1 00:00:01,377 --> 00:00:06,882 ♪〜 2 00:01:39,809 --> 00:01:45,815 〜♪ 3 00:01:46,273 --> 00:01:49,360 (主人) いいかげんにしてくれませんか? 目暮(めぐれ)警部 4 00:01:49,443 --> 00:01:52,780 これだけの お客様を いつまで足止めしておくんです? 5 00:01:52,863 --> 00:01:54,573 あなた方の実りのない捜査に— 6 00:01:54,657 --> 00:01:56,992 これ以上 つきあってる暇はないんだ 7 00:01:57,243 --> 00:01:59,203 (目暮十三(じゅうぞう))まあまあ ご主人 8 00:01:59,286 --> 00:02:02,289 仮にも あなたのパーティーの 招待客である— 9 00:02:02,373 --> 00:02:06,252 八菱(やつびし)銀行の山崎(やまざき)頭取が 被害に遭われたんですから 10 00:02:06,335 --> 00:02:08,295 もうしばらくの ご辛抱を 11 00:02:08,587 --> 00:02:11,131 この中に犯人がいるとでも 言うのかね? 12 00:02:11,215 --> 00:02:12,758 (工藤新一(くどう しんいち))そのとおりです (主人)ん? 13 00:02:13,092 --> 00:02:16,178 部屋は中から鍵をかけられ 密室 14 00:02:16,428 --> 00:02:21,433 犯人は3階の隣の窓から侵入し 窓から出ていった 15 00:02:21,892 --> 00:02:23,686 窓の下に足跡はなく— 16 00:02:23,769 --> 00:02:27,273 状況がすべて 内部の者の 犯行であることを示しています 17 00:02:27,606 --> 00:02:30,943 バカな あそこは隣の窓でも 10メートルはあるんだ 18 00:02:31,026 --> 00:02:32,528 飛び移るのは無理だ 19 00:02:33,070 --> 00:02:36,240 隣の窓から 屋根の縁を伝っていけば— 20 00:02:36,323 --> 00:02:38,617 山崎氏のいた 部屋のベランダまで— 21 00:02:38,701 --> 00:02:40,661 残り2メートルもありませんよ 22 00:02:40,744 --> 00:02:43,455 フンッ ガキの推理だな 23 00:02:43,914 --> 00:02:45,249 帰りは どうする 24 00:02:45,332 --> 00:02:48,544 ベランダから2メートルもある 10センチばかり屋根の縁に— 25 00:02:48,627 --> 00:02:50,379 飛び移れるわけがない 26 00:02:51,547 --> 00:02:53,257 犯人は隣の部屋を出る時 27 00:02:53,340 --> 00:02:56,260 結びつけたロープを 持っていきました 28 00:02:56,969 --> 00:03:00,306 帰りはベランダに固定した ロープを伝って戻ったんです 29 00:03:00,389 --> 00:03:02,808 しかし ベランダに 固定したロープは— 30 00:03:02,892 --> 00:03:05,019 どうやって外したんだね? 31 00:03:05,102 --> 00:03:07,021 簡単なことですよ 目暮警部 32 00:03:07,938 --> 00:03:11,275 ロープの先に棒を結びつけて ベランダに引っかけ— 33 00:03:11,358 --> 00:03:13,485 緩めると難なく外れます 34 00:03:14,236 --> 00:03:16,488 ベランダを調べてみてください 35 00:03:16,572 --> 00:03:19,325 ロープを固定した時の傷が 見つかるはずです 36 00:03:19,408 --> 00:03:23,245 だが 山崎氏は なぜ密室状態で あの部屋に? 37 00:03:23,787 --> 00:03:27,374 恐らく 内密の話があるとでも 言って— 38 00:03:27,458 --> 00:03:31,378 内側から鍵をかけて待つよう 犯人が指示したんでしょう 39 00:03:31,795 --> 00:03:33,422 ご託は もうたくさんだ 40 00:03:33,505 --> 00:03:36,550 一体 誰だね 私の親友 山崎を殺したのは 41 00:03:37,092 --> 00:03:41,680 この家の構造を よく知り あの時間に誰にも怪しまれずに— 42 00:03:41,764 --> 00:03:44,725 家じゅうを歩き回れた人物は ただ1人 43 00:03:45,517 --> 00:03:46,769 それは… 44 00:03:48,979 --> 00:03:50,022 それは? 45 00:03:53,859 --> 00:03:54,860 なっ… 46 00:03:55,402 --> 00:03:57,571 ご主人 あなたです 47 00:03:57,655 --> 00:03:58,864 (主人)ああっ 48 00:04:00,407 --> 00:04:02,368 じょ… 冗談は よしたまえ 49 00:04:02,451 --> 00:04:04,286 第一 わしの足は まだ… 50 00:04:04,662 --> 00:04:07,122 真実は いつも ひとつ 51 00:04:07,456 --> 00:04:08,582 うわあっ 52 00:04:08,666 --> 00:04:10,334 (メイド)だ… 旦那様 足が… 53 00:04:10,417 --> 00:04:11,835 (主人)し… しまった 54 00:04:12,378 --> 00:04:15,506 あんたの足は 3か月前に治ってんだよ 55 00:04:15,756 --> 00:04:17,466 そうですよね? 