1 00:00:02,545 --> 00:00:03,921 (江戸川(えどがわ)コナン) 時代が進めば進むほど 2 00:00:04,004 --> 00:00:05,423 難事件は増えてくる 3 00:00:05,715 --> 00:00:07,675 今日は ついに 新一(しんいち) 復活 4 00:00:07,758 --> 00:00:09,677 でも ちょっと様子がおかしいぞ 5 00:00:10,010 --> 00:00:11,762 たった ひとつの真実 見抜く 6 00:00:11,846 --> 00:00:13,973 見た目は子供 頭脳は大人 7 00:00:14,306 --> 00:00:16,475 その名は 名探偵コナン! 8 00:00:16,559 --> 00:00:22,398 ♪〜 9 00:01:24,627 --> 00:01:30,466 〜♪ 10 00:01:30,966 --> 00:01:33,427 (コナン)突然 おっちゃんの事務所に 押しかけてきた— 11 00:01:33,511 --> 00:01:36,555 関西の高校生探偵 服部平次(はっとり へいじ) 12 00:01:36,806 --> 00:01:39,683 どうやら 新一の俺と 勝負がしたいらしい 13 00:01:40,184 --> 00:01:42,102 そんな時 おっちゃんに— 14 00:01:42,186 --> 00:01:44,146 辻村(つじむら)外交官の妻 公江(きみえ)から— 15 00:01:44,230 --> 00:01:47,274 息子の恋人の素行調査の依頼が 舞い込んだ 16 00:01:47,733 --> 00:01:49,735 辻村邸へ出かけた俺たちは— 17 00:01:49,819 --> 00:01:53,656 書斎で 辻村外交官が 毒殺された現場に出くわす 18 00:01:53,739 --> 00:01:55,658 しかも 密室殺人だ 19 00:01:57,076 --> 00:02:01,205 服部は次々と証拠を見つけ トリックを解き明かしていくが… 20 00:02:01,288 --> 00:02:02,581 俺はといえば— 21 00:02:02,665 --> 00:02:06,043 風邪と 服部が持ってきた酒 パイカルを飲んだせいで— 22 00:02:06,126 --> 00:02:07,753 熱を出し 倒れてしまった 23 00:02:08,295 --> 00:02:10,965 しかし この熱の出方は 何かが変だ 24 00:02:11,048 --> 00:02:12,049 様子がおかしい 25 00:02:12,132 --> 00:02:13,133 (鼓動) (コナン)うっ 26 00:02:13,551 --> 00:02:16,554 熱い 心臓が張り裂けそうだ 27 00:02:17,096 --> 00:02:18,681 (服部平次)どうや 工藤(くどう) 28 00:02:18,764 --> 00:02:22,142 俺の推理に文句があるんやったら はよ出てこいよ 29 00:02:22,226 --> 00:02:25,437 はよ来んと みんな 俺が解いてまうで 30 00:02:33,028 --> 00:02:34,405 (毛利小五郎(もうり こごろう))…で 犯人は? 31 00:02:34,488 --> 00:02:36,866 (目暮十三(めぐれ じゅうぞう)) 犯人は誰なんだね 服部君 32 00:02:37,241 --> 00:02:39,076 まあ 待ちや 33 00:02:40,870 --> 00:02:43,956 どないした 工藤 試合放棄か? 34 00:02:45,457 --> 00:02:46,834 フッ まあええやろ 35 00:02:46,917 --> 00:02:48,669 (毛利蘭(らん))早く 急いで 36 00:02:50,087 --> 00:02:52,673 (服部)被害者を殺し このトリックをやり終えるには— 37 00:02:52,756 --> 00:02:55,092 少なくとも 5〜6分はかかる 38 00:02:55,175 --> 00:02:56,635 犯行時刻は— 39 00:02:57,052 --> 00:03:00,222 3時半から4時までの30分間や 40 00:03:01,140 --> 00:03:02,141 来たよ お医者さん 41 00:03:03,809 --> 00:03:05,144 コナン君? 42 00:03:06,270 --> 00:03:10,649 (服部)4時に帰宅し 俺らと ずっと一緒におった奥さんは問題外 43 00:03:11,025 --> 00:03:12,943 同じく 3時から4時頃まで— 44 00:03:13,694 --> 00:03:16,488 玄関先で近所の人と 話し込んどって— 45 00:03:16,572 --> 00:03:21,869 俺らと一緒に戻ってきた奥さんを 出迎えた執事さんもシロや 46 00:03:22,620 --> 00:03:24,705 ちょっと どこよ コナン君 47 00:03:25,039 --> 00:03:27,416 俺らと奥さんが来る直前に 家に来て— 48 00:03:27,499 --> 00:03:29,752 執事さんが奥さんを 出迎えている間— 49 00:03:29,835 --> 00:03:33,005 2階に上がった息子さんと彼女は ちょっと引っかかるけど 50 00:03:33,088 --> 00:03:36,759 その間 長く見積もっても1〜2分 犯行は 不可能や 51 00:03:37,009 --> 00:03:40,638 どこ行っちゃったのよ もう コナン君 52 00:03:40,721 --> 00:03:43,432 コナン君 どこ? 53 00:03:44,516 --> 00:03:47,394 となると 2時すぎにやってきて 54 00:03:47,478 --> 00:03:51,440 この書斎の隣の居間で テレビを見てたっちゅう… 55 00:03:51,774 --> 00:03:54,026 じいさん あんただけや 56 00:03:55,653 --> 00:03:59,615 証拠は 俺が さっき和室で見つけた 針つきのテグスや 57 00:04:00,199 --> 00:04:01,200 このテグスは— 58 00:04:01,283 --> 00:04:05,079 新素材でできてる 細うて強い 特殊な釣り糸や 59 00:04:05,412 --> 00:04:08,040 釣りをやってる あんたが 知らんとは言わさへんで 60 00:04:08,707 --> 00:04:12,586 それに あんたは奥さんと俺らが この書斎へ向かう途中— 61 00:04:12,670 --> 00:04:14,046 階段の所で… 62 00:04:14,505 --> 00:04:16,548 (辻村公江)和室で お待ちになっててください 63 00:04:17,007 --> 00:04:20,052 (服部)つまり あんたは 犯行後に和室に行ったんや 64 00:04:20,135 --> 00:04:22,513 完全犯罪を確認してな 65 00:04:23,055 --> 00:04:24,723 その和室のゴミ箱の中に— 66 00:04:24,807 --> 00:04:27,893 このテグスがあったんが 動かぬ証拠っちゅうわけや 67 00:04:27,977 --> 00:04:29,144 コナン君? 68 00:04:29,228 --> 00:04:30,437 どうや 違うんか? 69 00:04:31,480 --> 00:04:34,316 (蘭)すいません コナン君 ここに来ませんでしたか? 70 00:04:34,400 --> 00:04:35,401 (警官)いや 71 00:04:35,818 --> 00:04:37,861 (服部)じいさんよ 72 00:04:39,029 --> 00:04:41,991 (辻村利光(としみつ)) そうじゃ わしじゃ 73 00:04:42,950 --> 00:04:44,243 (服部)勝った 74 00:04:45,285 --> 00:04:47,079 (利光)息子の勲(いさお)を— 75 00:04:47,413 --> 00:04:50,374 殺したのは このわし… 76 00:04:50,666 --> 00:04:52,793 (工藤新一) いや そいつは違うな 77 00:04:52,876 --> 00:04:54,044 (目暮・服部)何? 78 00:04:59,675 --> 00:05:01,468 そいつは違うぜ 79 00:05:01,552 --> 00:05:03,387 (小五郎)あ… (目暮)工藤… 80 00:05:04,013 --> 00:05:05,889 (蘭)新一 81 00:05:06,306 --> 00:05:07,850 新一 82 00:05:08,559 --> 00:05:11,770 (服部) こいつが工藤… 工藤新一 83 00:05:12,813 --> 00:05:14,356 (蘭)ホントに… 84 00:05:15,524 --> 00:05:17,443 ホントに新一? 85 00:05:18,318 --> 00:05:19,778 新一… 86 00:05:20,362 --> 00:05:21,613 どこ行ってたのよ 87 00:05:22,573 --> 00:05:24,533 いなくなったと思ったら いきなり現れて 88 00:05:24,616 --> 00:05:27,536 私… 私 心配してたんだから 89 00:05:27,619 --> 00:05:30,497 (新一)バーロー 泣いてんじゃねえよ (蘭)何よ 90 00:05:30,914 --> 00:05:32,541 その子の言うとおりや 91 00:05:32,624 --> 00:05:35,169 今頃 出てきて 違うやと? 92 00:05:35,627 --> 00:05:38,213 俺の推理が間違(まちご)うてるとでも 言うんか? 93 00:05:40,883 --> 00:05:42,718 (新一)待ってろ 蘭 (蘭)え? 94 00:05:43,969 --> 00:05:45,137 (蘭)汗… 95 00:05:45,763 --> 00:05:48,015 すぐ… すぐ終わる 96 00:05:48,849 --> 00:05:49,850 (蘭)新一? 97 00:05:52,978 --> 00:05:53,979 フウ 98 00:05:54,313 --> 00:05:57,107 俺の推理のどこが 違うっちゅうんや 工藤 99 00:05:58,400 --> 00:06:01,737 お前が今 言ったトリックは 机上の空論 100 00:06:01,820 --> 00:06:04,364 100%不可能だと言ってんだよ 101 00:06:04,782 --> 00:06:06,158 な… 何やと? 102 00:06:06,241 --> 00:06:09,411 (目暮)おいおい 工藤君 言葉を挟むようだが 103 00:06:09,495 --> 00:06:12,081 彼が推理した 密室トリックは完璧だよ 104 00:06:12,414 --> 00:06:14,875 さっき わしのズボンで 実験もやったんだ 105 00:06:15,709 --> 00:06:19,671 まず 針つきのテグスの 針のついていないほうの先を— 106 00:06:19,755 --> 00:06:22,007 セロハンテープで キーホルダーに固定して 107 00:06:22,549 --> 00:06:26,845 針のついているほうを ズボンのポケットの内側から通す 108 00:06:26,929 --> 00:06:28,806 そして その両端を持ち— 109 00:06:29,223 --> 00:06:33,852 部屋の外に出て 鍵をかけ 針のほうを引っ張れば… 110 00:06:37,606 --> 00:06:43,195 鍵は自動的にポケットに収まり そして さらに引っ張れば— 111 00:06:43,779 --> 00:06:47,407 テグスがテープから外れ あとは それを巻き取れば— 112 00:06:47,491 --> 00:06:50,828 証拠もなくなり 密室ができるというわけだ 113 00:06:51,370 --> 00:06:54,832 本当に鍵が入っているんですか? 