1 00:00:02,920 --> 00:00:04,588 (江戸川(えどがわ)コナン) 走る秒針 流れる彗星(すいせい) 2 00:00:04,672 --> 00:00:06,173 現代社会に 疲れた心 3 00:00:06,257 --> 00:00:07,925 コナンの推理が清涼剤 4 00:00:08,008 --> 00:00:09,885 今日はスペシャル 怪盗キッド 5 00:00:09,969 --> 00:00:11,679 探偵と泥棒の一騎打ち 6 00:00:11,762 --> 00:00:13,305 たった ひとつの真実 見抜く 7 00:00:13,389 --> 00:00:15,349 見た目は子供 頭脳は大人 8 00:00:15,433 --> 00:00:17,810 その名は 名探偵コナン! 9 00:00:17,893 --> 00:00:23,524 ♪〜 10 00:01:29,924 --> 00:01:35,930 〜♪ 11 00:01:38,057 --> 00:01:40,851 (コナン) 俺は高校生探偵 工藤新一(くどう しんいち) 12 00:01:40,935 --> 00:01:44,730 幼なじみで同級生の毛利蘭(もうり らん)と 遊園地へ遊びに行って— 13 00:01:44,814 --> 00:01:48,108 黒ずくめの男の 怪しげな取引現場を目撃した 14 00:01:48,442 --> 00:01:50,110 見るのに夢中になっていた俺は— 15 00:01:50,194 --> 00:01:52,863 潜んでいた もう1人の仲間に 気づかなかった 16 00:01:53,239 --> 00:01:56,534 殴り倒された俺は 毒薬を飲まされ— 17 00:01:56,617 --> 00:01:59,703 目が覚めたら 体が縮んでしまっていた 18 00:02:00,204 --> 00:02:02,623 工藤新一が生きていると やつらにバレたら— 19 00:02:02,706 --> 00:02:04,750 周りの人間にも危害が及ぶ 20 00:02:04,834 --> 00:02:08,003 阿笠(あがさ)博士の助言で 正体を隠すことにした俺は— 21 00:02:08,087 --> 00:02:09,922 蘭に名前を聞かれ とっさに… 22 00:02:11,298 --> 00:02:12,341 江戸川コナン 23 00:02:12,842 --> 00:02:15,594 …と名乗り やつらの情報をつかむために— 24 00:02:15,678 --> 00:02:19,473 父親が探偵をやっている 蘭の家に転がり込んだ 25 00:02:26,981 --> 00:02:31,360 (雨音) 26 00:02:31,694 --> 00:02:34,321 (毛利蘭)えっ 怪盗1412号? 27 00:02:34,405 --> 00:02:37,116 (鈴木園子(すずき そのこ))そう 今 若い子が結構 ハマってる— 28 00:02:37,199 --> 00:02:39,660 おじさんの泥棒よ ウフフッ 29 00:02:39,994 --> 00:02:41,287 おじさん? 30 00:02:41,370 --> 00:02:43,706 探偵の娘なのに知らないの? 31 00:02:43,789 --> 00:02:47,126 あのね だからって 事件好きなわけじゃないわよ 32 00:02:47,209 --> 00:02:50,963 ああ ねえねえ だから ねえ 33 00:02:52,131 --> 00:02:53,507 (蘭)それで その泥棒さんを— 34 00:02:53,591 --> 00:02:55,926 うちのお父さんに 捕まえてほしいってわけね 35 00:02:56,427 --> 00:02:58,137 (園子)そうなのよ 36 00:02:58,220 --> 00:03:01,682 今 米花(べいか)博物館で 世界の名のある宝石を集めて— 37 00:03:01,765 --> 00:03:04,310 展覧会 やってんの 知ってるでしょ? 38 00:03:04,393 --> 00:03:07,521 そこに パパが出品している 我が家の家宝— 39 00:03:07,605 --> 00:03:09,815 幸運を呼ぶ真珠 ブラックスターを— 40 00:03:09,899 --> 00:03:12,401 怪盗1412号の 魔の手から— 41 00:03:12,484 --> 00:03:14,486 守ってほしいのよ 42 00:03:15,279 --> 00:03:17,781 でも うちのお父さんが 出しゃばんなくても— 43 00:03:17,865 --> 00:03:19,992 警察の人に任せておけば… 44 00:03:20,075 --> 00:03:23,078 ダメよ 警察に 捕まっちゃったら— 45 00:03:23,162 --> 00:03:25,164 そのまま 連れていかれちゃうじゃない 46 00:03:25,247 --> 00:03:27,082 でも 蘭のお父さんが 捕まえたら— 47 00:03:27,166 --> 00:03:30,544 直接 彼の顔を拝ませて くれるかもしれないでしょ? 48 00:03:30,628 --> 00:03:32,296 (蘭)顔? (園子)顔よ 49 00:03:32,379 --> 00:03:34,006 どんな顔してるか 気にならない? 50 00:03:34,632 --> 00:03:38,719 1412号は世界中を騒がしてる 大怪盗なのよ 51 00:03:39,053 --> 00:03:41,180 きっと ステキなおじ様よ 52 00:03:41,263 --> 00:03:43,933 ハリソン・フォードか ジャン・レノか… 53 00:03:44,350 --> 00:03:46,393 幸せねえ 園子 54 00:03:47,853 --> 00:03:50,022 (蘭)ほら 青だよ 園子 (園子)はいはい 55 00:03:50,689 --> 00:03:53,067 (園子) ブラッド・ピットみたいな人も いいわねえ 56 00:03:53,150 --> 00:03:54,985 アハハッ… 57 00:04:09,083 --> 00:04:10,209 新一! 58 00:04:10,292 --> 00:04:13,253 (クラクション) (園子)ちょっと 赤信号よ 59 00:04:13,671 --> 00:04:16,090 (蘭)でも 今 そこに新一が… (園子)えっ 60 00:04:16,757 --> 00:04:18,550 (蘭)いたのよ 新一が… 61 00:04:19,176 --> 00:04:21,011 他人の空似じゃないの? 62 00:04:22,429 --> 00:04:23,430 (コナン)ええっ 63 00:04:23,847 --> 00:04:26,392 渋谷で新一兄ちゃんと すれ違った? 64 00:04:26,725 --> 00:04:28,727 ウソだ ハハッ… 65 00:04:28,811 --> 00:04:30,270 ホントよ ホント 66 00:04:30,896 --> 00:04:33,732 なのに 声かけてくれないのよ ひどいと思わない? 67 00:04:34,149 --> 00:04:37,069 (コナン)おいおい 俺は渋谷なんて行ってねえし… 68 00:04:37,152 --> 00:04:40,197 第一 体だって 元に戻ってねえんだぜ 69 00:04:40,572 --> 00:04:43,534 (毛利小五郎(こごろう))ああ どうせ 愛想 尽かされたんだよ 70 00:04:43,617 --> 00:04:45,911 ほっとけよ あんな推理オタク 71 00:04:47,371 --> 00:04:50,582 そうよね 女の子と 歩いてたみたいだし 72 00:04:50,916 --> 00:04:54,211 人違いだよ 人違い 気にすることないよ 73 00:04:54,294 --> 00:04:56,005 (蘭)ん… (コナン)えっ 何? 74 00:04:57,965 --> 00:05:00,342 (小五郎) それより さっきの話 本当か? 75 00:05:00,426 --> 00:05:03,887 俺に捕まえてくれっていう 怪盗 何たら… 76 00:05:03,971 --> 00:05:06,056 (蘭)怪盗1412号よ 77 00:05:06,140 --> 00:05:08,642 (小五郎) 何だよ その“1412”って 78 00:05:09,143 --> 00:05:12,021 それが 出どころが よく分からないらしいのよ 79 00:05:12,438 --> 00:05:15,607 園子の話だと 彼は世界を股にかけて— 80 00:05:15,691 --> 00:05:18,485 美術品や宝石を 荒らし回る大泥棒で… 81 00:05:18,902 --> 00:05:21,947 業を煮やした FBIだか CIAだか— 82 00:05:22,031 --> 00:05:23,282 インターポールだかが— 83 00:05:23,365 --> 00:05:25,492 極秘に彼につけた シークレットナンバーが… 84 00:05:27,911 --> 00:05:29,455 それが外部に漏れて— 85 00:05:29,538 --> 00:05:32,750 世間に定着したって説が 有力らしいわよ 86 00:05:32,833 --> 00:05:34,668 (コナン)ウソくさ 87 00:05:35,127 --> 00:05:38,380 でも 日本じゃ 別の愛称が ついてるらしいけど 88 00:05:38,464 --> 00:05:41,675 フンッ どうせ 語呂合わせに決まってるさ 89 00:05:43,677 --> 00:05:45,220 …ってとこだろうよ 90 00:05:45,304 --> 00:05:47,765 英語で泥棒って意味だからな 91 00:05:48,182 --> 00:05:49,933 (小五郎)ニヒッ (蘭)ふん… 92 00:05:50,017 --> 00:05:53,395 そんな おじさんっぽいんじゃ なかったと思うけど 93 00:05:53,479 --> 00:05:56,940 (コナン)アホらし 泥棒なんて興味ねえや 94 00:05:57,024 --> 00:05:58,192 (あくび) 95 00:05:58,275 --> 00:05:59,860 僕 もう寝る 96 00:06:00,194 --> 00:06:01,195 そうそう 97 00:06:01,278 --> 00:06:04,573 怪盗1412号から 園子んちに届いた— 98 00:06:04,656 --> 00:06:07,826 変な予告状のコピー 預かってんのよ 99 00:06:08,118 --> 00:06:09,912 変な予告状? 