元太)おい 誰か来たぞ 14 00:00:52,970 --> 00:00:56,348 (光彦)ああ なるほど 待ち人 15 00:00:58,350 --> 00:01:00,186 …じゃ なかったみたいね 16 00:01:01,020 --> 00:01:02,980 誰か待ってるんでしょうか? 17 00:01:03,063 --> 00:01:04,982 (江戸川えどがわコナン) …んなこと どうでもいいだろ 18 00:01:05,065 --> 00:01:06,984 いいえ 気になりますよ〜 19 00:01:07,067 --> 00:01:10,821 きれいな女性が1人 公園で お酒を飲んでいる… 20 00:01:10,905 --> 00:01:12,907 絶対に 訳ありですよ 21 00:01:12,990 --> 00:01:14,909 (元太) 何してるか聞いてみようぜ 22 00:01:14,992 --> 00:01:16,368 (歩美)賛成 アハハッ… (光彦)はい 23 00:01:16,452 --> 00:01:18,245 おい おめえら… 24 00:01:18,829 --> 00:01:21,248 …ったく また余計なことを 25 00:01:24,919 --> 00:01:28,255 (元太) なあ なあ 何してんだ? 26 00:01:28,964 --> 00:01:32,176 (小森朋子こもり ともこ)えっと… 私? 27 00:01:32,259 --> 00:01:35,429 (歩美)どうして 公園で 1人で お酒を飲んでるの? 28 00:01:35,513 --> 00:01:38,766 あら 恥ずかしいところ 見られちゃったわね 29 00:01:38,849 --> 00:01:42,436 グラスが2つあるのに お1人なのは どうして… 30 00:01:42,561 --> 00:01:44,522 (一同)あっ 31 00:01:44,605 --> 00:01:47,149 (朋子の泣く声) 32 00:01:47,233 --> 00:01:49,485 ぼぼ… 僕は 何も… 33 00:01:49,568 --> 00:01:50,820 おいおい 泣くなよ 34 00:01:50,903 --> 00:01:52,655 おばさん 大丈夫? 35 00:01:52,905 --> 00:01:56,700 (朋子)ごめんなさい 思い出したら涙が… 36 00:01:56,784 --> 00:01:58,661 (元太)何を思い出したんだ? 37 00:01:58,744 --> 00:02:01,080 (朋子)最愛の人のこと… 38 00:02:02,873 --> 00:02:06,669 彼が… 亡くなってしまって 39 00:02:06,752 --> 00:02:08,420 (一同)え… 40 00:02:09,046 --> 00:02:12,508 (コナン)おいおい どうするんだよ これ… 41 00:02:13,968 --> 00:02:16,095 今 この瞬間 闇に雷光 42 00:02:16,178 --> 00:02:18,180 限界超えろ クールな推理 43 00:02:18,264 --> 00:02:21,892 1人でお酒 涙の裏には どんなドラマが待ち受ける? 44 00:02:21,976 --> 00:02:23,310 たった ひとつの真実 見抜く 45 00:02:23,394 --> 00:02:25,145 見た目は子供 頭脳は大人 46 00:02:25,229 --> 00:02:27,731 その名は 名探偵コナン! 47 00:02:27,815 --> 00:02:33,821 〜♪ 48 00:04:01,909 --> 00:04:07,915 〜♪ 49 00:04:18,217 --> 00:04:19,927 (一同)わあ〜 50 00:04:21,136 --> 00:04:22,429 きれ〜 51 00:04:23,055 --> 00:04:24,306 へえ〜 52 00:04:24,640 --> 00:04:26,100 おお〜 53 00:04:26,392 --> 00:04:28,936 いろんな お花が たくさん咲いてるね 54 00:04:29,019 --> 00:04:30,479 感激です 55 00:04:30,562 --> 00:04:33,440 (歩美)あっ あっち行ってみよ (光彦)はい 56 00:04:33,524 --> 00:04:35,776 (元太) おいおい ちょっと 待てよ 57 00:04:35,859 --> 00:04:37,653 お前たち 58 00:04:39,405 --> 00:04:41,615 みんな元気で いいわねえ 59 00:04:41,699 --> 00:04:43,993 あ… ところで 朋子さん よかったの? 60 00:04:43,993 --> 00:04:44,994 あ… ところで 朋子さん よかったの? (朋子)ん? 61 00:04:45,077 --> 00:04:47,997 植物園に 連れてきてもらっちゃって 62 00:04:48,080 --> 00:04:49,248 いいの いいの 63 00:04:49,331 --> 00:04:52,876 休日を1人で過ごすのも 退屈だったし 64 00:04:53,168 --> 00:04:55,379 (歩美) 朋子おばさん こっち来て 65 00:04:55,462 --> 00:04:57,881 待ってね 今 行くから 66 00:04:57,965 --> 00:05:00,718 でも これでホントに いいのか? 67 00:05:00,801 --> 00:05:03,470 まあ あの子たちの 相手をしてる間は— 68 00:05:03,554 --> 00:05:06,140 悲しんでる暇なんて ないでしょうし 69 00:05:06,432 --> 00:05:08,392 いい気晴らしなんじゃないの? 