目暮警部 114 00:06:55,165 --> 00:06:56,166 お? 115 00:06:56,250 --> 00:06:58,335 (新一) たしか 鍵は被害者のズボンの— 116 00:06:58,418 --> 00:07:01,296 二重ポケットの中に 入っていたと聞きましたが 117 00:07:01,380 --> 00:07:03,507 (目暮)あ… ああ (服部)もちろんや 118 00:07:03,590 --> 00:07:05,843 ウソやと思うんやったら よう見とけよ ほら 119 00:07:06,260 --> 00:07:08,053 このズボンの二重… 120 00:07:11,223 --> 00:07:13,350 そんな… アホな 121 00:07:14,184 --> 00:07:16,186 確かに俺は二重ポケットの中に— 122 00:07:16,520 --> 00:07:18,105 テグスを通したはずや 123 00:07:18,438 --> 00:07:21,859 鍵を入れた時 目暮警部が座っていたからだよ 124 00:07:21,942 --> 00:07:22,943 何やて? 125 00:07:23,443 --> 00:07:27,865 座っていたから ポケットが折れ曲がり 鍵の通り道を狭め— 126 00:07:27,948 --> 00:07:30,075 奥にある二重ポケットに 届く前に— 127 00:07:30,159 --> 00:07:32,870 テグスが テープから外れてしまったんだ 128 00:07:33,245 --> 00:07:37,624 まして 被害者が目暮警部のように 太っていたのなら なおさらだ 129 00:07:38,208 --> 00:07:42,171 そういえば 被害者のズボンに手を入れた時… 130 00:07:43,839 --> 00:07:46,216 クソ ズボンがパンパンだな 131 00:07:46,758 --> 00:07:51,180 ほんでも 万が一… いや 10回に1回ぐらいは偶然… 132 00:07:51,263 --> 00:07:53,724 何回やっても 同じこと 133 00:07:54,057 --> 00:07:55,642 思い出してみろ 134 00:07:55,726 --> 00:08:00,147 鍵が被害者の二重ポケットの中に 入っていた時の鍵の向きを 135 00:08:00,480 --> 00:08:02,357 (服部)鍵の向き? (目暮)ん? 136 00:08:05,944 --> 00:08:07,321 そうだ 137 00:08:07,404 --> 00:08:10,407 万が一 二重ポケットの中に 入っていたとしても— 138 00:08:10,490 --> 00:08:12,284 キーホルダーだけのはず 139 00:08:12,868 --> 00:08:14,953 あの狭い二重ポケットの中に— 140 00:08:15,037 --> 00:08:18,999 キーホルダーと鍵が くの字に 折れ曲がって入るわけがない 141 00:08:19,249 --> 00:08:21,919 それが きちんと 入っていたということは— 142 00:08:22,669 --> 00:08:24,254 犯人が あらかじめ— 143 00:08:24,338 --> 00:08:27,883 被害者のズボンの二重ポケットに 鍵を入れたということだ 144 00:08:28,300 --> 00:08:29,676 ほな 何なんや? 145 00:08:29,760 --> 00:08:32,304 俺が和室で見つけた この針つきのテグスは 146 00:08:32,721 --> 00:08:34,932 それも犯人の仕掛けた罠(わな)だ 147 00:08:35,015 --> 00:08:38,018 犯人が あの老人に 罪を着せるためのな 148 00:08:39,019 --> 00:08:41,730 俺も同じ物を 5〜6組 見つけたよ 149 00:08:41,813 --> 00:08:43,982 この家の中の至る所でな 150 00:08:45,067 --> 00:08:47,986 犯人は和室以外にも 仕掛けていたんだよ 151 00:08:48,070 --> 00:08:51,949 犯行時刻に あの老人が どこにいてもいいようにな 152 00:08:52,282 --> 00:08:55,410 けど あのじいさんは 自分で犯行を認めたんやで 153 00:08:56,161 --> 00:08:59,873 あれは老人が犯人の仕掛けた罠に わざと乗っただけだ 154 00:09:00,832 --> 00:09:03,293 どういう理由があるかは 知らねえけどな 155 00:09:03,919 --> 00:09:06,964 ここは完全な密室やったんやで 156 00:09:07,047 --> 00:09:09,800 まさか 自殺とでも 言うんやないやろな 157 00:09:10,175 --> 00:09:12,135 (新一)いや 自殺じゃない 158 00:09:12,219 --> 00:09:16,640 それに犯人が作った 本当のトリックも仕掛けも残っている 159 00:09:16,723 --> 00:09:17,724 ほんまのトリック? 