100 00:06:09,995 --> 00:06:11,914 だって 意味が よく分かんないんだもん 101 00:06:11,997 --> 00:06:13,749 暗号みたいで 102 00:06:14,875 --> 00:06:17,169 (小五郎)ふん… “April fool” 103 00:06:17,252 --> 00:06:18,921 “月が二人を 分かつ時—” 104 00:06:19,004 --> 00:06:21,131 “漆黒の星の 名の下(もと)に—” 105 00:06:21,215 --> 00:06:23,550 “波にいざなわれて 我は参上する” 106 00:06:23,634 --> 00:06:24,843 “怪盗”… 107 00:06:25,302 --> 00:06:27,387 破れてて 読めねえな 108 00:06:27,471 --> 00:06:30,057 しかたないのよ 園子のお父さんが— 109 00:06:30,140 --> 00:06:32,351 これが届いた時 怒って破いちゃったのを— 110 00:06:32,434 --> 00:06:34,061 貼り合わせたもんだから 111 00:06:34,394 --> 00:06:37,147 それにしても 訳の分からん文章だ 112 00:06:37,231 --> 00:06:40,692 分かるのは“April fool” つまり 4月1日に— 113 00:06:40,776 --> 00:06:44,154 この泥棒が 来るってことだけだが… ん? 114 00:06:44,238 --> 00:06:45,989 ほら 寝るんじゃなかったのか 115 00:06:46,073 --> 00:06:48,200 (コナン)あっ ちょっと (蘭)コナン君? 116 00:06:48,534 --> 00:06:50,077 (コナン)ふーん… 117 00:07:04,174 --> 00:07:05,926 (小五郎)すんげえな 118 00:07:06,009 --> 00:07:09,054 東京中の警察官 総動員って感じだ 119 00:07:09,138 --> 00:07:11,557 ホントに世界的な大怪盗なのね 120 00:07:12,391 --> 00:07:14,643 (あくび) 121 00:07:14,852 --> 00:07:18,063 (コナン)結局 全然 解けなかったな この暗号 122 00:07:18,147 --> 00:07:20,232 (鈴木史郎(しろう))やあ 毛利探偵 (コナン)ん? 123 00:07:20,315 --> 00:07:22,442 ようこそ おいでくださいました 124 00:07:22,526 --> 00:07:25,154 このたびは 娘のわがままを 聞いていただき— 125 00:07:25,237 --> 00:07:26,530 ありがとうございます 126 00:07:26,989 --> 00:07:28,323 名探偵のあなたに— 127 00:07:28,407 --> 00:07:30,576 来ていただければ 百人力 128 00:07:30,659 --> 00:07:32,870 期待してますよ 毛利探偵 129 00:07:33,245 --> 00:07:36,081 何 たかが コソ泥1匹 130 00:07:36,165 --> 00:07:39,209 この私が簡単にお縄にして ご覧に入れましょう 131 00:07:39,293 --> 00:07:40,711 (小五郎)ナハハハッ… (史郎)ハハハハッ… 132 00:07:41,170 --> 00:07:42,254 (コナン)よく言うよ 133 00:07:42,337 --> 00:07:44,798 予告状の暗号も 解けてねえってのに 134 00:07:44,882 --> 00:07:45,883 ハア… 135 00:07:45,966 --> 00:07:49,219 (小五郎)おお これが世界最大の黒真珠— 136 00:07:49,303 --> 00:07:50,846 ブラックスターですな? 137 00:07:51,180 --> 00:07:54,850 (史郎)ええ 私の祖父が この真珠を購入して以来— 138 00:07:54,933 --> 00:07:58,437 我が鈴木家は 繁栄の道を歩んでまいりました 139 00:07:58,520 --> 00:08:01,607 言うなれば 鈴木家の守り神です 140 00:08:01,940 --> 00:08:05,152 それにしても 予告日の前日だってのに— 141 00:08:05,235 --> 00:08:07,029 やけに ものものしいっすなあ 142 00:08:07,696 --> 00:08:10,991 はい 予告状から 読み取れたのは日にちのみ 143 00:08:11,366 --> 00:08:15,204 ですから 今晩から泊まりがけで 警備に当たられるそうです 144 00:08:15,287 --> 00:08:20,375 いつ どこから 怪盗1412号が 来るともしれませんので 145 00:08:20,459 --> 00:08:22,419 (茶木神太郎(ちゃき しんたろう))何だと? 146 00:08:22,711 --> 00:08:25,047 さっきも言っただろ 川だよ 川 147 00:08:25,130 --> 00:08:27,883 川側の警備に人員を割く いいな? 148 00:08:28,175 --> 00:08:30,010 怪盗1412号は— 149 00:08:30,093 --> 00:08:32,095 この博物館の そばを流れる— 150 00:08:32,179 --> 00:08:34,640 堤無津(ていむづ)川から ここに侵入する気だ 151 00:08:35,349 --> 00:08:37,351 暗号が解けたんですか? 152 00:08:37,434 --> 00:08:40,562 ええ 予告状の “波にいざなわれて”は— 153 00:08:40,646 --> 00:08:43,649 堤無津川の流れに 乗ってくるということです 154 00:08:43,941 --> 00:08:45,984 この近辺で 波立つ場所は— 155 00:08:46,068 --> 00:08:48,528 堤無津川以外 ありませんからな 156 00:08:48,612 --> 00:08:52,157 (小五郎)プッ ナハハハッ… (茶木)ん? 157 00:08:52,491 --> 00:08:55,911 あっ あ… お前は たしか 一課にいた毛利 158 00:08:55,994 --> 00:08:58,830 (小五郎)甘いっすなあ 警視殿 (茶木)何? 159 00:08:58,914 --> 00:09:01,708 分かりませんか? 波といえば海 160 00:09:01,792 --> 00:09:05,712 海といえば沖 そして 星といえばスター 161 00:09:05,796 --> 00:09:07,256 つまり これは明日から— 162 00:09:07,339 --> 00:09:10,342 この近くの米花公会堂で ライブをやる— 163 00:09:10,425 --> 00:09:13,553 アイドルスター 沖野(おきの)ヨーコちゃんのことですよ 164 00:09:13,637 --> 00:09:14,805 は? 165 00:09:15,430 --> 00:09:17,933 さらに 彼女のライブの ラストソングは— 166 00:09:18,016 --> 00:09:19,476 決まって「ムーン・レディ」 167 00:09:19,559 --> 00:09:22,521 “月が二人を分かつ時”とは つまり— 168 00:09:22,980 --> 00:09:27,609 怪盗1412号は ライブが終わる明晩 夜9時頃— 169 00:09:27,693 --> 00:09:31,989 米花公会堂 近辺から やってくるというわけですよ 170 00:09:32,364 --> 00:09:33,949 (コナン)んなアホな 171 00:09:34,032 --> 00:09:36,326 うむ た… 確かに一理あるな 172 00:09:36,410 --> 00:09:39,079 (コナン)だっ… (史郎)さすが 毛利名探偵だ 173 00:09:39,162 --> 00:09:40,163 おいおい 174 00:09:40,497 --> 00:09:45,127 よし CからE班を 米花公会堂 周辺に集結させろ 175 00:09:45,210 --> 00:09:47,337 (警官たち)はっ (コナン)ねえ 176 00:09:48,046 --> 00:09:49,256 (コナン)といっても— 177 00:09:49,339 --> 00:09:52,426 俺も この暗号が 解けたわけじゃねえからな 178 00:09:52,509 --> 00:09:57,180 おい 先月 うちに配属された あいつは 一体 どうした? 179 00:09:57,264 --> 00:09:59,308 (刑事)ああ 警部なら部下を連れて— 180 00:09:59,391 --> 00:10:00,851 今朝から どこかへ… 181 00:10:00,934 --> 00:10:03,061 まったく この非常時に 182 00:10:03,145 --> 00:10:07,399 それより 警視 もう2時ですよ 近くで食事でも取りませんか? 183 00:10:08,025 --> 00:10:09,818 蘭たち お食事は? 184 00:10:09,901 --> 00:10:11,862 来る途中で食べてきちゃった 185 00:10:11,945 --> 00:10:13,780 (コナン)食べる… ハッ 186 00:10:13,864 --> 00:10:16,074 待てよ もしかしたら… 187 00:10:16,366 --> 00:10:18,035 あっ コナン君 どこ行くの? 188 00:10:21,455 --> 00:10:23,248 何してんの? コナン君 189 00:10:23,332 --> 00:10:26,585 (コナン)えっ 時計で方角を調べてるんだよ 190 00:10:27,044 --> 00:10:28,170 方角? 191 00:10:28,253 --> 00:10:30,630 うん まず 時計の短針を— 192 00:10:30,714 --> 00:10:32,799 太陽のほうに向けるんだよ 193 00:10:32,883 --> 00:10:34,593 日本は北半球だから— 194 00:10:34,676 --> 00:10:38,305 その短針と文字盤の12との 中間にある方角が— 195 00:10:38,388 --> 00:10:40,057 真南になるってわけさ 196 00:10:40,140 --> 00:10:41,224 あっ… 197 00:10:41,308 --> 00:10:43,977 も… もちろん 新一兄ちゃんに聞いたことを— 198 00:10:44,061 --> 00:10:45,937 試してみただけだけどね 199 00:10:46,021 --> 00:10:47,022 (蘭)ふーん 200 00:10:47,439 --> 00:10:51,026 (コナン)となると 南は1時の方向だから— 201 00:10:51,109 --> 00:10:52,986 南西は2時半 202 00:10:57,991 --> 00:10:59,451 なるほど 203 00:10:59,534 --> 00:11:02,412 読めたぜ 怪盗1412号 204 00:11:11,046 --> 00:11:12,589 寝てる 寝てる 205 00:11:21,515 --> 00:11:24,559 (電話の着信音) 206 00:11:24,643 --> 00:11:26,520 (阿笠博士(ひろし))はい 阿笠 207 00:11:26,603 --> 00:11:29,815 おお 新一 えっ 何? 208 00:11:30,357 --> 00:11:34,236 怪盗1412号のことを 調べてほしいじゃと? 209 00:11:34,653 --> 00:11:35,987 (コナン)頼むよ 博士 210 00:11:36,071 --> 00:11:38,407 父さんの犯罪ファイルに あるはずだから 211 00:11:38,782 --> 00:11:41,618 しかし そんなもん どうするんじゃ 212 00:11:41,952 --> 00:11:45,247 今から そいつに会いに行くから 知っておきたいんだ 213 00:11:45,330 --> 00:11:48,375 会いにって… 彼の居場所を知ってるのか? 