70 00:05:08,809 --> 00:05:13,355 (コナン) ああ あの公園で泣かれた時は どうなるかと思ったけど… 71 00:05:13,439 --> 00:05:16,150 (コナン)結果オーライなのかもな (灰原)そうね 72 00:05:16,233 --> 00:05:20,070 大変です 歩美ちゃんが どこにもいません 73 00:05:20,154 --> 00:05:21,280 (一同)えっ? 74 00:05:21,655 --> 00:05:23,866 (受付嬢) 迷子のお知らせをいたします 75 00:05:23,949 --> 00:05:26,493 赤い洋服を着た 吉田歩美ちゃんを— 76 00:05:26,577 --> 00:05:28,996 お友達が捜しておられます 77 00:05:29,079 --> 00:05:30,831 お心当たりのある方は— 78 00:05:30,914 --> 00:05:33,959 インフォメーションセンターまで お願いいたします 79 00:05:37,421 --> 00:05:39,631 これで すぐ見つかりますよ 80 00:05:39,715 --> 00:05:41,175 ありがとうございます 81 00:05:41,258 --> 00:05:43,677 (元太・光彦)ん… あっ 82 00:05:44,094 --> 00:05:47,181 (朋子) 大丈夫よ きっと無事だから 83 00:05:47,681 --> 00:05:48,849 フッ… 84 00:05:48,932 --> 00:05:49,933 (梶木浩平かじき こうへい)あの… 85 00:05:50,267 --> 00:05:54,188 この子 さっきのアナウンスの 迷子の子だと思うんだけど… 86 00:05:54,605 --> 00:05:56,106 (コナン)歩美ちゃん (歩美)あっ 87 00:05:56,190 --> 00:05:58,442 あっ コナン君 哀ちゃ〜ん 88 00:05:58,525 --> 00:05:59,735 (元太)歩美 (光彦)歩美ちゃん 89 00:05:59,818 --> 00:06:02,071 哀ちゃ〜ん 怖かったよ〜 90 00:06:02,154 --> 00:06:05,074 (灰原)よしよし (朋子)あの… 91 00:06:06,408 --> 00:06:08,827 本当に ありがとうございます 92 00:06:09,161 --> 00:06:12,664 い… いえ お子さんが無事で何よりです 93 00:06:12,748 --> 00:06:15,167 (朋子)あっ 違います (梶木)えっ? 94 00:06:15,501 --> 00:06:19,171 この子たちは お友達で 私に子供は いないんです 95 00:06:19,546 --> 00:06:21,799 ああ… これは失礼なことを… 96 00:06:21,882 --> 00:06:23,842 いえ いいんです 97 00:06:23,926 --> 00:06:26,261 (梶木)子供好きで いらっしゃるんですね 98 00:06:26,345 --> 00:06:29,306 (朋子)ええ (梶木)自分もです 99 00:06:33,310 --> 00:06:34,812 (朋子)では (梶木)はい 100 00:06:34,895 --> 00:06:36,271 (おなかが鳴る音) (一同)ん? 101 00:06:36,355 --> 00:06:39,191 アハハッ… 安心したら腹減っちまって 102 00:06:39,274 --> 00:06:40,943 (朋子)ちょうど いいわ (一同)んっ 103 00:06:41,318 --> 00:06:45,531 お食事 ご一緒しませんか? お礼もしたいですし 104 00:06:45,614 --> 00:06:48,158 いえ… さすがに それは 申し訳ないです 105 00:06:48,242 --> 00:06:51,286 (朋子)ほら 行きましょ (梶木)あ… あの… 106 00:06:52,371 --> 00:06:54,832 (コナン)いいのか? (灰原)いいんじゃない 107 00:06:54,915 --> 00:06:57,167 (朋子) ほら みんなも行くわよ 108 00:06:57,251 --> 00:06:59,211 (一同)はーい 109 00:07:00,045 --> 00:07:03,715 (朋子)梶木浩平さん… 会社の社長さんなんですね 110 00:07:04,049 --> 00:07:07,386 メンズコスメの 製作と販売をしています 111 00:07:07,469 --> 00:07:08,595 へえ〜 112 00:07:08,679 --> 00:07:10,722 メンコスズメって何だ? 113 00:07:10,806 --> 00:07:13,475 メンズコスメですよ 元太君 114 00:07:13,559 --> 00:07:16,061 男性化粧品のことだよ 115 00:07:16,145 --> 00:07:20,315 今の時代 男も しっかり 身だしなみを整えなきゃな 116 00:07:20,607 --> 00:07:24,278 (コナン) 梶木さんって ふだんから 植物園に行ったりするの? 117 00:07:24,361 --> 00:07:28,157 (梶木)ああ この間 雑誌の取材とかにも答えたけど— 118 00:07:28,240 --> 00:07:31,702 自然が好きなんで 1人で よく散歩してるんだよ 119 00:07:32,369 --> 00:07:35,455 あと 運動も好きで サッカーなんかもするんだ 120 00:07:35,539 --> 00:07:39,209 ホントか? 俺たちもサッカー得意だぞ 121 00:07:39,293 --> 00:07:41,920 おっ じゃあ 今度 勝負するかい? 122 00:07:42,004 --> 00:07:44,214 (元太) おおっ 望むところだぜ 123 00:07:44,298 --> 00:07:45,465 (朋子・梶木) フフッ… (歩美) ところで 梶木さんには 彼女とかいるんですか? 124 00:07:45,465 --> 00:07:48,468 (歩美) ところで 梶木さんには 彼女とかいるんですか? 125 00:07:48,552 --> 00:07:50,470 (梶木)えっ ああ… いや… 126 00:07:50,804 --> 00:07:52,890 えっと… その… 127 00:07:52,973 --> 00:07:56,894 私も興味あります どうなんですか? 