目暮警部 56 00:04:17,549 --> 00:04:20,761 観念しろ お前の主治医が すべて吐いたぞ 57 00:04:21,553 --> 00:04:23,764 それに親友である山崎氏とは— 58 00:04:23,847 --> 00:04:26,976 金のことで もめていたことも 確認は取ってある 59 00:04:27,893 --> 00:04:29,812 (新一)逃がすかよ (主人)ああっ 60 00:04:31,605 --> 00:04:33,399 ゴール 61 00:04:36,652 --> 00:04:38,153 いやあ ハハッ 62 00:04:38,237 --> 00:04:41,240 また 君の力を借りてしまったな 工藤君 63 00:04:41,323 --> 00:04:43,075 いつも いつも すまんのう 64 00:04:43,867 --> 00:04:45,369 いえいえ 65 00:04:45,452 --> 00:04:50,499 また難事件があれば この名探偵 工藤新一に ご依頼を 66 00:05:06,015 --> 00:05:07,307 (爆発音) 67 00:05:07,391 --> 00:05:08,392 何だ? 68 00:05:11,562 --> 00:05:14,189 いいかげんにしてくれよ 阿笠(あがさ)博士 69 00:05:14,273 --> 00:05:17,067 (阿笠博士(ひろし)) いやあ お前を起こそうと思ってな 70 00:05:17,151 --> 00:05:19,987 目覚まし時計よりは 確実に起きるじゃろ 71 00:05:20,279 --> 00:05:21,655 ハア… 72 00:05:22,531 --> 00:05:25,659 (阿笠) いつ見ても すごい本だな 73 00:05:25,743 --> 00:05:28,037 まあ これだけ読破したからこそ— 74 00:05:28,120 --> 00:05:31,415 お前の父親は世界的な ミステリー作家になれたんだ 75 00:05:31,749 --> 00:05:33,417 動かないでよ 博士 76 00:05:33,500 --> 00:05:34,960 ああ 悪い 77 00:05:35,044 --> 00:05:36,837 今度は何を実験してたの? 78 00:05:36,920 --> 00:05:39,173 いいか 誰にも話してはならん 79 00:05:39,256 --> 00:05:41,300 わしと新一だけの秘密だぞ 80 00:05:41,967 --> 00:05:44,595 こいつはな 個人用 移動ロケットだ 81 00:05:44,678 --> 00:05:49,641 完成すれば交通渋滞は解消され わしは大金持ちになれる 82 00:05:49,725 --> 00:05:51,894 ヌッハハハハハハッ 83 00:05:53,896 --> 00:05:55,939 (新一・阿笠)ああああ… (阿笠)あっ 84 00:05:56,023 --> 00:05:57,107 何だ こりゃ 85 00:05:57,191 --> 00:05:58,484 本棚… 86 00:06:01,487 --> 00:06:02,780 ダメだ こりゃ 87 00:06:04,823 --> 00:06:07,326 (毛利小五郎(もうり こごろう)) クソッ この野郎 この野郎 88 00:06:07,659 --> 00:06:09,369 この野郎… イタッ 89 00:06:09,453 --> 00:06:11,663 (毛利蘭(らん)) いいかげんにしたら お父さん 90 00:06:11,747 --> 00:06:14,416 高校生の分際で 探偵なんぞやるから— 91 00:06:14,500 --> 00:06:15,876 俺の仕事が減っちまうんだ 92 00:06:15,959 --> 00:06:19,338 しょうがないじゃない 新一は優秀なんだから 93 00:06:19,713 --> 00:06:21,882 こっちは生活が懸かってるんだ 94 00:06:21,965 --> 00:06:23,425 この この… 95 00:06:23,509 --> 00:06:24,551 (蘭)行ってきます 96 00:06:24,635 --> 00:06:26,303 どこへでも行ってこい 97 00:06:27,054 --> 00:06:29,848 (アナウンサー)名探偵 工藤新一 平成のシャーロック・ホームズ 98 00:06:29,848 --> 00:06:30,641 (アナウンサー)名探偵 工藤新一 平成のシャーロック・ホームズ 99 00:06:29,848 --> 00:06:30,641 (新一の笑い声) 100 00:06:30,641 --> 00:06:30,724 (新一の笑い声) 101 00:06:30,724 --> 00:06:34,478 (新一の笑い声) 102 00:06:30,724 --> 00:06:34,478 