214 00:11:48,458 --> 00:11:52,504 ああ やつの通り道の 見当なら ついてるよ 215 00:11:52,587 --> 00:11:54,881 だったら なんで 警察に それを… 216 00:11:54,965 --> 00:11:57,551 俺も直接 見たくなっちまったんだよ 217 00:11:57,843 --> 00:12:00,303 今どき 予告状を送りつける— 218 00:12:00,387 --> 00:12:02,764 レトロな泥棒さんの面をな 219 00:12:07,853 --> 00:12:10,480 “月が二人を分かつ時”の 二人とは— 220 00:12:10,564 --> 00:12:12,274 人工衛星と太陽 221 00:12:12,357 --> 00:12:14,776 そして 月が分かつとは— 222 00:12:14,860 --> 00:12:18,947 人工衛星と太陽の間に 月が入る食のことだとしたら— 223 00:12:19,364 --> 00:12:21,950 やつが来るのは BS放送が中断する— 224 00:12:22,033 --> 00:12:24,661 深夜12時半から4時半の間 225 00:12:24,744 --> 00:12:26,997 そう 漆黒の星… 226 00:12:27,080 --> 00:12:28,790 ブラックスターの 頭文字— 227 00:12:28,874 --> 00:12:30,333 BとSだ 228 00:12:31,251 --> 00:12:34,421 “波にいざなわれて”の波が 電波を意味するとしたら— 229 00:12:35,005 --> 00:12:38,383 BS放送の電波の方向から やってくるってこと 230 00:12:39,217 --> 00:12:42,554 BS放送の電波は 南から西に45度— 231 00:12:42,637 --> 00:12:46,683 水平線から上に 42.3度の方向から送信される 232 00:12:47,392 --> 00:12:51,188 米花博物館から見て それに該当する場所は— 233 00:12:51,271 --> 00:12:53,982 この杯戸(はいど)シティホテルの 屋上のみ 234 00:13:00,655 --> 00:13:02,949 (刑事)け… 警部 子供です 235 00:13:03,033 --> 00:13:05,827 妙な子供が ホテルに… どうします? 236 00:13:05,911 --> 00:13:08,830 (中森銀三(なかもり ぎんぞう))構うな わしらの目標は やつ1人 237 00:13:09,331 --> 00:13:11,541 フッ それに いくら やつでも— 238 00:13:11,625 --> 00:13:14,044 子供には変装できんしな 239 00:13:43,490 --> 00:13:46,159 (コナン)米花博物館は… 240 00:13:46,243 --> 00:13:47,869 あの辺りか 241 00:13:49,871 --> 00:13:51,790 0時28分 242 00:13:51,873 --> 00:13:53,917 あとは やつが来るのを ここで待つだけ 243 00:13:54,000 --> 00:13:56,503 (携帯電話の着信音) 244 00:13:57,629 --> 00:13:59,130 もしもし 博士 245 00:13:59,214 --> 00:14:00,674 (阿笠)ああ 新一 246 00:14:01,007 --> 00:14:05,095 君の父さんのファイルと 最近の新聞を照らし合わせたが— 247 00:14:05,178 --> 00:14:10,100 怪盗1412号は かなり 謎に包まれた人物じゃよ 248 00:14:10,600 --> 00:14:14,479 彼が最初に出没したのは 18年前のパリだ 249 00:14:14,563 --> 00:14:18,817 その10年後 忽然(こつぜん)と姿を消し 死亡説も流れたが— 250 00:14:19,234 --> 00:14:22,279 さらに8年後の今 再び復活し— 251 00:14:22,362 --> 00:14:25,657 現在は主に 日本で活動しているそうだ 252 00:14:25,949 --> 00:14:28,034 (コナン)18年前ってことは— 253 00:14:28,118 --> 00:14:30,287 かなりの おっさんに なってるわけか 254 00:14:30,704 --> 00:14:33,290 彼を称する形容詞は数多い 255 00:14:33,373 --> 00:14:36,001 “平成のルパン” “月下の奇術師” 256 00:14:36,543 --> 00:14:37,627 じゃが 1つだけ— 257 00:14:37,711 --> 00:14:41,047 最も人々に親しまれてる 通り名がある 258 00:14:41,131 --> 00:14:42,173 (コナン)通り名? 259 00:14:42,674 --> 00:14:45,468 各国の警察を 子供のように手玉に取る— 260 00:14:45,552 --> 00:14:48,888 怪盗1412号に興味を持った— 261 00:14:48,972 --> 00:14:51,182 ある若手小説家が— 262 00:14:51,266 --> 00:14:55,270 1412のナンバーをシャレて こう読んだのじゃ 263 00:14:55,353 --> 00:14:57,188 “KID”と 264 00:14:57,522 --> 00:14:59,566 (コナン)KID… 265 00:14:59,649 --> 00:15:03,528 (阿笠)そうじゃ 怪盗1412号 266 00:15:03,612 --> 00:15:05,113 人呼んで… 267 00:15:11,411 --> 00:15:13,455 “怪盗キッド” 268 00:15:19,628 --> 00:15:22,172 (コナン) 夜の静寂を壊さぬように— 269 00:15:22,255 --> 00:15:25,508 そいつは静かに 俺の目の前に降り立った 270 00:15:26,926 --> 00:15:29,554 何もかも見透かしたような— 271 00:15:30,430 --> 00:15:32,807 不敵な笑みと共に 272 00:15:37,187 --> 00:15:38,772 (阿笠)おい どうした 新一 273 00:15:38,855 --> 00:15:40,023 (阿笠)新… (通話を切る音) 274 00:15:48,073 --> 00:15:51,951 (コナン)マントとシルクハット 隙のない身のこなし… 275 00:15:52,702 --> 00:15:55,038 モノクルと逆光で 顔は はっきりしねえが— 276 00:15:55,121 --> 00:15:56,748 意外に若いぞ 277 00:15:57,499 --> 00:16:01,670 30代 20代 いや もっと… 278 00:16:03,171 --> 00:16:04,881 (怪盗キッド)よう 坊主 279 00:16:05,715 --> 00:16:07,592 何やってんだ? こんな所で 280 00:16:13,640 --> 00:16:14,933 (コナン)花火だよ 281 00:16:16,851 --> 00:16:17,894 (茶木)何? 282 00:16:17,977 --> 00:16:20,605 妙な閃光(せんこう)と音がしただと? 283 00:16:20,689 --> 00:16:23,525 (パイロット)はい 博物館 南西方向に位置する— 284 00:16:23,608 --> 00:16:25,568 杯戸シティホテル 上空辺りです 285 00:16:25,902 --> 00:16:28,279 一応 確認してみますか? 茶木警視 286 00:16:28,363 --> 00:16:29,948 当たり前だ 287 00:16:30,365 --> 00:16:34,160 あっ ほら ヘリコプター こっちに気づいたみたいだよ 288 00:16:35,286 --> 00:16:38,873 フッ… 坊主 ただのガキじゃねえな 289 00:16:40,291 --> 00:16:42,460 江戸川コナン 探偵さ 290 00:16:42,544 --> 00:16:44,129 ほう 291 00:16:44,462 --> 00:16:47,006 それより いいの? 怪盗キッドさん 292 00:16:47,090 --> 00:16:49,634 早く逃げないと ヘリコプター 来ちゃうよ 293 00:16:49,968 --> 00:16:51,094 フウ… 294 00:16:51,678 --> 00:16:54,806 (コナン)麻酔銃を 撃ち込むチャンスは1度だけ 295 00:16:54,889 --> 00:16:57,726 逃げようと背中を見せる その一瞬 296 00:16:59,018 --> 00:17:00,770 えっ 無線? 297 00:17:01,521 --> 00:17:02,605 (せきばらい) 298 00:17:02,689 --> 00:17:05,066 (茶木の声で) ああ こちら 茶木だが 299 00:17:05,150 --> 00:17:08,153 杯戸シティホテル屋上に 怪盗キッド 発見 300 00:17:08,236 --> 00:17:09,237 ハッ… 301 00:17:09,320 --> 00:17:13,199 (キッド:茶木の声で) 米花 杯戸町近辺を パトロール中の全車両 および— 302 00:17:13,575 --> 00:17:17,162 米花町上空を飛行中の 全ヘリ部隊に次ぐ 303 00:17:17,245 --> 00:17:21,291 速やかに現場に直行し 怪盗キッドを拘束せよ 304 00:17:21,374 --> 00:17:23,918 こ… こいつ 私の声を… 305 00:17:24,002 --> 00:17:26,379 待て 私じゃないぞ 306 00:17:26,713 --> 00:17:30,300 これは やつの罠(わな)だ 全機 全車両 戻るんだ 307 00:17:30,759 --> 00:17:31,926 (パイロット)こちら 1番機 308 00:17:32,010 --> 00:17:35,221 杯戸シティホテル 上空 キッドらしき人物 視認 309 00:17:35,305 --> 00:17:36,473 何? 310 00:17:36,556 --> 00:17:39,309 (パイロット)どうやら 発信源はキッド本人かと 311 00:17:40,560 --> 00:17:42,771 (中森の声で) ええ わしだ 中森だ 312 00:17:43,146 --> 00:17:46,274 杯戸シティホテル内を 警戒中の各員に次ぐ 313 00:17:46,357 --> 00:17:47,942 キッドは屋上だ 314 00:17:48,026 --> 00:17:51,196 総員 ただちに突入 やつを取り押さえろ 315 00:17:51,279 --> 00:17:53,198 (コナン)こ… こいつ すごい 316 00:17:53,281 --> 00:17:56,159 機械も使わずに 何人もの声色を… 317 00:17:56,242 --> 00:17:57,619 (中森)クソッ 318 00:17:57,952 --> 00:18:00,079 (刑事) け… 警部の声が無線から 319 00:18:00,163 --> 00:18:01,164 (中森)キッドだよ 320 00:18:01,247 --> 00:18:02,916 やつが わしの 声色を使って— 321 00:18:02,999 --> 00:18:05,168 我々を自分の元へ 集めてるんだ 322 00:18:05,710 --> 00:18:09,255 バ… バカな こんなことをして 一体 やつは何を… 323 00:18:09,589 --> 00:18:11,591 (コナン)何をしようってんだ 324 00:18:17,096 --> 00:18:20,141 (キッド) これで満足か? 