128 00:07:56,977 --> 00:07:59,605 お恥ずかしながら 今は いません 129 00:07:59,688 --> 00:08:03,150 (朋子) あら じゃあ どんな女性が お好みなんですか? 130 00:08:03,233 --> 00:08:05,611 (梶木)いや… 参ったな… 131 00:08:08,113 --> 00:08:09,114 (蹴る音) 132 00:08:09,198 --> 00:08:10,199 (梶木)ああ… 133 00:08:10,282 --> 00:08:13,243 (元太) おーい おじさん いったぞ〜 134 00:08:14,161 --> 00:08:15,746 ああ… あ… 135 00:08:16,205 --> 00:08:19,124 おい 何 ボーっとしてんだよ 136 00:08:19,208 --> 00:08:20,626 (梶木)ああ… ごめん 137 00:08:22,628 --> 00:08:23,629 (朋子)ウフッ 138 00:08:23,712 --> 00:08:26,006 (蹴る音) (元太)おい いったぞ おっさん 139 00:08:26,089 --> 00:08:27,758 ああ… はい 140 00:08:27,841 --> 00:08:31,553 (コナン)なあ 朋子さん 前と全然 雰囲気 違わねえか? 141 00:08:31,637 --> 00:08:33,889 (灰原) 彼女なりに 攻めてるのよ 142 00:08:34,181 --> 00:08:36,225 えっ? どういうことだよ 143 00:08:36,308 --> 00:08:40,979 はあ? 朋子さんは 梶木さんの好みに合わせてるの 144 00:08:41,063 --> 00:08:43,315 だから… なんで? 145 00:08:43,398 --> 00:08:44,441 バカ 146 00:08:44,524 --> 00:08:46,193 (一同)うわ〜 147 00:08:46,276 --> 00:08:48,570 (元太)すっげえ (歩美)おいしそう 148 00:08:48,654 --> 00:08:50,697 (光彦) バラエティーに富んでますね 149 00:08:50,781 --> 00:08:52,574 (元太)あ〜ん… 150 00:08:53,408 --> 00:08:54,785 うめえ! 151 00:08:54,868 --> 00:08:57,246 本当? よかった 152 00:08:57,329 --> 00:08:59,373 ほら 汚れてるわよ 153 00:08:59,456 --> 00:09:01,333 あ… ありがとう 154 00:09:02,876 --> 00:09:07,172 あ… あの 梶木さん お口に合いましたか? 155 00:09:07,256 --> 00:09:09,967 んっ あ… はい とても 156 00:09:10,050 --> 00:09:13,971 本当ですか? よかったあ 157 00:09:15,472 --> 00:09:17,349 あ… この お弁当に— 158 00:09:17,432 --> 00:09:19,851 僕の大好きなミートボールが 入っていて— 159 00:09:19,935 --> 00:09:21,228 もう 感激です 160 00:09:21,937 --> 00:09:23,855 こんな食事が毎日できたら— 161 00:09:24,564 --> 00:09:25,899 幸せだろうなって… 162 00:09:25,983 --> 00:09:27,651 (一同)ああ… 163 00:09:27,734 --> 00:09:28,986 思いました 164 00:09:29,945 --> 00:09:31,655 ああ… えっと… 165 00:09:31,738 --> 00:09:33,907 (歩美)それってプロポーズ? (光彦)フフッ… 166 00:09:33,991 --> 00:09:38,161 い… いや そんなつもりは… ないというのも違って 167 00:09:38,495 --> 00:09:40,789 いや… 参ったな… 168 00:09:40,872 --> 00:09:42,457 (朋子)ウフフッ… 169 00:09:42,833 --> 00:09:45,627 (元太)タハハッ… 今日は何すっかな? 170 00:09:45,711 --> 00:09:47,212 やっぱサッカーか? 171 00:09:47,296 --> 00:09:50,465 (光彦) おうちに お呼ばれしたんですから それは ないでしょう 172 00:09:50,549 --> 00:09:52,467 (歩美)歩美 トランプがいい 173 00:09:52,801 --> 00:09:55,887 …で なんで 博士までついてくるんだよ 174 00:09:55,971 --> 00:09:58,432 (阿笠博士あがさ ひろし)子供たちが お世話になっておるなら— 175 00:09:58,515 --> 00:10:01,101 お礼を言わんとなと思ってじゃな 176 00:10:01,184 --> 00:10:04,730 朋子さんが美人だって言ったから ついてきたんじゃないの? 177 00:10:04,813 --> 00:10:08,483 (阿笠)そ… そんなこと あるかもね ドホホッ… 178 00:10:09,109 --> 00:10:10,485 (チャイム) 179 00:10:11,194 --> 00:10:13,739 (阿笠) それにしても大豪邸じゃのう 180 00:10:13,822 --> 00:10:16,408 ここに 1人で 暮らしておるんかの? 181 00:10:16,491 --> 00:10:20,495 (コナン) ああ 旦那さんが亡くなるまでは 2人だったんだろうけど… 182 00:10:22,122 --> 00:10:25,167 (朋子) はい どちら様ですか? 