1
00:00:01,215 --> 00:00:02,217
(江戸川えどがわコナン)
米花町(べいかちょう)から—
2
00:00:02,301 --> 00:00:03,971
車で2時間
3
00:00:04,055 --> 00:00:06,851
俺たちは
この大浜おおはま海岸に来た
4
00:00:07,269 --> 00:00:10,359
小五郎こごろうのおっちゃんが 突然
サーフィンをやると言いだし—
5
00:00:11,235 --> 00:00:14,367
俺と蘭らんは断ると
話が ややこしくなると思い—
6
00:00:14,450 --> 00:00:16,371
しぶしぶ つきあったのだ
7
00:00:16,663 --> 00:00:18,708
(今岡汀いまおか なぎさ)しっかり
ウエットスーツをつかんで—
8
00:00:18,792 --> 00:00:21,381
足を踏み込むように入れて
9
00:00:21,965 --> 00:00:24,720
(毛利もうり小五郎)
キ… キ… キツい
10
00:00:25,097 --> 00:00:29,730
(汀)そう 緩かったら
水が入ってくるからね
11
00:00:34,824 --> 00:00:36,536
(コナン)
そもそもの
きっかけは—
12
00:00:36,619 --> 00:00:37,621
小五郎の
おっちゃんが—
13
00:00:37,705 --> 00:00:40,043
最近 知り合った
この女性
14
00:00:40,127 --> 00:00:42,131
彼女に
誘われたからだ
15
00:00:42,464 --> 00:00:44,970
(汀)力を入れて もっと
16
00:00:45,053 --> 00:00:47,391
(小五郎)たっ たっ たーっと
17
00:00:48,059 --> 00:00:50,647
(汀)サーフボードが
行方不明にならないように—
18
00:00:50,731 --> 00:00:53,319
このリーシュコードで
足首をつなぐの
19
00:00:53,403 --> 00:00:56,075
長さはサーフボードより
少し長め
20
00:00:56,159 --> 00:01:00,667
大体 大人で2メートル
子供で1.5メートルぐらいかな
21
00:01:01,210 --> 00:01:02,796
(毛利蘭)
切れることはないんですか?
22
00:01:03,214 --> 00:01:05,093
まあ めったにないね
23
00:01:05,177 --> 00:01:08,183
でも ビッグウエーブが来て
波に もまれたら—
24
00:01:08,266 --> 00:01:10,103
何が起こるか分からない
25
00:01:10,187 --> 00:01:13,067
それが サーフィンの
面白いとこでもあるのよね
26
00:01:13,401 --> 00:01:16,532
では 波に乗りに行きますか
27
00:01:20,290 --> 00:01:21,626
ぶっはっは
28
00:01:26,970 --> 00:01:28,640
(小五郎)うひょ〜
(蘭・コナン)わあ
29
00:01:38,368 --> 00:01:41,207
(小五郎)よっ わあっ ああ…
30
00:01:42,042 --> 00:01:44,965
(苦しむ声)
31
00:01:51,894 --> 00:01:56,028
(コナン)
鮮やか色の夏の記憶が
季節を越えて謎を解く
32
00:01:56,112 --> 00:01:57,823
見渡す限りの
砂浜に—
33
00:01:57,906 --> 00:02:00,245
足跡もなく
横たわる人影
34
00:02:00,328 --> 00:02:01,914
たった ひとつの
真実 見抜く
35
00:02:01,999 --> 00:02:03,877
見た目は子供 頭脳は大人
36
00:02:03,961 --> 00:02:06,424
その名は 名探偵コナン!
37
00:02:06,507 --> 00:02:12,519
♪〜
38
00:03:46,779 --> 00:03:51,664
〜♪
39
00:04:05,273 --> 00:04:06,359
ハア ハア…
40
00:04:06,442 --> 00:04:08,698
(今岡海四郎かいしろう)あなたが毛利さん?
(小五郎)え?
41
00:04:08,781 --> 00:04:10,283
(海四郎)申し訳ありません
42
00:04:10,367 --> 00:04:13,164
仕入れに行っていて
ご挨拶が遅れました
43
00:04:13,582 --> 00:04:17,716
名探偵の毛利小五郎さんが
いらっしゃると 汀から聞いて—
44
00:04:18,466 --> 00:04:20,053
楽しみに
していました
45
00:04:20,137 --> 00:04:22,141
今岡海四郎です
46
00:04:22,642 --> 00:04:24,103
お世話になります
47
00:04:24,186 --> 00:04:27,276
いやあ
サーフィンは初めてですが—
48
00:04:27,359 --> 00:04:28,863
実に面白い
49
00:04:28,946 --> 00:04:32,411
大体が 私は波に
乗っていくタイプの男でして—
50
00:04:32,494 --> 00:04:33,664
サーフィンも しかり
51
00:04:34,081 --> 00:04:36,127
(コナン)
調子に乗ってくタイプだろ
52
00:04:36,587 --> 00:04:38,506
こうしている間も もったいない
53
00:04:38,591 --> 00:04:41,095
波に乗りたくて
うずうずしています
54
00:04:41,179 --> 00:04:42,724
アハハハハッ
55
00:04:43,934 --> 00:04:46,648
(コナン)ねえ おじさん
これ 大潮カレンダー?