探偵君 325 00:18:20,391 --> 00:18:21,559 あっ… 326 00:18:22,769 --> 00:18:24,020 動くな キッド 327 00:18:24,479 --> 00:18:26,481 (キッド) これは これは 中森警部 328 00:18:26,564 --> 00:18:27,982 お早い お着きで 329 00:18:28,525 --> 00:18:30,276 フンッ 何を言う 330 00:18:30,360 --> 00:18:32,445 わしが貴様の予告状を解いて— 331 00:18:32,529 --> 00:18:34,697 ここを張ってたのを 知っていたくせに 332 00:18:35,198 --> 00:18:37,742 ハンググライダーで ここから飛び出すと踏んで— 333 00:18:37,826 --> 00:18:40,161 ホテル内の人間を すべて調べ— 334 00:18:40,495 --> 00:18:42,664 玄関口を固めていたが… 335 00:18:42,747 --> 00:18:45,542 まさか 東都(とうと)タワーから迂回(うかい)して ここに降り立つとは— 336 00:18:45,625 --> 00:18:47,377 思ってもみなかったよ 337 00:18:47,877 --> 00:18:51,840 だが あの真珠は諦めろ 貴様には もう逃げ場はない 338 00:18:52,340 --> 00:18:55,510 今夜は あなた方の 出方をうかがう ただの下見 339 00:18:55,593 --> 00:18:57,262 取るつもりは ありませんよ 340 00:18:57,345 --> 00:18:58,930 (中森)何? (キッド)おや? 341 00:18:59,013 --> 00:19:02,600 ちゃんと 予告状の 冒頭に記したはずですよ 342 00:19:03,184 --> 00:19:05,979 “April fool”… ウソってね 343 00:19:06,062 --> 00:19:08,690 や… やつを飛ばすな かかれ 344 00:19:11,276 --> 00:19:13,403 (警官たち)うわっ (コナン)閃光弾 345 00:19:13,903 --> 00:19:15,864 よう 坊主 知ってるか? 346 00:19:16,531 --> 00:19:20,827 怪盗は鮮やかに獲物を盗み出す 創造的な芸術家だが— 347 00:19:21,160 --> 00:19:23,788 探偵は その跡を見て 難癖つける— 348 00:19:23,872 --> 00:19:26,291 ただの批評家にすぎねえんだぜ 349 00:19:26,374 --> 00:19:27,917 (コナン)何? 350 00:19:29,335 --> 00:19:32,213 (一同)うっ… ああっ 351 00:19:32,297 --> 00:19:33,464 (中森)消えた 352 00:19:33,548 --> 00:19:37,302 (刑事)き… 消えた 消えてしまった 353 00:19:38,136 --> 00:19:40,763 (中森)おい ヘリ レーダーだ レーダーで やつを追え 354 00:19:40,847 --> 00:19:43,641 (パイロット)そ… それが 我々3機以外の影は— 355 00:19:43,725 --> 00:19:45,977 この付近の上空 どこにも ありません 356 00:19:46,060 --> 00:19:49,439 んぐぐ… またしても逃げられたか 357 00:19:49,522 --> 00:19:51,107 (コナン)冗談じゃねえ 358 00:19:51,190 --> 00:19:53,610 人間が そんな簡単に 消えるわけない 359 00:19:55,028 --> 00:19:56,195 (中森)ん? 360 00:19:57,780 --> 00:19:59,407 (コナン)ハッ (中森)こ… これは… 361 00:19:59,991 --> 00:20:01,534 (キッド)4月19日 362 00:20:01,618 --> 00:20:02,994 横浜港から 出港する— 363 00:20:03,077 --> 00:20:05,413 Q(クイーン)セリザベス号 船上にて— 364 00:20:05,496 --> 00:20:09,083 本物の漆黒の星(ブラックスター)を いただきに参上する 365 00:20:09,167 --> 00:20:11,085 怪盗キッド 366 00:20:12,712 --> 00:20:14,881 (汽笛) 367 00:20:14,964 --> 00:20:17,550 (中森) 中止してください 茶木警視 368 00:20:17,634 --> 00:20:19,510 相手は怪盗キッドですぞ? 369 00:20:19,594 --> 00:20:21,846 あんな簡単な検査で通った輩(やから)を— 370 00:20:21,930 --> 00:20:24,015 宝石に近づけるわけには いきません 371 00:20:24,098 --> 00:20:26,768 まあ そう言うな 中森君 372 00:20:26,851 --> 00:20:30,063 今夜 パーティーに参加するのは 各界の著名人ばかり 373 00:20:30,146 --> 00:20:32,523 手荒なマネはできんのだ 374 00:20:32,607 --> 00:20:36,277 それに 怪盗キッドに恐れをなして 中止したとあっては— 375 00:20:36,361 --> 00:20:38,988 我々 警察のメンツにも関わる 376 00:20:39,072 --> 00:20:40,531 まあ 心配するな 377 00:20:40,615 --> 00:20:43,493 船が横浜港を出て 東京に着くまでの3時間— 378 00:20:43,576 --> 00:20:45,453 ここは洋上の監獄だ 379 00:20:45,536 --> 00:20:47,705 たとえ やつが 潜入していたとしても— 380 00:20:47,789 --> 00:20:49,791 袋のネズミだよ 381 00:20:52,293 --> 00:20:55,964 (史郎)我が鈴木財閥も 今年で はや60周年 382 00:20:56,297 --> 00:21:00,426 これも ひとえに皆様のお力添えの たまもので ございます 383 00:21:00,843 --> 00:21:03,388 今夜はコソ泥のことなど忘れて— 384 00:21:03,763 --> 00:21:08,393 500余名が集まった優雅かつ 盛大な船上パーティーを 385 00:21:08,476 --> 00:21:11,104 ごゆるりと お楽しみください 386 00:21:12,230 --> 00:21:13,606 (鈴木朋子(ともこ))その前に… 387 00:21:13,690 --> 00:21:14,774 ん? 388 00:21:14,857 --> 00:21:18,027 今夜は特別な趣向が 凝らしてあります 389 00:21:18,111 --> 00:21:20,363 乗船する際に 皆様にお渡しした— 390 00:21:20,446 --> 00:21:22,073 この小さな箱 391 00:21:22,156 --> 00:21:23,533 さあ お開けください 392 00:21:23,950 --> 00:21:28,287 それは 愚かな盗賊へ向けた 私(わたくし)からの挑戦状 393 00:21:28,371 --> 00:21:30,081 (招待客)こ… これは… 394 00:21:30,456 --> 00:21:33,376 そう 我が家のシンボルであり— 395 00:21:33,459 --> 00:21:36,129 怪盗キッドの 今夜の獲物でもある— 396 00:21:36,212 --> 00:21:38,047 ブラックスターですわ 397 00:21:38,464 --> 00:21:40,591 もちろん 本物は1つ 398 00:21:40,675 --> 00:21:43,469 それを誰に渡したかを 知っているのも私(わたくし)1人 399 00:21:43,886 --> 00:21:47,932 あとは すべて精巧に作られた 模造真珠というわけです 400 00:21:48,474 --> 00:21:51,561 さあ 皆様 それを胸にお着けください 401 00:21:51,644 --> 00:21:54,063 そして キッドに 見せつけてやるのです 402 00:21:54,147 --> 00:21:56,399 取れるものなら 取ってみなさいとね 403 00:21:56,983 --> 00:21:59,819 もちろん 船が洋上にいる 3時間の間に— 404 00:21:59,902 --> 00:22:03,698 どれが本物か 彼に判別できたらの話ですが 405 00:22:03,781 --> 00:22:05,116 (招待客たちの笑い声) 406 00:22:05,450 --> 00:22:08,161 やるじゃない 園子のお母さん 407 00:22:08,244 --> 00:22:09,829 どうしたの? 園子 408 00:22:09,912 --> 00:22:12,582 見当たらないのよ 姉貴の姿が 409 00:22:12,665 --> 00:22:14,417 まさか まだ うちにいたりして 410 00:22:14,500 --> 00:22:16,335 ハハッ… んなバカな 411 00:22:16,419 --> 00:22:19,047 (鈴木綾子(あやこ)) ええっ もう 船 出ちゃったの? 412 00:22:19,130 --> 00:22:20,298 どうしてよ 413 00:22:20,798 --> 00:22:23,968 それは こっちのセリフ 今 何時だと思ってんの? 414 00:22:24,052 --> 00:22:26,054 で… でも 警視さんが— 415 00:22:26,137 --> 00:22:29,057 出航を2時間 遅らせるって 電話で… 416 00:22:29,140 --> 00:22:30,558 ねえ お父さん 417 00:22:30,641 --> 00:22:33,144 えっ そこにパパ いるの? 418 00:22:33,227 --> 00:22:34,479 (コナン)野郎… 419 00:22:37,023 --> 00:22:40,109 ねえ さっきまで ここにいた会長さんは? 420 00:22:40,193 --> 00:22:42,820 (招待客) トイレに行かれたよ あっ 421 00:22:47,408 --> 00:22:48,409 (コナン)なるほど 422 00:22:49,118 --> 00:22:52,371 会長に変装して 乗り込んできたってわけか 423 00:22:52,455 --> 00:22:55,291 フッ 感謝するぜ 怪盗キッド 424 00:22:56,542 --> 00:22:59,212 お前の その 不敵な仮面を剥ぎ取る— 425 00:22:59,545 --> 00:23:02,006 チャンスをくれたんだからな 426 00:23:10,306 --> 00:23:14,769 ええっ 怪盗1412号が もう この船に乗り込んでる? 427 00:23:14,852 --> 00:23:15,978 パパに変装して? 428 00:23:16,604 --> 00:23:18,397 さっき トイレで見つけたんだ 429 00:23:18,481 --> 00:23:22,235 園子姉ちゃんのお父さんの服と 変装に使った道具を 430 00:23:22,318 --> 00:23:24,403 今 刑事さんたちが調べてるよ 431 00:23:24,487 --> 00:23:25,738 まあ 432 00:23:26,280 --> 00:23:27,824 (コナン)でも やつのことだ 433 00:23:27,907 --> 00:23:31,202 どうせ 何も証拠なんて 出てこねえと思うけどな 434 00:23:31,619 --> 00:23:33,621 あれ 蘭姉ちゃんは? 