160 00:09:18,100 --> 00:09:19,393 忘れたのか? 161 00:09:19,476 --> 00:09:22,688 被害者を発見した時 部屋にオペラがかかっていたのを 162 00:09:23,188 --> 00:09:25,524 被害者の前に 本が積まれていたことを 163 00:09:26,066 --> 00:09:28,318 オペラは毒針を刺した時に— 164 00:09:28,402 --> 00:09:31,488 被害者が出すかもしれない うめき声を 歌声で消すため 165 00:09:32,197 --> 00:09:34,199 本は その時に 苦痛にゆがむかもしれない— 166 00:09:34,283 --> 00:09:36,702 被害者の顔を隠すため 167 00:09:37,327 --> 00:09:39,788 ハハハハハッ そんなアホな 168 00:09:40,622 --> 00:09:43,750 誰の目と耳をごまかす必要が あるっちゅうんや 169 00:09:44,084 --> 00:09:47,170 それは服部 お前だよ 170 00:09:47,587 --> 00:09:48,714 何やと? 171 00:09:49,172 --> 00:09:50,757 (新一)服部だけじゃない 172 00:09:50,841 --> 00:09:53,302 服部と一緒にこの書斎に入った— 173 00:09:53,385 --> 00:09:56,513 蘭や毛利探偵にも 気づかれてはいけなかった 174 00:09:57,139 --> 00:09:58,682 …っちゅうことは まさか 175 00:09:59,224 --> 00:10:03,603 書斎に入った時 真っ先に被害者に近づいた人物 176 00:10:08,525 --> 00:10:11,945 そう 犯人は あなただ 177 00:10:18,452 --> 00:10:20,537 そう 犯人は— 178 00:10:21,747 --> 00:10:23,498 奥さん あなただ 179 00:10:24,791 --> 00:10:26,752 (小池文雄(こいけ ふみお))奥様が旦那様を… 180 00:10:27,127 --> 00:10:28,378 (桂木幸子(かつらぎ ゆきこ))そんな… 181 00:10:28,754 --> 00:10:32,382 じゃあ あの時 被害者は まだ生きていたのか 182 00:10:32,466 --> 00:10:33,467 ええ 183 00:10:33,550 --> 00:10:37,387 あらかじめ 奥さんに薬か何かで 眠らされていただけですよ 184 00:10:38,013 --> 00:10:41,808 そして 奥さんは被害者を 起こすフリをして毒針を刺した 185 00:10:41,892 --> 00:10:44,978 まあ 誰も気づかなかったのも 当然だ 186 00:10:45,062 --> 00:10:48,815 その睡眠薬が強力で 毒針の毒が猛毒なら— 187 00:10:49,483 --> 00:10:53,320 被害者は刺された直後に そのまま眠ったように死んでしまう 188 00:10:53,820 --> 00:10:58,533 奥さんが オペラと本を仕掛けたのは 万が一のためですよ 189 00:10:58,867 --> 00:11:02,746 しかし その睡眠薬が あとで死体から検出されたら— 190 00:11:02,829 --> 00:11:04,039 このトリックは… 191 00:11:04,122 --> 00:11:05,874 (服部)いいや 分からへん 192 00:11:05,957 --> 00:11:09,711 部屋に入る前から死んどったと 思い込んでる俺らは— 193 00:11:09,795 --> 00:11:15,092 毒針を刺す時に 被害者が抵抗せんように 眠らせたと思うくらいや 194 00:11:15,926 --> 00:11:19,930 つまり これは 密室に わざわざ探偵を招いて— 195 00:11:20,263 --> 00:11:24,142 目の前で殺すやつは おらんやろっちゅう盲点を突いた— 196 00:11:24,684 --> 00:11:26,603 心理的密室殺人 197 00:11:27,354 --> 00:11:28,897 そう言いたいんやろ? 工藤 198 00:11:28,980 --> 00:11:30,440 ああ 199 00:11:30,524 --> 00:11:32,859 そやったら 証拠を見してもらおうか 200 00:11:32,943 --> 00:11:33,944 それに あの時— 201 00:11:34,277 --> 00:11:36,947 奥さんに毒針を出すそぶりなんて なかったで 202 00:11:39,282 --> 00:11:40,617 (新一)そう 203 00:11:40,700 --> 00:11:42,869 奥さんは部屋に入る時— 204 00:11:42,953 --> 00:11:46,206 誰にも気づかれず 自然に毒針を出した 205 00:11:46,289 --> 00:11:47,582 鍵と一緒にな 206 00:11:48,041 --> 00:11:49,418 か… 鍵やと 207 00:11:49,501 --> 00:11:50,627 ああ 208 00:11:50,710 --> 00:11:53,296 