183 00:10:25,250 --> 00:10:26,877 (阿笠)えっと… あの… 184 00:10:27,294 --> 00:10:29,004 阿笠博士だよ 185 00:10:29,087 --> 00:10:30,964 まあ 何というか— 186 00:10:31,048 --> 00:10:33,759 この子たちの 保護者のような者でして… 187 00:10:33,842 --> 00:10:38,347 あら そうでしたの さあ どうぞ お入りください 188 00:10:38,430 --> 00:10:40,265 (一同)お邪魔しま〜す 189 00:10:40,557 --> 00:10:42,768 (コナン) あっ 梶木さん 来てるんだ 190 00:10:42,851 --> 00:10:47,272 ええ 浩平さんなら 先に上で みんなを待ってるわ 191 00:10:47,356 --> 00:10:49,399 (灰原・コナン)あっ 192 00:10:52,986 --> 00:10:57,407 (朋子) 今日 みんなを呼んだのは 実は 特別な報告があって… 193 00:10:57,741 --> 00:11:01,620 言ったでしょ? 彼女は もう 独り身じゃないって 194 00:11:01,703 --> 00:11:03,163 グフフフッ… 195 00:11:03,455 --> 00:11:06,458 (光彦)ところで 梶木さんは どこにいるんですか? 196 00:11:06,541 --> 00:11:08,043 3階のテラスよ 197 00:11:08,543 --> 00:11:12,798 さっきまで 2人でお食事して 少しお話しして 198 00:11:12,881 --> 00:11:16,551 そのあと お酒を飲んだら あの人 眠くなったのね 199 00:11:17,135 --> 00:11:19,596 今は 少し うとうとしちゃってるわ 200 00:11:19,679 --> 00:11:21,056 (携帯電話の着信音) 201 00:11:21,139 --> 00:11:22,891 (光彦)携帯 鳴ってますよ (携帯電話の 着信音) 202 00:11:22,891 --> 00:11:22,974 (携帯電話の 着信音) 203 00:11:22,974 --> 00:11:24,309 (携帯電話の 着信音) 俺のじゃねえぞ 204 00:11:24,309 --> 00:11:24,393 (携帯電話の 着信音) 205 00:11:24,393 --> 00:11:26,311 (携帯電話の 着信音) (梶木)んっ あ… 206 00:11:26,311 --> 00:11:27,104 (携帯電話の 着信音) 207 00:11:27,104 --> 00:11:27,145 (携帯電話の 着信音) 私のでも ないわ 208 00:11:27,145 --> 00:11:29,064 私のでも ないわ 209 00:11:29,940 --> 00:11:32,609 (朋子)ここよ (光彦)じゃあ 一体 誰の… 210 00:11:32,692 --> 00:11:37,489 (フェンスが折れる音) 211 00:11:40,242 --> 00:11:42,661 (梶木)うわあああっ (落ちた音) 212 00:11:42,744 --> 00:11:44,663 (コナン)何? んっ… 213 00:11:44,746 --> 00:11:46,665 (光彦)いい… 今のって… (元太)まさか… 214 00:11:57,634 --> 00:11:58,635 (朋子の泣き声) 215 00:11:58,718 --> 00:12:01,930 (高木渉たかぎ わたる)亡くなったのは 梶木浩平さん 45歳 216 00:12:02,514 --> 00:12:05,684 メンズコスメブランドの 社長をなさっていたようです 217 00:12:05,767 --> 00:12:08,478 (目暮十三めぐれ じゅうぞう) うむ… それで死因は? 218 00:12:08,562 --> 00:12:11,481 転落による脳挫傷とのことです 219 00:12:11,565 --> 00:12:14,151 どうやら あそこから… 220 00:12:15,277 --> 00:12:18,488 (目暮)それで… あなたが家主の方ですか? 221 00:12:19,698 --> 00:12:20,699 はい 222 00:12:21,158 --> 00:12:24,995 失礼ですが 梶木さんとは どういった関係で? 223 00:12:25,412 --> 00:12:28,707 彼とは… 恋人関係にありました 224 00:12:28,790 --> 00:12:31,710 (目暮)恋人… ですか? (朋子)はい 225 00:12:32,085 --> 00:12:35,839 ごく最近 知り合って おつきあいを始めて 226 00:12:35,922 --> 00:12:37,716 今日 プロポーズされました 227 00:12:37,799 --> 00:12:39,301 (目暮)今日ですか… 228 00:12:39,384 --> 00:12:42,846 (朋子)前から彼には 申し出をされていたのですが… 229 00:12:42,929 --> 00:12:46,892 その… 私は主人を 亡くしたばかりなので… 230 00:12:47,726 --> 00:12:51,104 状況から見ても 事件性は低いかと 231 00:12:51,188 --> 00:12:54,357 うむ… しかし まだ断定はできん 232 00:12:54,441 --> 00:12:55,734 (光彦)あの (高木・目暮)ん? 233 00:12:55,817 --> 00:12:59,237 これは事故ですよ 僕たち 見たんですから 234 00:12:59,321 --> 00:13:01,573 (目暮)え? (元太)ウソじゃねえぞ 235 00:13:01,656 --> 00:13:05,994 みんなで テラスに行ったら 梶木さんが転んで落ちちゃったの 236 00:13:13,251 --> 00:13:17,088 ふむ… ここから転落したのか 237 00:13:17,172 --> 00:13:18,757 そのようですね 238 00:13:18,840 --> 00:13:21,468 (目暮)あなたと梶木さんは ここで お酒を? 239 00:13:21,551 --> 00:13:22,552 (朋子)はい 240 00:13:22,636 --> 00:13:24,763 (目暮) どのくらい 飲まれましたかな? 