まさに 彼こそ 日本警察の救世主と言えましょう 103 00:06:34,561 --> 00:06:37,648 (生徒) カッコいいよね 工藤新一って 104 00:06:37,731 --> 00:06:40,192 (生徒) 私 ラブレター 書いちゃおうかな 105 00:06:40,609 --> 00:06:43,737 (新一)フフンッ ああ… ん? 106 00:06:45,781 --> 00:06:48,242 バカみたい ヘラヘラしちゃって 107 00:06:48,700 --> 00:06:50,786 何 怒ってんだよ 蘭 108 00:06:50,869 --> 00:06:51,995 別に 109 00:06:52,079 --> 00:06:54,206 新一が活躍しているせいで— 110 00:06:54,289 --> 00:06:56,959 私のお父さんの仕事が 減ってるからって— 111 00:06:57,042 --> 00:06:59,169 怒ってなんかいませんよだ 112 00:06:59,253 --> 00:07:01,839 ハッ お父さんに 仕事が来ないのは— 113 00:07:01,922 --> 00:07:04,133 俺のせいじゃなくて 腕のせいだと… 114 00:07:04,216 --> 00:07:06,051 オホホホホッ 115 00:07:07,010 --> 00:07:11,473 だから 怒ってないって 言ってるでしょ フフフフフッ 116 00:07:11,807 --> 00:07:15,477 さ… さすが 空手部主将 117 00:07:23,402 --> 00:07:24,444 よっと 118 00:07:27,239 --> 00:07:28,323 (生徒)あ… ああ… 119 00:07:28,782 --> 00:07:30,617 サッカー部 辞めてなかったら— 120 00:07:30,701 --> 00:07:33,495 今頃は 国立のヒーローになれたのに 121 00:07:34,788 --> 00:07:37,875 サッカーは探偵に 必要な運動神経をつけるために— 122 00:07:37,958 --> 00:07:39,543 やっていただけだよ 123 00:07:39,626 --> 00:07:42,212 ほら ホームズだって 剣術をやってたし 124 00:07:42,629 --> 00:07:44,631 小説でしょ あれは 125 00:07:44,715 --> 00:07:47,176 でも みんなが知ってる名探偵さ 126 00:07:47,968 --> 00:07:49,595 彼は すごいよ 127 00:07:49,678 --> 00:07:52,389 いかなる時でも冷静沈着 128 00:07:52,931 --> 00:07:54,975 溢れる知性と教養 129 00:07:55,058 --> 00:07:58,687 鋭い観察力と推理力は天下一品 130 00:07:59,229 --> 00:08:02,107 おまけに バイオリンの腕は プロ級なんだ 131 00:08:02,733 --> 00:08:06,111 小説家コナン・ドイルが生み出した シャーロック・ホームズは— 132 00:08:07,404 --> 00:08:09,656 世界最高の名探偵だよ 133 00:08:09,740 --> 00:08:11,241 そんなに好きなら— 134 00:08:11,325 --> 00:08:13,952 お父さんみたいに 小説家になればいいじゃない 135 00:08:14,453 --> 00:08:18,165 俺は探偵を書きたいんじゃなくて 探偵になりたいんだ 136 00:08:19,416 --> 00:08:21,585 平成の シャーロック・ホームズにな 137 00:08:22,252 --> 00:08:26,048 策を弄した犯人を追いつめる時の あのスリル あの快感 138 00:08:26,924 --> 00:08:30,093 一度やったら やめられねえぜ 探偵はよ 139 00:08:30,302 --> 00:08:33,388 ほら 見ろよ このファンレター モテるんだぜ 探偵は 140 00:08:33,722 --> 00:08:36,141 女の子にデレデレするのは いいけど— 141 00:08:36,225 --> 00:08:38,477 ちゃんと 本命1本に絞りなさいよ 142 00:08:38,810 --> 00:08:39,811 ん? 143 00:08:40,687 --> 00:08:42,648 本命か… 144 00:08:44,524 --> 00:08:47,778 何よ 人の顔 ジロジロ見ちゃって 145 00:08:47,861 --> 00:08:49,821 えっ あっ いやいや 別に… 146 00:08:49,905 --> 00:08:51,657 あっ は… 早く行かねえと 授業 始まるぞ 147 00:08:51,740 --> 00:08:52,741 あっ ちょっと 148 00:08:53,158 --> 00:08:54,159 (新一)ん? 149 00:08:54,785 --> 00:08:57,412 (蘭)明日の約束 忘れてないでしょうね 150 00:08:57,496 --> 00:08:58,497 (新一)約束? 151 00:08:58,914 --> 00:09:00,540 言ったじゃないの 152 00:09:00,624 --> 00:09:03,001 私が空手の都大会で優勝したら— 