奥さんが持っている 鍵のキーホルダーは— 209 00:11:53,380 --> 00:11:56,133 被害者が持っていた これと同じデザイン 210 00:11:58,176 --> 00:12:01,763 当然 奥さんのも 2つに分かれるはずだ 211 00:12:02,097 --> 00:12:06,184 さあ 見せてください あなたの持っている鍵を 212 00:12:06,268 --> 00:12:07,769 キーホルダーの中身を 213 00:12:08,103 --> 00:12:10,689 奥さん ちょっと拝見しますよ 214 00:12:16,027 --> 00:12:17,946 こ… この溝は… 215 00:12:18,280 --> 00:12:21,741 恐らく それは 毒針が仕込んであった溝 216 00:12:21,825 --> 00:12:24,536 部屋に入った直後に 素早く取り出せるように— 217 00:12:24,619 --> 00:12:26,955 キーホルダーに 細工しておいたんだ 218 00:12:27,747 --> 00:12:28,748 つまり— 219 00:12:28,832 --> 00:12:32,544 その溝つきのキーホルダーこそ 奥さんが犯人だという— 220 00:12:32,627 --> 00:12:34,337 決定的な証拠なんですよ 221 00:12:34,671 --> 00:12:37,841 しかし なぜだね なぜ 奥さんはご主人を… 222 00:12:38,633 --> 00:12:41,761 (新一)俺の勘が正しければ その動機は— 223 00:12:42,596 --> 00:12:45,182 恐らく この写真にある 224 00:12:47,517 --> 00:12:49,895 これは 奥さんが まだ若い頃の… 225 00:12:49,978 --> 00:12:52,689 (新一)よく見てください 警部 (目暮)ん? 226 00:12:52,772 --> 00:12:54,941 (新一) 誰かに似ていませんか? 227 00:12:55,025 --> 00:12:57,527 (蘭) あっ 幸子さんにそっくりだわ 228 00:12:58,236 --> 00:12:59,237 (幸子)えっ? 229 00:12:59,988 --> 00:13:01,114 (辻村貴善(たかよし))そんなバカな 230 00:13:01,198 --> 00:13:03,200 ほら 髪の色が違うだけで 231 00:13:03,909 --> 00:13:05,702 似てて当然ですわ 232 00:13:05,785 --> 00:13:07,454 私(わたくし)は 幸子の… 233 00:13:08,163 --> 00:13:09,498 母親なんですから 234 00:13:10,123 --> 00:13:12,042 (一同)な… 何だって? 235 00:13:12,375 --> 00:13:14,503 (幸子)そ… そんな… 236 00:13:14,586 --> 00:13:17,255 では ご主人の勲さんとの… 237 00:13:17,339 --> 00:13:21,426 いいえ 幸子は 前の夫との間にできた娘 238 00:13:22,219 --> 00:13:26,681 そう 20年前 今の夫 辻村勲に— 239 00:13:26,765 --> 00:13:30,936 汚職の罪を着せられ 社会から抹殺された外交官 240 00:13:31,019 --> 00:13:33,188 山城健二(やましろ けんじ)の娘ですわ 241 00:13:33,522 --> 00:13:34,981 山城健二って… 242 00:13:35,065 --> 00:13:38,527 ええ 15年前に 獄死した あの人ですわ 243 00:13:38,610 --> 00:13:41,947 辻村の狙いは 当時 同じ外交官で— 244 00:13:42,030 --> 00:13:44,449 ライバル関係にあった あの人を蹴落とすため 245 00:13:44,866 --> 00:13:48,411 そして あの人の妻だった私(わたくし)を 手に入れるため 246 00:13:48,787 --> 00:13:54,125 そうとも知らずに夫が捕まり 娘の幸子を夫の親戚に取られ 247 00:13:54,209 --> 00:13:57,170 精神的にどん底だった私(わたくし)は… 248 00:13:58,672 --> 00:14:01,508 (辻村勲) 君のために 私は妻と別れたんだ 249 00:14:02,467 --> 00:14:05,178 (公江) …という 辻村の口車に乗って 250 00:14:05,262 --> 00:14:08,348 あの鬼のような男と 一緒になってしまったんです 251 00:14:09,057 --> 00:14:11,434 私(わたくし)が そのことを知ったのは— 252 00:14:11,518 --> 00:14:15,772 貴善さんが恋人である幸子の写真を 持ってきた時 253 00:14:16,273 --> 00:14:21,111 最初 私(わたくし)は他人の空似だと 思っていましたが 辻村は… 254 00:14:22,195 --> 00:14:24,906 ダメだ ダメだ こんな娘と 255 00:14:25,198 --> 00:14:28,326 あんな男の娘と 貴善と一緒にさせられるか 256 00:14:28,910 --> 00:14:31,830 (公江)まさかと思い 辻村を問い詰めたら— 257 00:14:31,913 --> 00:14:34,958 せきを切ったように 山城に汚職の罪を着せたことを— 258 00:14:35,041 --> 00:14:36,626 しゃべり始めたわ 