56
00:04:46,982 --> 00:04:49,654
ん? ああ そうだよ 坊や
57
00:04:49,988 --> 00:04:53,161
(コナン)これで見ると
今夜は大潮なんだね
58
00:04:53,495 --> 00:04:56,083
ああ ここの大浜海岸は—
59
00:04:56,167 --> 00:05:00,258
潮の満潮と干潮の差が
大きいので有名なんだよ
60
00:05:00,342 --> 00:05:03,682
夜中の満潮時には… そうだね
61
00:05:04,266 --> 00:05:08,399
今より100メートルぐらい
海岸線が近くなるかな
62
00:05:08,483 --> 00:05:10,237
それが朝になると—
63
00:05:10,320 --> 00:05:13,368
まるで逃げるように
波が引いていくんだ
64
00:05:13,451 --> 00:05:16,542
ずーっと
1キロ以上 波に洗われて—
65
00:05:16,625 --> 00:05:19,714
何もない遠浅の砂浜が続くんだよ
66
00:05:20,298 --> 00:05:24,098
早起きして 足跡をつけて
回るというのも面白いよ
67
00:05:24,431 --> 00:05:27,062
うんうん 分かりますな
68
00:05:27,145 --> 00:05:30,778
例えば雪が積もって
誰も踏んでないところに こう…
69
00:05:30,862 --> 00:05:33,659
(小五郎)シャーッと…
(蘭)お父さんったら
70
00:05:33,742 --> 00:05:35,078
(汀・海四郎)ああ…
71
00:05:35,161 --> 00:05:37,625
ねえ このトロフィー
お姉さんの?
72
00:05:37,959 --> 00:05:39,546
ああ そうだよ
73
00:05:39,629 --> 00:05:42,886
アマチュアの世界じゃ
それなりのサーファーだったんだ
74
00:05:43,637 --> 00:05:45,056
どうりで
75
00:05:45,140 --> 00:05:48,647
いやあ いいお嬢さんをお持ちで
羨ましいですな
76
00:05:48,731 --> 00:05:51,360
(汀)アハハハハッ…
(海四郎)あっ いや…
77
00:05:51,444 --> 00:05:54,534
恥ずかしながら
実は娘ではないんです
78
00:05:54,868 --> 00:05:57,624
えっ… もしかして…
79
00:05:57,707 --> 00:05:59,544
息子? 男?
80
00:05:59,628 --> 00:06:03,301
いやいや いや 嫁です
私の女房です
81
00:06:03,636 --> 00:06:05,973
えっ にょ… 女房?
82
00:06:06,057 --> 00:06:08,311
…っつうことは 人の奥さん?
83
00:06:08,394 --> 00:06:10,816
年齢差35歳です
84
00:06:11,150 --> 00:06:13,906
ああ… ああ…
85
00:06:14,741 --> 00:06:16,160
アハハハハハッ
86
00:06:16,243 --> 00:06:18,164
おっちゃん 沈むなよ
87
00:06:18,666 --> 00:06:22,548
お父さん ほら
サーフィンの続き しようよ
88
00:06:22,632 --> 00:06:25,011
(蘭)ねえ コナン君
(コナン)うん
89
00:06:25,095 --> 00:06:27,850
(小五郎)俺は… もういいや
90
00:06:27,934 --> 00:06:29,520
なーんか疲れちまったから
91
00:06:30,146 --> 00:06:32,610
そうなんだよ 奥さんか…
92
00:06:32,694 --> 00:06:34,238
(小五郎)フーッ
(蘭)あっ
93
00:06:35,198 --> 00:06:37,035
汀さん お願いします
94
00:06:37,369 --> 00:06:39,415
よし じゃあ 行こうか
95
00:06:39,749 --> 00:06:41,502
(海四郎)やめなさい
(汀)えっ?
96
00:06:41,586 --> 00:06:43,423
(コナン)えっ
(小五郎)ん?