153 00:09:03,085 --> 00:09:06,255 トロピカルランドに 連れてってくれるって 154 00:09:07,631 --> 00:09:08,757 (蘭)エッチ! (新一)うぬっ… 155 00:09:09,925 --> 00:09:12,719 お… 覚えてまーす… 156 00:09:42,416 --> 00:09:44,084 (吉田歩美(よしだ あゆみ)) 超 面白かったね 157 00:09:44,167 --> 00:09:46,044 (円谷光彦(つぶらや みつひこ)) 超 心臓に悪い 158 00:09:46,128 --> 00:09:47,546 (小嶋元太(こじま げんた)) もう帰ろうぜ 159 00:09:47,879 --> 00:09:51,383 元太君も体が大きいくせに 怖がりなんだから 160 00:09:51,466 --> 00:09:54,011 でも ミステリーコースターなら 大丈夫でしょ? 161 00:09:54,303 --> 00:09:58,473 歩美ちゃん 僕たち 帰りの交通費しか残っていませんよ 162 00:09:58,932 --> 00:10:02,436 平気 平気 私に任せなさいって 163 00:10:09,359 --> 00:10:10,569 ほらほら 新一 164 00:10:10,652 --> 00:10:13,030 ミステリーコースター すいてるよ 行こ 165 00:10:13,113 --> 00:10:14,114 (新一)ん? 166 00:10:14,197 --> 00:10:15,449 (元太)ほれ (光彦)うっ 167 00:10:16,408 --> 00:10:19,453 あいつら タダで潜り込む気だな 168 00:10:19,536 --> 00:10:22,247 …ったく 最近のガキは 169 00:10:25,751 --> 00:10:28,462 ホームズの すごいところっていうのはな 170 00:10:28,545 --> 00:10:31,048 助手のワトソンに初めて会った時 171 00:10:31,131 --> 00:10:33,675 握手しただけで 彼が軍医として— 172 00:10:33,759 --> 00:10:36,470 アフガンに行っていたことを 見抜いたってことなんだ 173 00:10:37,346 --> 00:10:38,638 こんなふうにね 174 00:10:39,514 --> 00:10:40,557 (ひとみ)えっ? (礼子(れいこ))あっ 175 00:10:40,640 --> 00:10:42,976 あなた 体操部に入ってますね? 176 00:10:43,060 --> 00:10:44,519 ど… どうして それを? 177 00:10:44,603 --> 00:10:46,271 知り合いなの? ひとみ 178 00:10:46,355 --> 00:10:47,522 えっ? 179 00:10:48,565 --> 00:10:50,609 彼女の手のマメさ 180 00:10:50,859 --> 00:10:53,570 女の人で こんなに 手にマメができるのは— 181 00:10:53,653 --> 00:10:55,739 鉄棒を やっている人ぐらいだからね 182 00:10:55,822 --> 00:10:58,492 でも テニス やってても マメぐらい… 183 00:10:58,992 --> 00:11:01,661 本当は さっき この人のスカートが— 184 00:11:01,745 --> 00:11:04,581 風で めくれた時に見ちゃったのさ 185 00:11:04,831 --> 00:11:06,792 段違い平行棒の経験者が— 186 00:11:06,875 --> 00:11:09,669 足の付け根にできる 独特のアザをな 187 00:11:09,753 --> 00:11:12,798 最初から知ってたなんて インチキよ 188 00:11:13,548 --> 00:11:15,050 いつまで手を握ってる気? 189 00:11:15,384 --> 00:11:17,552 ん? ああ そっか 190 00:11:17,636 --> 00:11:20,472 (岸田(きしだ))コラ 俺のダチに ちょっかい 出してんじゃねえぞ 191 00:11:20,555 --> 00:11:22,265 お… お友達ですか 192 00:11:22,349 --> 00:11:24,559 あっ 何なら 列を変わってあげましょうか? 193 00:11:24,810 --> 00:11:26,603 い… いいわよ 別に 194 00:11:26,686 --> 00:11:30,440 それに 愛子(あいこ)と岸田君の 邪魔しちゃ悪いしね 195 00:11:30,524 --> 00:11:32,359 (新一)んっ? (愛子)ウフッ 196 00:11:36,738 --> 00:11:39,616 (新一) 蘭 俺は前から お前のこと… 197 00:11:39,699 --> 00:11:42,077 新一 私もよ 198 00:11:42,160 --> 00:11:44,621 新一 ほら 前が空いたよ 199 00:11:44,704 --> 00:11:45,997 ああ うん 200 00:11:46,081 --> 00:11:48,417 (元太) こ… これから どうすんだよ 201 00:11:48,667 --> 00:11:51,294 (歩美)このまま 乗る列に並んじゃえばいいのよ 202 00:11:51,378 --> 00:11:53,171 (光彦)どっちですか 列って 203 00:11:53,255 --> 00:11:55,424 (歩美)それを捜してるんでしょ 204 00:11:56,758 --> 00:11:58,844 (新一) それでな その時 ホームズは… 205 00:11:58,927 --> 00:12:01,930 (黒服の男) どけどけ 俺たちが先だ 206 00:12:03,265 --> 00:12:04,516 分かるか? 207 00:12:04,599 --> 00:12:07,436 コナン・ドイルは きっと こう言いたかったんだ 208 00:12:07,519 --> 00:12:10,230 (新一)ホームズってやつはな… (蘭)いいかげんにしてよ! 