241 00:13:24,846 --> 00:13:26,890 私は そんなに… 242 00:13:26,973 --> 00:13:30,894 でも 彼は酔って 軽く眠り込んでしまうくらいには… 243 00:13:30,977 --> 00:13:32,646 (コナン)ねえ これ見てよ (朋子)んっ 244 00:13:33,522 --> 00:13:34,648 (高木)携帯? 245 00:13:34,898 --> 00:13:38,151 (朋子)あっ… それはきっと浩平さんのです 246 00:13:38,401 --> 00:13:41,196 (目暮) 被害者のスマホが こんな所に? 247 00:13:41,279 --> 00:13:43,406 (光彦)僕 分かりました (一同)えっ? 248 00:13:43,823 --> 00:13:45,408 何が 分かったの? 249 00:13:45,492 --> 00:13:48,787 浩平さんが どうして 転落してしまったかですよ 250 00:13:49,079 --> 00:13:51,081 (元太)マジかよ (光彦)ええ 251 00:13:51,164 --> 00:13:53,542 浩平さんが 酔って寝ていたところに— 252 00:13:53,625 --> 00:13:55,168 電話が かかってきたんです 253 00:13:55,252 --> 00:13:57,087 (携帯電話の着信音) 254 00:13:57,170 --> 00:13:57,712 (光彦) 着信音で目を覚ました 浩平さんは— 255 00:13:57,712 --> 00:13:58,713 (光彦) 着信音で目を覚ました 浩平さんは— (梶木)あっ… 256 00:13:58,713 --> 00:13:59,631 (光彦) 着信音で目を覚ました 浩平さんは— 257 00:13:59,714 --> 00:14:02,175 慌てて 電話に出ようとしたんです 258 00:14:02,259 --> 00:14:03,176 ですが 手元が滑って スマホを落っことしてしまい— 259 00:14:03,176 --> 00:14:04,177 ですが 手元が滑って スマホを落っことしてしまい— おおっ… 260 00:14:04,177 --> 00:14:06,054 ですが 手元が滑って スマホを落っことしてしまい— 261 00:14:07,055 --> 00:14:09,140 縁の辺りまで 転がったスマホを— 262 00:14:09,224 --> 00:14:11,142 拾おうと 立ち上がったんですが… 263 00:14:11,226 --> 00:14:13,061 お酒で酔っていたために 転倒してしまい 264 00:14:13,061 --> 00:14:13,687 お酒で酔っていたために 転倒してしまい おっ おお… 265 00:14:13,687 --> 00:14:14,020 おっ おお… 266 00:14:14,020 --> 00:14:14,271 おっ おお… その際 つかんだ手すりが 腐っていたために— 267 00:14:14,271 --> 00:14:17,190 その際 つかんだ手すりが 腐っていたために— 268 00:14:17,274 --> 00:14:20,694 運悪く そのまま外に投げ出されて… あっ うわああっ… 269 00:14:20,777 --> 00:14:22,195 (落下音) 270 00:14:22,821 --> 00:14:25,699 被害者の 血中アルコール濃度からして— 271 00:14:25,782 --> 00:14:28,368 酩酊めいてい状態だったのは 確かです 272 00:14:28,451 --> 00:14:33,206 うむ… その際 この段差に つまずいたとも考えられるな 273 00:14:35,166 --> 00:14:37,961 私が彼を1人になんかしたから… 274 00:14:38,044 --> 00:14:39,713 うっ… 275 00:14:40,171 --> 00:14:42,173 (光彦) 朋子さんのせいじゃありませんよ 276 00:14:42,257 --> 00:14:44,217 (歩美) そうよ 事故なんだもん 277 00:14:44,301 --> 00:14:46,636 (朋子)ごめんね ありがとう 278 00:14:46,720 --> 00:14:48,722 おお? 何だ? これ 279 00:14:49,472 --> 00:14:51,474 (灰原) コンタクトレンズみたいだけど… 280 00:14:51,766 --> 00:14:54,686 (高木)ああ きっと それは被害者のだよ 281 00:14:54,769 --> 00:14:58,356 遺体には 片目しかコンタクトが ついていなかったからね 282 00:14:58,440 --> 00:15:01,526 目をこすった時に 落としちゃったのかな? 283 00:15:01,610 --> 00:15:03,361 きっと そうですね 284 00:15:03,737 --> 00:15:08,700 (目暮) 特に 不審な点もないことだし 事故死の可能性が高そうだな 285 00:15:09,451 --> 00:15:11,161 (元太)あっ ああ… (光彦)おお… 286 00:15:11,244 --> 00:15:13,622 何やってるんですか 元太君 287 00:15:13,705 --> 00:15:15,165 (目暮)ふん… (元太) わりい 悪い 喉 渇いちゃってよ 288 00:15:15,165 --> 00:15:16,499 (元太) わりい 悪い 喉 渇いちゃってよ 289 00:15:16,833 --> 00:15:18,960 気にしなくていいのよ 290 00:15:19,586 --> 00:15:20,670 ハッ… 291 00:15:23,256 --> 00:15:27,218 えっと 何か拭く物を 取ってくるわね 292 00:15:28,928 --> 00:15:29,929 (コナン)ん… 293 00:15:35,018 --> 00:15:36,019 ん? 294 00:15:37,270 --> 00:15:40,231 そうか そういうことか 295 00:15:41,358 --> 00:15:44,653 (コナン)なあ 博士 (阿笠)ん? 