259 00:14:37,460 --> 00:14:42,048 そして あの事件にお義父様が 加担なさっていたこともね 260 00:14:42,716 --> 00:14:44,718 すまん 公江さん 261 00:14:45,218 --> 00:14:47,762 あの時 わしは どうかしてたんじゃ 262 00:14:48,054 --> 00:14:49,556 なるほど 263 00:14:49,639 --> 00:14:52,142 昔の罪を悔いていた あなたは— 264 00:14:52,225 --> 00:14:55,103 奥さんの張った罠に ハマったフリをして 265 00:14:55,186 --> 00:14:58,356 犯人として 罪を かぶろうとしたわけですな 266 00:14:58,857 --> 00:15:01,776 今さら 善人ぶってもダメですわ お義父様 267 00:15:02,235 --> 00:15:05,530 あの人は無実の罪を 着せられたまま— 268 00:15:06,031 --> 00:15:07,991 この世を去ったんですからね 269 00:15:12,370 --> 00:15:13,580 貴善さん 270 00:15:14,039 --> 00:15:15,540 あ… はい 271 00:15:15,957 --> 00:15:20,128 (公江)今の私(わたくし)に こんなこと言う資格はないけれど 272 00:15:20,962 --> 00:15:22,714 幸子を よろしくね 273 00:15:24,466 --> 00:15:25,467 ああ 274 00:15:27,135 --> 00:15:28,553 (服部)そうか 275 00:15:28,637 --> 00:15:30,930 あの人が娘に キツう当たってたんは— 276 00:15:31,348 --> 00:15:35,101 親子やと気づかれんように するためっちゅうわけか 277 00:15:35,185 --> 00:15:36,436 (新一のせき込み) 278 00:15:36,978 --> 00:15:38,104 (服部)おい 工藤 (蘭)新一 279 00:15:38,480 --> 00:15:40,482 (服部)工藤 (蘭)大丈夫? 新一 280 00:15:41,441 --> 00:15:43,693 ああ ちょっと風邪気味なだけだ 281 00:15:44,319 --> 00:15:48,740 けど なんで お前 あんなに事件のこと 詳しゅう知ってたんや? 282 00:15:48,823 --> 00:15:50,909 やっぱり 近くで のぞいてたんと… 283 00:15:51,451 --> 00:15:52,911 バーロー 284 00:15:52,994 --> 00:15:55,747 あのメガネの坊主に 電話で聞いたんだよ 285 00:15:56,456 --> 00:15:58,208 (蘭)コナン君に? (新一)ああ 286 00:15:58,833 --> 00:16:02,962 大阪から変な探偵が来てるから すぐ来てくれって 287 00:16:03,046 --> 00:16:08,301 だ… だから 手がけてた事件 片づけて 288 00:16:08,385 --> 00:16:09,552 電車に乗って… 289 00:16:09,636 --> 00:16:10,720 (蘭)ウソ 290 00:16:11,638 --> 00:16:13,348 この人 言ってたよ 291 00:16:13,431 --> 00:16:16,559 電話で 元気かって 聞かないのはおかしいって 292 00:16:16,851 --> 00:16:18,645 ホントは近くにいたんでしょ 293 00:16:19,354 --> 00:16:23,358 きっと近くにいて 心配する私を見て笑ってたんだわ 294 00:16:23,692 --> 00:16:25,568 おい 蘭… 295 00:16:25,652 --> 00:16:27,612 (蘭) どうして そんなことするのよ 296 00:16:28,571 --> 00:16:30,281 私が こんなに… 297 00:16:30,865 --> 00:16:32,033 こんなに… 298 00:16:32,867 --> 00:16:33,993 ナメんなよ 299 00:16:36,496 --> 00:16:38,039 俺は探偵だぜ 300 00:16:38,540 --> 00:16:41,042 蘭のことぐらい 声 聞きゃ分かるさ 301 00:16:42,043 --> 00:16:43,795 (せき込み) 302 00:16:44,504 --> 00:16:48,466 新一 待っててね 今 お医者さん 呼んでくるから 303 00:16:50,635 --> 00:16:54,681 何や 俺の推理は 最初から外れとったんかいな 304 00:16:55,056 --> 00:16:57,809 今回は何から何まで 俺の負けや 305 00:16:58,226 --> 00:17:01,646 さすがやな 工藤 お前の推理のほうが一枚 上やった 306 00:17:01,730 --> 00:17:02,731 バーロー 307 00:17:03,231 --> 00:17:07,736 推理に勝ったも負けたも 上も下もねえよ 308 00:17:09,487 --> 00:17:10,488 だってよ… 309 00:17:11,698 --> 00:17:12,949 真実は いつも— 310 00:17:13,700 --> 00:17:15,744 たった ひとつしかねえんだからな 311 00:17:19,873 --> 00:17:22,125 (服部)フッ そら そうや 312 00:17:22,792 --> 00:17:27,088 どうやら 俺は勝負に こだわりすぎて 冷静やなかった 313 00:17:29,132 --> 00:17:31,718 おい 工藤 お前 ほんまに風邪か? 