435 00:23:33,704 --> 00:23:35,623 おめえが なかなか 戻ってこねえから— 436 00:23:35,706 --> 00:23:37,416 捜しに行ったぜ 437 00:23:37,500 --> 00:23:42,630 もしかしたら 怪盗1412号に 捕まってるかもしれねえってな 438 00:23:42,964 --> 00:23:45,091 (中森)1412号じゃない 439 00:23:45,174 --> 00:23:46,300 えっ 440 00:23:46,384 --> 00:23:48,761 やつの名前は怪盗キッドだ 441 00:23:48,845 --> 00:23:50,847 ややこしいから 間違えんでください 442 00:23:50,930 --> 00:23:53,015 (小五郎)あ… はあ (中森)フンッ 443 00:23:54,851 --> 00:23:56,936 誰です? あの人は 444 00:23:57,019 --> 00:23:59,438 警視庁の中森警部 445 00:23:59,522 --> 00:24:02,358 怪盗キッド専任の 刑事さんですわ 446 00:24:02,441 --> 00:24:03,818 彼も あなた同様— 447 00:24:03,901 --> 00:24:06,612 我が家の秘宝 ブラックスターを 守ってくださる— 448 00:24:06,696 --> 00:24:08,614 頼もしいナイトのお一人 449 00:24:08,698 --> 00:24:11,159 しかしですな 奥さん 450 00:24:11,242 --> 00:24:14,328 今夜 集まった この500人を超える客は全員— 451 00:24:14,412 --> 00:24:17,665 問題の黒真珠を 胸に着けているんですよ 452 00:24:17,748 --> 00:24:20,334 しかも たった1つの 本物以外は— 453 00:24:20,418 --> 00:24:23,421 すべて 精巧に作られた偽物 454 00:24:23,754 --> 00:24:26,007 どれが本物か 教えていただかないと— 455 00:24:26,090 --> 00:24:27,341 守りようが… 456 00:24:28,134 --> 00:24:31,637 精巧にできていると言っても 所詮 模造品 457 00:24:31,721 --> 00:24:35,183 よーく見定めれば 多少 数は絞れますわ 458 00:24:35,433 --> 00:24:37,310 中には 私(わたくし)が着けているような— 459 00:24:37,643 --> 00:24:40,021 光沢が鈍くて さえない物や… 460 00:24:40,396 --> 00:24:42,982 あなたが着けているような 輝きすぎて— 461 00:24:43,065 --> 00:24:46,152 安っぽい失敗作も 混ざってますので 462 00:24:46,485 --> 00:24:50,406 しかし この群衆を一人一人 チェックするってのは… 463 00:24:51,115 --> 00:24:53,951 では 1つ とっておきのヒントを 464 00:24:54,035 --> 00:24:55,494 ブラックスターは— 465 00:24:55,953 --> 00:24:58,581 60年前 祖父を魅了した— 466 00:24:58,664 --> 00:25:02,460 あのピーコックグリーンの 光沢を持つ黒真珠に— 467 00:25:02,793 --> 00:25:06,339 最も ふさわしい方に お預けしてあります 468 00:25:06,672 --> 00:25:08,049 (コナン)ふさわしい? 469 00:25:08,716 --> 00:25:13,262 偶然にも それに値する人物は 500人中 たった1人 470 00:25:13,763 --> 00:25:16,724 宝石が似合うとなると やっぱり 女性に… 471 00:25:17,308 --> 00:25:20,353 あら あなたも お似合いですわよ 毛利さん 472 00:25:20,436 --> 00:25:22,438 (籏本祥二(はたもと じょうじ))おお やっぱり 毛利さんだ 473 00:25:22,939 --> 00:25:24,774 いやあ お久しぶりです 474 00:25:24,857 --> 00:25:27,151 いつぞやは大変 お世話になりました 475 00:25:27,652 --> 00:25:30,112 あなた たしか 旗本グループの… 476 00:25:30,488 --> 00:25:33,616 はい こちらの奥様や 会長のお力添えで— 477 00:25:33,699 --> 00:25:35,534 店も増やすことが できました 478 00:25:35,618 --> 00:25:37,954 実は今夜の料理も 私が考案した… 479 00:25:38,037 --> 00:25:40,539 (三船拓也(みふね たくや)) 残念だったな 祥二さんよ 480 00:25:40,623 --> 00:25:41,624 どうやら— 481 00:25:41,707 --> 00:25:44,877 怪盗キッドのせいで 鈴木会長は欠席 482 00:25:44,961 --> 00:25:47,255 おべっかのための 料理が泣いてるぜ 483 00:25:47,880 --> 00:25:49,966 相変わらずの悪態ぶりだな 484 00:25:50,049 --> 00:25:51,050 いえいえ 485 00:25:51,509 --> 00:25:55,763 ああ 四井(よつい)のお嬢様の 誕生パーティーに来ていた… 486 00:25:56,097 --> 00:25:58,724 おや 君は着けてないのかね? 487 00:25:58,808 --> 00:26:01,727 こういうガキっぽい ゲームのようなことは嫌いでね 488 00:26:02,270 --> 00:26:04,939 でも 着けてないと 疑われますよ 489 00:26:05,022 --> 00:26:06,232 しゃあねえな 490 00:26:07,608 --> 00:26:08,776 ハッ… 491 00:26:09,944 --> 00:26:12,488 (富沢雄三(とみざわ ゆうぞう))えっ 綾子さん 来てないの? 492 00:26:12,822 --> 00:26:15,241 うん 姉貴は ちょっと… 493 00:26:15,324 --> 00:26:17,910 そうか 残念だなあ 494 00:26:18,286 --> 00:26:21,122 (コナン) さすが 鈴木財閥のパーティー 495 00:26:21,205 --> 00:26:24,375 金持ちの息子や社長が ゴロゴロしてらあ 496 00:26:24,458 --> 00:26:27,211 にしても 蘭のやつ 遅(おせ)えなあ 497 00:26:27,295 --> 00:26:29,630 きっと どこかで 迷ってるんですよ 498 00:26:29,714 --> 00:26:31,590 蘭って方向音痴だから 499 00:26:32,049 --> 00:26:34,051 どうせ 方向音痴ですよ 500 00:26:34,427 --> 00:26:35,970 あっ 蘭 そこにいたの? 501 00:26:36,053 --> 00:26:38,514 えー 警視庁の茶木です 502 00:26:39,432 --> 00:26:42,184 もう 耳にされた方も おられると思いますが— 503 00:26:42,268 --> 00:26:44,186 あの 忌々(いまいま)しい悪党が— 504 00:26:44,270 --> 00:26:46,480 どうやら 本船に 侵入したようです 505 00:26:46,897 --> 00:26:49,442 ご存じのとおり やつは変装の達人 506 00:26:49,817 --> 00:26:52,611 成り済ます相手のことを あらかじめ調べ上げ— 507 00:26:52,695 --> 00:26:57,074 顔はおろか 声や性格まで 完全に模写してしまう— 508 00:26:57,158 --> 00:27:00,077 常識では計れない 悪才の持ち主です 509 00:27:00,536 --> 00:27:02,705 もしかしたら 既に やつは— 510 00:27:02,788 --> 00:27:05,791 あなた方の中に 混ざっているのかもしれません 511 00:27:05,875 --> 00:27:10,004 本来なら 一人一人 入念に 調べ上げるところですが— 512 00:27:10,087 --> 00:27:12,965 今回は そんな 無粋なマネは避けましょう 513 00:27:13,466 --> 00:27:16,427 合言葉です そばにいる方とペアを組んで— 514 00:27:16,510 --> 00:27:18,888 2人だけの合言葉を 決めてください 515 00:27:19,221 --> 00:27:20,431 なるほど 516 00:27:20,514 --> 00:27:24,477 そうすりゃ やつは次から次へと 変装ができなくなり— 517 00:27:24,560 --> 00:27:28,397 警察としても 不審人物を 特定できるってわけか 518 00:27:30,024 --> 00:27:32,902 (蘭)ねえ 何にする? 合言葉 (コナン)えっ? 519 00:27:33,611 --> 00:27:36,947 じゃあね 僕が “ホームズ”って言ったら… 520 00:27:37,031 --> 00:27:38,699 私は“ルパン”ね 521 00:27:38,783 --> 00:27:39,825 (コナン)あっ… 522 00:27:39,909 --> 00:27:41,994 (招待客たちのざわめき) (招待客)ハハハハッ… 523 00:27:42,328 --> 00:27:44,497 おい 何やってるんだ 発電機室 524 00:27:44,580 --> 00:27:45,956 (刑事)あっ いや 警部 525 00:27:46,040 --> 00:27:48,334 (刑事)これは その… (招待客たちのざわめき) 526 00:27:49,335 --> 00:27:50,961 (コナン)怪盗キッド 527 00:27:51,670 --> 00:27:54,507 (キッド)フフフッ 合言葉なんて ムダですよ 528 00:27:54,590 --> 00:27:55,800 何? 529 00:27:55,883 --> 00:27:58,719 既にブラックスターは 私の手の中だ 530 00:27:58,803 --> 00:28:00,179 (中森)バ… バカな (コナン)ハッ 531 00:28:00,513 --> 00:28:01,764 わあっ 532 00:28:01,847 --> 00:28:04,725 おやおや 困った泥棒さんだこと 533 00:28:04,809 --> 00:28:08,854 ああいう いたずら坊主には お仕置きしてあげなくっちゃ 534 00:28:09,397 --> 00:28:12,316 (銃声) (キッド)うっ ああっ… 535 00:28:13,317 --> 00:28:14,318 (落下音) 536 00:28:15,319 --> 00:28:16,821 (朋子)フッ (園子)ママ! 537 00:28:17,279 --> 00:28:18,280 (招待客たち)あっ 538 00:28:18,364 --> 00:28:20,741 (悲鳴) 539 00:28:20,825 --> 00:28:23,077 あ… あんた なんてことを… 540 00:28:23,160 --> 00:28:26,914 心配ご無用ですわ 警部さん だって 彼は まだ… 541 00:28:27,748 --> 00:28:29,375 生きてますもの 542 00:28:29,458 --> 00:28:30,918 えっ? 543 00:28:31,210 --> 00:28:32,211 (キッド)フッ 544 00:28:32,753 --> 00:28:33,838 うちのガードマンが— 545 00:28:33,921 --> 00:28:36,966 テーブルクロスで 彼を受け止めたんです 546 00:28:37,049 --> 00:28:39,927 このモデルガンで 撃たれたフリをした彼をね 547 00:28:40,970 --> 00:28:45,891 そう 彼は この余興のために 私(わたくし)が雇った天才マジシャン 548 00:28:46,267 --> 00:28:48,519 真田一三(さなだ かずみ)君ですわ 549 00:28:49,437 --> 00:28:53,607 皆様 怪盗キッドの 哀れな末路を演じてくれた彼に— 550 00:28:53,691 --> 00:28:55,693 盛大な拍手を 551 00:28:55,776 --> 00:28:57,319 (招待客たちの拍手) 552 00:28:57,403 --> 00:28:59,071 う〜ん… なるほど 553 