何じゃ? 296 00:15:45,820 --> 00:15:46,821 ん… 297 00:15:47,364 --> 00:15:49,949 では 我々は これで 298 00:15:50,033 --> 00:15:51,242 (コナン:阿笠の声で) ちょっと待ってください 299 00:15:51,326 --> 00:15:52,327 (2人)ん? 300 00:15:52,869 --> 00:15:54,663 (目暮) どうしました? 阿笠さん 301 00:15:54,746 --> 00:15:56,831 (コナン:阿笠の声で) これは 事故死ではない 302 00:15:57,374 --> 00:16:00,752 梶木さんは 誤って 転落したのではなく— 303 00:16:00,835 --> 00:16:04,339 恐らく そうなるように しむけられたのじゃ 304 00:16:04,422 --> 00:16:06,758 彼の死が他殺だと? 305 00:16:06,841 --> 00:16:07,842 (阿笠の声で)そうじゃ 306 00:16:08,385 --> 00:16:10,845 彼のスマホを よく見てみるのじゃ 307 00:16:10,929 --> 00:16:14,808 地面に落としたという割に 傷1つないじゃろ? 308 00:16:14,891 --> 00:16:18,353 (高木)確かに へこみも傷もないようですね 309 00:16:18,728 --> 00:16:21,648 (コナン:阿笠の声で) 手すりの近くに スマホが落ちていたのは— 310 00:16:21,731 --> 00:16:23,900 梶木さんが 落としたからではなく— 311 00:16:23,983 --> 00:16:28,863 何者かが 手すりの近くに 置いたからとは考えられんかのう? 312 00:16:28,947 --> 00:16:32,617 (目暮)何者か? (高木)それは 一体… 313 00:16:33,118 --> 00:16:37,455 (コナン:阿笠の声で) この家に出入りできる人物は 1人しか おらんじゃろ? 314 00:16:38,373 --> 00:16:42,502 ですが 仮に 彼女が スマホを 手すりの前に置いたとして— 315 00:16:42,877 --> 00:16:46,715 それで 転落させたというのは さすがに 無理があるのでは? 316 00:16:46,798 --> 00:16:50,093 (コナン:阿笠の声で) もちろん 仕掛けは それだけではない 317 00:16:50,176 --> 00:16:51,720 (物音) (元太)おっ? 318 00:16:52,095 --> 00:16:53,263 (コナン:阿笠の声で) 彼女は ある錯覚を利用して 梶木さんを転ばせ— 319 00:16:53,263 --> 00:16:54,806 (コナン:阿笠の声で) 彼女は ある錯覚を利用して 梶木さんを転ばせ— (元太)ああ… 320 00:16:54,806 --> 00:16:55,598 (コナン:阿笠の声で) 彼女は ある錯覚を利用して 梶木さんを転ばせ— 321 00:16:55,682 --> 00:16:56,725 転落させたのじゃ 322 00:16:56,725 --> 00:16:57,726 転落させたのじゃ あ… 323 00:16:57,809 --> 00:17:00,979 (高木) 錯覚ですか? 一体 どんな? 324 00:17:01,521 --> 00:17:05,734 段差の手前で スマホが 浮かんで見えるようにしたのじゃよ 325 00:17:05,817 --> 00:17:07,402 スマホが? 326 00:17:07,485 --> 00:17:09,738 そんなことが可能なんですか? 327 00:17:10,530 --> 00:17:13,116 実際に僕が 再現してみせるよ 328 00:17:13,199 --> 00:17:16,453 廊下に置いてあった この霧吹きを使ってね 329 00:17:16,536 --> 00:17:18,621 (高木)き… 霧吹き? (コナン)フッ 330 00:17:19,497 --> 00:17:22,375 まず スマホを 縁の段差の所に置く 331 00:17:22,959 --> 00:17:24,627 そして これを使って— 332 00:17:24,711 --> 00:17:28,631 スマホから 少し離れた床をぬらすと… 333 00:17:28,715 --> 00:17:29,758 (一同)ああっ 334 00:17:29,841 --> 00:17:33,261 (高木) ホントだ スマホが浮いて見える 335 00:17:33,344 --> 00:17:37,307 なるほど 酩酊状態の被害者が これを見て— 336 00:17:37,390 --> 00:17:39,684 一瞬 違和感を覚えたとしても… 337 00:17:39,768 --> 00:17:41,019 深く考えず— 338 00:17:41,102 --> 00:17:45,148 そのまま その事実を 受け入れてしまうかもしれませんね 339 00:17:45,857 --> 00:17:48,943 (コナン:阿笠の声で)じゃろ? ただ この錯覚の肝は— 340 00:17:49,027 --> 00:17:52,280 スマホが宙に浮いて 見えること自体ではなく— 341 00:17:52,363 --> 00:17:56,618 スマホが段差の手前にあるように 見えることにあるんじゃ 342 00:17:56,701 --> 00:17:59,788 (目暮) ん? どういうことですかな? 