97
00:06:43,841 --> 00:06:48,809
車の中で聞いた天気予報だと
低気圧が接近しているそうだ
98
00:06:49,309 --> 00:06:52,817
波を見なさい
波頭が白く立ち始めている
99
00:06:56,616 --> 00:06:59,496
サーフィンは少しぐらい
波があったほうが—
100
00:06:59,581 --> 00:07:01,960
面白いって聞いたことが
あるんですけど…
101
00:07:02,294 --> 00:07:05,467
そういう人もいるけど
私は反対だな
102
00:07:06,093 --> 00:07:08,473
特にお嬢さんたち
初心者でしょ?
103
00:07:08,849 --> 00:07:12,607
高波にさらわれて
命を落とす人は たくさんいるんだ
104
00:07:12,690 --> 00:07:14,569
決して海を侮ってはいけない
105
00:07:14,986 --> 00:07:19,161
そんな意気地のないこと言ってたら
サーフィンを楽しめないわよ
106
00:07:19,244 --> 00:07:21,165
私が ついてるから
大丈夫だよ
107
00:07:21,625 --> 00:07:23,377
思い上がったことを
言うんじゃない
108
00:07:23,921 --> 00:07:27,135
高波の前で
お前に何ができると言うんだ
109
00:07:27,219 --> 00:07:28,889
うぬぼれるのも いいかげんにしろ
110
00:07:34,984 --> 00:07:36,988
あっ… ああ いや…
111
00:07:37,072 --> 00:07:40,370
つい 声を荒げてしまって
申し訳ありません
112
00:07:41,038 --> 00:07:42,207
いえいえ
113
00:07:43,376 --> 00:07:47,718
朝には低気圧も抜けるだろう
それまで待ちなさい
114
00:07:53,981 --> 00:07:54,983
…ったく
115
00:07:55,066 --> 00:07:58,114
チャレンジスピリットってもんが
ないのかね
116
00:07:58,197 --> 00:08:00,451
いつの間にかプラモデル作りが
生きがいの—
117
00:08:00,536 --> 00:08:03,917
ジジイに なっちまって
面白くもない
118
00:08:04,001 --> 00:08:05,713
私には聞こえるのよ
119
00:08:05,796 --> 00:08:08,259
海が かかってこいって
言ってるのが
120
00:08:08,342 --> 00:08:12,560
この辺が カッカしている
波乗り娘の血が騒ぐってやつ
121
00:08:12,643 --> 00:08:15,106
(汀)分かる?
(小五郎)い… いや…
122
00:08:15,523 --> 00:08:19,114
(コナン)ハハハッ
あんたらの夫婦仲は よく分かったよ
123
00:08:19,616 --> 00:08:23,331
サーフィンができないんじゃ
俺たちはペンションに帰るか
124
00:08:23,414 --> 00:08:24,416
なっ
125
00:08:25,043 --> 00:08:26,045
そうだね
126
00:08:40,658 --> 00:08:43,622
(コナン)おっ
(小五郎)左 左 いやいや右だ
127
00:08:43,705 --> 00:08:45,751
(小五郎)くっ… そこ ああ…
128
00:08:45,834 --> 00:08:49,341
(蘭)へえ 汀さん
あの店のお客さんだったんだ
129
00:08:49,424 --> 00:08:52,890
(小五郎)ん? ああ
ペンションのオーナーの話じゃ—
130
00:08:52,974 --> 00:08:56,606
ここの波を征服するんだと
ちょくちょく来ていたらしい
131
00:08:56,690 --> 00:08:57,692
うっ…
132
00:08:57,775 --> 00:09:01,908
で… 3年前
逆に征服されちまったってわけだ
133
00:09:01,992 --> 00:09:04,246
(小五郎)おおっ 効く ああ…
(ノック)
134
00:09:04,329 --> 00:09:05,331
はい どうぞ
135
00:09:06,668 --> 00:09:07,712
失礼します
136
00:09:08,421 --> 00:09:10,508
今岡さん どうしました?
137
00:09:13,180 --> 00:09:15,351
えっ? 奥さんがいない?
138
00:09:15,435 --> 00:09:19,694
ええ 私が調理場で
明日の仕込みをしてる間に—
139
00:09:19,777 --> 00:09:21,614
姿が見えなくなったんです
140
00:09:21,865 --> 00:09:25,581
それで こちらに
遊びに来ているのかと思って…
141
00:09:25,914 --> 00:09:29,589
(蘭)いえ こちらには…
(小五郎)ん? まさか海に?
142
00:09:29,672 --> 00:09:31,133
奥さんのサーフボードは?
143
00:09:31,425 --> 00:09:32,636
店にあります
144
00:09:32,720 --> 00:09:35,433
(小五郎)商品のボードを
持ち出したということは?