00:28:59,155 --> 00:29:03,242 怪盗キッドはマジックの名手 まさに適役ってわけか 554 00:29:03,325 --> 00:29:06,495 (真田一三) フッ 確かに 彼も 私も— 555 00:29:06,579 --> 00:29:08,998 人の目を欺く芸術家ですが… 556 00:29:09,081 --> 00:29:10,416 (コナン)芸術家 557 00:29:10,749 --> 00:29:12,835 私は根っからのマジシャン 558 00:29:12,918 --> 00:29:15,379 泥棒が本職の彼には 負けませんよ 559 00:29:16,005 --> 00:29:18,466 では 皆さん ステージのそばへ 560 00:29:18,549 --> 00:29:20,676 私のマジックを ご覧に入れましょう 561 00:29:21,093 --> 00:29:23,220 (キッド) 怪盗は 鮮やかに獲物を盗み出す— 562 00:29:23,304 --> 00:29:25,347 創造的な芸術家だが— 563 00:29:25,723 --> 00:29:28,392 探偵は その跡を見て 難癖つける— 564 00:29:28,476 --> 00:29:31,020 ただの批評家にすぎねえんだぜ 565 00:29:31,395 --> 00:29:32,855 ハッ… 566 00:29:32,938 --> 00:29:35,065 こ… この感じ… 567 00:29:35,816 --> 00:29:39,320 やつだ やつは もう この中にいる 568 00:29:39,695 --> 00:29:42,531 では 最初に 簡単なカードマジックから 569 00:29:43,073 --> 00:29:46,952 ちょい待ち 俺は昔っから うたぐり深いタチなんでね 570 00:29:47,620 --> 00:29:50,164 そのカード 俺に切らせてくれないか? 571 00:29:50,247 --> 00:29:52,041 ええ 構いませんよ 572 00:29:52,124 --> 00:29:53,918 よかったら 他の方もどうです? 573 00:29:54,251 --> 00:29:57,546 (コナン)どいつだ どいつが怪盗キッドなんだ 574 00:29:57,630 --> 00:30:02,218 クソッ どいつも こいつも 怪しく見えてきやがる 575 00:30:02,635 --> 00:30:04,970 せめて 奥さんが言ってた… 576 00:30:05,596 --> 00:30:06,680 あの黒真珠に— 577 00:30:06,764 --> 00:30:09,725 最も ふさわしい方に お預けしてあります 578 00:30:10,392 --> 00:30:12,478 (コナン) あの言葉の意味が分かれば… 579 00:30:13,771 --> 00:30:16,023 ああっ あ… 580 00:30:16,649 --> 00:30:18,150 す… すみません 581 00:30:18,234 --> 00:30:19,401 いえいえ 582 00:30:19,485 --> 00:30:22,279 カードを落としたぐらいじゃ 私のツキは落ちませんから 583 00:30:22,821 --> 00:30:24,740 あっ 月? 584 00:30:25,574 --> 00:30:26,867 ねえ おじさん 585 00:30:26,951 --> 00:30:30,079 たしか このパーティーに 来る人のリスト 持ってたよね? 586 00:30:30,162 --> 00:30:32,373 (小五郎)ああ (コナン)ちょっと見せて 587 00:30:32,456 --> 00:30:34,917 これをか? ほらよ 588 00:30:37,711 --> 00:30:38,754 はい 589 00:30:38,837 --> 00:30:40,714 ありがとう お嬢さんたち 590 00:30:40,798 --> 00:30:43,050 お礼にカードを1枚 差し上げましょう 591 00:30:43,133 --> 00:30:45,094 えっ いいんですか? 592 00:30:45,678 --> 00:30:47,680 待った その前に— 593 00:30:47,763 --> 00:30:50,683 私の透視眼で 君たちの心を見透かして— 594 00:30:50,766 --> 00:30:52,977 選ぶカードを予言しよう 595 00:30:53,060 --> 00:30:54,311 うーん… 596 00:30:54,687 --> 00:30:57,273 (蘭)ハハッ ドキドキしちゃうね (園子)うん 597 00:30:58,190 --> 00:30:59,733 (コナン)なるほど 598 00:31:00,317 --> 00:31:03,904 だから やつは2度目の予告状で あんなことを… 599 00:31:03,988 --> 00:31:05,739 分かったぜ 怪盗キッド 600 00:31:06,407 --> 00:31:09,201 お前が狙う獲物の在りかがな 601 00:31:09,285 --> 00:31:12,329 うーん んんっ… 602 00:31:13,414 --> 00:31:15,833 ハト ハト ハート… 603 00:31:15,916 --> 00:31:17,918 じゃあ ハートの エースということで 604 00:31:18,002 --> 00:31:19,878 (招待客たちの笑い声) 605 00:31:20,337 --> 00:31:23,090 さあ お好きなカードを 1枚 引いてください 606 00:31:23,799 --> 00:31:26,719 蘭 右 右 右のやつ 607 00:31:27,177 --> 00:31:28,178 えっ? 608 00:31:35,227 --> 00:31:36,395 (真田)えっ? (招待客)キッドだ 609 00:31:36,478 --> 00:31:37,605 (招待客)キッドが現れた 610 00:31:37,938 --> 00:31:41,108 皆さん 落ち着いて 合言葉を確認してください 611 00:31:41,692 --> 00:31:43,193 おい 中森君 612 00:31:43,277 --> 00:31:45,904 まさか もう 取られとりゃ せんだろうな 613 00:31:45,988 --> 00:31:49,033 やつは まだ 取っちゃいないし 逃げてもいないよ 614 00:31:49,116 --> 00:31:51,327 (茶木)ん? (コナン)動揺させて— 615 00:31:51,410 --> 00:31:53,996 自分のペースに 巻き込もうとしているだけだ 616 00:31:54,330 --> 00:31:56,498 大丈夫 捕まえられるさ 617 00:31:56,582 --> 00:31:59,710 やつは魔法使いじゃない タネも仕掛けもある 618 00:31:59,793 --> 00:32:01,420 人間なんだから 619 00:32:10,137 --> 00:32:12,514 ホントに怪盗キッドの メッセージが? 620 00:32:12,598 --> 00:32:15,184 そうよ さっき 蘭が引いたカードの裏に— 621 00:32:15,267 --> 00:32:16,268 貼ってあったのよ 622 00:32:16,644 --> 00:32:17,895 し… しかし— 623 00:32:17,978 --> 00:32:20,648 彼は 一体 いつ どうやって こんな物を… 624 00:32:20,731 --> 00:32:24,652 キッドは神出鬼没 すべては謎というわけか 625 00:32:24,735 --> 00:32:25,986 分かっているのは— 626 00:32:26,779 --> 00:32:30,157 やつが既に この中に 紛れ込んでいるっていうことだけだ 627 00:32:30,240 --> 00:32:32,826 皆さん 冷静に 冷静に 628 00:32:32,910 --> 00:32:34,244 じゃあ まさか— 629 00:32:34,328 --> 00:32:37,164 やつは もう 本物の黒真珠の在りかを… 630 00:32:37,539 --> 00:32:40,292 フッ 万が一 分かっていたとしても— 631 00:32:40,376 --> 00:32:42,878 ここは洋上の監獄 632 00:32:42,961 --> 00:32:45,297 刑事さんたちが ひしめく この船から— 633 00:32:45,381 --> 00:32:49,635 見事にブラックスターを奪って 逃げうせることが できるかしら 634 00:33:03,190 --> 00:33:04,608 (刑事)ハア… 警部 635 00:33:04,692 --> 00:33:07,861 あと 30分足らずで 本船は 東京港に入港します 636 00:33:07,945 --> 00:33:10,823 よし この会場の 出入り口を固める 637 00:33:10,906 --> 00:33:12,908 誰一人 外に出してはならんぞ 638 00:33:13,283 --> 00:33:16,036 (コナン) さあ 尻尾を出せ 怪盗キッド 639 00:33:16,120 --> 00:33:18,539 仕掛けるんなら 客たちが浮き足だってる— 640 00:33:18,622 --> 00:33:20,916 この時をおいて 他にないぜ 641 00:33:21,417 --> 00:33:24,712 …って ちょっと 蘭 胸の真珠 どこ行ったの? 642 00:33:24,795 --> 00:33:25,838 えっ? ウソ 643 00:33:27,297 --> 00:33:31,719 あっ… すみません 誰か その真珠 拾ってください 644 00:33:33,595 --> 00:33:34,972 (招待客)うわっ 645 00:33:35,055 --> 00:33:37,015 (招待客)何? (招待客)何だ 今の音は 646 00:33:37,099 --> 00:33:38,517 (招待客)し… 真珠だ 647 00:33:38,600 --> 00:33:40,728 (招待客)真珠が爆発した (招待客)ええっ? 648 00:33:41,145 --> 00:33:42,146 ま… まさか— 649 00:33:42,229 --> 00:33:43,939 (旗本)キッドが真珠に… (三船)ん? 650 00:33:45,691 --> 00:33:48,652 (招待客たちの悲鳴) 651 00:33:48,736 --> 00:33:50,571 (招待客)冗談じゃありませんわ 652 00:33:50,654 --> 00:33:52,072 (招待客) こんな真珠 着けてられるか 653 00:33:52,614 --> 00:33:57,369 (招待客たちの悲鳴) 654 00:33:57,453 --> 00:34:00,289 皆さん 落ち着いて 落ち着いてください 655 00:34:01,081 --> 00:34:03,333 あっ あ… ああっ 656 00:34:03,417 --> 00:34:04,418 ママ 657 00:34:04,918 --> 00:34:06,003 大丈夫ですか? 