343 00:17:59,871 --> 00:18:03,291 (コナン:阿笠の声で) つまり 着信音で 目を覚ました浩平さんには— 344 00:18:03,583 --> 00:18:05,752 仕掛けられた錯覚のせいで— 345 00:18:05,835 --> 00:18:08,922 段差に ぶつかる前に スマホに手が届くという— 346 00:18:09,005 --> 00:18:11,800 目算ができてしまった ということじゃよ 347 00:18:11,883 --> 00:18:15,053 じゃから 彼は さほど慎重にならずに— 348 00:18:15,136 --> 00:18:17,680 安心して スマホを拾いに向かった 349 00:18:17,764 --> 00:18:20,350 じゃが 実際は スマホは段差の上— 350 00:18:20,433 --> 00:18:22,560 彼の目算は外れ— 351 00:18:22,644 --> 00:18:26,815 スマホに手が届く前に 段差に つまずいてしまい… 352 00:18:26,898 --> 00:18:29,067 (梶木)おお… うわわっ 353 00:18:29,150 --> 00:18:32,737 (コナン:阿笠の声で)転倒して 落下してしまったというわけじゃ (梶木)あっ… うわああっ… 354 00:18:33,655 --> 00:18:37,492 この錯覚は 地面が乾けば 消えてなくなるため— 355 00:18:37,575 --> 00:18:40,703 痕跡が残らんという 利点もあるのじゃ 356 00:18:40,787 --> 00:18:41,830 (高木)なるほど 357 00:18:42,247 --> 00:18:44,374 (コナン:阿笠の声で) 手すりは 事前に腐らせて— 358 00:18:44,457 --> 00:18:48,711 軽いはずみでも壊れるように 準備しておったんじゃろうな 359 00:18:48,795 --> 00:18:52,131 (朋子) あの… 証拠は あるんですか? 360 00:18:52,423 --> 00:18:53,842 (コナン:阿笠の声で) もちろんじゃ 361 00:18:54,217 --> 00:18:56,845 (朋子)どんな証拠が あるっていうんです? 362 00:18:56,928 --> 00:18:59,806 (コナン:阿笠の声で) 梶木さんは 恐らく シミ隠しのために— 363 00:18:59,889 --> 00:19:02,225 顔にファンデを 塗っておったじゃろ? 364 00:19:02,809 --> 00:19:05,812 じゃが 遺体からは コンタクトが外れているのに— 365 00:19:05,895 --> 00:19:08,731 目の周りを こすった痕がなかった 366 00:19:08,815 --> 00:19:11,192 その代わり 上まぶたと下まぶたに— 367 00:19:11,276 --> 00:19:15,029 指の痕らしきものが かすかに残っておった 368 00:19:15,530 --> 00:19:18,241 確かに そんな痕が残っていました 369 00:19:18,616 --> 00:19:20,785 (コナン:阿笠の声で) 本人が 自分で目を開いて— 370 00:19:20,869 --> 00:19:23,663 片目だけコンタクトを 外すわけもなく 371 00:19:23,746 --> 00:19:25,832 誰かが彼の目を開いて— 372 00:19:25,915 --> 00:19:28,084 コンタクトを取り外したと 考えるのが自然じゃろ 373 00:19:28,084 --> 00:19:29,752 コンタクトを取り外したと 考えるのが自然じゃろ (元太) おお… 374 00:19:29,836 --> 00:19:33,673 そして あんた さっき 元太君が水をこぼした時に— 375 00:19:33,756 --> 00:19:36,843 ハンカチを出そうとして やめたじゃろ? 376 00:19:36,926 --> 00:19:39,554 そのハンカチには 指についたファンデを— 377 00:19:39,637 --> 00:19:39,679 拭いた跡が 残ってるんじゃないかね? 378 00:19:39,679 --> 00:19:41,681 拭いた跡が 残ってるんじゃないかね? (元太) ん? ああっ 379 00:19:41,681 --> 00:19:42,765 拭いた跡が 残ってるんじゃないかね? 380 00:19:43,308 --> 00:19:45,643 でも 何のために そんなことを? 381 00:19:46,060 --> 00:19:50,148 (コナン:阿笠の声で) 両目の視力差が大きくなると 遠近感が狂って— 382 00:19:50,231 --> 00:19:52,317 転倒しやすくなるんじゃよ 383 00:19:52,400 --> 00:19:54,360 錯覚のトリックと合わせれば— 384 00:19:54,444 --> 00:19:58,656 浩平さんが段差で 転ぶ確率が グンと上がるというわけじゃ 385 00:19:58,990 --> 00:20:01,993 恐らく小森さんが 持っているハンカチには— 386 00:20:02,076 --> 00:20:03,494 ファンデのあとが— 387 00:20:03,578 --> 00:20:05,580 そして この家のどこかに— 388 00:20:05,663 --> 00:20:09,167 梶木さんの携帯を鳴らした 電話があるはずじゃ 389 00:20:09,751 --> 00:20:10,752 小森さん 390 00:20:10,835 --> 00:20:13,296 何か おっしゃりたいことは ありますかな? 391 00:20:13,588 --> 00:20:16,716 (高木)それと お持ちのハンカチと家の中を— 392 00:20:16,799 --> 00:20:19,510 調べさせてもらっても 構いませんか? 393 00:20:20,428 --> 00:20:23,306 (朋子) チッ うまくいってたのに 394 00:20:24,265 --> 00:20:25,433 朋子おばさん… 395 00:20:25,516 --> 00:20:26,809 (朋子) 近寄るんじゃないわよ! 