145
00:09:35,516 --> 00:09:38,105
うーん… やりかねません
146
00:09:38,189 --> 00:09:42,113
こんな日の荒れた海を見ると
目つきが鋭くなるんです
147
00:09:42,197 --> 00:09:44,535
まるで獲物を狙うサメのように
148
00:09:45,161 --> 00:09:48,417
おじさん 胸ポケットで
何か光ってるよ
149
00:09:48,501 --> 00:09:50,046
携帯の着信じゃない?
150
00:09:50,129 --> 00:09:51,131
え?
151
00:09:52,425 --> 00:09:53,929
(操作音)
152
00:09:54,221 --> 00:09:55,891
汀からです
153
00:09:56,350 --> 00:10:01,110
“無断でごめん カラオケなう
オールかも”
154
00:10:01,193 --> 00:10:02,738
気がつきませんでした
155
00:10:02,822 --> 00:10:05,493
(小五郎)海へ行ったんじゃなくて
よかったですな
156
00:10:05,577 --> 00:10:09,000
いくら サメでも
カラオケ店じゃ何もできない
157
00:10:09,084 --> 00:10:12,340
はい しかし
無断で出かけるとは…
158
00:10:12,424 --> 00:10:15,764
まったく 何 考えているんだか
さっぱり分かりません
159
00:10:16,348 --> 00:10:19,187
若い嫁さんを持った悩みですか
160
00:10:19,605 --> 00:10:22,026
“こんなはずじゃなかった”
161
00:10:22,110 --> 00:10:24,949
汀と私の最近の口癖です
162
00:10:41,608 --> 00:10:43,945
(蘭)低気圧は
明け方には去ったし—
163
00:10:44,029 --> 00:10:48,955
潮は ずーっと沖まで引いて
きれいな砂浜だね コナン君
164
00:10:49,039 --> 00:10:51,460
(コナン)うん そうだね
165
00:10:52,546 --> 00:10:56,220
ん? おじさん 何だろう あれ
166
00:10:57,514 --> 00:10:59,226
流木か?
167
00:10:59,852 --> 00:11:01,104
ん? いや…
168
00:11:01,522 --> 00:11:04,069
(蘭)ウエットスーツ 着てるんじゃない?
(コナン)まさか
169
00:11:11,751 --> 00:11:12,962
こ… これは…
170
00:11:13,379 --> 00:11:14,966
(蘭)汀さん
171
00:11:17,303 --> 00:11:19,976
(小五郎)ダメだ 亡くなってる
(蘭)そんな…
172
00:11:20,936 --> 00:11:22,982
(コナン)ん? あれは…
173
00:11:25,111 --> 00:11:27,407
とにかく 蘭は警察に連絡
174
00:11:27,490 --> 00:11:29,494
(小五郎)坊主は今岡さんを連れてこい
(コナン)うん
175
00:11:29,829 --> 00:11:31,039
(小五郎)それと念のため—
176
00:11:31,123 --> 00:11:33,837
遺体の周りに敷く
段ボールか何かをもらってこい
177
00:11:33,920 --> 00:11:34,964
(コナン)分かった
178
00:11:37,343 --> 00:11:41,143
(小五郎)波乗り娘の血は
抑えきれなかったか
179
00:11:43,690 --> 00:11:47,155
(コナン)
恐らく これは殺人事件 でも…
180
00:11:47,948 --> 00:11:52,165
遺体の周りにあるのは
駆け寄った俺たちの足跡だけ
181
00:11:53,459 --> 00:11:56,633
一体 犯人は どうやって…
182
00:12:09,084 --> 00:12:12,424
(海四郎)汀… 汀…
183
00:12:12,842 --> 00:12:15,764
汀… うう… うっ…
184
00:12:18,144 --> 00:12:21,108
(コナン)何だ? 砂?
185
00:12:21,943 --> 00:12:23,697
なんで あんな所に?
186
00:12:25,199 --> 00:12:28,164
(海四郎)うっ… 汀… うう…
187
00:12:28,247 --> 00:12:31,713
(坂田さかた)あれ?
あの人 毛利小五郎さん?
188
00:12:31,796 --> 00:12:35,261
(杉山すぎやま)ああ テレビに
よく出とるだろう
189
00:12:35,344 --> 00:12:37,098
あとで サインでも もらおうか?
190
00:12:37,182 --> 00:12:38,184
ですね
191
00:12:42,818 --> 00:12:46,743
(杉山)それで 毛利さん
何か 分かりましたでしょうか?