314 00:17:32,469 --> 00:17:33,803 工藤 315 00:17:34,512 --> 00:17:36,139 おい 工藤 大丈夫か? 316 00:17:36,222 --> 00:17:37,849 (蘭)先生 早く 早く 317 00:17:37,932 --> 00:17:38,975 (鼓動) (新一)うっ… 318 00:17:39,434 --> 00:17:40,643 ヤ… ヤベえ 319 00:17:40,727 --> 00:17:41,770 おい 工藤 320 00:17:42,145 --> 00:17:44,314 (新一)また 心臓が… 321 00:17:44,606 --> 00:17:45,690 ぐっ… 322 00:17:46,357 --> 00:17:48,359 ああ… 熱い 323 00:17:50,236 --> 00:17:52,781 骨が 溶けてるみてえだ 324 00:17:52,864 --> 00:17:54,157 おい 工藤 325 00:17:56,367 --> 00:17:58,745 (新一) まさか 俺 戻っちまうのか 326 00:17:59,037 --> 00:18:01,247 せっかく 元の体に戻れたのに 327 00:18:01,873 --> 00:18:06,211 また 子供に… コナンに戻っちまうのかよ 328 00:18:08,171 --> 00:18:09,297 (蘭)新一 329 00:18:09,380 --> 00:18:10,632 (新一)ら… 蘭 330 00:18:10,715 --> 00:18:14,135 ダメじゃない 勝手に動いちゃ 病人なんだから 331 00:18:14,886 --> 00:18:18,056 (新一) マズい 今 コナンに戻ったら 332 00:18:18,139 --> 00:18:19,349 俺の正体が 333 00:18:21,184 --> 00:18:22,352 蘭に… 334 00:18:23,102 --> 00:18:24,270 (蘭)新一 335 00:18:28,483 --> 00:18:30,860 ちょっと 上着だけじゃない 336 00:18:30,944 --> 00:18:32,111 新一? 337 00:18:32,904 --> 00:18:36,115 (鼓動) (新一)くっ まだ戻らないでくれ 338 00:18:36,199 --> 00:18:37,659 せめて 蘭に… 339 00:18:37,742 --> 00:18:39,035 (蘭)新一 340 00:18:39,118 --> 00:18:41,371 (新一)俺の本当の口で… 341 00:18:41,454 --> 00:18:43,122 ホントの声で 342 00:18:43,832 --> 00:18:47,877 せめて もう ひと言 蘭に 343 00:18:51,130 --> 00:18:53,216 ああっ! 344 00:18:53,758 --> 00:18:55,260 (蘭)新一? 345 00:18:55,927 --> 00:18:57,136 あそこから? 346 00:18:59,472 --> 00:19:00,765 新一 347 00:19:05,311 --> 00:19:07,438 (蘭)コナン君 (コナン)ヘヘヘヘッ 348 00:19:08,606 --> 00:19:11,776 どこ行ってたの 捜したのよ それに そのシャツ… 349 00:19:11,860 --> 00:19:15,864 (コナン)あ… 汗かいたから あの部屋の服 借りたんだよ 350 00:19:16,573 --> 00:19:18,867 ねえ 新一 見なかった? 351 00:19:19,367 --> 00:19:23,538 新一兄ちゃんなら 新しい事件を思い出したって言って— 352 00:19:24,622 --> 00:19:27,333 さっき 着替えて 玄関から出てったよ 353 00:19:27,417 --> 00:19:28,418 あんにゃろう… 354 00:19:28,501 --> 00:19:31,546 それに 新一兄ちゃん 言ってたよ 355 00:19:31,629 --> 00:19:35,133 この事件に新一兄ちゃんが 関わったこと— 356 00:19:35,216 --> 00:19:38,011 誰にも言わないでくれって… 357 00:19:39,888 --> 00:19:42,307 ちょ… ちょっと コナン君 358 00:19:43,224 --> 00:19:44,601 コナン君? 359 00:19:47,604 --> 00:19:52,191 ♪〜 360 00:21:12,271 --> 00:21:18,277 〜♪ 361 00:21:18,695 --> 00:21:21,280 (コナン) それから3日間 俺は寝込んだ 362 00:21:21,823 --> 00:21:24,450 その間に服部平次は大阪に帰り 363 00:21:24,534 --> 00:21:27,412 俺が倒れる前に 蘭に頼んだおかげで— 364 00:21:27,495 --> 00:21:31,374 あの事件を報じた新聞には 工藤新一の名前は出なかった 365 00:21:32,125 --> 00:21:35,878 これで 俺の体を小さくした 黒ずくめの男たちにも— 366 00:21:35,962 --> 00:21:38,756 俺が生きていることを 知られずに済む 367 00:21:40,425 --> 00:21:43,636 でも なんで 俺 元の高校生の体に戻ったんだろう? 