209 00:12:10,313 --> 00:12:13,650 ホームズだの コナン・ドイルって この推理オタク 210 00:12:16,611 --> 00:12:21,408 私は新一と来るの ずーっと楽しみにしてたのにさ 211 00:12:21,950 --> 00:12:24,744 どうして 私の気持ちに 気づいてくれないの? 212 00:12:25,078 --> 00:12:27,998 あっ… ら… 蘭… 213 00:12:28,457 --> 00:12:30,542 あ… あのさ 実は俺も… 214 00:12:30,625 --> 00:12:34,754 バーカ 何 焦ってんのよ ウソに決まってんでしょ 215 00:12:34,838 --> 00:12:37,048 こんな手に引っかかるようじゃ 探偵は務まんないわよ 216 00:12:37,048 --> 00:12:38,925 こんな手に引っかかるようじゃ 探偵は務まんないわよ 217 00:12:37,048 --> 00:12:38,925 (発車ベル) 218 00:12:43,221 --> 00:12:44,598 でもね 219 00:12:45,640 --> 00:12:47,851 楽しみにしてたのはホントだよ 220 00:12:48,101 --> 00:12:49,102 えっ? 221 00:12:51,813 --> 00:12:53,482 (新一)えっ? (蘭)くっ… 222 00:12:54,816 --> 00:13:00,447 (蘭たちの悲鳴) 223 00:13:04,159 --> 00:13:05,160 あっ 224 00:13:05,952 --> 00:13:07,913 (新一)水か? (岸田)うわっ 225 00:13:07,996 --> 00:13:08,997 あっ 226 00:13:09,080 --> 00:13:10,749 (光彦・元太・歩美)うっ… 227 00:13:11,249 --> 00:13:13,335 わあっ な… 何だ? 今の 228 00:13:13,418 --> 00:13:15,378 は… 早く ここ 出ようぜ 229 00:13:19,591 --> 00:13:21,051 何? これ 230 00:13:23,970 --> 00:13:27,557 (愛子の悲鳴) 231 00:13:27,641 --> 00:13:30,018 (サイレン) 232 00:13:32,729 --> 00:13:35,440 (光彦) ああ… パトカーですよ あの音 233 00:13:35,524 --> 00:13:36,566 (新一)ちょっと 君たち 234 00:13:36,650 --> 00:13:39,778 ああ ぼ… 僕たち タダで入ってません 235 00:13:40,070 --> 00:13:43,615 あっ お兄ちゃん もしかして 高校生探偵の… 236 00:13:44,950 --> 00:13:46,743 工藤新一さ 237 00:13:53,124 --> 00:13:55,544 ど… どうして 岸田君が… 238 00:13:55,627 --> 00:13:56,628 ひどいわ 239 00:13:57,170 --> 00:13:59,339 (黒服の男)ただの事故に つきあってる暇はない 240 00:13:59,422 --> 00:14:00,507 もう帰らせてくれ 241 00:14:00,590 --> 00:14:02,842 (新一)違う これは殺人だ 242 00:14:03,260 --> 00:14:04,886 そして 犯人は— 243 00:14:05,136 --> 00:14:08,431 被害者と一緒に コースターに乗った7人の中にいる 244 00:14:08,515 --> 00:14:10,809 (蘭)もう 新一 どこに行ってたのよ 245 00:14:10,892 --> 00:14:13,144 今 言ったことは本当かね? 工藤君 246 00:14:13,478 --> 00:14:14,688 何? 