192
00:12:46,826 --> 00:12:52,253
うむ… これは まあ
端的に言って不幸な事故ですな
193
00:12:52,671 --> 00:12:55,259
ああ… やはり事故ですか
194
00:12:55,343 --> 00:12:56,470
ええ
195
00:12:57,138 --> 00:13:00,813
汀さんは低気圧がもたらす
荒れた海を見て—
196
00:13:00,896 --> 00:13:04,027
どうにも 我慢ができなくなって
しまったんでしょう
197
00:13:04,862 --> 00:13:06,950
そこで ご主人の今岡さんに—
198
00:13:07,033 --> 00:13:09,371
カラオケに行くと
ウソのメールを送り—
199
00:13:10,081 --> 00:13:13,254
ひそかに作業場の
商品のスーツを着て—
200
00:13:13,337 --> 00:13:17,262
これまた 商品のボードを手に
裏口から海に出た
201
00:13:17,345 --> 00:13:20,686
でもさ なんで汀さんは
あそこに つるしてある—
202
00:13:20,769 --> 00:13:23,608
自分のウエットスーツを
着なかったのかな?
203
00:13:23,692 --> 00:13:25,069
そうね
204
00:13:25,152 --> 00:13:27,908
(海四郎)
それは たぶん 調理場にいる—
205
00:13:28,242 --> 00:13:30,914
私の目に入ると思ったんでしょう
206
00:13:31,164 --> 00:13:34,672
そうなれば 止められるのが
分かっているから
207
00:13:35,214 --> 00:13:39,514
汀は 本当にサーフィンが
好きだったんです
208
00:13:40,601 --> 00:13:43,314
お気持ち よーく分かります
209
00:13:43,397 --> 00:13:45,861
そして サーフィンを
楽しんでいる最中に—
210
00:13:45,944 --> 00:13:47,488
高波に翻弄ほんろうされ—
211
00:13:48,282 --> 00:13:52,457
はずみでリーシュコードが
汀さんの首に巻きついた
212
00:13:52,540 --> 00:13:54,544
さらに 波はボードを引っ張り—
213
00:13:54,879 --> 00:13:59,012
結果 首を締め上げることに
なってしまった
214
00:14:01,350 --> 00:14:06,068
でもさ 首のひもの痕
ウエットスーツの中に入ってるよ
215
00:14:06,151 --> 00:14:07,195
(小五郎)ん?
216
00:14:10,744 --> 00:14:12,246
くっ…
217
00:14:12,915 --> 00:14:14,167
それが どした?
218
00:14:14,250 --> 00:14:18,133
相手は荒れた海だ
コードが中に入ることだってある
219
00:14:18,635 --> 00:14:21,098
だけど スーツは
水が入らないように—
220
00:14:21,181 --> 00:14:22,851
体に密着してるんだよ
221
00:14:22,935 --> 00:14:24,187
(小五郎)うるさいな もう
222
00:14:24,270 --> 00:14:26,776
ほら シッシッ
ガキは あっち行ってろ
223
00:14:27,318 --> 00:14:30,366
そして ボードは
行方不明になったものの—
224
00:14:30,449 --> 00:14:33,163
汀さんは愛する今岡さんの元へ
225
00:14:33,247 --> 00:14:35,711
この海岸へ帰ってきたんです
226
00:14:35,794 --> 00:14:39,259
鋭い さすが鋭い観察力だ
227
00:14:39,342 --> 00:14:41,597
あれ? 汀さんの足の爪
228
00:14:41,931 --> 00:14:43,601
(蘭)えっ?
(杉山)ん? うん…
229
00:14:44,102 --> 00:14:45,396
(蘭)ホントだ
230
00:14:45,479 --> 00:14:49,154
ペディキュア 塗ってる途中で
海へ行ったのかしら?
231
00:14:49,487 --> 00:14:52,076
(コナン)何だ? 何か…
232
00:14:53,663 --> 00:14:55,291
今岡さん
233
00:14:55,667 --> 00:14:56,669
汀さんが
234
00:14:57,211 --> 00:14:59,299
浜に汀さんが
235
00:15:02,639 --> 00:15:03,641
今岡さん
236
00:15:04,517 --> 00:15:06,021
あの袋
237
00:15:17,251 --> 00:15:19,590
やっぱり これは殺人事件
238
00:15:20,049 --> 00:15:21,677
そして犯人は…
239
00:15:27,773 --> 00:15:31,404
え? 100キロを超える人が
残した足跡?
240
00:15:31,488 --> 00:15:34,787
(コナン)うん
例えば 体重60キロの人が—
241
00:15:34,870 --> 00:15:37,166
50キロの人を
おんぶして歩いたら—
242
00:15:37,250 --> 00:15:39,420
深い足跡が残るはずでしょ?