368 00:21:44,095 --> 00:21:45,888 待てよ たしか あの時… 369 00:21:46,556 --> 00:21:47,598 あいつが やってきて 370 00:21:48,141 --> 00:21:50,685 そして… そして… 371 00:21:51,269 --> 00:21:53,604 あいつが持ってきた あの酒を… 372 00:21:59,652 --> 00:22:00,653 あれだ 373 00:22:01,154 --> 00:22:02,155 間違いない 374 00:22:02,238 --> 00:22:03,573 あの酒を飲んで 俺は— 375 00:22:03,656 --> 00:22:05,283 元に戻ったんだ 376 00:22:06,701 --> 00:22:08,703 よし まだ かなり残ってるな 377 00:22:09,328 --> 00:22:10,705 ひと口 飲んで ああなったんだ 378 00:22:10,788 --> 00:22:14,292 これを全部 飲み干せば 完全に元の体に 379 00:22:15,334 --> 00:22:16,335 (蘭)コラ 380 00:22:17,462 --> 00:22:19,547 何 飲んでんのよ コナン君 381 00:22:20,423 --> 00:22:22,425 やっぱり お酒なんか飲んで 382 00:22:22,508 --> 00:22:24,510 (コナン)あ… ああ… 383 00:22:24,844 --> 00:22:26,471 (蘭)ダメでしょ 384 00:22:27,305 --> 00:22:29,265 子供がお酒なんか飲んじゃ 385 00:22:29,348 --> 00:22:32,268 (コナン) バーロー 俺は高校2年生… 386 00:22:32,351 --> 00:22:34,312 高校生も未成年か 387 00:22:34,395 --> 00:22:36,939 (蘭)ほら 早く着替えて (コナン)え? 388 00:22:37,356 --> 00:22:38,858 お友達が来てるわよ 389 00:22:39,192 --> 00:22:40,234 え… 390 00:22:40,902 --> 00:22:43,154 (吉田歩美(よしだ あゆみ))コナン君 (小嶋元太(こじま げんた))コナン 391 00:22:43,237 --> 00:22:44,238 (円谷光彦(つぶらや みつひこ))コナン君 392 00:22:44,322 --> 00:22:46,532 (コナン)また お前らか 393 00:22:46,616 --> 00:22:48,201 (歩美)心配しちゃったよ 394 00:22:48,284 --> 00:22:51,037 コナン君 風邪で 3日間 休んじゃうんだもん 395 00:22:51,370 --> 00:22:53,956 いいよな 学校 サボれて 396 00:22:54,040 --> 00:22:55,541 俺も風邪ひこうかな 397 00:22:55,625 --> 00:22:58,127 元太君は 絶対 風邪なんかひきませんよ 398 00:22:58,211 --> 00:22:59,212 なんでだよ 399 00:22:59,295 --> 00:23:01,589 だって ほら 言うでしょ バカは風邪を… 400 00:23:01,672 --> 00:23:04,801 でも よかったね 元どおり元気になって 401 00:23:05,134 --> 00:23:08,471 (コナン)あ〜あ 元どおりになっちまったぜ 402 00:23:09,555 --> 00:23:12,517 …で なんで みんなで 図書館 行かなきゃいけねえんだ? 403 00:23:12,600 --> 00:23:18,356 だって 休んでて 宿題の読書感想文 出してないの コナン君だけよ 404 00:23:18,439 --> 00:23:21,025 だから みんなで 手伝ってあげようと思って 405 00:23:21,109 --> 00:23:22,902 (歩美)ねえ (光彦・元太)おう 406 00:23:23,778 --> 00:23:25,571 (コナン) 歩美ちゃんは ともかく— 407 00:23:25,655 --> 00:23:29,033 元太と光彦は 歩美ちゃんに くっついてきただけだな 408 00:23:29,450 --> 00:23:31,702 でも まあ つきあってやっか 409 00:23:32,745 --> 00:23:35,998 俺が あの酒を飲んで 高校生に戻ったら— 410 00:23:36,082 --> 00:23:38,626 こいつらと こうやって 一緒にいるのも— 411 00:23:39,335 --> 00:23:41,629 最後になるかもしれねえしな 412 00:23:45,842 --> 00:23:50,596 実は おとといの夜から 玉田(たまだ)さんは 行方不明になっているんです 413 00:23:55,518 --> 00:23:57,562 バ… バカ 電気なんか つけるな 414 00:24:07,321 --> 00:24:09,574 分かったぞ 死体の隠し場所が 415 00:24:10,241 --> 00:24:11,659 ネクスト コナン… 416 00:24:15,997 --> 00:24:18,207 (元太)ネクスト コナンズ ヒント 417 00:24:18,291 --> 00:24:20,585 (コナン) ハードカバーの本 418 00:24:20,918 --> 00:24:22,962 次回がコナンの 最後の事件? 419 00:24:23,045 --> 00:24:25,715 (元太・歩美・光彦) 少年探偵団は不滅です