工藤? 247 00:14:15,063 --> 00:14:16,064 (礼子)ええっ? 248 00:14:16,898 --> 00:14:19,943 (男性)あれが有名な高校生探偵 工藤新一か 249 00:14:20,026 --> 00:14:22,028 (男性)あの日本警察の救世主 250 00:14:23,530 --> 00:14:25,240 こいつが工藤か 251 00:14:25,574 --> 00:14:29,744 つまり 君と蘭君を とりあえず 除外して考えると— 252 00:14:29,828 --> 00:14:30,912 容疑者は5人 253 00:14:31,663 --> 00:14:35,917 1列目に乗っていた 被害者の友人Aと同じくB 254 00:14:36,418 --> 00:14:38,878 被害者と同じ 3列目に乗っていた— 255 00:14:38,962 --> 00:14:42,257 被害者の友人でもあり 恋人でもあるC 256 00:14:42,340 --> 00:14:46,636 そして 被害者の後ろに乗っていた 黒ずくめの男DとE 257 00:14:47,220 --> 00:14:48,638 でも そうなると— 258 00:14:48,722 --> 00:14:51,016 全員 セーフティガードを していたのだから— 259 00:14:51,099 --> 00:14:54,102 殺害できたのは 被害者の隣に座っていた— 260 00:14:54,185 --> 00:14:56,104 あの女性だけとなるが… 261 00:14:56,563 --> 00:14:58,231 おい 早くしてくれ 262 00:14:58,315 --> 00:15:01,818 俺たちは探偵ごっこに つきあってる暇なんかないんだぜ 263 00:15:02,569 --> 00:15:05,280 (新一)何だ? こいつの凍りつくような目は 264 00:15:05,947 --> 00:15:08,491 平気で何人も 殺してきたような目だ 265 00:15:08,992 --> 00:15:11,286 こ… こいつは一体… 266 00:15:11,911 --> 00:15:14,581 (警官)警部 この女性のバッグから包丁が 267 00:15:14,664 --> 00:15:17,208 ウソ? 私 知らないわよ こんな物 268 00:15:17,834 --> 00:15:18,960 愛子… 269 00:15:19,044 --> 00:15:22,881 岸田君とは うまくいってると 思っていたのに… なんで? 270 00:15:22,964 --> 00:15:24,799 ち… 違う 私じゃない 271 00:15:25,383 --> 00:15:29,304 犯人は その女で決まりだ 俺たちは帰らせてもらうぜ 272 00:15:29,387 --> 00:15:32,474 よーし その女性を容疑者として連行しろ 273 00:15:32,849 --> 00:15:34,809 (新一)待ってください 警部 (目暮)ん? 274 00:15:34,893 --> 00:15:36,436 犯人は その人じゃありません 275 00:15:36,519 --> 00:15:39,773 ええっ? じゃ… じゃあ 誰が 276 00:15:42,692 --> 00:15:45,654 真実は いつも ひとつ 277 00:15:47,739 --> 00:15:49,282 犯人は— 278 00:15:50,116 --> 00:15:51,368 あなただ 279 00:16:02,796 --> 00:16:03,922 (目暮)お… 280 00:16:04,005 --> 00:16:05,131 (礼子・愛子)あ… 281 00:16:06,424 --> 00:16:08,593 な… 何 言ってんのよ 282 00:16:08,677 --> 00:16:10,178 刃物は愛子のバッグから 283 00:16:10,720 --> 00:16:14,182 あんな物で 人間の首は切断できませんよ 284 00:16:14,265 --> 00:16:16,101 それも女性の力ではね 285 00:16:16,685 --> 00:16:19,854 あなたは愛子さんに 罪をなすりつけるために— 286 00:16:19,938 --> 00:16:22,315 あらかじめ 彼女のバッグに 入れておいたんだ 287 00:16:22,732 --> 00:16:26,403 いや しかし 彼女はコースターの 一番前に座っていたんだ 288 00:16:26,486 --> 00:16:28,113 無理じゃないのかね? 289 00:16:28,196 --> 00:16:30,240 いや コースターのスピードと— 290 00:16:30,323 --> 00:16:33,034 ピアノ線か鋼鉄の輪を 利用すれば可能です 291 00:16:33,118 --> 00:16:34,452 ハッ 292 00:16:35,495 --> 00:16:37,163 (新一)いいですか 皆さん 293 00:16:37,247 --> 00:16:40,625 僕が犯人で 目暮警部が被害者ですよ 294 00:16:40,709 --> 00:16:42,836 まず セーフティガードを 下ろす前に— 295 00:16:43,336 --> 00:16:45,755 バッグのような物を 背中に挟み込み 296 00:16:46,548 --> 00:16:47,549 ガードを下ろす 297 00:16:47,632 --> 00:16:51,010 すると ほら 隙間ができて 簡単に抜けられる 298 00:16:52,220 --> 00:16:54,139 次に あらかじめ 用意しておいた— 299 00:16:54,222 --> 00:16:57,851 鋼鉄の輪にフックのような器具を 取りつけた物を取り出す 300 00:16:58,601 --> 00:17:02,397 そして ガードに足を掛けて 体を後ろに伸ばし— 301 00:17:02,480 --> 00:17:04,023 被害者の首に掛ける 302 00:17:04,482 --> 00:17:06,985 もちろん 真っ暗なトンネルの中でね 303 00:17:07,819 --> 00:17:09,654 仕上げに フックを レールに引っかける 304 00:17:10,280 --> 00:17:13,116 あとは コースターの 走るスピードとパワーが— 305 00:17:13,199 --> 00:17:14,743 首を吹っ飛ばしてくれる 306 00:17:15,660 --> 00:17:17,495 体操をやっている あなたなら— 307 00:17:17,579 --> 00:17:20,206 コースターの上でも これくらいのことはできるはずだ 308 00:17:20,540 --> 00:17:22,709 デタラメよ 何を証拠に 309 00:17:23,543 --> 00:17:25,128 ネックレスは どうしました? 310 00:17:26,171 --> 00:17:29,716 乗る前に着けていた 真珠のネックレスですよ 311 00:17:31,509 --> 00:17:32,677 これじゃないですか? 312 00:17:32,969 --> 00:17:34,929 (ひとみ)うっ… あっ… 313 00:17:38,725 --> 00:17:42,270 もう1つは… その涙です 314 00:17:42,604 --> 00:17:45,482 あなたは 被害者が死ぬのを知っていた 315 00:17:45,732 --> 00:17:48,318 だから 殺す前に涙を流した 316 00:17:49,235 --> 00:17:52,197 あなたの目の横に付いた涙の跡 317 00:17:53,364 --> 00:17:55,241 コースターにでも乗らない限り— 318 00:17:55,950 --> 00:17:58,453 涙は横には流れないんですよ 319 00:17:59,287 --> 00:18:01,498 (ひとみ)うっ うっ… ううっ… 320 00:18:01,748 --> 00:18:03,917 うっ うっ うっ… 321 00:18:04,709 --> 00:18:08,129 みんな あの人が悪いのよ あの人が私を捨てるから 322 00:18:08,588 --> 00:18:11,758 ひとみ あなた 岸田君とつきあってたの? 323 00:18:11,841 --> 00:18:15,470 そうよ 大学で あなたたち2人と会う ずっと前から 324 00:18:15,929 --> 00:18:16,930 だから… 325 00:18:17,555 --> 00:18:19,724 初めてデートした場所で… 326 00:18:21,768 --> 00:18:24,354 あの人から もらった ネックレスで— 327 00:18:24,687 --> 00:18:26,481 あの人を殺し— 328 00:18:27,482 --> 00:18:29,776 死のうと思っていたの 329 00:18:31,820 --> 00:18:34,781 うっ うっ… うううううっ… 330 00:18:34,864 --> 00:18:37,242 (ひとみ・礼子の泣き声) 331 00:18:38,034 --> 00:18:40,203 (蘭)うっ… うっ… 332 00:18:40,453 --> 00:18:46,459 (ひとみの泣き声) 333 00:19:03,101 --> 00:19:05,353 (蘭)ううっ… うううっ… 334 00:19:05,645 --> 00:19:07,939 おいおい もう泣くなよ 335 00:19:08,022 --> 00:19:10,191 あんたは よく平気でいられるわね 336 00:19:10,275 --> 00:19:14,237 俺は現場で見慣れてるから バラバラなやつとか 337 00:19:14,320 --> 00:19:15,321 最低 338 00:19:15,738 --> 00:19:19,450 早く忘れたほうがいいよ よくあることだから 339 00:19:19,534 --> 00:19:21,035 ないわよ こんなこと 340 00:19:21,703 --> 00:19:24,372 (蘭の泣き声) (新一)ん? 341 00:19:26,958 --> 00:19:31,296 あれは コースターに乗ってた 黒ずくめの男の1人 342 00:19:31,838 --> 00:19:33,673 ごめん 蘭 先に帰っててくれ 343 00:19:33,756 --> 00:19:34,757 (蘭)あっ ちょっと 344 00:19:36,175 --> 00:19:37,510 ハッ 345 00:19:38,303 --> 00:19:40,013 すぐに追いつくからよ 346 00:19:40,847 --> 00:19:41,973 (蘭)行っちゃう 347 00:19:52,025 --> 00:19:56,529 その時 私は なぜか そんな予感がした 348 00:19:57,488 --> 00:20:01,534 新一に これっきり もう会えないような… 349 00:20:01,910 --> 00:20:03,703 嫌な予感が 350 00:20:14,005 --> 00:20:16,883 待たせたな 社長さんよ 351 00:20:16,966 --> 00:20:20,094 (社長)お… 遅いじゃないか 2時間も待ったんだぞ 352 00:20:20,178 --> 00:20:21,596 約束どおり 1人で来た 353 