243
00:15:40,172 --> 00:15:42,176
何のことだか…
244
00:15:42,468 --> 00:15:44,849
どっちにしても
僕たちが来た時は—
245
00:15:44,932 --> 00:15:48,438
それらしい足跡はなくて
きれいな砂浜だったよ
246
00:15:48,857 --> 00:15:52,446
(コナン)だよね ありがとう
(坂田)どういたしまして
247
00:15:52,823 --> 00:15:56,873
(コナン)クソッ 犯人は
あの人に違いないんだが…
248
00:15:56,956 --> 00:15:59,753
どうやって 遺体を
浜まで運んだんだ?
249
00:16:00,504 --> 00:16:02,801
それが分からないことには…
250
00:16:05,724 --> 00:16:09,480
何だ?
何かに押し潰されたのか?
251
00:16:10,107 --> 00:16:13,530
押し潰された… 何かに?
252
00:16:13,615 --> 00:16:14,617
あっ
253
00:16:24,929 --> 00:16:26,514
もしかしたら…
254
00:16:29,312 --> 00:16:30,314
あった
255
00:16:38,497 --> 00:16:42,004
そうか そういうことだったんだ
256
00:16:44,677 --> 00:16:47,265
(海四郎)汀は海に抱かれて…
257
00:16:47,348 --> 00:16:50,855
ええ 旅立っていった
258
00:16:50,939 --> 00:16:52,985
そう思いましょ… いっ?
259
00:16:53,068 --> 00:16:56,324
のひょ ほ… ひゃ…
260
00:16:58,245 --> 00:16:59,289
お父さん?
261
00:16:59,372 --> 00:17:02,128
(杉山)おっ これは…
(海四郎)ん?
262
00:17:02,211 --> 00:17:04,299
(コナン:小五郎の声で)
…と言いたいところですが—
263
00:17:04,382 --> 00:17:07,138
これは事故を装った殺人事件
264
00:17:07,471 --> 00:17:09,643
さ… 殺人事件?
265
00:17:09,727 --> 00:17:11,647
(小五郎の声で)ええ そうです
266
00:17:11,897 --> 00:17:14,653
汀さんの左足の爪を見てください
267
00:17:15,529 --> 00:17:18,160
ペディキュアが
塗りかけになっているでしょう
268
00:17:18,619 --> 00:17:22,418
塗りかけで海に行くなんて
おかしいと思いませんか?
269
00:17:22,501 --> 00:17:24,047
た… 確かに
270
00:17:24,130 --> 00:17:28,931
私も さっき コナン君に言われて
おかしいなと思ったんだけど
271
00:17:29,307 --> 00:17:33,398
(小五郎の声で)なぜなら 途中で
やめざるを得ないことがあったから
272
00:17:33,482 --> 00:17:34,484
つまり…
273
00:17:35,027 --> 00:17:37,699
ペディキュアを
塗っている最中に…
274
00:17:38,910 --> 00:17:41,749
殺害されてしまったからなんですよ
275
00:17:42,583 --> 00:17:45,757
今岡さん あなたの手によってね
276
00:17:45,840 --> 00:17:47,385
(蘭)えっ?
(杉山)あっ…
277
00:17:48,888 --> 00:17:51,894
も… 毛利さん いきなり何を…
278
00:17:52,353 --> 00:17:55,442
(コナン:小五郎の声で)
汀さんの首の索条痕を見てください
279
00:17:56,737 --> 00:17:59,952
一部がウエットスーツの下に
入っているでしょ?
280
00:18:00,035 --> 00:18:03,375
これは あなたが事故を装うため—
281
00:18:03,458 --> 00:18:07,759
リーシュコードで殺害したあと
ウエットスーツを着せたからです
282
00:18:08,093 --> 00:18:12,644
ま… 待ってください 毛利さん
あなたも ご存じでしょ?
283
00:18:12,727 --> 00:18:15,859
ウエットスーツを着るのに
力が必要なことを
284
00:18:15,942 --> 00:18:18,113
汀が死んでしまっているのなら—
285
00:18:18,196 --> 00:18:20,869
たとえは悪いが
こんにゃくのように—
286
00:18:20,952 --> 00:18:23,248
ふんばりが利かない状態でしょ?
287
00:18:23,331 --> 00:18:25,210
その汀に
どうやってウエットスーツを—
288
00:18:25,294 --> 00:18:26,797
着せるって言うんですか?