396 00:20:26,893 --> 00:20:29,646 (光彦)朋子さん どうしちゃったんですか? 397 00:20:29,979 --> 00:20:34,484 …ったく せっかくの大芝居に 泥を塗ってくれちゃって 398 00:20:34,567 --> 00:20:38,988 あたしはね あんたたちみたいな ガキ連中なんか大嫌いなんだよ! 399 00:20:39,614 --> 00:20:43,868 そうすると あんたは 初めから子供たちを利用して… 400 00:20:43,952 --> 00:20:45,703 ハッ そうよ 401 00:20:45,787 --> 00:20:50,208 あの野郎が雑誌の取材で 子供好き語ってやがったから… 402 00:20:50,875 --> 00:20:51,876 (歩美)ヒッ… 狙った大きな魚を釣るには まず 小魚を釣らないとなあ 403 00:20:51,876 --> 00:20:55,588 狙った大きな魚を釣るには まず 小魚を釣らないとなあ 404 00:20:55,672 --> 00:20:56,714 (元太) お… お〜い 大変だぞ 405 00:20:56,714 --> 00:20:57,715 (元太) お… お〜い 大変だぞ (朋子)あっ 406 00:20:57,799 --> 00:21:00,218 ここ… ここ… この部屋に… 407 00:21:03,638 --> 00:21:05,223 (高木)これは… (目暮)ああ… 408 00:21:05,848 --> 00:21:07,225 (光彦)まさか… 409 00:21:07,684 --> 00:21:10,228 全員ってことは ないですよね? 410 00:21:10,478 --> 00:21:14,857 …ったく せっかくの計画が あんたらのせいで台なし 411 00:21:14,941 --> 00:21:16,401 (高木)小森朋子さん 412 00:21:16,484 --> 00:21:19,237 続きは 署のほうで じっくり お聞きします 413 00:21:20,071 --> 00:21:22,740 話してもいいけどよお… 414 00:21:23,616 --> 00:21:25,243 お前たちに— 415 00:21:26,035 --> 00:21:28,246 理解できんのかよ 416 00:21:34,293 --> 00:21:40,091 ♪〜 417 00:22:47,742 --> 00:22:53,748 〜♪ 418 00:22:54,916 --> 00:22:57,210 (光彦)嫌な事件でしたね… 419 00:22:57,293 --> 00:22:58,711 (灰原)どうやら 彼女— 420 00:22:58,795 --> 00:23:01,714 同じような犯行を くり返していたみたいね 421 00:23:02,090 --> 00:23:04,634 とんでもねえ 犯罪者だったんだな 422 00:23:04,717 --> 00:23:07,720 人は見かけによらぬもの ってとこかしら 423 00:23:07,804 --> 00:23:10,223 (歩美)ねえ あの人… (灰原)んっ 424 00:23:10,306 --> 00:23:11,933 何してるんだろう? 425 00:23:12,975 --> 00:23:15,603 (コナン)猫でも 助けようとしてんじゃねえか? 426 00:23:15,686 --> 00:23:17,855 (光彦) でも 猫がいる様子は… 427 00:23:18,356 --> 00:23:21,859 (元太)なあ 何してるか 直接 聞いてみようぜ 428 00:23:22,235 --> 00:23:26,405 そうですね 女性が1人 木に登って… 429 00:23:26,489 --> 00:23:28,533 絶対に 訳ありですよ 430 00:23:28,616 --> 00:23:29,867 やめとけって 431 00:23:29,951 --> 00:23:32,078 (元太) でもよ 気になるじゃねえか 432 00:23:32,161 --> 00:23:33,246 (歩美)歩美も 433 00:23:33,329 --> 00:23:35,123 (光彦)行ってみましょう (歩美)うん 434 00:23:35,206 --> 00:23:36,415 (コナン)ああ おい… 435 00:23:36,499 --> 00:23:37,708 (歩美)ハハッ… 436 00:23:40,419 --> 00:23:42,839 フンッ 行っちゃいましたね 437 00:23:42,922 --> 00:23:43,965 (灰原)ね… 438 00:23:46,551 --> 00:23:48,636 (毛利蘭もうり らん)わあ〜 すっごい 439 00:23:49,011 --> 00:23:52,140 これ キャンプじゃなくて グランピングっていうんだよね 440 00:23:52,765 --> 00:23:56,352 (鈴木園子すずき そのこ)女装した上に 顔には 下手っぴな落書き 441 00:23:56,435 --> 00:24:00,148 口は カニの足をくわえさせ 手にはメモ… 442 00:24:00,231 --> 00:24:02,024 (戸崎響子とざき きょうこ:小声で) 私 こんなことしてない 443 00:24:02,108 --> 00:24:03,401 (コナン)んっ 444 00:24:03,484 --> 00:24:05,069 (田辺博たなべ ひろし:小声で) 何か 増えてやがる 445 00:24:05,153 --> 00:24:06,154 (コナン)えっ? 446 00:24:06,988 --> 00:24:09,949 よし これで準備は完了だ 447 00:24:10,575 --> 00:24:12,034 ネクスト コナン… 448 00:24:16,455 --> 00:24:18,541 (阿笠)ネクスト コナンズ ヒント 449 00:24:20,960 --> 00:24:22,628 (元太)グランピングって? (コナン)リッチなキャンプ 450 00:24:22,712 --> 00:24:25,631 (歩美・光彦)行きた〜い (灰原)絶対 何か起きるからダメ