00:20:21,930 --> 00:20:26,100 知ってるさ コースターの上から 確かめさせてもらったからな 354 00:20:26,184 --> 00:20:27,769 は… 早く例の物を 355 00:20:28,019 --> 00:20:30,480 焦るなよ 金が先だ 356 00:20:30,563 --> 00:20:32,607 (社長) ほら これで文句あるまい 357 00:20:33,608 --> 00:20:35,568 (新一)すげえ 1億はあるぞ 358 00:20:36,027 --> 00:20:37,320 (黒服の男)取引は成立だ 359 00:20:37,403 --> 00:20:39,030 (社長)は… 早くフィルムをくれ 360 00:20:39,405 --> 00:20:42,659 お前の会社が拳銃密輸をしている 証拠フィルムか? 361 00:20:42,742 --> 00:20:44,744 (黒服の男)ほらよ (社長)ああっ 362 00:20:45,787 --> 00:20:47,747 フィルムは これだけだろうな? 363 00:20:47,830 --> 00:20:49,374 もちろんだ 364 00:20:51,084 --> 00:20:53,461 (新一)一体 あの連中は… 365 00:20:54,754 --> 00:20:56,673 (黒服の男) 探偵ごっこは そこまでだ 366 00:20:57,090 --> 00:20:58,257 (新一)うわっ 367 00:20:59,008 --> 00:21:00,093 うっ 368 00:21:01,427 --> 00:21:03,304 (黒服の男) こんなガキに つけられやがって 369 00:21:03,805 --> 00:21:06,766 あの探偵じゃないですか 兄貴 やっちまいますか? 370 00:21:07,016 --> 00:21:10,144 引っ込めろ サツが まだ うろついてるんだ 371 00:21:10,228 --> 00:21:11,729 こいつを使おう 372 00:21:11,813 --> 00:21:14,232 組織が新開発した毒薬をな 373 00:21:14,983 --> 00:21:18,152 死体からは 毒が検出されないって代物だ 374 00:21:18,945 --> 00:21:23,074 まだ人間には試したことがない 試作品らしいがな 375 00:21:24,409 --> 00:21:27,578 フッ あばよ 名探偵 376 00:21:34,627 --> 00:21:36,921 (新一)ううっ… うっ うっ… 377 00:21:37,005 --> 00:21:39,507 ううっ… ああっ… くっ… 378 00:21:39,716 --> 00:21:42,885 体が… 熱い 379 00:21:45,888 --> 00:21:50,268 骨が… 溶けてるみてえだ 380 00:21:50,351 --> 00:21:52,437 ダ… ダメだ 381 00:21:54,439 --> 00:22:00,445 ♪〜 382 00:23:19,398 --> 00:23:25,404 〜♪ 383 00:23:25,822 --> 00:23:28,324 (警官)おい 誰か死んでるぞ (警官)何だと? 384 00:23:28,407 --> 00:23:33,121 (新一)ハハハハッ やっぱ 俺 死んじまったのか 385 00:23:33,371 --> 00:23:35,206 いや まだ 息がある 386 00:23:35,289 --> 00:23:37,250 救急車だ 救急車を呼べ! 387 00:23:37,708 --> 00:23:39,127 (新一)生きてる? 388 00:23:39,502 --> 00:23:43,005 そうか あの薬 人間には効かなかったんだ 389 00:23:43,089 --> 00:23:44,674 おい しっかりしろ 390 00:23:44,757 --> 00:23:46,425 立てるか? 坊や 391 00:23:46,509 --> 00:23:48,261 (新一)ぼ… 坊や? 392 00:23:48,344 --> 00:23:49,470 えっ? 393 00:24:05,444 --> 00:24:08,281 か… 体が縮んでる 394 00:24:09,240 --> 00:24:10,241 なんで? 395 00:24:10,950 --> 00:24:13,452 な… 名前は新… じゃなくて… 396 00:24:13,536 --> 00:24:15,371 (蘭)ん? (新一)えーと… えっと… 397 00:24:15,997 --> 00:24:18,666 (江戸川(えどがわ)コナン)コナン 僕の名前は江戸川コナンだ 398 00:24:18,749 --> 00:24:19,959 (蘭)コナン君 どこ行くの? 399 00:24:21,669 --> 00:24:23,462 (コナン)蘭? (蘭)ううっ… 400 00:24:24,463 --> 00:24:25,464 はっ 401 00:24:26,257 --> 00:24:28,050 (コナン)ネクスト コナン… 402 00:24:32,972 --> 00:24:34,891 (元太) ネクスト コナンズ ヒント 403 00:24:34,974 --> 00:24:36,726 (コナン)高層ビル 404 00:24:38,144 --> 00:24:40,521 次回は 僕に挑戦してね