289
00:18:27,381 --> 00:18:30,680
(コナン:小五郎の声で)
では 実験してみましょうか
290
00:18:31,306 --> 00:18:34,270
(杉山)坂田 お前は
死んでるんだ 動くなよ
291
00:18:34,353 --> 00:18:36,566
(坂田)は… はい
(杉山)それ
292
00:18:36,859 --> 00:18:41,576
おお 確かに
あまり力を入れずに足が出ますね
293
00:18:41,660 --> 00:18:43,789
それ もう1本も
294
00:18:45,125 --> 00:18:49,217
(コナン:小五郎の声で)
足に履かせたポリ袋が
摩擦を軽減させるんですよ
295
00:18:49,300 --> 00:18:51,387
蘭の持ってきた
くず籠を見てください
296
00:18:51,471 --> 00:18:52,556
(杉山)ん?
297
00:18:53,475 --> 00:18:55,939
(コナン:小五郎の声で)
ポリ袋の中のペディキュアの跡
298
00:18:56,231 --> 00:18:58,360
汀さんの足と一致するはずです
299
00:18:58,819 --> 00:19:00,489
なるほど なるほど
300
00:19:00,572 --> 00:19:02,953
そうやって
遺体にウエットスーツを着せて—
301
00:19:03,036 --> 00:19:06,334
ゴムボートに乗せ
沖合いに出て捨てた
302
00:19:06,417 --> 00:19:09,841
そして 朝になって
遺体は打ち上げられた
303
00:19:09,925 --> 00:19:11,302
…ということですな
304
00:19:11,386 --> 00:19:12,973
待ってください
305
00:19:13,056 --> 00:19:15,812
私が いつ ゴムボートを
出したって言うんですか?
306
00:19:16,312 --> 00:19:18,734
昨日の夕方か夜にでも
307
00:19:18,818 --> 00:19:21,824
低気圧が来ていて
海は大荒れでしたよ
308
00:19:22,366 --> 00:19:24,830
ゴムボートじゃ
転覆してしまいます
309
00:19:25,163 --> 00:19:29,547
じゃあ 今朝方 低気圧が去って
波が収まってからなんじゃ…
310
00:19:29,881 --> 00:19:31,677
いいかげんにしてください
311
00:19:31,760 --> 00:19:34,307
汀を乗せた重たいボートですよ
312
00:19:34,390 --> 00:19:37,521
砂浜のどこに ボートを
引きずった跡がありましたか?
313
00:19:38,106 --> 00:19:39,525
それは…
314
00:19:40,152 --> 00:19:45,412
汀は昨日の夕方 荒れた海で
サーフィンをして死んだんです
315
00:19:45,955 --> 00:19:50,464
そして 今朝
この浜に流れ着いたんですよ
316
00:19:50,840 --> 00:19:53,971
(コナン:小五郎の声で)確かに
我々が汀さんを発見した時—
317
00:19:54,305 --> 00:19:57,771
この広い砂浜には
足跡も何もなかった
318
00:19:58,229 --> 00:20:01,444
海から流れ着いたとしか
見えないようにね
319
00:20:01,862 --> 00:20:03,448
しかし 今岡さん
320
00:20:03,783 --> 00:20:06,496
あなたは
そこの棚のプラモデルを見て—
321
00:20:06,579 --> 00:20:09,210
今回の犯行のトリックを
思いついた
322
00:20:11,172 --> 00:20:14,805
プラモデルですか
あっ これですね?
323
00:20:16,015 --> 00:20:17,267
クレーン車
324
00:20:17,351 --> 00:20:21,275
先端を伸ばし ロープに
ホトケさんをくくりつけて—
325
00:20:21,359 --> 00:20:24,073
時計の振り子の要領で
左右に振り—
326
00:20:24,156 --> 00:20:26,620
反動が大きくなったところで
切り放す
327
00:20:26,704 --> 00:20:27,706
ああ…
328
00:20:27,789 --> 00:20:30,001
すまん まあ とにかく—
329
00:20:30,085 --> 00:20:32,924
ホトケさんは
空を飛んで海に落ちる
330
00:20:33,007 --> 00:20:35,262
砂浜に足跡はない
331
00:20:35,345 --> 00:20:36,765
どうですか? 毛利さん
332
00:20:37,099 --> 00:20:39,520
(コナン:小五郎の声で)違います
(杉山)え?