658 00:34:06,086 --> 00:34:07,880 ええ ありがとう 蘭ちゃん 659 00:34:08,422 --> 00:34:09,757 (招待客たちの悲鳴) (招待客)おい 660 00:34:09,840 --> 00:34:11,258 早く この扉を開けたまえ 661 00:34:11,341 --> 00:34:12,634 (刑事) いや それは できません 662 00:34:13,218 --> 00:34:17,139 あれ? ママのも なくなってるわよ 黒真珠 663 00:34:20,517 --> 00:34:22,060 アーッ! 664 00:34:22,144 --> 00:34:25,397 キッドよ キッドに ブラックスターを盗まれましたわ 665 00:34:25,856 --> 00:34:28,525 何? じゃあ 奥さんが着けていたのが— 666 00:34:28,609 --> 00:34:30,110 本物のブラックスター 667 00:34:30,194 --> 00:34:32,196 け… 警部 もうダメです 668 00:34:32,279 --> 00:34:34,323 (刑事たち)ううっ… あっ 669 00:34:38,076 --> 00:34:40,829 警部 3〜40人ほど 出ていったようです 670 00:34:41,205 --> 00:34:42,664 その中にキッドがいるぞ 671 00:34:42,748 --> 00:34:44,541 (中森)捕まえるんだ (刑事)はい 672 00:34:44,875 --> 00:34:46,919 蘭姉ちゃん 僕らも捕まえに行こう 673 00:34:47,002 --> 00:34:48,837 ちょ… ちょっと コナン君 674 00:34:49,379 --> 00:34:52,049 分かったんだよ 怪盗キッドの正体が 675 00:34:52,424 --> 00:34:54,009 えっ? 676 00:34:57,846 --> 00:34:59,431 (コナン)鈴木財閥の家宝— 677 00:34:59,515 --> 00:35:01,850 ブラックスターを 盗み出すという予告状が— 678 00:35:01,934 --> 00:35:03,310 園子の家に届いた 679 00:35:03,852 --> 00:35:05,979 差出人の名前は 怪盗キッド 680 00:35:06,814 --> 00:35:08,732 予告状の謎を解いた俺は— 681 00:35:08,816 --> 00:35:12,236 1人 杯戸シティホテルの屋上で 怪盗キッドを待った 682 00:35:12,903 --> 00:35:14,947 夜の静寂を壊さぬよう— 683 00:35:15,030 --> 00:35:17,741 静かに 俺の目の前に 降り立った怪盗キッド 684 00:35:18,325 --> 00:35:20,953 麻酔銃を 撃ち込むチャンスは1度 685 00:35:21,036 --> 00:35:23,914 やつが逃げようと 背中を見せる その一瞬 686 00:35:24,581 --> 00:35:26,583 ところが やつは 逃げるどころか— 687 00:35:26,667 --> 00:35:29,545 機械も使わず 何人もの声色を使い分け— 688 00:35:29,628 --> 00:35:33,966 警察を呼び寄せ 俺たちの目の前で 煙のように消えてしまった 689 00:35:34,299 --> 00:35:37,344 残されたのは またもや1通の予告状 690 00:35:37,719 --> 00:35:39,805 中森警部が反対する中— 691 00:35:39,888 --> 00:35:42,808 鈴木財閥の60周年記念 船上パーティーが— 692 00:35:42,891 --> 00:35:44,268 予定どおり 行われた 693 00:35:44,935 --> 00:35:48,397 園子の母 鈴木朋子の 特別な趣向により— 694 00:35:48,480 --> 00:35:51,692 怪盗キッドの勝機は 遠のいたかに見えたが— 695 00:35:51,775 --> 00:35:53,110 やつは真珠を爆発させ— 696 00:35:53,485 --> 00:35:56,196 混乱に乗じて 見事に ブラックスターを盗んだ 697 00:35:56,572 --> 00:36:00,576 分かったぜ 怪盗キッド お前の正体が 698 00:36:05,205 --> 00:36:07,332 何? キッドは いなかっただと? 699 00:36:07,749 --> 00:36:10,586 はい さっき 会場から外に出た客は— 700 00:36:10,669 --> 00:36:12,254 全員 調べたんですが… 701 00:36:12,629 --> 00:36:15,090 やつは まだ間違いなく 船内にいるはずだ 702 00:36:15,173 --> 00:36:18,552 こうなったら 500人 1人残らず確認するんだ 703 00:36:18,635 --> 00:36:19,928 (刑事たち)はい 704 00:36:21,179 --> 00:36:23,974 しかし キッドは なぜ分かったんだ? 705 00:36:24,057 --> 00:36:27,936 奥さんが本物のブラックスターを 着けていたことを 706 00:36:29,229 --> 00:36:32,232 ちょっと コナン君 ここ 機械室よ 707 00:36:32,316 --> 00:36:34,776 ホントに こんなとこに 怪盗キッドがいるの? 708 00:36:37,279 --> 00:36:39,406 (コナン)よっと 709 00:36:41,158 --> 00:36:44,494 ねえ 蘭姉ちゃん 宝石言葉って知ってる? 710 00:36:44,578 --> 00:36:45,996 宝石言葉? 711 00:36:46,079 --> 00:36:49,291 真珠の宝石言葉は “月”と“女性” 712 00:36:49,374 --> 00:36:51,335 船に乗ってるお客さんの中で— 713 00:36:51,668 --> 00:36:53,962 名前に 月を持つ女の人は— 714 00:36:54,046 --> 00:36:56,006 鈴木朋子さんだけ 715 00:36:56,089 --> 00:36:58,216 つまり 本物は あの人 本人が— 716 00:36:58,300 --> 00:37:00,010 持ってたってわけさ 717 00:37:00,802 --> 00:37:02,471 へえ 718 00:37:02,554 --> 00:37:05,515 でも なんで それで キッドの正体が分かっちゃうの? 719 00:37:06,016 --> 00:37:07,351 カードだよ 720 00:37:07,434 --> 00:37:09,227 ほら 蘭姉ちゃんが 引いたカードに— 721 00:37:09,686 --> 00:37:12,105 キッドのメッセージが 貼ってあったでしょ? 722 00:37:12,189 --> 00:37:13,941 (蘭)う… うん 723 00:37:14,316 --> 00:37:16,860 (コナン)あの手品は 右手で出したハトに— 724 00:37:17,235 --> 00:37:19,363 客の目を引きつけている隙に— 725 00:37:19,446 --> 00:37:22,824 目当てのカードにすり替える 初歩的なトリックなんだ 726 00:37:23,241 --> 00:37:25,786 だから カードを彼に渡す前に— 727 00:37:25,869 --> 00:37:29,539 誰が どう切っても 引くカードは 決まってるってわけなんだ 728 00:37:30,123 --> 00:37:33,669 じゃあ そのカードにメッセージが 貼ってあったってことは… 729 00:37:34,002 --> 00:37:37,506 まさか 怪盗キッドの正体は あの真田っていうマジシャン? 730 00:37:37,881 --> 00:37:40,425 違うよ 僕 ずっと見てたけど— 731 00:37:40,509 --> 00:37:42,970 あの人 奥さんに 近づいてないもん 732 00:37:43,512 --> 00:37:45,097 じゃあ 誰なのよ 733 00:37:45,180 --> 00:37:48,475 もう1人いるじゃない カードをすり替えられた人が 734 00:37:48,850 --> 00:37:52,270 そう その人物は 床にカードを バラまかせ— 735 00:37:52,354 --> 00:37:54,690 拾うフリをして カードを1枚 抜き— 736 00:37:54,773 --> 00:37:56,316 メッセージを貼りつけた 737 00:37:57,150 --> 00:37:59,361 それを手のひらに忍ばせて— 738 00:37:59,444 --> 00:38:03,281 あたかも カードの束から 引いたかのように見せかけたんだ 739 00:38:05,283 --> 00:38:06,952 だよね? 蘭姉ちゃん 740 00:38:07,285 --> 00:38:10,163 いや 怪盗キッドさんよ 741 00:38:17,004 --> 00:38:20,173 (パイロット)こちら 1番機 船外に逃亡した様子はありません 742 00:38:20,590 --> 00:38:21,675 (パイロット)こちら 2番機 743 00:38:21,758 --> 00:38:24,136 現在 船上に 不審人物は見当たりません 744 00:38:24,469 --> 00:38:25,554 (船員)こちら 巡視艇 745 00:38:25,637 --> 00:38:28,223 空 およびレーダーに 異常はありません 746 00:38:28,306 --> 00:38:30,600 よし そのまま 監視を続けるんだ 747 00:38:31,059 --> 00:38:33,270 船内の警官は 各階に分かれて— 748 00:38:33,353 --> 00:38:36,023 キッド発見 および拘束に 全力を尽くせ 749 00:38:36,481 --> 00:38:38,942 顔見知りだといって 気を許すなよ 750 00:38:39,026 --> 00:38:40,944 変装は やつの十八番(おはこ)だからな 751 00:38:45,198 --> 00:38:48,452 (コナン)そう お前が蘭とすり替わったのは— 752 00:38:48,535 --> 00:38:51,872 蘭が 俺を捜しに パーティー会場を出た時だ 753 00:38:51,955 --> 00:38:55,125 見事だぜ まったく気づかなかったよ 754 00:38:56,084 --> 00:38:58,587 まんまと 蘭に 成り済ましたお前は— 755 00:38:58,920 --> 00:39:02,007 例のメッセージで 客を動揺させた上に— 756 00:39:02,090 --> 00:39:05,177 黒真珠をバラまいて パニックに陥れた 757 00:39:06,845 --> 00:39:09,431 そして 混乱に乗じて— 758 00:39:09,514 --> 00:39:12,017 本物のブラックスターを 奪い取ったんだ 759 00:39:12,934 --> 00:39:15,854 奥さんの体を 支えるフリをしてな 760 00:39:16,271 --> 00:39:20,275 あれ? ママのも なくなってるわよ 黒真珠 761 00:39:21,401 --> 00:39:22,778 アーッ! 762 00:39:23,195 --> 00:39:26,656 キッドよ キッドに ブラックスターを盗まれましたわ 763 00:39:27,282 --> 00:39:29,868 あんな花火を 用意してたってことは— 764 00:39:29,951 --> 00:39:31,369 知ってたんだろ? 765 00:39:31,453 --> 00:39:35,082 奥さんが模造真珠を 大量に作らせていたことを 766 00:39:35,540 --> 00:39:38,752 やあねえ 冗談はやめてよ コナン君 767 00:39:38,835 --> 00:39:41,421 私 どれが本物かなんて 知らなかったよ 768 00:39:41,505 --> 00:39:43,590 ヒントなんて聞いてなかったし 769 00:39:43,673 --> 00:39:45,175 フッ… ヒントなしでも— 770 00:39:45,258 --> 00:39:48,428 お前には あれが本物だと 分かっていたはずだ 771 00:39:48,970 --> 00:39:50,263 奥さんが手袋をして— 772 00:39:50,347 --> 00:39:53,308 小箱から黒真珠を 取り出した時点でな 773 00:39:53,767 --> 00:39:56,520 真珠の主成分は 炭酸カルシウムで— 774 00:39:56,603 --> 00:39:58,271 酸に侵されやすい 775 00:39:58,730 --> 00:40:02,359 指の脂で汚れたりすると 表面が酸化され— 776 00:40:02,442 --> 00:40:04,361 光沢が失われてしまう 777 00:40:05,237 --> 00:40:08,615 まあ 中には知ってた人も いたみたいだが 778 00:40:13,036 --> 00:40:15,288 そんなデリケートな宝石を— 779 00:40:15,372 --> 00:40:17,874 他人に預けるわけが ないってことさ 780 00:40:18,458 --> 00:40:20,168 でも それだけじゃ… 781 00:40:20,252 --> 00:40:22,546 確かに それだけじゃ 不十分だが— 782 00:40:23,463 --> 00:40:26,049 奥さんが着けていた さえない真珠のことを— 783 00:40:26,133 --> 00:40:27,717 重ね合わせれば— 784 00:40:27,801 --> 00:40:30,470 推測は確信になる 785 00:40:31,096 --> 00:40:34,683 そう 有名博物館に 展示してある— 786 00:40:34,766 --> 00:40:38,436 昔の真珠が いずれも 色あせてしまっているように 787 00:40:38,937 --> 00:40:42,357 真珠の光沢寿命は せいぜい数十年 788 00:40:42,816 --> 00:40:46,153 60年前に購入された ブラックスターが— 789 00:40:46,236 --> 00:40:49,447 今もなお 美しい姿で あるわけがない 790 00:40:49,531 --> 00:40:51,324 そんな色あせた真珠を— 791 00:40:51,741 --> 00:40:55,287 手袋をして 大事そうに扱う 奥さんの姿を見れば— 792 00:40:55,370 --> 00:40:57,289 一目瞭然ってわけだ 793 00:40:59,124 --> 00:41:02,043 フッ 情けねえ話だぜ 794 00:41:02,127 --> 00:41:05,755 お前の存在に気を取られていて すっかり忘れてたよ 795 00:41:06,464 --> 00:41:09,217 でも 米花博物館の ブラックスターは— 796 00:41:09,301 --> 00:41:11,678 キラキラ輝いていたような… 797 00:41:11,761 --> 00:41:13,889 (コナン) だから 取らなかったんだろ? 798 00:41:13,972 --> 00:41:15,891 偽物だと知っていたから 799 00:41:18,101 --> 00:41:21,605 そして 2度目の予告状で 奥さんを挑発し— 800 00:41:21,688 --> 00:41:24,191 本物を持ってくるように しむけたんだ 801 00:41:24,858 --> 00:41:27,944 わざわざ“本物の”って記してね 802 00:41:28,820 --> 00:41:30,363 あ… 分かったわ 803 00:41:30,447 --> 00:41:33,366 そんなに疑うなら 電話で ここに警察の人を… 804 00:41:35,118 --> 00:41:36,244 わっ 805 00:41:40,707 --> 00:41:41,708 フッ 806 00:41:41,791 --> 00:41:45,045 ビルの屋上で消えた時と 同じ手は使わせねえよ 807 00:41:46,463 --> 00:41:50,926 あの時 お前が警察を呼んだのは 俺への当てつけじゃない 808 00:41:51,426 --> 00:41:54,888 ハンググライダーで 今にも飛ぶかのように見せかけて— 809 00:41:54,971 --> 00:41:58,225 あの閃光弾の中で 素早く警官に扮(ふん)し— 810 00:41:58,308 --> 00:42:01,645 彼らの中に紛れ 姿を隠すためだ 811 00:42:02,938 --> 00:42:07,234 それに この場に人を呼ぶなんて やぼなマネは なしだぜ 812 00:42:08,026 --> 00:42:11,112 こっちは この警戒の中 たった1人で乗り込んできた— 813 00:42:11,196 --> 00:42:13,698 犯罪の芸術家に敬意を表して— 814 00:42:13,782 --> 00:42:16,493 サシの勝負を 仕掛けてやってんだからよ 815 00:42:16,826 --> 00:42:19,663 そう すぐれた芸術家の ほとんどは— 816 00:42:20,163 --> 00:42:21,873 死んでから 名をはせる 817 00:42:22,749 --> 00:42:25,835 お前を巨匠にしてやるよ 怪盗キッド 818 00:42:26,253 --> 00:42:29,047 監獄という墓場に入れてな 819 00:42:35,428 --> 00:42:36,638 (キッド)フッ 820 00:42:36,721 --> 00:42:39,766 参ったよ 降参だ この真珠は諦める 821 00:42:40,433 --> 00:42:42,102 奥さんに伝えといてくれ 822 00:42:42,185 --> 00:42:44,604 パーティーを台なしにして 悪かったって 823 00:42:46,690 --> 00:42:48,024 今さら 何を 824 00:42:48,108 --> 00:42:49,776 (キッド)ああ そうそう 825 00:42:49,859 --> 00:42:54,281 この服を借りて 救命ボートに 眠らせている女の子… 826 00:42:54,364 --> 00:42:56,992 早く行ってやらねえと 風邪ひいちまうぜ 827 00:42:57,534 --> 00:42:59,703 俺は完璧主義者なんでね 828 00:42:59,786 --> 00:43:00,870 あっ… 829 00:43:02,914 --> 00:43:04,541 (キッド)ニッ (コナン)うぐっ… 830 00:43:04,916 --> 00:43:07,794 また閃光弾? しまった 831 00:43:08,336 --> 00:43:10,380 あっ クソッ 逃がすか 832 00:43:11,089 --> 00:43:12,299 ああっ あっ… 833 00:43:16,678 --> 00:43:19,431 あんにゃろう 覚えてろよ 834 00:43:30,650 --> 00:43:31,860 (刑事)あっ 835 00:43:33,320 --> 00:43:36,156 おい 女の子が ボートの中で寝ているぞ 836 00:43:36,239 --> 00:43:37,449 (刑事)何? 837 00:43:39,576 --> 00:43:42,704 どうして こんな所に… とにかく デッキの上に 838 00:43:43,038 --> 00:43:45,040 ああっ ちょっと待った 839 00:43:45,373 --> 00:43:47,584 ダメ ダメ 出しちゃダメだってば 840 00:43:47,667 --> 00:43:50,045 待って… あれ? 841 00:43:50,462 --> 00:43:51,838 あれ? 842 00:44:00,221 --> 00:44:03,725 (キッド)ある時は クリーニング屋の怪盗キッド 843 00:44:04,601 --> 00:44:05,894 野郎… 844 00:44:06,978 --> 00:44:09,397 (あくび) 845 00:44:22,369 --> 00:44:26,539 (コナン)その後 怪盗キッドが 逃走用に用意したと思われる— 846 00:44:26,623 --> 00:44:29,209 ハンググライダーが 発見されたが— 847 00:44:29,292 --> 00:44:31,586 彼 本人の姿は— 848 00:44:31,669 --> 00:44:35,006 忽然(こつぜん)と船内から 消えうせたのだった 849 00:44:41,596 --> 00:44:47,602 ♪〜 850 00:46:03,219 --> 00:46:09,225 〜♪ 851 00:46:10,018 --> 00:46:12,020 (園子)わあっ 載ってる 載ってる 852 00:46:12,103 --> 00:46:14,564 “ブラックスターを たった1人で死守” 853 00:46:14,647 --> 00:46:16,191 “お手柄 小学生” 854 00:46:16,566 --> 00:46:18,651 もう 大ヒーローね コナン君 855 00:46:19,152 --> 00:46:21,613 やだな 偶然だよ 偶然 856 00:46:22,071 --> 00:46:26,326 でも いいな 2人とも キッドに直接 会えちゃうなんて 857 00:46:26,409 --> 00:46:27,577 (コナン)よかねえよ 858 00:46:27,952 --> 00:46:30,538 ねえ 彼の顔 どんなだった? 859 00:46:30,955 --> 00:46:32,332 (園子)蘭? (蘭)えっ? 860 00:46:32,415 --> 00:46:34,751 (蘭)何? (園子)キッドの顔よ 861 00:46:35,084 --> 00:46:38,213 あっ ごめん いつの間にか 眠らされちゃったから 862 00:46:38,588 --> 00:46:40,548 チラッとなら 僕 見たよ 863 00:46:40,632 --> 00:46:42,967 えっ どんな おじ様だった? 864 00:46:43,051 --> 00:46:45,094 意外に若かったと思うよ 865 00:46:45,178 --> 00:46:47,931 20代か もしかしたら… 866 00:46:48,014 --> 00:46:50,391 (黒羽快斗(くろば かいと)のくしゃみ) 867 00:46:50,475 --> 00:46:52,852 (中森青子(あおこ))もう 風邪 私に うつさないでよ 868 00:46:53,311 --> 00:46:55,772 …ったく セリザベス号 見物に行って— 869 00:46:55,855 --> 00:46:57,774 海に落ちるなんて バカみたい 870 00:46:58,107 --> 00:47:00,068 うっせえなあ 871 00:47:00,568 --> 00:47:04,697 あのガキのせいで 泳いで逃げるしかなかったんだよ 872 00:47:05,323 --> 00:47:07,659 ねえ ちょっと あの高校生… 873 00:47:08,201 --> 00:47:10,245 何か 新一君に似てない? 874 00:47:10,578 --> 00:47:11,704 そう? 875 00:47:11,788 --> 00:47:15,041 もしかして 蘭が 渋谷で見た人って… 876 00:47:20,463 --> 00:47:23,383 よかった そっか そっか 877 00:47:23,758 --> 00:47:24,759 え? 878 00:47:26,052 --> 00:47:27,136 ん? 879 00:47:28,930 --> 00:47:30,390 お… おい 大丈夫か 880 00:47:30,848 --> 00:47:34,227 光明(みつあき)さん どうしたんです? 光明さん 881 00:47:43,820 --> 00:47:46,155 あっ 光明さんは どこだ 882 00:47:47,782 --> 00:47:49,075 いるよ 下に 883 00:47:53,246 --> 00:47:54,831 (コナン)ネクスト コナン… 884 00:47:59,127 --> 00:48:01,254 (小嶋元太(こじま げんた)) ネクスト コナンズ ヒント 885 00:48:01,337 --> 00:48:03,464 (コナン) 西の名探偵