333
00:20:40,355 --> 00:20:43,738
(コナン:小五郎の声で)今岡さん
あなたは汀さんを殺害後—
334
00:20:43,821 --> 00:20:45,783
砂に埋めて隠した
335
00:20:46,409 --> 00:20:48,956
カラオケのメールも あなたの細工
336
00:20:49,666 --> 00:20:52,756
そして 今朝
汀さんを掘り起こし—
337
00:20:52,839 --> 00:20:54,550
背に乗せて運んだ
338
00:20:54,885 --> 00:20:58,183
で… ですが 2人分の体重ですよ
339
00:20:58,266 --> 00:20:59,770
それこそ足跡が…
340
00:21:00,103 --> 00:21:04,320
(小五郎の声で)あなたは ある物を使って
足跡が残らないようにしたんです
341
00:21:04,946 --> 00:21:07,493
重機のクローラーを
ヒントにね
342
00:21:07,952 --> 00:21:09,163
ハッ
343
00:21:11,000 --> 00:21:14,340
今岡さん これをつなぎ合わせて
輪にしたんだよね?
344
00:21:14,423 --> 00:21:16,093
な… なるほど
345
00:21:16,469 --> 00:21:21,479
(コナン:小五郎の声で)
あなたは 汀さんを背負って
中に入り 砂浜を移動
346
00:21:22,064 --> 00:21:24,611
汀さんを放置し 引き返したんです
347
00:21:25,403 --> 00:21:28,994
どうです?
何か間違ってますか?
348
00:21:29,411 --> 00:21:32,251
(海四郎)うっ ううっ…
349
00:21:35,423 --> 00:21:39,557
昨日 毛利さんたちが
帰ったあとでした
350
00:21:39,641 --> 00:21:43,106
汀が… こいつが言ったんです
351
00:21:45,402 --> 00:21:50,872
(汀)明日の朝ね 一本松の下で
待ち合わせしているの
352
00:21:51,330 --> 00:21:54,336
落ち着いたら離婚届 送るから
353
00:21:54,880 --> 00:21:57,175
(海四郎)
考え直すことはできないのか?
354
00:21:57,259 --> 00:22:00,056
フフッ 結局さ
355
00:22:00,140 --> 00:22:04,315
世の中ね 顔か お金かなのよ
356
00:22:06,360 --> 00:22:07,906
諦めてね
357
00:22:10,870 --> 00:22:14,376
くっ… 汀が私と結婚したのは—
358
00:22:14,460 --> 00:22:18,217
金が… 金だけが
目当てだったんです
359
00:22:18,551 --> 00:22:20,681
クソッ!
360
00:22:20,765 --> 00:22:23,687
うう… うう…
361
00:22:24,648 --> 00:22:29,741
♪〜
362
00:23:38,294 --> 00:23:44,306
〜♪
363
00:23:44,641 --> 00:23:46,060
(アナウンサー)
さあ 直線 ラスト100メートル
364
00:23:46,143 --> 00:23:47,354
逃げるギータカタワール
鞍上あんじょうの…
365
00:23:47,437 --> 00:23:50,318
(小五郎)行け 行け 行け!
366
00:23:50,401 --> 00:23:52,698
逃げろ 逃げろ 逃げろ
367
00:23:52,782 --> 00:23:54,034
逃げてくれ
368
00:23:54,535 --> 00:23:56,038
あーっ
369
00:23:56,122 --> 00:23:58,042
ああ…
370
00:23:58,126 --> 00:24:01,423
(コナン)ハハッ
さすが 波に乗れない男は—
371
00:24:01,507 --> 00:24:03,511
馬にも乗れないってか
372
00:24:03,846 --> 00:24:06,142
(小五郎)なんで こうなるの?
373
00:24:06,225 --> 00:24:09,148
バーロー もう嫌
374
00:24:12,905 --> 00:24:16,453
(七尾双葉ななお ふたば)間違いありません
死因は短筒によるものです
375
00:24:17,038 --> 00:24:19,669
(坂本龍馬さかもと りょうま)
わしにかかる疑いは わしが晴らす
376
00:24:20,545 --> 00:24:22,675
この坂本龍馬がな
377
00:24:23,217 --> 00:24:26,056
(コナン)俺たちは
タイムスリップしてしまった
378
00:24:26,683 --> 00:24:31,358
(七尾)詳しい事情は
廻船問屋みうら屋の娘 お貞ていに聞けと
379
00:24:31,860 --> 00:24:33,989
数字が すべてを解決するわ
380
00:24:34,489 --> 00:24:35,868
(コナン)ネクスト コナン…
381
00:24:55,384 --> 00:24:57,555
(蘭)ネクスト
コナンズ ヒント
382
00:24:59,684 --> 00:25:01,522
(コナン)
勝ち馬に乗れず 波にも乗れず
383
00:25:01,605 --> 00:25:03,234
(小五郎)
あとはボートでボーッとするか
384
00:25:03,317 --> 00:25:04,319
(蘭)はいはい